Prágai Magyar Hirlap, 1924. április (3. évfolyam, 74-98 / 522-546. szám)
1924-04-15 / 86. (534.) szám
Kedd, április 15. s —- (Egy ringlspllégés következménye.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A P. M. H. hirt adott arról tavaly novemberben, hogy Pozsony-Ligetfalun kigyulladt és elégett egy „ringspiT, amely kilencszázezer koronára volt biztosítva. Már akkor gyanús volt a tüzeset, mert a tulajdonosok — négy szlovák ember — azt állították, hogy rövidzárlat folytán keletkezett a tűz. Erre az állításra azonban rácáfolt az, hogy a tűzoltók kiérkezésekor a ringspil egyik kamrájában, ahol egy orosz fogoly aludt, még égett a villany. 'A tulajdonosok most a biztosítási összeget föl szerették volna venni, mire a biztosítóintézetek figyelmeztetésére újabb nyomozás indult meg, amelynek szombaton este az a szenzációs eredménye lett, hogy a rendőrség gyújtogatás miatt Őrizetbe vette Kosztolánszki József körhinta st és három társát, akác bevallották, hogy a ringsípilt, mert nagyon rosz- szul ment az üzlet, ők maguk gyújtották föl petroleumos rongyokkal. — (Cserkésznagytanács alakul Magyar- országon,) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Magyar cserkészszövetség kebelében cserkész nagytanács alakult azzal a célzattal, hogy a magyar cserkészmozgalomnak súlyos és jelentős hátteret adva, azt támogassa és fejlődésében elősegítse. A nagytanács Horthy Miklós kormányzó és Albrecht főherceg elnöklete mellett április 27-én tartja alakuló ülését. A cserkészszövetség ugyanezen a napon fényes díszelőadást rendez a nagytanács tiszteletére a Városi Színházban, hogy bemutassa egyrészt az egész egyetemes cserkészmozgal- mat a maga hatalmas nagyságában, más- rést ismertesse a magyar cserkészet jelenlegi helyzetét és jövő törekvéseit. — (Lemondott Hanikáné védője.) Goller ügyvéd a morvaországi lapok jelentései szerint a halálraítélt Hanilea Hilda védelméről lemondott. — (Uj szivarok.) A cseli-szlovák dohányjövedék a Prager Presse értesülése szerint a jövő hét elején uj szivariajtát hoz forgalomba. — (A román királyné nem akidí Mária Antoinette ágyában.) A párisi lapok, noha híva tialps helyeken hét 'lakat alatt őrizték, kipattan tották azt a tűiket, mennyibe került Francia országnak a román királyi pár párisi látogatása. Az összeg niem túlságosan, nagy, mindössze 280 ezer frank. A francra bosute- vard-sajtó nem elégedett meg eetveik az összegnek a közlésével, hanem közölte annak részleteit ás,, hogy' mire fordítják ezt az összeget. A királyi párt a Quai d'Orsay tafotájában helyezték el, amelynek dísztermeit teljesen renoválták. A bútorokat Versailles- bő!, az egykori királyi rezidenciából hozták. A francia lapok megjegyzik, hogy az ágy, •amelyben Mária Antoinette aWt nem volt a beszáll itamtdó bútorok között. A királyi pár klisé rétében lévő udvarhölgyék a r-ue de la Boéssy-Auglas levő palotában laknak, ahol az ellátásúik miiindössze húszezer frankba kerül. Az Eflyséen rendezett diner személyen- fcént kétszáz frankba kerül. — (Levélbélyeggyüjtök figyelmébe.) A pozsonyi „Hiradó“ kiadásában (Pozsony, Lő- rinckapu-uíca 11) e napokban „Magyar- ország levélbélyegeinek katalógusa 1850—1924“ cimü szakmunka jelent meg W e i n e r t Győző dr.-nak, a magyar bélyegek közismert, nagytudásu szakértőjének tollából. E gazdagon illusztrált, közel száz oldal terjedelmű könyv kimerítően foglalkozik Magyarország bélyegeivel, kezdve az Ausztriával közös kiadásokon, amelyekről eddig még egyáltalában nem volt magyarnyel vü tanulmány; de a későbbi kiadások is páratlan tökéletességgel vannak feldolgozva és ami a fő, helyes napi árakkal — szokol- ban — kiárazva, úgy hogy bélyeggyűjtő olvasóinknak a legmelegebben ajánlhatjuk e könyv beszerzését annál is inkább, mert nemcsak jó, de olcsó is, csak két és fél koronába kerül. — (Nyomdászsztrájk Münchenben.) Münchenből jelenítik: A müncheni napilapok és folyóiratok ma ttetm jelenték meg, mivel a nyomdászok béndifferenciák miatt péntekről szombatra virradó éjjel abbahagyták a munkái. A nyomdászok 35 járadékmárka heti fizetést követelnek. A sztipjk valószínűleg ki fog terjedni egész Bajorországra. A mün- dienfi kiadók egy sízükséguijságot akarnak kiadna, ami azonban eddig nem sikerült. — (Cigaretta édes papírból és parfőmös dohányból.) A oseh-szlováík dohányjövedék a legközelebbi időben uj cigarettát bocsát forgalomba Yaka névvel, amely a mai Egyp- torrúnak megfelelő típusa lesz, de jobb mninő- ségii dohányból készül. A dohány jövedék tarvbevette, hogy úgynevezett „hölgycigarettát'4 elő fog állítani, amely vékonyabb lesz ,nmt a Yaka cigarette s amely édesített papírral és mérsiékdten parfömirozott dohányból készül, — (Véget ért a vizsgálat a Roboz fivérek ügyében.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A büntető törvényszék vizsgálóbirája a Roboz-fiivóreík bűnügyében befejezte a vizsgálatot. Az iratok az ügyésznél vannak, aki hűtlenséggel, az állami és 'társadalmi rend erőszakos föSíorgatására irányuló bűncselekménnyel és kormányzó- sértéssel vádtolja őket. — (Angol szociológusok Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Holnap húsz női és tizenkét férfitagból álló angol szociológiai társaság érkezik Budapestre, hogy a főváros és Magyarország nevezetességeit megtekintse. — (Elfogták a csillaghegyi rablógyilkost.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tavaly ősszel nagy föltünést keltett az a rablógyilkosság, amely a Csillaghegyi-utón éjszakai történt. Egy autó utasa nyakszirten lőtte Berta soffőrt, ellopta pénzét és eltűnt. A tettest a rendőrség most elfogta- Az elfogott fiatalembert Pelikán Oszkárnak hívják, harmincéves foglalkozásnélküli gyöngyösi lakos, aki a gyilkosság elkövetésekor az Im- periál-szállóban lakott. Egy artistanő tartotta ki. Pelikán tagad, de a tanúik ellene vallanak. — (Zanella mozis lett.) Fiúiméból jelentik: Zanella Ricbátd/ a fiumei autonóm kormány volt elnöke, aki az olasz okfkupáció óta Jugoszláviában, emigránsként él, elhatározta, hogy visszavonul a magánéletbe és Susa- kon telepedik Üe. Zanella Sncsáikou hatszázezer dináirért mozit vásárolt. — (Francia monitorok Pozsonyban.) Pozsonyból jelenők: Pozsonyban tegnap a „C 30“ és a „C 45“ jelzésű frastcia momtor kötött ki. A (monitorok a Dunán tdfesff{lenek szolgálatot. — (öngyilkos budapesti »3gyvéd.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Keleti Vilmos őt. fővárosi ügyvéd ma reggel Rottenibifler utca 64. szám alatt lévő lakása termadük emeletéről levetette magáit az udvarra és meghalt. Tettét gyógyvíhatalan idegbaja miatt követte el. — (Az osztrák valutareform.) Bécsi szerkesztőségünk jelenti: Az osztrák pénzverő főintézet júniusban kezdi meg az ezüstérmék kiadását, még pedig 6 millió shillinggel. Eszerint minden ausztriai lakosra egy shilling jut. 1925-től kezdve a shilling lesz Ausztria pénzegysége és 100 „stüberre" fog oszlani. Az uj nem nemes váltópénz 100 és 200 osztrák koronát fog képviselni (régi világos bronzból) és 1000 osztrák koronát nikkefrézöirtvénybol a következő névérté- kefc szerint: egy, kettő és tíz „stüber.“ — (Az osztrák állami tisztviselők sztrájkkal fenyegetnek.) Bécsi szerkesztőségünk jelenti: Az állami tisztviselők szervezetei figyelmeztették a kormányt helyzetük tarthatatlanságára és tudomására hozták a pénzügyminiszternek, hogy türelmük véget ért. Az állami tisztviselők nem fognak visz- szariadni a legerélyesebb szervezeti eszközöktől (sztrájk) sem, hogy követeléseiknek érvényt szerezzenek. — (Öngyilkossági kísérlet a koporsóban.) Becsből jelentik: Gersdorf községben, Gkmchau közelében, egy huszonhárom éves bányamunkás különös módját választotta az öngyilkosságnak. Kiment a temetőbe és ott egy családi kriptában belefeküdt egy koporsóba. Mikor rátaláltak, legelőször arra gondoltak, hogy a hajléktalan és közismerten kótyagos fiatalember csak éjjeli szállásul kereste fel a kriptát, de az emberek faggatására ehnoudfa, hogy a koporsóban fel akarta vágni az ereit, azonban az utolsó pillanatban megrettent és szándékát nem merte végrehajtani. xx Fővárosi nívójú uriszabőság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi Szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Főutca 48. Telefon 697. xx (Dolch mester, a világhírű grafológus és horoszkópkészítő a „Lyra“ hangversenyiroda utján, Kassa, a nagyközönség rendelkezésére áll. Kell, hogy érdekelje a saját és hozzátartozói élete. Ismerje meg önmagát, jellemét. Az ön sorsát, életének legkisebb eseményeit is okult erők, rejtett törvények irányítják. Küldje be ajánlott levélben pontos címét, születési évét, hó, napját és 20 cseh koronát a „Lyra“ hangversenyiroda elmére Kassa és tudományos alapon kiszámítva megkapja az egész életére szóló grafológiai horoszkópját. Levelezés minden nyelven. (Négy embert halálra gázolt a berlini városi vasút.) Ber'lirrbóíl jelentik: Az elmúlt éjjel a LehriOT-pályauóvar és a Beifovue- pályauid var k özött a városi vasút négy munkást halálra gázolt. — („Maeterlinck ur, tekintse magát felpofozottnak.") Délolasz lapok Maeterlincknek, a neves belga színműírónak következő affér- jéről számolnak be: Maurice Maeterlinck szicíliai emlékeiről cikksorozatot irt a belga lapokba. Ezekben a cikkekben nem igen hízelgőén nyilatkozott Maeterlinck Szicília szigetlakéiról. Rónáim palermói ügyvéd emiatt levelet intézett Maeterlinckhez, amelyben felszólítja, hogy vonja vissza a Szicíliáról irt cikkeit és ha ezt nem tenné, tekintse magát felpofozottnak. Rondini egyébként hajlandó az ügyet fegyveresen is elintézni. — (Elkészült az első bajó a komáromi hajógyárban.) Komáromból jekrrtiik: Tegnap bocsátották vázra, a „Braíislavát", az első hajót amely a komáromii hajógyáriban készült a gyárnak a Skoda-imüvefc áltál való átvétele óta. A haló viznebocsátását a belső berendezés te trés befejezése irtán fogják megünnepelni. Vevőimmel s a vás&ríóköcánságíe I tisztelettel közlöm, hogy szünetelt íehérnemü műhelyeméi óiból megnyitottam. Díszes kiállítása, elsőrauprrt anyagból készített menyasszonyi kelengyét rendkívül kedvező árak mellett szálJitok s kívánatra teljes kollekcióval látogatást is teszek. OUTTMAN IZSÓ, Kassa Fö-u, 5. {SGÍiaíkltáz,} á.A A A A A A ÁAAAAA&A& AA A A AAAA 4 AAAA/ |Eau de Cologne Russe lEaii de Cologne Chypreí | EaudeCoIogneL’Origau < valamint az összes divatos és legjobb % minőségű illatszerek, francia szépség- j J ápolási cikkek a 1 In Mimii! < Kassa, Fö'itíca 49, « Vidékre postán szállít VittMek Kassán SOTOv-tiicremben (aláifcoznab (A színházzal szemben) ints nem muzsikái. Qalbavg Árpái ü legjobb cigányprímás és SziG7eaiszké kedvence isméi Prédába érkezeti, § műiden este látszik — (A pozsonymegyei zsupabizottság első ülése.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A po- . zsonymegyei képviselőtestület első ülését a zsupán április 24-ére hívta össze. Élénk megütközést kelt, hogy a zsupán csak egynyelvű meghívókat bocsátott ki. Az ülés — értesülésünk szerint — délelőtt tiz órakor kezdődik ; Bella Metód dr* zsupán megnyitó beszédével, A megyebizottság 36 megválasztott és 11 kinevezett tagja ezután leteszi a fogadalmat. ' Az ellenzéki szónokok nyomban irrtcrpeHálm fognak és szóvá teszik a választások óta föl- i gyüiemiett sérelmeket. ! — (Olcsóbb lesz az Oíjentexpress.) Április 16-tól kezdődően az o.rientexpress dij- s zab ás át mérsékelni fogják. Dévény újfalutól Pozsonyiig 16.20 frank, Helembáig pedig 5S.80 frank tesz a menetdü Helemátó] Pozsonyig 54, Párkáinynánától Pozsonyig pedig 15.60 írarffcba kerül egy menetjegy. — (Bérház lett WSIde Oszkár börtönéből.) Londonból jelentik: A readingi fegyház épületét az általános lakásínség következtében bérházzá alakították át A fegyenceket a fegyíiázlból, ahol W^lde Oszkár hosszalib időt töltött és ahol megírta a readingi fegyház ‘balladáját, máts fegybázakba szállítják. iSilüÁE ÉS 1EÜ Antónia Lengyel Meisybért «j darabja a budapesti Vígszínházban Budaposí, április 13. Szombaton este matatta be a Vígszínház Lengyel Menyhért uj darabját: Antóniát. Antónia tíz év előtt Budapest legragyogóbb démonja volt, de férjhez ment egy vidéki földbirtokoshoz és azóta ott él egy falun. Egy szeptemberi estén felkerül Budapestre és itt egy dunaparti száüó ci- temiéíben látja az életet, melyet otthagyott és amelyet most még inkább tudna élni, min valaha és megtalálja azt a férfit is, aki az igazi lett volna az életében. Azonban már késő az áttelepedésre, elmúlt az újrakezdés ideje és megy haza. A mód, ahogy Antónia felszökik Budapestre, nyilván csak ürügy az Írónak a kapitánnyal és a szerelemmel való szembesítésre, valamint a végső felvonáson is megismerszük, hogy a szerep dominálja a szerkesztést, de ami közben van, sokkal magasabbra emelkedik, semmint ameddig a valószeriiség apró zökkenői felérnek. Egy lélek tárul fel, mellyel szemben lehetetlen közömbösnek maradni. Megragad szórniu robogásával, a késő ostpresapás alatt való vívódásával, a vágy és a valóság kompromisszumának és a szigorú törvénynek, hogy az élet csak egyszer van és nem le-het bármikor újra kezdeni, bensőséges melankóliájával. Valami mélységes komolyság van Lengyel Menyhért derűs tekintete alapján. Jókedve nem a temperamentum kipattanása, hanem mintegy megfontolásnak a következménye. Mintha ma már több jóságot találnak az emberekben, vagy inkább: mintha jobban látná egyetemes gyengeségüket a sorssal szemben és mert kevésbé felelősek, elnézek lett hozzájuk. Antónia megbékül az élet prózájával, Lengyel Menyhért pedig meghiggadt, felháborodása emberszeTetetté enyhült és mosolya beéri vele, ha a katasztrófát sikerül elkerültetni. A Vígszínház előadásában a címszerepet Lédák Sári játssza. Ami anyagot a szerep nyújt, fölözi érett és tétivér művészete gazdag kitartásával. A markos humortól a körmytelen zokogásig az egész regiszter pazar változatban szó! és zeng a játékában. Mellette és a többiek között Hegedűs Gyuláé az oroszlánrész, de teljes dicséret jár a a többinek is, légióként Szerémy Zoltánnak, Lu- ; kács Pálnak, azután egy ártatlanul romlott kis 5 bestia szerepében a kedvesen gőgresélő Qaá! S Franciskának, Dénesnek, Fejes Termek, Sarkadi 5 Aladárnak, Kürti Sárinak és a rendezőnek. boston'barban 5 i., 3. OOOOOOOOOGXDOOOOOOGOOOOOOOOOGOOOG IszMinis ÓöfflSaésFiüj | és Dnloránsls^z | | ajánlja szolidminő- § Ó ségü gyártmányait. ő | Kassa. Szepsl-korál 52. sz. | Ó Alapítva 1865. ó 0 O OOO0OOOOOOOOGOOOOOOOOGOOOOOOOGOO 4ámAiAAAlUiauU4AlUáAAaAAAUAlAUmMlAAAmAAAAAAAaA*A» \ \ Menyasszonyi keleagyék áruháza E \ eritAV \ í < r° \ Saját késritményü finom férfi < \ és női fehérnemű, asztal- ms £ * \ térítők és mindennemű lenáru ^ 5 \ . ► < Árusítás nag-yhan és kicsinyben £ VwvWYTYrowvwYWVVYTYVWYYTWYTWYWVTY7YVrTYYfWYTVVl5 (+) StritH&erg-bemutató a budapesti Vígszínházban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Vigszinlráz még ebben az idényben be- líra tatja Strindöerg Krisztináját. A darab női főszerepét Gomba szögi Frida fogja játszani. (*) Palíenberg Budapesten — a Vígszínház Pozsonyban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Palíenberg Miksa színtársulatával két hétig fog vendégszerepelni a Vígszínházban. Pal- lüiibergék a többi között Molnár Ferenc Liliomát és a Dér arme Kleme ebrra francia vígjátékot fogják játszani. A Vígszínház egíbfttese PaKenbergék vendégszereplésének ideje alatt Pozsonyban fog ven dégsze repeln i. (+) Marica grófnő csak a jövő Idényben kerül színre Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kálmán Imrének Marica grófnő című operettjét a Királyszfnfoáz csak a jövő idényben mirtatja be. (*) Magyar darabok Prágában. A prágai német kisszinfiáz c hét szombatján, Morgan és Kra> merné Glöckner Pepi vendégfölléptével előadja Földes Imre bájos vigjáiékát, a Grün Lilit — A Svandovo Divadlo cseh színház tegnap este előadta Hcrczeg Ferenc Tflla emui vigjátékát. A darabot a cseli közönség nagy tetszéssel fogadta. (*) Németh Mária prágai vendégszereplése. Egy prágai impresszárió tárgyalásokat folytat Németh Máriával, a budapesti Operaház művésznőjével, prágai vendégföliépte ügyében. Németh Mária a prágai német színházban énekelne s önálló hangverseny keretében is nmtaitkozna be. Esetleg egy szloyenszkói tunjCt is tervbe vettek.