Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)
1924-06-04 / 125. (573.) szám
Szerda, juntus 4. =-sg Cip#i == CSAK mÍACbI«“ NAL VEGYEN MÁSSÁ, FÖ-UTCA 25. 1779 A legtökéletesebb fertőtlenítőszer. Hölgyeknek napi intim toalettjüknél nélkülözhetetlen, 'Minden drogériában, gyógyszertárban kapható Seipel felgyógyulása hamarosan várható Bécs, '*j umius 3. . Seipel kancellár az éjszakát jól töltötte. A .seb gyógyulása kedvezőem halad, a vérzés iiiöm erősbödik, hőmérséklete 37-1 Jaíwu- •reket a kórháziban ismételfcer kihallgatták Úgy látszik tegnapi megbánása csak szinle- ges volt s ma igen ravaszul viselkedik és valóságos komédiát játszik. Amig az orvosok; kijelentenék, hegy kihallgatása egészségi állapotának veszélyeztetése nélkül megtörténhetik, ö állandóan ájulást rohamokat szimulál s rendesen oly pillanatokban kezd áj üldözni, .amikor elienimonidásaira figyelmeztetik, vagy felhívják arra, hogy tisztázzon valamely kérdést. Az orvosok véleménye szerint Seipel állapota annyira javul, hogy az esetben, ha komplikációk nem lépnek fők a gyógyulás rövid időn belül várható. A nemzeti tanács ma déli ülésén Mikiás elnök ki a nemet mély fölháboroid'ását a merénylet fölött. Smith kedvező jelentést tett Budapest, junius 3. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Smith népszövetségi főbiztos most terjesztette föl jelentését a népszövetséghez Magyarországnak a szanálási akcióval kapcsolatos helyzetéről. Amint hírlik, a jelentés minden fázisában kedvező Magyarországra nézve. A népszövetségi főbiztos megemlíti benne, hogy megelégedésére a magyar kormány megtette mindazokat a lépéseket, amelyeket néki a kilátásba helyezett kölcsön ügyében a népszövetség előirt. Az akció előkészítése Magyarország részéről a kivánt mederben folyik. Az aranyköltségvetés elkészítése folyamatban van. az állami tisztviselők létszámának tizenötezer fővel való redukálása a közel jövőben már befejezett ténnyé válik. A Nemzeti Bank, amelynek megalapításáért a nemzet minden elképzelhető áldozatot meghozott, már junius 15-én meg fogja kezdeni működését. A népszövetségi főbiztos végül nagy reménnyel tekint a jövőbe és hiszi, hogy Magyarország szanálása és a kölcsön folyósítása a legközelebbi jövőben sikerrel fog járni. A népszövetségi főbiztos tárgyalásai a parlamenti pártok vezetőivel Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Smith főbiztos Szcítovszky házelnök utján kifejezte abbeli kívánságát, hogy a parlamenti pártok vezetőivel közvetlen eszmecserét akar folytatni, hogy a helyzetről minden irányban tiszta képet nyerjen. A házelnök a főbiztos kívánságának megfelelően, megállapodott az egyes pártok vezetőivel a megbeszélés idejére vonatkozóan. Ezek szerint holnap a szocialista párt két vezetőembere, holnapután a 48-as Kossuth-párt vezérei, pénteken pedig a demokrata párt részéről Vá- zsonyi és Pakots keresik föl a népbiztost. Kővé változott egy kislány Egy különös betegség Ohióban — Tehetetlenek az orvosok Lima, (Ohió állam), junius 2. (Alkalmi tudósítónktól.) Az Egyesült Államok kiváló orvosai és specialistái közül igen sokan keresik fel mostanában Lima városát, hogy személyesen tanulmányozzák a skleroderma, a bőr m égik eményedés ének, egy a gyógyászat történetében rnindezideig elő nem fordult kóresetét. A limai kórházban ugyanis egy kis tizennégyéves leányka fekszik, akin az orvosok a bőrnek a legszorosabb értelmében vett köve válását konstatálták. A leánykát rövid egy hónappal ezelőtt hozta he a kórházba édesanyja, aki arról a hihetetlen esetről panaszkodott, hogy gyermekének lába egy idő óta megkeményedett, teljesen érzéketlenné vált és egy alkalommal, mikor a leányka erősen megütötte # lábát, ahelyett, hogy a zuzódás helyén seb keletkezett volna, egy kőkemény fehér szilánk pattant le a lábszárról. Az orvosi, va lám int a lepattant szikink kémiai vizsgálata kiderítette, hogy a kis- íányka lábán a kálciiirnkarbonátos (mészköves) lerakodás eddigi példátlan esete jelentkezik. Annak ellenére, hogy a kémia a mészkő számos oldószerét ismeri, az orvosi tudomány tehetetlenül áll a kóresettel szemben, mert nincs eljárás, mely ezeknek az oldószereknek hatékony módon a szervezetbe való vitelét lehetővé tenné. A leányka rohamosan fogy, lábfeje és lábszárának nagy része már megkövesedett, nemsokára járni, majd pedig ülni sem fog tudni. Egy napon a mellnek a lélegzést szabályozó izmai is megkemcnyednek. Ezen a szomorú napon lesz vége a kis Rawson Ma- xina súlyos szenvedéseinek, akinek fiatal rózsás húsa kővé változottHo! nyaraljunk? Olasz és svájci üdülőhelyek penzióárai Prága, junius 3. Hosszú, bojtos esztendők fogsága után talán az idei év az első, amelynek nyarán a közönségnek az üdüléshez és utazáshoz szokott része ismét tanakodhat azon, hová menjen nyaralni? A családok nagyobb része azonban nyaralási terveit kénytelen takarékosan megszabott költségvetésre építeni s ezért nem lesz érdektelen hirt adnunk a legkedveltebb olasz és svájci fürdők s üdülőhelyek árairól, amelyek bizony sok helyen jóval alacsonyabbak, mint a belföldi árak. OLASZORSZÁGBAN: Brioni szigetén a penzió 35—40 líra. Abbázia 40—50 líra. Lussingrandc 28 líra. Lus- sincigaie szanatóriumai 35 lira. Poriorose 40—45 lira. Grado 45 lira. Lovrana 40—45 líra. Nervi 45—60 lira. Rapallo 45—60 lira. Ospedaletti 45—60 lira. Bordighesa 45—60 lira. Alassio 45—60 lira. OLASZ TIROLBAN: Roncegno 45—60 lira. St. Martino di Castrozza 45—60 lira. Cortiua d‘Amperro 45—60 lira. NÁPOLY környékén: Sorrento 45—60 lira. Amalfi 45—60 lira. CAPRI szigetén: Grotte Bleue 45—60 lira. Castella Maré 45—60 lira. Salso Maggiore 45—60 lira. DÉLSVÁJCI tavak környékén: Lugano 11 frank. Locama 11 franktól. Brissago 13 franktól. OLASZ tavak környékén: Gardone 40—60 líra. Riva 40—60 líra. Pallanza 50—60 lira. FRANCIA SVÁJCBAN: Latisanne 11—13 frank. Montreaux 11— 14 frank. Vevey 11—13 frank. OSZTRÁK TIROLBAN: Seeíeld bei Innsbruck 65.000 korona. Ischl 75.000 korona. Mayrhofen 60.000 korona. Pertrsau 60.000 korona. A jelzett penzióárakkal a szobát és naponként háromszori étkezést fizetnek. A téesőiek a Ceské Slovo vádja ellen. A téesői kisgazdapárt a következő nyilatkozat közzétételére kérte fel lapunkat: „A Prágai Magyar Hirlap május 18-iki számában: „Elégtételt a técsőie!knek!“ cimü közleményből megütközéssel olvastuk, hogy a külügyminisztériumhoz közelálló Ceské Slovo cimü politikai napilap a románok által Técső város lakosságától lefoglalt ingatlanok ügyében előterjesztett sérelmeket nem másnak, mint magyar propagandának igyekszik feltüntetni. A tényállás kellő megvilágítása céljából szükségesnek véljük az egész közlemény helyesbítésére, illetve kiegészítésére az igazságnak megfelelően megállapítani, hogy nem huszonkét sérelmet szenvedett téesői kisgazdáról, hanem mintegy százhuszonnyolc csehszlovák állampolgárról van szó. Ezeknek az érdekelt állampolgároknak egy igen tekintélyes része ruszin és zsidó nemzetiségű. Amikor tehát a lakosság érdekében képviselőink ez ügyben az illetékes minisztériumnál szót emeltek, akkor nemcsak a magyarság, hanem az itt élő egész őslakosság érdekeit tartották szem előtt. Tekintve, hogy ezekkel a birtoklefoglalásokkal többeket minden ingatlan vagyonuktól megfosztottak, így tehát, amikor létalapjainkban megtámadva segélyért kiáltottunk, jajszavunkat propagandának minősíteni semmiképen sem lehet. • NAPlHlltEK vaez—■»!—beiih 111 mi i •inmtmmama&&ií<xevmwmKaKmnnB A tárgyak élete I. Harangok ...Sunt lacrimae rerum — van a tárgyaknak könnyük, élnek a holtnak véli bútorok, az ódon, íoszladozó ruhákkal megrakott szekrények, zakatoló Írógépek, vehemens lokomotív ok, virgonc malmok, komolykodó-pózos íróasztalok s az aludni hívó, kéj-esen puha kerevetek. Mind-mind élnek ők s aki hozzá tud férni faragványokba, fogaskerekekbe és küllőkbe zárt életükhöz, az egyszerre megismeri a lét egy csudálatos fejezetét: az em- berallkotta mü sorsát itt a földön. Hiba lenne azt hinni, hogy a dolgok szolgálják az embereket; megteremtésük után efsztakadnak alkotójuktól s a maguk zárt, csodás világában önálló életet élnek. Avagy ki nem ismeri a tárgyaik néma gonoszságát, az elveszett inggombot, amely makacsul meg- buvik a szőnyeg sarka alatt, hogy aztán két hét múlva kerüljön újra napfényre? Ki tudja, milyen ismeretlen vétkek teszik könyörtelenné a bútorokat, amelyek a szerelmi vallomás vagy széles lendületű pátosz közepette gúnyosan nyikorognak? A dolgok lelkét akarom most megmutatni, létük tartalmát, küldetésüket s a mély-mély kapcsolatot, amely eket az emberekhez fűzi. Harangok... Schiller a híres ,,Das Lied von dér Glocke“ mottójául választotta a nagyszerű hármas mondást: „vivos voco, mortuos plaugo, fuil-gura íraugo — az élőket hivom, a halottakat temetem, a villámokat megfékezem11. Valóban, a harangban mindvégig van valami földöntúli, valami kis részesedés a földi sorsokat kormányzó ismeretlen erőikből. Talán mert magasan vannak s szemtől-szembe csak ritkán s akkor is ünnepélyes külsőségek között leket látni őket. Hangjuk van, amelyről a hivő száz közül is megismeri a magáét s amelynek roppant ritmusába belehallgatja elgondolásán álmait, minden vágyát és szomorúságát. A harang halhatatlan; ércében ott alszik az áhitat, amelynek töretlen ereje szárnyaiban viszi az imát valahová, ahol talán meghallgatják. Misztikus magasságából csak akkor száll le, ha az élőik utolsó tartalékaikhoz nyúlnak s ha ágyai vagy gránát lesz, akkor is a végzet útjait járja s amint azelőtt születést, úgy most a halált hirdeti. Koszorúk és virágok és ének kiséri toronyba -vivő utján s riadt rémület, ha a váltakozó, megszokott ritmus helyett félreverve mindig csak egyazon hangon szól. Születés és halál — s minden, ami a kettő közbe esik — tanuul hívják s a harang a bölcs mindent-megértésével leng születésnél és temetésnél. A harang a mindig változatlan szellem szimbóluma. Nem vesz részt cselekvő módón semmiben, de megnyugtató, örök hangjaival szinte sorfalat áll a szűk mesgyén, amely a földi lét határain terül el s amelyet minden generáció örökre elölről kezd. Gregorián. — (Nem mindenki hazaáruló, aki politizál.) A Venkov a képviselői mentelmi joggal foglalkozva örömmel üdvözli a képviselőház mentelmi bizottságának ama határozatát. mely szerint az előadó a neki osztott ügyről 14 napon belül köteles referálni, avagy azt visszaadni. Megállapítja azt, hogy főleg a szlovenszkói hatóságoktól igen nagy számban érkeznek oly kiadatás iránti kérvények, amelyeknek semmi jogi alapjuk sincs, minthogy a kikért képviselő nem követett cl semmi törvényellenes dolgot. Kell, hogy a szlovenszkói uraknak megmagyarázza valaki alaposan, hogy' a politikailag másként gondolkodó egyén kijelentése nem okvetlenül hazaárulás vagy bűntett. — (Hazatért emigránsok.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az igaz- ságiigyminiszter ismeretes emigráns-rende- lete alapján ma Weltner Jakab és Farkas Antal ma Budapestre érkeztek, miután a bíróság az ellenük kiadott nyomozólevelet már előzőleg visszavonta. A szocialista párt jelentése szerint ez még nem jelenti a külföldi emigráció kérdésének megoldását. Weltner és Farkas egyébként családi ügyek miatt tértek vissza Magyarországra. — (Ruszinszkói tanárok ruszínnyelvii vizsgái.) Ruszinszkói szerkesztségünk jelenti: Az ungvári munkácsi, beregszászi és huszti középiskolák tanárait turnusokban hívják Prágába, hol az egyetemen az orosz nyelv és irodalomból kell vizsgázniok. Hétfőn és kedden tíz ruszinszkói tanár jelent meg az egyetemi vizsgálóbizottság előtt s az előirt vizsgát valamennyien sikerrel tették ic, — (Az ógyallai Iparoskor műkedvelő előadása.) Komáromi tudósítónk jelenti: Az ógyallai Iparoskor pünkösd ünnepén előadja „A cégér“ cirnü népszínművet, Balassa Ármin és Bankó Pista darabját. in iii lljl |p| II «H«zm*Í4farAlftdiME. l*<f:iPöö««5Br«:íi«;aK4&s «« «* l€<rajrB»a»«oi«ia „üínoir dé® tötexatkaté* #«íoi)ensa:ftó jr«®x<eir«í.— MM H'&a&'XStii JH* iMwWfeamöfaíKl <réSJí«:»r»nBnfcfi Ei BŐÉIT ABH,. ssr:: lSíá<a&a5ic<e: — = ffő-utfc«s ■■Lmv.ytr^ r. nyerni ■■ iiaMiMHiiiiiaiiiiMiiiiiirHv^tfciwnnMniMMriiiniMaiiigaiihmiWMtt.wwm——jf] »mra—— rm vmaüanmwmmmmmwi T MHBONYIMr ?H|h isi, si a Ijsíln 1 !GS*Seaaí5B&3SBB2&!2BBBÍB2E2EaaKHS!BSaBaa£aS3aEHnyBHa | fj§stp! S. Ipoly 1 1 a magyar nyelv hites és esküdt bíró- « sági tolmácsa s Prága l„ lifteünti írta 3. szám. I 5* SS S © $ ® » ■ v , n 2 Okmánymásolatok és fordítások postafordultával e g való elkészítése és hitelesítése. Ügyvédeknek és a hivataloknak árengedmény. * S RBBasssaaiüeai'BsgnsBasiaaasaaB&XBasiiBaiiicgiaaHBflBaaB Kéijük barátainkat és olvasóinkat, hogy minden kávéházban és étteremben erélyesen követeljék lapunkat, a Prágai Magyar Hírlapot, | Kassa. SíoSice. | fiái, ©leséit c§ de-1 1 gíiSii nHláZÜátillI I 5 csak | Havas és Dudovics § | férfi-, fin- ás gyermekrafaa % 1 áruházában lehet. % © 3 Kilián mértéffioszfáUi. $ 2 Ffalom-ffl. H. Piai©m-n. I. § % t % % Eri gros! En detail! ? | Coty, Houbigant 1 I és | * az összes francia készítmények ♦ ❖ } iiiiiij-Psiiiiiicrlc} 1 Kassa, PIflH«-iíca %. $zám. | 2