Prágai Magyar Hirlap, 1924. május (3. évfolyam, 99-122 / 547-570. szám)

1924-05-03 / 100. (548.) szám

Szombat, május 3. I és letették a hiiségfovadaimat. A Mars-me­zőn délután nagy katonai ünnepség volt, me­lyen a katonai csapatok tették le az esküt. A kommunisták május elsejei ünnepségük al­kalmával más, mint a hatóság által megha­tározott helyen akartak demonstrálni és a drágaság ellen irányuló tiltakozással akartak megnyilatkozásuknak politikai jelleget köl­csönözni, A, rendőrség szétkergette a mun­kásságot, miközben tiizoltóíecskendőket al­kalmazott Amikor a tüntetők néhány revol­verlövést adtak le, a rendőrség a levegőbe lőtt. Egy katona megsebesült. Csekély részvét Bulgáriában Szófia, május 2. A májusi ünnepségek, amelyeken a munkásságon kívül az ifjúság is részt vett, zavar nélkül folytak le. Az ez al­kalomból rendezett népgyülésnek is kevés résztvevője volt. A hivatalokban nem szüne­telt a munka, de a lapok nem jelentek meg. Kopesihágában Koppenhága, május 2. A szociáldemo­krata májusi ünnepség Koppehágában a leg­nagyobb nyugalomban folyt le. Egy nagy népgyülésen elfogadták a 8 órai munkanapról szóló határozati javaslatot. Ezen a népgyülé­sen Stauning miniszterelnök is beszélt Rövid táviratok * London. Wrca román rctffflgymtniszter tegnap London­ná érkezett. A Daily Express nagy jelentőséget tulajdonit Indokína francia főkorminyzója tokiói látogatásá­nak, amelyet a japánok indokínai bevándorlásával •hoz összefüggésbe. * Varsó. A minisztertanács tudomásul vette a határ- . megállapító bizottság eseh-sziovák delegációjának ^eddigi ikrákéi tárgyalásait. I fallal® Árpái 1 a ctgánypriintös p és snmmsiKú iseawcnce 0 isméi Prégéöa érkezeti, 8 s minden este láísziüí 8 BOSTON BARBANI Pfféia 1., MrasteS* 3. § ÍVWT7777VVVVTV7WTVTT7VVVT777VTVTTVTVVTTTWVVV3 >► + | A közeledő idényre | | tavaszi kabátok, öltő- | | nyok, tavaszi ruhák 3 t tisztítását és festését \ ► < X legiuíányosabbau vállalja t ! nüiTCNDCnGCD 1 | KOSICE l | FELVÉTELI Malom-níca 5. sz, '1 £ ÜZLETEK; Fö-utca 35. sz. * Andrássy-ndvar) -1 £ Szerecseny-a. 8. 3 | KÜLÖN POSTAOSZTALY \ | Gallér-, kézelőmosás 3 és fényvasalás!!! ! ► < t Szörmelesíés, függönyítsztílás ! < t * Vevőimmel s a vásárló közönséggel tisztelettel közlöm, hogy szünetelt fehérnemű műhelye* met újból megnyitottam, Díszes kiállítású, elsőrangú anyagból készített menyasszonyi kelengyét rendkívül kedvezd árak mellett szállítok s kívánatra teljes kollekcióval látogatást is teszek. GUTTMAN IZSÓ, Kassa Fö-u. 5. (Schalkfiáz,) lAPIilIWK — (A prágai meteorológiai intézet idöjósíása.) Május 3-ára változóan iehiös, helyi esőzésekre és zivatarokra hajlamos időjárás várható gyenge dél­nyugati melegebb szelekkel. * — (Mai lapszámunkból a regény rova­tunkat) .anyagtorlódás miatt kénytelenek vol­tunk kihagyni, miért is olvasóink szives el­nézését kérjük. — (Masaryk utazásának csak magánjel­lege van.) Rámából jelentik: Egy genovai je­lentés szerint Masaryk köztársasági elnök a Giornale d‘ Itália munkatársa előtt úgy nyi­latkozott, hoigy utazásának tisztán magánjel­lege van, A két nemzet között fönnálló kitű­nő összeköttetéseket Masaryk köztársasága elnöknek és Benes miniszternek őszre ter­vezett hivatalos látogatása fogja megszilár­dítani. Masaryk elnök elutazott Szicíliába, ahol Benes miniszterrel fog találkozni. — (Ki lesz Kadléak utóda?) A szenátus meg­üresedett második alelnöki állásának betöltése körül máris megindultak a kombinációk. Elsősor­ban Procházka Adolf dr. szenátor, az okmitzi ke­rületi bíróság alelnőkének nevét emlegetik, az utóbbi napokban azonban Karas József dr. nép­párti szenátor neve is szóba került. A szenátus legközelebbi ülésén, amely való színűén május 13-án lesz, nemcsak Kadléak megüresedett székét fogják betölteni, hanem meg fogják választaná zz ötödik a [elnököt is, miután az erre vonatkozó tör­vényt a szenátus már elfogadta. Az ötödik alelnök Franta Bohuslav cseh nemzeti demokrata szená­tor lesz. — (Kinevezések.) A köztársasági elnök Posfalek Rajrmmd osztálytanácsosi címmel fölruházott pozsonyi állategészségügyi fel­ügyelőt a szlovenszkői állatorvosi tisztvi­selő! kar állományában kormánytanácsossá nevezte ki az V. fizetési osztályban. A szfo- venszkói vezérpénzügyigazgatóság elnöke Antal Aladár, Smatlák Károly, Vazanski Bcdi- dán, Cernoíhorsky József, Seifert Antal, Bije- csek Adolf, Boldizsár Emil, Tolár Rudolf, Si- micsek Alajos, Párniczky Gyula, Ghodoun- sky Jatomir, Kofron József és Neustupní Antal jelölteket adógyakornokokká nevezte ki a XI. fizetési osztályba, — (Uj napilap Rusluszkóban.) Munkácsi tudósítónk jelenti: Ruszinszkóban uj napilap indul a közeljövőben, illetve az eddig heten­ként háromszor megjelenő Keleti Újság napilappá alakul át. A lap uj szerkesztője Bálint Miklós, a levitéziett Csánki—Neu­mann párt hírhedt szócsövének: a Kárpáti Szemlének szerkesztője lesz. — (A francia—angol kivándorlási egyez­mény.) Párisból táviratban jelentik: A lapok londoni jelentése szerint Franciaország és Anglia egyezményt létesítettek, amelynek értelmében a brit kormány megengedi, hogy évenkint ötszáz francia állampolgár teleped­hetik le Angliában, ha az angol nyelvet meg akarják tanulni és ott foglalkozást vállalnak, hogy megélhetésüket biztosítsák. — (Emelkedik a Duna Pozsonyban.) Po­zsonyi tudósítónk jelenti, telefonom: A Duna a legutóbbi napok esőzései következtében is­mét 'emelkedni kezd. Pozsonyban a vízállás tegnapról miára 397 centiméterről 440 centi­méter magasságra szökött föl. — (Ismét megdől a kormánylapok egy ,,vádja“.) Pozsonyi tudósítónk jeleníti telefonon! A kormány lapok hosszabb idő óta azzal „vá­dolták," meg a ikeresztényszociáls pártot, hogy a központban' visszaélésiek történtek, ötvenezer koronáról írtak, amellyel állítólag Kaiser Gyiula nem tudott volna elszámolni. A rendőrség ;i;s megindította a nyomozást, amelynek során kiderült, hogy nem ötvemr- ezer cseh-szlovák, hanem ötvenezer magyar koronáról van szó, amely összeget egy a köz­alkalmazottak ügyében. Budapesten eljáró küldiöttsiég taigiiainiak útiköltségére fordították. A kormányliapok átlátszó tendenciájú rágal­mai fceihá't alaposan megtörntek. — (Halálozások.) Hajnóczy Sándomé, született Járossy Gabriella polgári iskolai ta­nítónő, április 30-án Gölnicbányán rövid szenvedés után elhunyt. Ma délután temet­ték el nagy részvét mellett. — özvegy Szentistványi Daniné, született Szent-Ist- vány Aranka hatvanhároméves korában Po­zsonyban április 25-én meghalt. Lőcsén te­mették el április 30-án. Nagy és előkelő ro­konság gyászolja. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA \ Menyasszonyi kelengyék áruháza 1^ ^ -A \ Saját készitményü finom férfi |\ tŰP5 ** fehérnemű, asztal- ^ \ térítők é* mindennemű lenéin \ ^ Árusítás nagyban é® kicsinyben mmmTiTyrmvrnmTfmíTmmTmTmmmrrmmmyi — (Vilmos excsászár is részvétét fejez­te ki Helferldi családjának.) Berlini szerkesz­tőségünk jelenti: Vilmos császár a beliinzo- nai vasúti összeütközésnél elhunyt Helfe- rich családjának részvétét fejezte ki. — (A komáromi pénzügyigazgatóság meg­szüntetése.) Komáromi tudósítónk jelenti: Kedden érkezett meg a vezérpénzügyigazgatóság rendel­kezése, amely a komáromi pénzügyigazgatóság megszüntetéséről intézkedik. A penzügyigazgató- ság működése május 15-én szűnik meg. Komárom­ban csak adóügyi kirendeltség marad, az illeték- és jövedékügyeket a pozsonyi pénziigyigazgató- ság fogja intézni. A pénzügyigazgatósággal Komá­romból ismét sok állami tisztviselő távozik, akik­nek hiánya nagyon érezhető lesz. öt éven bellii ez a hatodik hivatal, amelyet a kormány Komá­romból elhelyez, nem is számítva ezek közé a törvényhozás utján Érsekújvárba helyezett tör­vényszéket, a magyar nemzeti kisebbség egyetlen magyar nyelvterületen működő törvényszékét, amely csak azért nem költözik át, mert Érsekúj­váron még eddigi nem építették föl a törvényke­zési palotát. A pénzügyminiszter rendeletét adott ki, mellyel május 14-ikj hatállyal megszünteti a komáromi és az alsókubini pénzügyigazgatóságok tevékenységét. A rendelet értelmében a pozsonyi pénzügyigazgatóság körzetét ugyancsak május 14-ikj hatállyal Qalgócra, Komároanra, Pöstyénre, Szencre és Magyarszakolcára, a nyitrai pénzügy- igazgatóság hatáskörét a párkányi, a trencsém pénzügyigazgatóság hatáskörét az alsókubini és a námesztói, a liptószentmiklósi pénzügyigazgató­ság hatályát pedig a késmárki, a szepesófalni és az ólublói adóhivatalokra is kiterjesztik. — (Becsületsértésért fogházbüntetés.) Rinszioszkóí szerkesztőségünk jelenti: Ez év február 24-íén a Ruszinszkói Iparosok Orszá­gos Szövetségié Munkácson gyűlést tartott, melynek célja az. volt, hogy a vezetők egy része a ru'szíinszkói iparosságot a Polgári Párt híveivé tegye. E gyűlésen megjelent Epeirjessy Józlsief űr., az ungvári ipar testület ügyésze is, aki nagy beszédet tartott és ül to­kozott ;az ellera, hogy az. iparos:sá'got a szövet­ség egyes vezetői politikai célokra használják kft. Beszéde közben egy Rosenfeüd nevű ung­vári szabóiparos több ízben lecslirkefogózta. Eperjessy d)r. pert indított Rosenfeíd ellen. A minap volt a tárgyalás az ungvári járásbíró­ságon. A vádlott mindent letagadott, de a ta­nuk terhelőén vallottjaik rá. A bíróság Rosen- fektet két ntap! fogházra és ötszáz korona pénzbürttetőére ítélte 'és a fölmerült költségek fizetésére kötelezte. Súlyosbító körülimény- nek vette a bíróság azt, hogy Rosenádd a be­csűje tsér főst politika!? okokból követte ej. Az elitéit teliebbezett­— (Felhőszakadás pasztitott három ru- szinszkói községben.) Ruszinszkői szerkesztő- cégiünk jelenti: Minaj, Ketergény és Homok községekben a minap emberemlékezet óta elő niem fordult felhőszakadás pusztított. A víz különösen Hornokon gyülit föl, iahol egy és fél méter magasságig emelkedett. A víz miatt a községekben csak lóháton lehetett közlekedni. A károk még njmcseoefc felbecsülve, de a víz a 'szántóföldieket úgy ellepte, hogy különösen a tavaszi vetem érryekben a kár igen nagy lesz. — (Árvizek Németországban.) Berlini szer­kesztőségünk jelenti: A Vossische Zeitung trfbergi közlése szseirint a Feisőrajna és a Feketeerdő fo­lyó! a tartós és nagy esőzések, valamint a gyoTS hóolvadás folytán áradnak. A rajnai síkság helyen- kint ei van öntve. Középbadenben számos helyen már csak csónakokon bonyolítják le a forgalmat — (Választási dőcsaíározások Berlin­ben.) Berlini szerkesztőségünk táviratban je­lenti: Kö’penick külvárosban az elmúlt éjjel ismeretlen tettesek lelőttek egy Gádtke nevű munkást. Gádtke egy fiatalemberekből álló csoporttal tűzött össze, akik a kaimpóskeresz- tesek választási céduláit ragasztották ki. öt fiatalembert letartóztatak. — (A dorong.) Komáromi tudósítónk je­lenti: Illés István és Holló János a Guta mel­letti Csörgő pusztán összeszóalkoztak és az argumentumok elfogytáival a vitába beleavat­kozott Illés részéről a dorong is, amellyel úgy sújtotta főbe Hollót, hogy az szörnyet halt. A tettes a komé romi törvényszék fog­házában várja büntetését. xx Fővárosi nívója urlszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kogice, Fő-aíca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLXN- DER és MARKOVICS cégnél KoSice, Fő­utca 48. Telefon 697. xx (Dolch mester, a világhírű grafoló­gus és horoszkópkészítő a „LyraM hangver­senyiroda utján, Kassa, a nagyközönség ren­delkezésére áll. Kell, hogy érdekelje a saját és hozzátartozói élete. Ismerje meg önmagát, jellemét. Az ön sorsát, életének legkisebb eseményeit is okult erők, rejtett törvények irányítják. Küldje be ajánlott levélben pon­tos címét, születési évét, hó, napját és 20 cseh koronát a „LyraM hang verseny iroda el­mére Kassa és tudományos alapon kiszámít­va megkapja az egész életére szóló grafoló­giai horoszkópját. Levelezés minden nyelven. — (A német katolikusok kongresszusa.) Troppauból jelentik: A német katolikusok május 5-én és 6-án kongresszust tartanak Troppauban. A nagyarányúnak tervezett kongresszus előkészületi munkálatait már •megkezdték. — (A rendőrkutya nyomára vezet az el­lopott teheneknek.) Komáromi tudósítónk je­lenti: Bátorkeszin ismeretlen tettesek elhaj­tották Bilicz József gazdának két tehenét; a csendőrség egy rendőrkutya segítségével Muzsía községben megtalálta a két tehenet A tolvajok megugrottak. — (öngyilkosság Rózsahegyen.) Rózsahegyi tudósítónk jelenti: Az utóbbi időben napirenden vannak a katonaság körében az öngyilkossági kí­sérletek, ami főképp a nagy fizetési redukcióra vezethető vissza, mert egy tiszti állományban levő katona nem képes csekély fizetéséből megél­hetését biztosítani. A minap fordította maga ellen szolgálati fegyverét Kosovan Ján 5. vadászezred­beli őrmester, kinek felesége súlyos idegbajban szenvedett s nem volt abban a helyzetben, hogy csekély fizetéséből feleségét gyógyittathassa. Életveszélyes sérülésével a katonai barakkórház- ba szállították. (Harangszentelés Csilizradványon.) Komáromi tudósítónk jelenti: A csilizradvá- nyi református egyház vasárnap szentelte fel uj harangját Galambos János apácaszakállasd és Beke Kálimán ekeesi református lelkészek köz r emíükö désév eL — (Orosz konzulátus Danzigban.) Moszk­vából táviratban jelentik: Május 15-én kezdi meg az orosz szovjetiköztársaság danzigi konzulátusa a működéséi. Boguljobov dok­tort nevezték ki főkonzulié és a konzulátus egyúttal a ke reskedeími képvi seíet te end ő ft is ellátja. — (A jövedelmi adó utólagos kivetése el­len.) Pozsonyi tudósítónk jeleníti telefonon: Az ipari tfszviselők szlovenszkói csoporja tegnap Pozso-nybau ülést tartott, amelyen til­takozott a kereseti adónak utólagos kivetése eHen. — (Az amerikai orkán áldozatai.) Párisi távirat jelenti: A lapok ncwyorki Icözlése szeriinit a Georgián, Louisiatnian, és Alabaman végigszágsuidó orkánnak százötven halottja é*s kétszáz sebesüitje, Sietve dtüntje van. — (Nemzetközi ápolónő-otthon létesül.) Párisból jelentik: A vöröskereszt egyesüle­tek ligájának főtanácsa tegnap fejezte be ta­nácskozásait, melyeken nemzetközi szerve­zési kérdésekkel foglalkoztak. A cseh-szlo- vák vöröskereszt egyesület ötvenezer fran­kot ajánlott fel egy nemzetközi ápolónő- otthon létesítésére. Az amerikai vöröske­reszt egyesület az otthon építési költségei­hez ötszázezer frankkal járnlt hozzá. Japán részt vesz a német valuta­bank megalapításában London, május 2. Tokiói jelentés szerint a japán kormány elhatározta, hogy részt vesz a tervezett német vailutabank alapításában és a Bank of Engkund ama felszólításának, hogy abban ötszázezer font sterlitoggel részesed­jék. külföldi ikéSEpéffízeladás utján fog eleget tenni. SZÍNHÁZ ÉS ZENE Thais Budapest, május 2. (Sajót tudósítónktól.) Massenet világhírű ope­ráját most mutatta be óriási sikerrel az Opera- ház, ameJy siker három külön értékű nagy telje- sitményböl tevődött össze: a szenzációs rende­zésből, a színészek felfokozott készségből!, végül a zenekar kiváló teljesítményéből. A rendezésnek alig szolgáltat annyi teret da­rab, mint a Thais. Kezdve a színpadi képek be­állításán és folytatva ngyszólva az Operaház egész személyzetét igénylő tömegek mozgatásán. Ilyen feladatot természetesen csak kétféleképp le­het megoldani: vagy jól, vagy egészen rosszul. Márkus László, aki átlevegőzte a bábuk színpadá­nak már az egész vSágon példaképpen odamoto- gatott magyar operánkat és nyüzsgő-pezsgő éle­tet elevenített erre a színpadra, bravúros rende- zésmüvészettel ezt a darabot ás odahelyezte a maga külön sikerének is nevezhető Farsangi lako­dalom mellé. Márkusnak pedig nincsenek féltett trii-kjei, külön misztikus homályba takargatott rendezési szabályzatai, vagy más effélék. Márkus egyszerűen mcgtannHa az embert és az embert faragja ki a színpadon mozgó figurákból, még ha azok — itt az Operaház színpadán — énekelve nyilvánítják elő érzéseiket és nem prózában. Ezt és ennyit tud Márkus László, ezt és ennyit kény­szerít szegény el- és agyonrerrdezgetett opera­énekeseinkre, akik mindegyike érett kulturember: az átílcvegőzésnek teli át ők örültek legjobban és íme, van már a budapesti nagyoperának is két igazi darabja, a Farsangi lakodalom és most a Thais. A szereplők ólén mérföldnyire jár elöl AquMa -• Adlcr Adelina úgy csudálatos éivektudásával, me­leg hangjával, mint nagyszerű színjátszásával.

Next

/
Thumbnails
Contents