Prágai Magyar Hirlap, 1924. május (3. évfolyam, 99-122 / 547-570. szám)
1924-05-27 / 119. (567.) szám
Kedd, május 27. Magyar zarándoklat a Mária-v olgybe Húszezer ember zarándoklata Pozsony, május 26. (Saját tudósítóinktól*) Az országos ke- resztényszocialistapáTt minden esztendőben zarándoklatot rendez Mária völgybe. Az idei zarándoklatot tegnap tartották meg. Reggel öt órakor gyülekezett .a hivők serege a kapucinus-templom előtt. Lassan indult meg a hatalmas tömeg, amely végighümpölygötií Pozsony utcáin. A vámnál csatlakozott a menetihez a vonaton érkezett hívők tömege, akikkel együtt a menetiben mintegy húszezren vettek részt. A Máriaivölgyben a lour- desi barlangnál Kópém iczky Ferenc dr. nagyprépost, keresztényszociális szenátor mondott nagy papi segédlettel misét, majd felszentelte a pozsonyi kapucinusok rózsa- f iizér-társaságá mák adakozásából készített gyönyörű Máriás zászlót. Ezután következtek a szentbeszédek. Magyarul Gregorovits Lipót lókai plébános beszélt, a német szentbeszédet Schnitzler Sándor pozsonyi lelkész mondotta, a szlovák híveikhez pedig Gsaj- kovszky Bvamszt mária völgyi plébános szólt. Délután két órakor litánia, majd stá- ciójárás volt, három órakor pedig a húszezer főnyi tömeg visszaindult Pozsony felé. A mélyuti lourdesi kápolnánál a papság élén Kazacsay Árpád apátplébános várta a zarándokokat, akiket bevezetett a városba. A húszezer főnyi tömeg gyertyákat és lampionokat tartva kezében, a Stefánia-uton vonult végig. Tízezernyi ajakról zúgott az ének: „Üdvözlégy szép Szűz Mária, Menyország- nak királynéja, füveidnek légy oltalma." A kapuciniis-templomfoari Kazacsay Árpád apátplébános ünneplés tedCumot internált, ami után a feleijtlhetetlen emlékű zarándoklat este kilenc órakor véget ért. Leleplezték a névtelen katona emlékművét Budapesten Budapest, május 26. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- •icntése.) Tegnap délelőtt leplezték le nagy ünnepség kereíébn a Ludovifca kertjében a névtelen katona emlékművét. Az ünnepségen ott volt a kormányzó, József főherceg és családja, Bethlen Miniszterelnök, Ra'kovszky, Klebelsberg, Daruváry és Gsálky miniszterek, a nemzetgyűlés elnöke, a tábornoki kar, az egyetemek és a társadalmi egyesületek képviselői. Az emlékművet Horvay János szobrászművész mészkőből és krassószö- rónyi márványból alkotta. A három méter magasságú köalapzaton az emlékmű egy lezárt kőkoporsót ábrázol, előtérben a márványból faragott Hungária karjaiban haldokló névtelen hőssel. Pékár Gyula, a szoborbizottság elnöke, hangoztatta, hogy az emlékmű nem a halottak gyászemléke, hanem a ha! hatatl a nők példaadó hősi momentuma. Beszéde után sor'íiz és ágyú evések között *a szoborról lehűlt a lepel. Magasházy őrnagyba kormányzó, Szeitovszky a nemzetgyűlés, Beth'en a kormány, József főherceg maga és csa’ádija, valamint Frigyes főherceg nevében helyezett el koszorút. Ezután a minisztériumok, a honvédség. Budapest város, a vitézi rend, a Ludovika Akadémia és a többi közintézmények koszoruzták meg az emlékművet. A honvédelmi miniszter és Sipőc polgármester beszéde után Pékár ünneplésen átadta az emlékművet a Ludovika Akadémia parancsnokságának. Bíróság előtt a magyar kormányzó merénylője Sztáron Sándor visszavonta beismerő vallomását és mindent tagad Budapest, május 26. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A budapesti büntetőtörvényszék ma délelőtt kezdte meg Sztáron Sándor vasesztergályos, Pacona Mihály lakatos és Szokola József bronzfaragó bünpörének tárgyalását. Az ügyészség Szíaront felségsértés elkövetésére irányuló szövetkezés bűncselekményével vádolja, a másik kettő ellen pedig az a vád, hogy tudtak Sztáron tervéről, de arról nem tettek jelentést a hatóságoknak. Sztáron — amint ismeretes — ez év áprilisában merényletet akart elkövetni Horthy Miklós kormányzó ellen. A rendőrségen Sztáron kijelentette, hogy előre megfontolt szándékkal akarta meggyilkolni a kormányzót. Azt is elmondotta, hogy ha kibocsátják, újból meg fogja kísérelni a tett elkövetését. Meggvőződéses anarchista, aki a kormányzó meggyilkolásával a rendszert akarja elpusztítani Sztáron tettét az olasz- magyar footballmérkőzésen akarta elkövetni amelyen a kormám'7Anák is meg kellett volna jelennie, de mivel a kor Okánik sziudarabira pályafutása „1848“-tól a „Pán rychtárM-ig Amit a Slovenská Politika elfelejtett megírni Sztáron nővére úgy vallott, hogy fivére említette előtte, hogy egy magasállásu emberrel végezni akar, de hogy kiről van szó, azt nem tudta. A rendőrségi közegek kihallgatása után, akik jelentették, hogy Sztáron önként és minden kényszerítő eszköz nélkül tett vallomást, Sztáron védője védence elmebeli állapotának megvizsgálását kérte. Az ügyész ezt ellenezte. A vád- és védőbeszédek elhangzása után délután négy órakör kihirdette az Ítéletet. Sztáron Sándort felségsértés elkövetésére irányuló . szövetség bűncselekménye miatt hatévi fegyházra, társait pedig háromháromhavi államfogházra Ítélték. Az utóbbi kettőt nyomban szabadlábra helyezték. Sztáron felebbezett. Prága, május 26. Egyik szlovenszkói olvasónk Írja: A „Slovenská Politika" egyik számában olvassuk, hogy Okánik Lajos dr. pozsonyi polgármesternek legújabb szlovák nyelvű színdarabját, a „Pán ryohtár“-t május 15-én a pozsonyi kormánypalotában műkedvelők szinre- hozták. A szépen sikerült bemutató alkalmából érdemes és illendő arról is megemlékezni, hogy Okánik dr. polgármester „Okányik dr." plébános korában is érdemleges színműírói tevékenységet fejtett ki. így 20—25 év előtt ismételten szinrehozták az „1848, vagy: Az ur és a jobbágy" című eredeti színjátékét 3 fölvonásban, 1 változással és 1 képpel, amelyet a magyar szabadságharc ötvenéves évfordulója alkalmából az esztergom-szent- györgymezői polgári olvasókör műkedvelői részére irt meg. Az olthatatlan magyar honszereíettől fütött színjáték nyomtatásban is megjelent. A magyar nemzeti színekkel szegélyezett s ízlésesen kiállított második kiadás Bu- zárovits Gusztáv esztergomi könyvnyomdájából került ki. A tanulságos színjáték mindegyik jelenetében ilyen lelkes kiszólások kergetik egymást: — Éljen a .szabadság, éljen a szabad magyar nemzet! Éljen a mi áldott, jó koronás királyunk! És e jalszavakat visszhangozza a Kárpátok legmagasabb csúcsától le a magyar tengerig minden igaz szív! A színjátékban ezen kivül fölváltva, hol a Talpra magyar !-t, hol Kossuth imáját szavalják, továbbá hol a magyar Himnuszt, hol a Szózat-ot, hol pedig a Kossuth-nótát éneklik. A Slovenská Politika ebben az esetben elfeledkezvén a múltról, elfeledte megírni azt, hogy Okánik polgármester ur régebbi színdarabjainak reprizei milfor lesznek?? A halálsugarak feltalálójának koukurrense akadt Kipróbálják a halálsugarakat — Wall dr. shefíieldi lektor Matthewséhez hasonló találmánya London, május 26. A londoni léghajózásügyi minisztérium holnap fogja a tudományos világ legkiválóbb reprezentánsainak jelenlétében kipróbálni Grindell Matthews találmányát, a halálsugarakat. Matthews hallani sem akar arról, hogy találmányát halálsugaraknak nevezzék. A bűvös sugarak tulajdonságai, hogy repülőgépet leszállásra kényszerithetnek, bármilyen éghető tárgyat messzi távolságokon át lángokba boríthatnak, élő lényeket megölhetnek, embereket megbéníthatnak, nem a háború céljait fogják szolgálni, hanem ellenkezően, a háborút teszik majd lehetetlenné. Érdekes, hogy Wall dr., a shefíieldi egyetem elektromechanikai tanszékének lektora egy angol tudományos folyóiratban irt cikkében kijelenti, hogy már régebben föltalálta a Matthews találmányával teljesen azonos hatású sugarakat, csupán nagyobbarányu kísérletek eszközlését mulasztotta el. Wall dr. azt állítja, hogy sugarainak hatása semmivel sem maradnak Matthewséi mögött, de gyakorlati fölhasználhatóságuk súlypontja az orvos tudomámmkra esik, ahol alkalmazási lehetőségük igen gazdag. Wall dr. találmányát már szabadalmaztatta és most tökéletesítésén dolgozik. Előreláthatóan hatalmas prioritási harc várható a két föltaláló között, amelyre nem egy példa volt már a tudományok történetében. Üzenet a Marsba Augusztus 22-én vesszük fel az érintkezési a marslakókkal — Halló, központ! kérem a Marsot Prága, május 26* Az írók csapongó fantáziáját akárhányszor utoléri a tudomány s a tegnap fantasztikus regénye a ma valóságának csak hala- vány másolata lesz. Jules Wernét már lepipálták a feltalálók s úgy látszik, Wells is nemsokára az ő sorsára jut. A marslakók ugyan még nem imdlültaík el a földre, de már komoly tudományos előkészületek folynak arra, hogy még a nyáron a nemzetközi telefonhálózatiba bekapcsolják a Marsot is. A Mars bolygó augusztus 22-én olyan közel lesz a földhöz, amilyen közel száz év óta nem vöt. A földről teljes nagyságában, vöröses fényben lesz- látható s olyan sokáig marad a föld közelében, hogy a szükséges észleíetelket nyugodtan lehet eszközölni rajta. Amerikában már is felkészülnek erre a fogadásra s a különböző apparátusokat állítják fel a megfigyeléseihez. A legikezdetleigesebb terv szerint a magas havasokon óriási ^tükröket helyeznek el s fényszórókkal jeleket adunk a marslakóknak. Ennek a vetítésnek a célija, hogy a marslakók éle tjeit adjanak mgukról s feleletükből intelligenciájuk fokára lehessen következtetni. Minthogy azonban a tükrök által veti tett sugarak csak gy enge fényt juttatnának a Marsra, H. Gernsbaok tanár a fénykévéket egy régen ismert mód szerint villanyos árammá akarja változtatni s a rádió-technika segítségével úgy meg''”ütem, hogy azok a legnagyobb távolságra is érezhetők legyenek. A kivitelnél a drótnélküli telefon lehetőségeit tartja szem előtt. Gerns- bach elmélete szerint a feladó állomást épp úgy, mint a szikratávírót és telefonit, mikrofonnal látják el s ez a készülék az emberi hangolt áramrezgésre változtatja, mely a membrán levő ezüst tükröt rezgésbe hozza* A homorú tükör gyupontjában levő ivlámpá- niak fénye az ezüst tükörre esik, mely a fényjelekre reagálva a felvevő állomáson a haniglhulláimóikat hallhatóvá teszi* A világűrben fényveszteség nincs s igy a marslakók, ha a tudományban annyira előrehaladtak, mint mi, távcsövei a fényjeleket meg'áthat- ják, sőt a fényrezgéseket áramrezgésekké tudják változtatni s akkor úgy beszélhetünk a marslakókkal telefonon, akár AmerikávalMás terv szerint nagy fényszóró-tornyokat állítanak fel, amelyeknek mindegyikét hatalmas krétatányérokkal szerelik fel. így a Marsra olyan erős fényt vetíthetünk, hogy az itt leadott jeleket a Marson köny- nyen észre vélhetik. A fénysávok be- és kikapcsolásával s a fény tányér ökkal szabályos képeket lehetne vetíteni s a feleletekből megállapítható lenne, hogy a Marsot intelligens élőlények lakják-e. Ha a marslakók a fényjelekre reagálnak, úgy át lehetne térni a jelbeszédre s tű körkombinációkkal lehető lenne az érintkezés. így tehát rövidesen megtörténhet, hogy a főnök ur kiszól az irodába: „Schwartz! telefonálón c^a.V a Marsra s kérdezze meg. , mennyiért kehiek a Vénás-járat papírjai A háboruelőtti biztosítási szerződések rendezése Prága, május 26* A kormány törvényjavaslatot terjesztett a képviselőház elé a Magyarországgal 1923 julius 13-án kötött egyezmény ratifikálása céljából, amely egyezmény a magánbiztosító intézetekkel régi osztrák-magyar koronában kötött életbiztosítási szerződések kölcsönös szabályozására vonatkozik. Az egyezmény a trianoni békeszerződés 198. cikkén alapul és lényege az, hogy a cseh-szlovák biztosítottakat a biztosítási szerződésekből folyó igényeik tekintetében 1:1 arányban cseh-szlovák koronában kölcsönösen kielégítsék. A területi elvszerüség szempontjából cseh-szlovák biztosítottaknak, akik az egyezmény előnyeiben részesülnek, számítanak azok a fizikai és jogi személyek, akik, illetve, amelyek úgy 1919 február 26-án, valamint 1922 december 31-én Cseh-Szlovákia területén laktak. Az egyezmény elsősorban az élet- és járadékbiztosító szerződésekre vonatkozik, beleértve a hadikölcsönbiztositás és balesetjáradéki biztosításokat is. E régi biztosítási szerződések likvidációja mindenekelőtt a magyar és cseh-szlovák biztosító intézetek önkéntes magán egyezménye alapján történnék, amelyet azonban az illetékes ellenőrző szervek jóváhagynának. Amennyiben ez a magán- egyezség nem jön létre vagy nem hagyatnék jóvá, mindkét állam közös eljárással megteszi a szükséges intézkedéseket biztosítottjai érdekében. A magánbiztosító intézetek a másik szerződéses állam valamelyik biztositó intézetére egyezségi utón ruházhatják át az 1919 február 26 előtt megvolt biztositó állományukat, amelynek során a vonatkozó díjtartalékok is átadandók. Ide tartoznak különösen a már osztrák-magyarnak minősített és a cseh-szlovák államadóssághoz tartozó háboruelőtti adósságok cseh-szlovák koronára szóló értékei és címletei, valamint az osztrák, valamint magyar háboruelőtti járadékok. A cseh-szlovák kormány arra kötelezte magát, hogy ezeket a háboruelőtti járadékokat, amennyiben még nem volnának nosztrifikálva, 50 millió koronát kitevő név- érték erejéig nosztrifikálni fogja. Az egyezményből a törvényjavaslat megokolása szerint Cseh-Szlovákiára nézve 50 millió korona értékű háboruelőtti járadék terhét vállalja és a hadikölcsönök esetleges elismerését. A törvényjavaslatot rövidített eljárásban fogják tárgyalni, mivel a biztosítottak nagy száma várja a régi biztosítási szerződések rendezését és mivel a háboruelőtti járadékokat minél előbb át kell szállítani, mert a ió- vátételi bizottság sürgeti a háboruelőtti adósságok felosztásával összefüggő munkálatok minél előbb való befejezését és az átvett járadékok jegyzékének beterjesztését is* lí énw mw % gne naoggiaaMBfluaw Benes ismét tárgyal Mussolinival Taormina, május 26* Benes külügyminiszter Rómába utazott, ahol ismét tárgyalni fog Muissolüniivel. Benes valószínűen június 1-én tér vissza Prágába. Török-—olasz konfliktus Konstantinápoly, május 26. Az angóral miniszter tanács összeült. Adnan bej beje'en- tette, hogy a török kormány hivatalos jegyzéket intézett az olasz kormányhoz a szicíliai csapatösszevonások ügyében, Montagna báró kijelentette, hogy e csapatösszevonásoknak nincs íörökországeHenes szándékuk. A török sajtó hevesen támadja Olaszországot. „A majom szerepe a Stemack-operácíéuál4* A P. M. H. párisi tudósítása Paris, május 26. A francia egyesük szocialista párt a tegnapi napon számos vidéki ülést tartott s mindenhol szóba került az a kérdés, részt vegyen-e a párt a kabineta!?.- kitásban. A legnagyobbrészt az a vélemény alakult ki, hogy ha a párt résztvenne a kormányban, úgy kénytelen lenne a Párt elveivel ellentétben hozzájárulni a Ruhr vidéki megszállás fentartásához. Faure, a Párt ve- zértit'kára kijelentette, hogy a radikálisok azt szeretnék, ha a szocialisták a Steinach-fé'e operációnál a majom szerepét iátszanák, ezzel szemben hangoztatta, hogy a pártnak arra kell törekedni, hogy a kormányhatalmat teljesen kezébe kerítse. Több külföldi lap nyilatkozatot közöl tegnapi számában Herriottól. amelyek legnagyobbrészt ugyanabban ■> gondost1,őrben mozognak nrnt a fr'ális vezérek lagunk, számár* .tett ü^juaikpzaca. Hiányzó a mérkőzésre nem ment el, Sztáron a Nemzeti Színház mellett helyezkedett el, ahová szintén várták a kormányzót. Nagyon izgatottan viselkedett és ezzel magára vonta a detektívek figyelmét. Töltött revolver volt nála. Sztáron kijelentette, hogy nem anarchista és csak azért vallotta ezt a rendőrségen, mert Schweizer rendőrkapitány kény- szeritette erre. Csak később tudta meg, hogy mi is az anarchizmus. Vallomásának többi részéről kijelentette, hogy egyetlen szó sem igaz belőle. Tagadja azt is, hogy merényletet akart volna elkövetni a kormányzó ellen. Pa- cora vádlott szintén tagadott, kijelentette, hogy nem volt tudomása Sztáron terveiről. Szokola ugyanilyen vallomást tett. A bíróság ezután a tanukat hallgatta ki. Keisingerné, __________