Prágai Magyar Hirlap, 1924. április (3. évfolyam, 74-98 / 522-546. szám)

1924-04-13 / 85. (533.) szám

Vasárnap, április 13, y>MGAJ^líi&GYAR7fmnitP — (A magyar kisgazdapárt akciója az árvízkárosultak érdekében. Az országos ma- i^rar kisgazdapárt v,ajánl osztálya az árvíz Sltal sújtott lakosság, érdekében a járási fő­nökséghez a következő beadvánnyal fordult: Tisztelettel felkérjük a járási Főnökséget az alább felsoroltak iránti intézkedés megtéte­lére. Szíveskedjék felterjesztést tenni az il­letékes ipénziügy igaz gató s ághoz a községi elöljáróságok közrevonásával az iránt, hogy az árvizlkárosultak ezévi adója a kár nagy­ságáihoz mért arányban elengedtessék és hogy az árvíz által sulytofct vidékeken a ká­rosult telekre nézve esetleges elrendelt adó- végrehajtás felfüggesztessék. Az árvizikáro- solt gajzdá'k részére szükséges vetőmag be­szerzéséről a járási főnökség sürgősen gon­doskodni szíveskedjék, illetve ennek beszer­zésére a károsultak részére állami segítséget kieszközölni sürgős feladatnak tekintse. Szí­veskedjék hozzájárulását megadni ahhoz, hogy a községi szegény-alapokat az árvíz által károsult szegények felsegitésére fel le­hessen használni. Fentiekben előadott legsür­gősebb kéréseink a megokolást önmagukban hordják, csak azt tartjuk szükségesnek ki­emelni, hogy „kétszer ad, aki gyorsan ad", továbbá, hogy az esetleg megi.ndita.ndó gyűj­tési akció hathatós támogatására pártunk tagjait különösen is felkértük. — (Lloyd George komolyan megbetege­dett.) Párisiből íetewti a Havas ügynökség: A Le Journöil londoni értesülése szerint Lloyd George bronáiibszben niegbetegedett és kény téten az ásgyat őrizni. Állapota meg­lehetősen ^komoly. — (Újabb kiutasítások Pozsonyban.) Pozsonyi tudósitórik jelenti telefonon: A vá- rasi tanács tegnapi ülésén Siriger kommunista tanácstag tiltakozott az éltein, hogy újabb kiutasítások történnék. Biszitcxs tudomása van arról — mondotta —, hogy a rendőrség nagyobbal-anyu kiutasításokat tervez. Három konkrét esetet is fölhozott, amSlkor is három olyan munkást utasítottak Iki, akiknek; egyike húsz, másika púidig tizenkét éve lakik Po­zsonyban. Dasek Vfadianir az ®etőségi ügyosztály előadója válaszában kijelentette, hogy nemrégiben egy bizaímias rendelet ér­kezett a városhoz, amely elrendel, hogy az illetőségi ügyeket ezentúl nemcsak, a város, hanem a rendőrség is fölülvizsgálja. Kkiirna rendőrigazgató a pozsonyi német kormány- lap munkatársának kiietöntette, hogy tömeges kiutasításokról szó sincsen és mfinden esetet külön fognak elbírálni. — (A newyorkl sakk verseny.) New Y óik­ból táviratban jelentik: Tegnap csak két függő játszmát intéztek el. Bogoljubov le­verte Yatest és Aljechinnei szemben 85 lépés után remist ért el. Ezen kívül még két függő játszma eldöntetlen. Maróczy nyertes lett Lasker Ednarddal szemben, míg Janowski Yatesszel szemben vesztes lett. A 18. menet után a játékhelyzet a következő: Lasker dr. 12, Capablanka 11, Aljechin 10, Réti és Bogol- jubov 9, Maróczy és Tartakower 7hí, Ya-tes 5V2, Lasker Eduard 5, Janowski 4 '/?. Ma a 19., holnap a 20. menetet játszók. Április 14. és 16-án lejátszók a függő játszmákat. Április ,15-én lesz a 21. menet és április 1'/ én a 22-ik, vagyis utolsó memetet já-tezáik. — (Kisgazdapárti titkárság a vajáni osz­tályban.) Az Országos Magyar Kisgazda, Földmives és Kisiparos Párt központi veze­tősége a vajáni osztályban Nagykapos szék­hellyel párttitkárságot szervezett. A titkári állást Haraszthy György, volt ungvári se­gédtitkárral töltötték be. — (Leszállítják a pozsonyi pótadóf.) Po­zsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Hir sze­rint a városi pózaidét 150 százalékról 140 szá­zalékra fogják leszálltain­— (Áprilisi havazások.) Pozsonyi tudósí­tónk jelenti telefonon: Ma reggel havazni kezdett és mind sűrűbb pillékben hullott alá a hó. Az erős havazás csak dél felé kezdett elállni, — Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Veszprémi jelentés szerint liz egész megyében és a Balatonon erősen ha­vazott. — (A Tisza áradása tetőfokán.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Tisza Zenta fölött, Szarvadnál, jugoszláv te­rületen áttörte a gátat. A Tisza valamennyi mellékfolyója, a Szamost kivéve, apad. A Ti­sza Szolnoknál és Csongrádnál kulminált. Magassága Szolnoknál 846, Csongrádnál 869, Szegednél pedig 872 centiméter. — (A nyári időszámítás Angliában.) Lon­donból táviratozzak: Az alsóház legutóbbi ülésén elhatározták, hogy a hat hónapig tartó nyári időszámítást április 13-án reggel két órakor fogják megkezdeni. — (Megszökött fegyencek.) Rimaszom­batból jelenti tudósítónk: Április 10-én haj­nalban a rimaszombati ügyészség fogházá­ból két fogoly megszökött. A második emele­ten levő egyik ablak vasrácsozatát kifüré- szelték és több lepedőt összekötve leeresz­kedtek az udvarban levő üvegtetőre, amely­ről azután átvetették magukat a háromméte­res kőfalon és azóta nyomuk veszett. Az egyik szökevény egy notórius kasszafuró, a másik pedig, aki a kockái csendőrgyilkos­ság tettese, egy Szlávik nevű tizenegy évre elitéit fegyenc. Úgy a csendőrség, mint az államrendőrség erélyesen nyomoz a szöke­vény fegyencek kézrekeritésére. .— (A rimaszombati sakkverseny ered­ményei.) Rimaszombatból jelentik: A „Rima­szombati Sakkör“ 1924. évi versenye április 9-én befejezést nyert a következő eredmény­nyel : Főverseny: Első lett Weisz F. 11 és fél ponttal, második Józsa Gy. 10, harma­dik Slovencsák J. 8 és fél, negyedik Tepper L. 8 ponttal, azután következtek E. Janda és E. Hanes 7, Daxner dr. 6 és fél, Józsa J. 6, F. Svoboda 3 és fél, Maros és Zajac 3, Cseh M. 2 pont. A mdlékversenyben Józsa L. lett első 6 ponttal, második Autós 5 pont­tal. A helyezések általában az erőviszonyok­nak megfelelőek, kivéve Daxner dr.-t, aki­nek játékereje után ítélve, okvetlen a díj­nyertesek között lett volna a helye. A lóver­seny három dija ezüst cigarettatárca volt. míg a negyedik egy szép kidolgozású sakk. — (Járványos nyakszlrtmerevedés Kas* sün.) Kassáról jelentik: Az utóbbi időben megállapították, hogy a kassai katona tiszt- képzői skola növendékei között négy esetben a rryakszlrtmerevedés tünetei fordultak elő. A hatóságok azonnal megtették a szükséges óvintézkedéseket és a megbetegedett szemé­lyeket elzárták a külvilágtól. A diagnózis alapján arra lehet következtetni, hogy járvá­nyos megbetegedésről van szó. — (Visszahelyezték állásába Dánér Bé­lát) Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A tábla Dánér Béla ügyészt, akit fajvédő lapokban írott cikkei miatt fölfüg­gesztettek, visszahelyezte állásába, de egy­millió korona pénzbüntetésre Ítélte. — (Bomba egy lengyel lap kiadóMva- ialábati.) Varsóból táviratozzak:. A Kuryr Poranny kiadóhivatalának expedictós helyi­ségében ma reggel egy bombát fedeztek fel, melyet nyilván a lap elleni merénylet céljá­ból helyeztek ott el. A bombát még idejeko­rán ártalmatlanná tették. xx (Orvosi hir.) Barabás Ervin dr., bőr­gyógyász és venerológus rendel Pozsony, Stefánik-ut 25/a 10—12-ig és 2—4-ig. xx (Gyomor- és bélbántalmak) erős ét­kezési hibák után vagy elromlott ételektől gyorsan és biztosan megszűnnek 1—2 pohár Saraticától. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVÍCS és SAKULIN, Kóficé, Fö-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Fö- utca 48. Telefon 697. xx (Dolch mester, a világhírű grafoló­gus és horoszkópkészítő a „LyraM hangver­senyiroda utján, Kassa, a nagyközönség ren­delkezésére áll. Kell, hogy érdekelje a saját és hozzátartozói élete, ismerje meg önmagát, jellemét Az ön sorsát, életének legkisebb eseményeit is okult erők, rejtett törvények irányítják. Küldje be ajánlott levélben pon­tos címét, születési évét, hó, napját és 20 cseh koronát a „Lyra" hangversenyiroda el­mére Kassa és tudományos alapon kiszámít­va megkapja az egész életére szóló grafoló­giai horoszkópját Levelezés minden nyelven. xx (Fizikális gyógyintézet Kassán, Fö- utca 36. sz. alatt. Az intézet a fiziko-elektro- therapia összes fontos gyógyeszközeivel van felszerelve (Diathermia, Heliotherapia (Ati- reol Quarz), Hőlég stb.) melyekkel az or­vosi egyetemek ily osztályainak mintájára a legújabb gyógykezelési eljárások alkalmaz­tatnak: belső megbetegedéseknél, idegbánfal- maknál, izom és izületi csuznál, idült bőrba­joknál stb. Az intézet R ö n t g e n 1 a b o r a- tóriummal is fel van szerelve és szak­szerű orvosi vezetés alatt áll. ssmmhás ÉS__ZE^E A szinházkérdés (—ki—) Kassa, 1924 április 12. Amit a teljhatalmú minisztérium a sziitház- kérdéssel csinál, maga is színház. Sokszor előfor­dul a színpadon, hogy a szülészek félreértést játszanak. Piramus uram jól tudja, hogy az orosz­lán csak a fátyolát tépte szét Thirbénetk, mégis meghal, mert a szerepe szerint nem szabad tud­nia, hogy szerelmese él s ha az egészen nyilván­való tévedésnek nem menne utána, mi lenne a tragédiából? Thirbe nem szavalhatná el ékes rig­musait: Nyelv, szót se, csitt! Hü kard be itt-! Thirbénak halni kő’ . . . Isten veled, Mind ki szeret! A-djö, adjö, adjő! Káüay teljhatalmú miniszter nr az árvizsuj- totta Bodrogközből visszatérőben a Itass a i lapok előtt nyilatkozott — több aktuális dolog közt — a szinházkérdésről is. A nyilatkozat iskolapéldája a színpadi szennbekötősdi játéknak. Mi is, más magyar lapok Is leszögezték számtalanszor a szlovenszkói magyar színház ügyében a magyar­ság álláspontját, az ügy egészen világos, mi egész tisztában vagyunk, mint öreg színházi ró­kák, hogy az oroszlán maszkjában Gyalu mester, az asztalos ágál, s Thirbénék, a szegény magyar színészetnek mégis keserves halállal kell kimúl­nia! Mindenki tudja ezt, csak a teljhatalmú mi­niszter ur nem. Letet, hogy 6 is tudja, csak a neki kiosztott szerepet szavalja: „Bevallom, most ■még nem látok tisztán." Elmondja, hogy miért esett Földesre a választása: „mert ő nem volt semmilyen politikai irányban vagy kiikkháboru- ban exponálva, hanem egy ambiciózus, törekvő színigazgató volt, aki mesterségének akart élni4*. A megokolás első része igaz — szirtpadilag, mert nem lett volna sem politikai irányban való lekötöttség, sem klíkkháboru, ha a minisztérium diplomáciai játéka s megoidástervezete: az egy színigazgató elve, nem kényszeritette volna a meglévő, komoly két színigazgatót kiilkklháboruba és segélykeresésbe a politikai pártoknál. A ki­jelentés másik részében csak két szót kifogáso­lunk. Földes nem volt ambiciózus, törekvő szín­igazgató, csak annak látta a minisztérium, nem akart élni a mesterségének, csak ígérte ezt Mi tavaly a koncesszió kiadása előtt jóval, még február hó folyamán kértük a miniszter urat, hallgassa meg az előterjesztésünket, mely gyöke­resen megoldhatta volna a kérdést, mind a két fői megelégedésére; az előterjesztést oly tisz­teletreméltó egyéniség akarta megtenni, akit erre maga a miniszter ur dezignátt, ígéretet is kap­tunk erre, a kihallgatás meg is történt, de csak két nappal a koncesszió kiadása — után! Olyan naiv színházi közönségnek képzeli a miniszter ur a szlovenszkói magyarságot, hogy ilyen átlátszó játék közben nem lát te a kulisszák mögé? A nyilatkozat többi része ugyanilyen alakos­kodás. „.Meglepetéssel tapasztaltam — úgymond, — hogy mig Földes szereplése kezdetben nagy sikerre! járt, később egy csapásra szembehelyez­kedett vele a közvélemény. Nem tudtam meg­állapítani, hol volt a hiba. Földes színigazgató később is majdnem ugyanazon társulattal ját­szott, mellyel a szezont oly sikeresen kezdte meg és előadásainak nívója is ugyanaz volt.“ Mi tudjuk, hol a hiba, pedig nem is vagyunk teljhatalmú miniszter. Földes Pozsonyba egy Kas­sán már össze tanult, lejátszott, kész programmal ment be tavaly tavasszal, a társulatnak a Földes hibájából történő hiányosságát pótolta a jó mű­sorral és a budapesti Vígszínház együttesének so­rozatos vendégjátékaival. A Pozsonyban másod­szor is lejátszott programmal, aminek beállítása — ismételjük — nem az ő érdeme volt, kimerült a műsora. Kassára visszatérve egészen selejtes mű­sort adott, még hiányosabb színtársulattal (erre vonatkozik a diplomatikus „majdnem"), csoda-e, hogy* „a közvélemény egy csapásra szembe­helyezkedett vele"? Földesben nem volt meg sem az ízlés, sem a szervező erő, sem a vezetői 'kész­ség arra, hogy uj programmot tudjon adni, nívós programmot, jól kidolgozott előadásokat A mi­nisztérium persze a felelősséget most is áthárí­totta Földesről, a grata personáról a — közön­ségre, sőt maga Földes is fütötte a minisztérium véleményét s elejtett szavai szerint a jövőben csak kéthónapos szezont tervez Kassán, mert nincs magyar közönség (?!). Nem. olyan „auí dér Schmiere" programúinak és színjátszásnak, amit Földes produkált, egy hétre sincsen közönsége Kassán, de egy napra sincsen, jöjjön azonban valaki más jó műsorral, jó társulattal, akkor lesz közönség is. A legjellemzőbb a miniszter ur nyilatkozatá­ban az a rész, amit a szil-részképzésről mondott „Az a nézetünk, hogy Szlovenszkó magyar kö­zönségének magából kell kitermelnie az itteni magyar színészetet. Ezzel szemben azt látom, hogy az elmúlt évek folyamán semmi sem történt iöpfilial intézet •Mindennemű szemüvegek, csíptetek _ —1 '■ Mindennemű / szállítások, ja­j / vitások bAr­: // / mely rccept I l’í; ÁL? 'alapján azon­! B f8«» ^ nal éS i JiBnfcs&^flÖS€*F saT1 oszkö'/-íi1' ; totnek. ü Magyar kiszolgálás Magyar levelezés jüeiÉacksr Samu Piáim II., Pofic 29 j «9>«as .»•••• e e owec oe* ' 4AAAAAA AAAAAAAÍlAAAAAAAAAAAAAAA£. «Eau de Coiogne Russefc |Ean de Coiogne Chypre ■'wj . „^3woacr;!SW«5WT.',v.-^ ­----------------------------­----" ----------- ► í E au deCologneL’Origan | < valamint az összes divatos és legjobb ^ ^ minőségű illatszerek, francia szépség- ► ^ ápolási cikkek a £ j In Műül I | Ea^ss, Fa-tóca €9. ► Vidékre postán szállít. ^ Vevőim meS s a vásár Só közönséggel tisztelettel közlöm, hogy szünetelt fehérnemű mMltelye- mef iijiiö! isiegiayifottam. Díszes kiáliitásu, elsőrangú anyagból kószitett. menyasszonyi kelengyét rendkívül kedvező árak mellett szállítok s kívánatra teljes kollekcióval látogatást is teszek. 60TTMAN IZSÓ, Kassa Fö-a, 5. (Stíiallliáz.) l€r©M liiriiiliiir SAeBaE*4»á«B«ai94an. a legnagyobb és legrégibb a köztársaságban. 1790 óta kb. 15,000 harangot készített. Harangiad az évszázados próbát kiállották, igy minőségben elismerten a legjobbak. Vezérképviselet Szlovenszkó és Ruszinszkó részére. TeniD3®mDereiidez@ intézd. Bratisíava — Pozsony Stúr — Baross-atea 4. Levélbeli megkeresések és rendelések Pozsonyba intézendők. Harangsiakértőt innen küldünk ki. A zsolnai híres 6950 Kg. harangiátékot, a dob- sinai 3784 Kg. súlyú harangokat, valamint 380 szlovenszkói község harangjait mi. szállítottuk. Árban minden céggel felvesszük a versenyt ooooooooos®QoaQCQQcsoaooaaooaooon fiallaif árpái 1 8 n ci^ásiiprimás Ú 8 és SziovenszlfO 8 8 ismét érlíczeíí, 8 8 s minden este iétszin 8 119ST0N BARBANI OOCXXXXX3GXXXX?OOQgXXXX?OQOCXXXX?gO§ Rumburgi és lenvásznak minden szélességben Valódi Schroll-féle SchtffonoH, vásznak, cretonok és damasztok nagy választékban Damaszt-asztalnemiiek. Kész női feltérnemöek. Schroli-Schiffon 7, vászon 6 korona VárydyuEa Kassa, Fő-u. 76. Szent-háromság szoborra) szemben

Next

/
Thumbnails
Contents