Prágai Magyar Hirlap, 1924. április (3. évfolyam, 74-98 / 522-546. szám)
1924-04-16 / 87. (535.) szám
■zefi egységre (távafkozzélr, wsí csupra a' Négy év <&.) Prága, áprffis rf5. t5gy pár nap .múlva lesz négy eszteu- dejje aossak, hogy a toarradakrá nemzetgyűlés komédiája tttán a köztársaság lakossága aSkotimányos formák között kifejezhette akaratát és a prágai törvényhozásiba kíkül-d- hette képviselőit Az idő órája gyorsan jár és ma már csak két esztendő választ el bet> oöTdoet alttól a oaptiáí. amikor a mostam kép- ytse&Sházi dkkís teteit s amikor a kormány — akár tetszik neki, akár nem — kénytelen lesz poüitókáját a nép ítélkezése aíá bocsátana, így tehát önként kínálkozik alkalom arra, hogy tigy a koalíció, imint az eSenzék, egy Rífiantást vessen <a jövőbe, amely soiwniépé- sektoeí közeledik felénk Négy esztendővel ezelőtt a választók: akaratából oüyau paitaimenit született me& amelyben a szooteSsta pártok kerültek túlsúlyba. A cseh-sztovák köztársaság első alkotmányos törvényihozásába a csefti-szksvák szociáldemokraták vonultak be a legnagyobb számban, de miivel önmagokban nem rendelkeztek abszofct többséggel és a német szo- ciáldemokratákkal sem akartak együtt menni, a cseh polgári pártokkal szövetkeztek kimenti többség létrehozása céljából, |^l|y született meg a cseh nemzeti koalíció, abtirly egyedüli céljának tekintette a cseh nacionalista álmok megivalósitását. A cseh nemzeti koalíció kezdetben igen nagy többségre támaszkodott, img az eSenzék aránylag gyönge volt. mert csupán a német és a magyar képviselőket foglalta magában. A koalíció azonban csak rövM ideig ötrűlhetefct lenoek a kedvező helyzetnek, mert hamarosan bekövetkezett a lemorzsolódás folyamata. Mindjárt az első esztendőben érzékeny veszteség érte a koalíció törzsét: a szociáMemo- ácrata pártot azzak hogy kiváltak belőle a kommunisták, akik nem voltak hajlandók Végigcsinálná azt a nacionalista kurzust, amelyet a párt választóinak cserbenhagyása után folytatott. A második esztendőben a szlovák néppárt lépett ki a koalícióból rasvel ez a cseh-szlovák egység (kétes értékű fikciójából ■kiindulva a m egs emnásülés veszélyével fenyegette a szlovák népet. A harmadik esztendőben már a cseh ■képviselők között is feliütötte a fejét az elégedetlenség, amely a Vrbensky-csoport kiválásában jutott kifejezésre és ha a koalíció egy nyakatokért törvénymagyarázat segítségévet ei is távolította a képviselőháziból ezeket a dfesziifltens elemeket, a bomlás csiráit még sem operálhatta ki a beteg testiből. A negyedik év végén, amikor a népszövetség sürgetésére végre Rusziu- szkórjak is helyet biztosirtottak a parlamentiben, megint csak megfogyatkozott a koalíció számbeli túlsúlya és nem kételkedünk benne, hogy ez a tnlsuly a mimnmrr/a fogi lőcsökkérri akkor, amikor a kormány kénytelen lesz a tiestíheni lengyel és a hultschárti német nép képviselői előtt -is megtiyitim a törvényhozás kapuit. A hatalmas koaSdő tehát négy esztendő leforgása alatt törpe többséggé olvadt össze, mag az eleinte csak magyar és német képviselőkből álló el tennék a köz társaságban élő valamennyi nemesén nemzet képviselőjévé nőtte ki magát, sőt átfogja a cseh népnek azokat az elemeit is, akik elégedetlenek a mai rendszerrel Ezzel a folyamattal párhuzamosan úgy alakult a helyzet, hogy a mai törvényhozási testűiét távolról sem felöl meg a nép igazi politikai csoportosulásának, amely ma már határozottan és kifejezetten ellenzéki .színezettel bírr. Taméságös volna egyszer kiszámítani, hogy a mostani parlamentben helyet foglaló ellenzéki képviselők mögött hány választó áll és mennyi áíl a koalíció mögött. Mivel a választási statisztikák tanulságai szerint ogy ellenzéki képviselőre mindig több szavazat esett, mint egy kormánypártira, egész bizonyos, hogy. ma az ellenzék több választót reprezeötál intet, a 1 JcoaÜdó, A raszánszkóí választások eredményé nek hatása atett a kormánynak is be kellett látnia, hogy a nép akarata ellene fordult. Képtelenek; vágyónk ezért megértem, hogy a Ceské Slovo, amely az előttünk: áSó két esztendőre ad valami prograamfélét, miért vonja te éppen e választáisokíból azt a tamií- sáigot, hogy 'be kell várni a hatévá ciklus letétiét és addig nem fogják lökni az ui választásokat. A cseh koalíciós lapnak az az okfejtése, hogy erre azért van szükség, mivel tehetővé k-eh tenni egy egészséges parlamenti tradíció kafetjlődését a fiatal cseh-szlo- vák törvényhozásban, tuteágosan erőszakolt és étinél sókkal kézenfekvőbb az a magyarázat, hogy a koabció nem meri kfflnnfi az ni választásokat, mivel fél a nép haragjától Nagyon téved a Gesiké Síovo abbao is, ha azt hiszj, hogy a köztársaság nemzeti többsége esefo-szlováikókból áll és hogy a koalíció, rnrvel ezt a „nemzeti többséget*4 képviseli, őíökéletü fesz, vagy legalább a következő okosban ás nyeregben marad. Azon .már mrndetbká tud van ebbec az államba® és túl vadnak rajta a szlovákok; fe, hogy egy egységes cseh-szkxvák nemzet létezd. Ez a fikció már régen összedőlt és csupán azok érveinek vele, akik legalább ezzel a érvvel szegfejének erkölcsi álapoí' nyers ha tatomon. A köalteióuaik ntéíf aaérÉ stecs joga ahhoz, hogy a csdh-sz&ovák pemPrága, április 15. A képviselőhöz, miután Medveczky előadó tegnap a legnagyobb vihar között terjesztette elő jelentését, ma kezdett hozzá a sajtójavasliat vitájához, amellyel estére minden valószínűség szerint végezni is fog. A vita várakozás ellenére igen lanyhán folyt le, aammek oka egyfelől a kormánypártok rossz telkiismeretében, másfelől pedig az ellenzék fáradtságában rejlik. Nagyobb érdeklődést csak Kramámak, a javaslat szellemi atyjának beszéde keltett, amely több minisztert és számos koalíciós képviselőt csábított a különben egész nap üresen tátongó terembe. Kramár mai beszéde nem tartozik a cseh nemzeti demokrata, vezér legsikerültebb szónoklatai közé, a javaslat érdekében hangoztatott érvei elég hatástalanok voltak és beszéde csak elárulta azt, amit mi már eddig is tudtunk, hogy a kormány a javaslatot azért siettette oly nagyon, mert fél a közvélemény ellenállásától. Az ülésről alábbi jelentésünk számol be: Az ülést 10 óra 25 perckor nyitotta meg Tomasek elnök. A ház nyomban áttért a sajtójavaslat vitájára. F i s c h e r József (német agrárius): Részletesen bírálta a javaslatot. Az 5. szakasz a sajtószabadság ellen irányul, mivel arra csábítja a felelős szarkesztőt, hogy a szerkesztőségi titkot elárulja. A 25. szakasszal, amely lehetővé teszi a kedvezményes postai szállítás megvonását, minden ellenzéki lapot tőnkre lehet tenni- A 26. szakasz emberiden és kegyetlen, mert azt a szerkesztőt, akit több ízben elítéltek, két esztendeig állástalanná teszi. Rejtély, hogy miért kell a törvénynek április 12-én életbe lépnie. A sajtószabadság hullája előtt állunk. A' köztársaság rossz szellemei összeültek és a háznak torz szülöttet prezentáltak. A képviselők menteim! jogát körülmetélték és most jön sorra az újságíró. Képviselő és újságíró törzsvendégek lesznek a börtönben. Beszédét c szavakkal fejezte be: Az ellenzéket nem lehet megfojtani semmiféle abszolutisztikus törvényekkel. cseh nemzet többségét ás a szlovák nép egy kicsi töredékét képviseli, de korántsem a cseh 'és a szlovák né.p egyetemét Nemzett többség különben Sínes ebben az államban. Van ugyan egy viszonylagos többség: Irat millió cseh, de ezzel a viszonylagos többséggel szemben rvyoteadíél mélhó szlovák, magyar, mérnek ruszin és lengyel álh okik együttvéve többen vannak, mm a csehek. A formális értelemben vett demokrácia alap- elvei mellett kikerülhetetlen, hogy ez a bábeli kép elöbb-irtóbb a törvényhozás termében ás kifejezésre ne jusson: el fog következni az idő, még pedig sokkal hamarabb, mint ahogy a koalíció urai hiszik, amikor a parlamentben neim a csehiek tesznek többségiben, hanem a többi nemzetek. Az elmúlt •négy eszfeöc&Sben a parlament nem ti&kröztet- hette vissza a csch-szlovák állam lakosságának valóságos megoszlását, mert -a kormány a imát választások alkalmával Szkwenszkón a nemzetköziség álarcával ejtette tévedésbe a hiszékeny népet, a roszfocfort és a lengyeleket pedig nem engedte be a parlamentbe, de ezt a játékot nem l ehet örökké foíyfcafctfi és egy s»ép napon a parlamentben is kisebbségibe jutnak azok, akik ma a fekos- ságbói is csak egy kisebbséget képviselnek. Ma még bíznak a jövőben és göricsösen bde- egy ékttetea Hkdöba, de A:.,- Icésöbb két é-v msihva rá fognak e&zm&M a kegyelten valóságra. Radda (német nemzed: fiain képviselő az alkotmányjogi bizottságban azzal vádolta meg az ellenzéket, hogy nem tárgyilagos okokból szegül a javaslat ellen, hanem az állam ellen érzett ellenséges érzelméből. A bizottság ellenzéki tagjai biztosították Hajút arról, hogy az ellenzék nem államé 11 enes- Én — mondja a szónok —, mint a német nemzeti párt képviselője nem csatlakozhatom ehhez a kijelentéshez, mert a mi nézetünk szerin t' az ■ilyen kivételes törvények az állam alkotmányát és magát az államot lassan, de biztosan aláássák, ami az elégtétel érzésével tölt ei bennünket. B-uríao (koainmmista): A koalíció aity- nyira ostoba, hogy a nép legszélesebb rétegeit megfosztja jogaitól. A képviselői jogok megnyirbálása után következik a sajtó elhallgattatása. A javaslat megöli a sajtószabadságot. Mindenütt a világon szabaddá teszik a sajtót, cs,ak itt kötik gúzsba. A törvény szálkosarat rak az újságírókra. idézi Havücseknek és Rfegernek 1862- beu a bécsi Reichsratkban mondott beszédeit, amelyek ben az esküdtszékek föntar- tása és a sajtószabadság érdekében szólaltak föl. Végül kijelentette, hogy pártja mindent el fog követni ennek a kormánynak a megbuktatására. H n i d e k (cseh agrárius) szeriirt a javaslat nem irányul a sajtószabadság ellen és főcélja az, hogy unifikálja a Szlovenszkóban és a történelmi országokban, érvényben lévő sajtótörvény eket(?). Charvát (szociális egyesülés): A javaslat a sajtószabadság elleti irányul, noha a washingtoni deklaráció a legteljesebb sajtószabadságot biztosította, A javaslat a sajtót a Metternich- és Bach-korszaik sötétségébe sülyeszti. A reakciónak ez a törvénye méltán sorakozik a rendtörvény meflé. E törvény a belföldön megszilárdítja a reakciót, a külföldön pedig kompromittálja a cseh-szlovák köztársaságot. Czech (német szociáldemokrata): Újból megismétlődött, hogy a parlamentet sokáig munka nélkül hagyták és most azt kívánják; tőle, hogy a legsürgősebben intézzen el rengeteg javaslatot. A sajtójavasíat visszás- fejlődést jelent a demokrácia utján és megsérti a demokráciát- A korrupció elleni küzdelemben minden államnak a szajtószabad-; ság és a szabad szó a legerősebb támaszai, ! amelyeket meg kell őrizni. ! A megokoíásnak az esküd tbíró Ságok kirekesztésére vonatkozó részét szóról- szóra olvashatjuk Körber osztrák mlnisz- tereíBők 1902-ben készített javaslatának megokolásában. Ausztriában Körber megokolása nem volt elég ahhoz, hogy az, esküdtszékek intézménye megszüntessék, a cseh-szlovák fcözíár- ! saság azonban hidegvérrel szünteti meg az esküdtbiróságob és aláássa a demokráciát. Lehet, hogy az esküdtek politikai befolyás alatt állanak, de hivatásos bíró sem mentes a politikai befolyástól. Kos tk a (német demokrata): Azt a kérdést veti föl, hogy miért éppen a húsvéti időszakával élnek vissza, amikor ilyen fontos törvényeket tárgyalnak. A bizottság tagjainak kevés időt adtak a javaslat áttanulmányozására, nem hallgatták meg az érdekelt testületeket és az előadói jelentés sem kielégítő. A javaslat súlyosan megsérti az alkotmánynak a sajtószabadságra vonatkozó szakaszait. Tornán ek (szlovák néppárti): A sztovák néppárt nevében tiltakozik az éhén a borzalmas támadás ellen, amelyet a kormány a sajtószabadság ellen el akar követni. Bizonyos, hogy ez a kormány, amely lábbal tiporja a gyülekezési szabadságot, amely megszünteti az esküdtbiróságok demokratikus intézményét, akadályt lát a szabad sajtóban. A kormány, amely az erőszak jegyében kormányoz, első kötelességének azoloiak a lapoknak az elnémít ását tartja, amelyeket semmi pénzért — sem szesz-, sem öenzinpéíizért — nem lehe: megvásárolni és amely nem engedi magát terrorizálni- (Zajos taps a szlovák néppártnál.) A szónok meg tudja érteni, hóig?,7 a különböző korrupciós botrányok, panamák és piszkos üzletek leleplezése nem kellemes sem a kormánynak, sem a koalíciónak. A szlovákok éppen ezért a napnál is világosabban látják ezekből a tünetekből, hogy a kormány és Svehla miniszterelnök ezzel a törvénnyel csak a korrupciót és a panamát akarja megvédeni. Bot tó alelnök: A szónokot ezért a lefejezésért rendreutasitja. Tornanek: A botrányok örökké tatokban maradtak volna, ha ez a javaslat már régebben törvényerőre emelkedett volna. A szónok ezután erős jelzőidre! bírálta a pozsonyi cenzor működését, amiért újabb elnöki rendreutasítást kapott. Az elnök ezután 2 óra .30 perckor a* ülést berekesztette és bejelentette, hogy tiz perc múlva újabb ülést nyit meg. A második ülésen először arról az indítványról fognak szavazni, hogy a mai ülés napirendjére kitűzött, de még el nem intézett javaslatokat rövidített eljárásban tárgyalják-e, vagy sem. A második ülést 2 óra 45 perckor nyitotta meg Tornasek elnök, Bohr (németi keresztényszociahsta): Ha. á szerkesztőségi titok veszélyeztetve van. úgy annak mindig a nyilvánosság vallja a kárát. A büntető rendelkezésekkel elveszik az újságíráshoz való kedvet. Ha a; sajtót magasabb nívóra akarják emelni, akkor a rosszat ♦»♦♦♦»♦♦»♦»»»»»»»»»»»»»♦♦♦♦»»♦»»♦»»♦»♦»»♦♦♦»♦»»♦ IC® cseh-szl k@r®uáérf fizettek ma, április 15-én: Zürichben 16.85 svájci frankot Budapesten —.— magyar koronát Bécsben 210800.— osztrák koronát Berta Í24MO(D08§.— német márkát jl safiisiiiiiüi liiiiifi din áuiisr A képviselőház ma megszavazza a sajtéelSeaes javaslatot — Krasoái gyöngén védte meg torxszülSttét Főszerkesztő? A Szlovenszkói és Ruszinszkoi Szövetkezett Ellenzéki Pártok szerkesztő: MTROCALU OSZKÁR ár. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ ér>