Prágai Magyar Hirlap, 1924. április (3. évfolyam, 74-98 / 522-546. szám)
1924-04-02 / 75. (523.) szám
Szerda, április 2. i e» Bonzo Találkoztam Boiizóval, hűséges barátommal, akit hűtlenül elhagytam, amikor a Spree-menti metropolist a Moldva-parti {óvárossal cseréltem föl. A találkozás vasárnap történt Pilzenben, félórával a megérkezésem után. A tavaszi nap lágyan cirógatta a sétálókat. Magam is a halhatatlan tavasszal voltam elfoglalva. A tavaszra, a régire gondoltam, amikor még rózsás színben láttam mindent; amikor még kedv és remény kisért az utamon. Ekkor történt, hogy Bonzó barátom valahol megérzett, meglátott s kurta lábacskáit nyakába szedve felém rohant és farkát boldogan csóválva néma örömmel üdvözölt. Egy pillanatra valahogyan a Kuríiirstendammra képzeltem magam. Szemem elhomályosult. Át akartam ölelni régi pajtásomat, boldog napjaim osztályosát. De Bonzó otthagyott. Szinte nem is hallottam a halk füttyöt, amely elszólitotta tőlem. Láttam, amint bűnbánóan simult egy nőhöz, akinek szőke haj- fürtjell e pajkosan kapaszkodott a tavaszi szellő. Egy percig földbegyökeredzett lábbal bámultam őket: Bonzót és Öt... A sétálók értelmetlenül néztek reám, amint a tömegen utat törve rohantam feléjük. Mire odaértem, eltűntek. Kerestem őket sokáig, amig kimerültén leroskadtam. A nap ekkor már nem sütött. Az eget vad, fekete felhők bontották. A sétálók már otthon voltak, amikor az első kövér esőcseppek engmn Is fedél alá kergettek. Láttam őket és mégsem. Kerestem őket, mint már annyiszor és nem találtam meg őket most sem: pedig de sok mondanivalóm lenne a számukra. Lacrima. — (A prágai meteorológiai intézet idöjóslása.) Április 2-án túlnyomó részben felhős, csapadékra hajlamos Időjárás várható, nyugaton relatív hűvösséggel, északi szelekkel, keleten enyhe hőin érsekkel és friss délkeleti szelekkel. * — (Masaryk nem utazik Romániába.) A Ceské Slovo megcáfolja azt a hirt, hogy Masaryk köztársasági elnök a nyár egy részét Romániában fogja tölteni. — (Hodzsa Tátraszép'akon.) Szloven- szkói szerkesztőségünk jelenti: Hodzsa Milán földmivelésiigyi miniszter Tátraszéplakon Guhr Mihály dr. főorvos híres szanatóriumában gyógyittatja azokat a sebeket, amelyeket a ruszinszkói választás kudarca ejtett rajta. — (A szlovenszkói polgármesterek tanácskozásai. Pozsonyból jelentik: A szloven- szkói po'gármesterek a szlovenszkói minisztériumban folyó tanácskozásaik során a községek szabályrendeleteiről tanácskoztak. A tanácskozás tárgyát egy a szlovenszkói minisztériumban kidolgozott tervezet alkotta. A tanácskozást megkönnyítette Cobori nyit- rai polgármester indítványa is. A tanácskozáson egy sémát készítettek el, melynek alapján fogják szabályrendeleteiket megalkotni a községek. Az értekezleten a jegyzők hatáskörével kapcsolatos kérdések is szóba- keriiltek. — (Ottó állapota javult.) Lequeitioból jelentik: Ottó állapota lényegesen javult; tegnap már föl is kelhetett betegágyából. — (Újból fölmentették Lengyel Isivánliét.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A pozsonyi törvényszék, mint eskiidtbiróság tegnap este kilenc órakor hozta meg Ítéletét a nemeshó- dosi vádlottak ügyében. A bíróság az esküdtek verdiktje alapján Lengyel ístvánnét és Pongrác Jolánt fölmentette a vád és következményei alól. Az ügyész semmiségi panaszt jelentett be a fölmentő Ítélet ellen. A hallgatóság nagy meglepetéssel fogadta az Ítéletet és a főtárgyalási teremben zajos pisszegéseket lehetett hallani. A tescheni és huüschini választások. A cseh néppárti Lidové Listy mai számában újból követeli a tescheni és hultschini választások mielőbbi kiírását. — (Lasker vezet a tiew-yorki sakkver- ssnyben.) New-Yorikból táviratban jelentik: Lasker dr. ma fejezte be főyátszimájá1' és továbbra is 7 és fél ponttal vezet, mivel Bogol- jubov feladta a játszmát. Az Aljeobin—Bagol- juibav mérkőzés remls-ve! végződött. Marsall győztes lett Janowskyval szemben és Capo- blanjka leverte Yatest, aki Marőezyv'l szemben is elvesztette a játszmát. . — (A kassai keresztény-szociális műkedvelők újabb előadása.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai keresztényszociálista kulíur- oszíály műkedvelői április 12. és 13-án színre hozzák a Katolikus Legényegyesületben a „Tévutiakon“ című társadalmi színmüvet. A darabot magyar színpadra Schuszter János alkalmazta. — (A szlovenszkói földreform.) Fölqsztási eljárás alá kerül a hivatalos lap jelentése szerint a Krivány, Olajpatak és Pécsujia- lu határában levő nagybirtok. Az igénylőknek kérelmeiket április 7-ig kel’ benyujtauiok az állami íöldbirtoikhivatal eperjesi kirendeltségé né 1. — (A kassai keresztényszocialista mun- kásszakszervezet tudományos előadása.) A sorozatos tudományos előadások során március 30-án Nemessányi László dr., a kitűnő kassai sebész tartotta előadását az orvostudomány fejlődéséről, különös tekintettel a sebészetre. A termet zsúfolásig megtöltő közönség feszült érdeklődéssel és figyelemmel hallgatta a kitűnő előadót, akit zajos ovációban részesített. A legközelebbi előadást Fleischmann Gyula dr. főtitkár tartja március 13-án délután öt órakor „Forradalom és kereszténj'-ség11 címmel. — (Az ógyallai gazdakör jubileuma.) Komáromi tudósitónk jelenti: Az ógyallai gazdakör vasárnap ülte meg tizéves fennállásának ünnepét, melyen ünnepi hálaadó isten- tisztelet és közgyűlés volt. Este a gazdakörben százteritékii társasebéd fejezte be a szép ünnepet. — (Mac Laren ezredes gépét rnotorrom- lás érte.) Parisból jelentik: A Maiin arról értesül, hogy Mac Laren angol ezredes társasága, mely tegnap déli egy órakor indult el BrrndisiíbőJ, Korfutól délre, motorromlás miatt, kénytelen volt lesz állam. Utazását holnap folytatja 01 aszors-zágba. — (Similis simili gandet...) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Csánkl-Neumann távozásával egyidőben mások is elsietnek a Csánki- pártból. A „Népújság11 utolsó oldala szerkesztőváltozást árul el, amit a lap külön nem is tart szükségesnek olvasóinak (ha vannak) bejelenteni. Klapka István betűszedő, aki egy szót sem tud magyarul, de mégis egy éven ár mint felelős szerkesztő jegyezte a Népújságot, megvált a „szerkesztéstől11 és átadta a strohmannszerepet Bacsinszki Lajosnak, iaki azelőtt a jobblétre szenderült propagacs- na kancellária alkalmazottja volt. Similis simili gaudet.•. — (Mussolini gyászbeszéde egy fascista temetésénél.) Milánóiból jelentik: Tegnap délután volt Milánóiban a Parisban meggyilkolt Bonserviizi fascista temetése. A sírnál Mussolini mondott gyászbeszédet. Mussolini a beszédében kijelentette, hogy gyilkosságért nem csak a, párisi gyilkosok felelősek, hanem mindazok, akik felszítják a pártharcot és akik föllzgatják a közvéleményt. Mussolini így fejezte be a beszédét. Az én gondolatomban nehéz és visszavonhatatlan elhatározások érlelődnek meg. A fascísták ezután letérdeltek a sir körül és elénekelték a fascista himnuszt. —^ (Estéitek Pakots József rágalmazóját.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A‘ budapesti büntetőjárásbiróságon ma tárgyalták Balassa József, a Világ munkatársának ügyét, aki az Ujságiró-Egyesiilet választási küzdelme .alkalmával azzal vádolta meg Pakotsot, hogy abban az időben, amikor még a Petőfi-ház titkára volt, öt ezüst Jókai-serleget ellopott. Pakots becsületsértés és rágalmazás miatt bepörölte Balassit, aki azzal védekezett, hogy nem a serlegek ellopásával, hanem gondatlansággal vádolta Pakotsot, mivel azon a márványasztalon, amelyen Petőii először szavalta el a Talpra magyart, fehérneműt mosatott, inig Jókai ágyában egyik cselédje hált. A bíró békéltetési kísérlete meghiúsult, mivel Pakots kijelentette, hogy Balassának módjában állott volna vádjait nyilvánosan visszavonni. Cebe László és Halász Ernő újságírók, akiket mint tanukat hallgattak ki, azt vallották, hogy a vádlott Pakotsot a serleg ellopásával vádolta. Ferenczy Zoltán, a Petőfi-TáTsaság alelnö- ke úgy vallott, hogy a Jókaiserlegek ma is Jókai özvegyének birtokában vannak. Pakots titkársága idején semmiféle hiány nem merült föl. Balassának arra a kérdésére, hogy a serlegek nem voltak-e zálogházban, Ferenczy kijelentette, hogy erről hallott beszélni. A márványasztalra nézve azt mondotta, hogy azt a padlásra vitték föl, rrivel nem sikerült megállapítani, hogy csakugyan az az asztal-e, amelyen Petőfi a Talpra magyart elszavalta, de abban az időben Pakots még nem volt a társaság titkára. Alaptalan az a vád is, hogy Jókai ágyában egy cseléd aludt. E tanúvallomás után Balassa kijelentette, hogy hajlandó megkövetni Pakotsot, aki azonban ezt az elégtételt nem fogadta el. A bíróság erre meghozta Ítéletét, amellyel Balassát kétheti fogházra és kétszázezer koronára ítélte, de az Ítélet végrehajtását felfüggesztette. — (Két műkedvelő előadás Komáromban.) Komáromi tudósitónk jelenti: Vasárnap este két műkedvelő előadás folyt le Komáromban. Az Iparoskor negyedszer adta elő a „Rokkant tanár11 cimii népszínművet, a Katolikus Énekkar pedig megismételte a „Gyi- mesi vadvirágot11, melyek szereplői megérde melt tapsokat arattak. — Curzon veje a munkáspártba akar belépni.) Londonból jelentük: Oswald Mosley, Curzon lord veje, a jelenlegi parlament független tagja, korábban koalíciós un ionista, levelet intézeti Macdonakihoz, melyben a munkáspártba velő felvételét kéri, mert meg van győződve a párt ideális céljairól. — (Poireí Bácsbe költözik.) Bécsi jelentés szerin: Poiret párisi divaíkirály Becsbe teszi át székhelyét A város közepén ogy palotát bérelt magának. — (Endrödi Sándor és Rákosi Viktor ©mlékezete.) Komáromi tudósítónk írja: Szép irodalmi ünnepet rendezett a kormáromi Jókai Egyesület, mely vasárnap délután Endrő- di Sándor és Rákosi Viktor emlékezetének áldozott. Weiss Kornélia tanítónő Endrödi Sándor költészetét méltatta hangulatos és színes előadásában, Jelenek Margit Endrödi: „Pacsirta11 cámiü költeményét szavalta mély átérzéssel. Csikós József és Gregorits Irén Endrödi „Szép Ilona11 című párjelenetét adták elő nagy hatással Majd Borka Béla dr., az ismert költő olvasta fel Alapy Gyula dr. Rákosi Viktorról szóló tanulmányát, melyben a legnagyobb magyar humorista helyét jelöli ki az irodalomban és külföldi hatásával is foglalkozik. Az előadást lelkesen megtapsolta a kultúrpalota termét zsúfolásig megtöltő közönség. — (Frigyes főherceg Hágában perli a cseh-szlovák államot.) A hágai magyar— cseh-szlovák vegyes döntőbiróság első ülésszakában azzal a pörrel fog foglalkozni, melyet Frigyes főherceg indított Egry Aurél dr. budapesti ügyvéd utján a cseh-szlovák állam ellen birtokainak lefoglalása miatt. Frigyes főherceg — mint ismeretes — annak idején a prágai legfelsőbb közigazgatási bírósághoz fordult panaszával, amely a panaszt elutasította azzal a megokolással, hogy mint a volt uralkodó család tagjára reá is vonatkozik a Habsburg-család birtokainak lefogla'á- sáról szóló törvény. A hágai vegyes döntőbírósághoz benyújtott kereset arra hivatkozik, hogy a trianoni békeszerződés 191. szakasza az eredeti francia szövegben úgy szól, hogy csak a „Habsburg-család11 vagyonát lehet lefoglalni, tehát nem az egyes családtagok, hanem a család birtokát. A békeszerződés angol szövege ugyan kifejezetten a családtagok birtokáról szól, de ez a szöveg nem hiteles, mivel csak a francia szöveg a hiteles. A cseh-szlovák törvény az angol fordítást vette alapul. A kereset tárgyát a panaszos tescheni, friedecki, zidlohovicei, véglesi és pozsonyi allodiális és hitbizományi birtokai alkotják, amelyeknek összértékét 112.5 millió aranykoronára becsülik. — (Avenol népszövetségi főtitkár pesti kalandja.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Amint ismeretes, Avenol a népszövetségi delegáció egyiik vezető tagjaiként érkezett Budapestre, de súlyosan megbetegedett és a delegáció egész itt idő zése alatt tudő- gyulladással íeiküdt Hungár ia-szállóbeli lakásán. Betegsége alatt eltűnt az éjjeli szekrényre kitett, mintegy 200 frankot érő kis utiórá- ja. Avenolt bosszantotta kedvenc órájának eltűnése, a szálloda vezetőségét Is fölötte kellemetlenül érintette, hogy ez a Hungáriáiban egyébként ritka baleset éppen ilyen illusztris vendégnél történt. Értesítették tehát a főkapitányságot, ahonnan, azonnal detektívek jötték és nyomozni kedziek Avenol titokzatosan, eltűnt órása után. Kihallgatták a szálloda személyzetét, kutattak a tolvaj után, végül is egy fiatal szobalányt, akire gyanújuk irányult.' előállították a főkapitányságra. Néhány órai: vallatás után kiderült, hogy a lány ártatlan és elbocsátották a rendőrségről. A gyanú most már Avenol ápolónőjére terelődött, aki állandóan a beteg mellett tartózkodott. Amikor a nyomozásnak erről a fázisáról Avenol tudomást szerzett, kijelentette, hogy önfeláldozó ápolónőjéhez, akiben teljesen megbízik, még a gyanú árnyéka sem férhet. Ha a detektívek más irányban nem tudnak eredményt elérni, akkor ő inkább lemond eltűnt órájáról, de az ápolónőt nem engedi a rendőrségre idézni. Avenol Írásban iis kijelentette,; hoigy nem kívánja a rendőrségi nyomozás folytatását. A főkapitányság honorálta a Népszövetség főtitkárának kívánságát és a. nyomozást rögtön beszüntette. így utazott eí Avenol utióra nélkül, de amint megvigasztalva mondotta: — Sans montre de voie, mais en bonnié santé: — óra nélkül, de egészségesen. — (Losonc város lakásépítési akciója.) Losonci tudósitőnk jelenti: Losonc város közgyűlése elhatározta, hogy a lakáshiány és munka- nélküliség enyhítése céljából ez évben harminckét egy- és nyolc háromszobás latkást épit. Az építkezés költségét, 1,780.000 koronát, kölcsön fölvételével fedezik. A lakások évi bére szöbán- kint ezer korona lesz. Az építkezésre kiirt pályázat április 10-én jár le. A losonci munkanélküliség jelentős enyhülését fogja előidézni a losonci zsidó hitközség templomépitése amelyre a kiirt pályázat április 4-én jár le. A Baumhorn Lipót műépítész által tervezett hatalmas imaház építése szeptember 15-ig teljes befejezést nyer. — (A Ruhrvidéken csökken a munkanélküliség.) Berlinből táviratozzálk: a ruhrvidé- ki munkahivatal jelentése szerint a gazdasági helyzet gyors tempóban javult. A támogatott munkanélküliek száma ezen a héten erősebb csökkenést mutatott, mint a múlt héten. A kölni és düsseldorfi kerületekben a munkanélküliek száma tizenkét százalékkal csökkent a multheti négy, illetve kilenc és fél százalékos csökkenéshez képest. — (A Szepes és Gömör közötti közlekedés.) Szilovenszkói szerkesztőségünk jelenti: Az Igló és Rozsnyó közötti országút, mely háború előtt aszfaltsima volt, teljesen tönkrement. Az ötvenhat kilométeres útszakaszt messze elkerülik az autók, amelyek Magyar- ország felől kerülő utakon, Kassán, illetve Dobsinán át járnak a Tátrába. Pedig nem is olyan régen, ez volt az útnak legszebb része, melynek rendbe hozatalát az érdekelt vidékek most újból remé'llheik, mert Igló és Rozsnyó között állami autóbuszjáratot terveznek, ez pedig az ut rendbehozása nélkül teljes lehetetlenség. Igló városa az autójárat céljaira ingyenesen felajánlotta autógarázsát, melynek állandó karban tartását is vállalta. Tehát autójárat az ígért vasút helyett. Ez is valami, ha csakugyan meglesz. A tátraaljai zsúpéhoz csatolt gömöriekneik igen jól jönne, mert a zsupaszékhely, Liptószentmiklós megközelítése ezáltal részükre meg volna köny- nyitve. Gömőrnek és Szép esnek együttesen •a leghatározottabban követelnie kell ezt az állam részéről kilátásba helyezett autóbusz- járatot., hogy ne csak ígéret, illetve biztatás maradjon. A Szepes—gömöri vasút a régi világban is kortesfogása volt a kormányoknak. Képviselőválasztások előtt ígérgették az iglóYknak, a merényieknek. A mostani kormány szintén megkezdte ígérgetését, de hogy mikor 'lesz belőle valóság, azt valószínűleg csak az unokáink fogják megérni. — (Aki az orosz cárt Prágában látja.) \ weinbergi rendőrségen tegnap megjelent Vavra Alajos péksegéd és azt állította, hogy tudomása szerint az orosz cár a rendőrségi őrszobán tartózkodik és követelte, hogy mutassák meg neki. Miután a rendőrök kérését nem teljesítették, tombolni kezdett Vnvrát az elmegyógyintézetbe szállították. — (Az angol építőipari munkálok i* sztrájkba léptek?) Londonból jelentik: A Wémibleyben, London közeliében április 23- án megnyitandó angol birodalmi kiállítás épületeinek felépítésével foglalkozó munkások elhatározták, hogy fizetésük felemelése céljából sztrájkba lépnek. A sztrájkban, mely tegnap délután öt órakor kezdődött, hétezer munkás vesz részt. — (Nagyváradon lesz a romániai kereskedelmi és iparkamarák kongresszusa.) Nagyváradról jelentik: A romániai kereskedelmi és iparkamarák elhatározták, hogy szeptember elején Nagyváradon tartják meg kongresszusukat. A kamarai bizottság, amelynek feladata a határidőt kitűzni, a nagyváradi kamara, a budapesti és a kon- stancai kamarák elnökei és titkáraiból áll. —■ (Tizennégy millió svájci frankot csalt ki.) Genfiből táviratozzék: Mint megírtuk, a napokban Bukovinában letartóztattak egy Koches nevű lengyel embert pénzhamisítás miatt. Kooheisről kiderült, hogy 1917-ben Géniben tartózkodott, ahol pazarló életet folytatott. Sikerült neki egy nagy genfi bankház bizalmába beférköznk Ezt a bankházat báróim millió frankkal károsította meg, mely aztán fizetésképtelen is lett. A genfi pénzintézettel egyidőben több svájci és bécsi nagybank tett följelentést az illetékes törvényszékeknél Koches elten. A Koches által elté- kozolt összeg értéke közel tizennégy millió svájci frankra rúg. A genfi hatóságok a csaló kiszolgálta tálsát fogják kérni. — („A kisasszony íérje“ Somorján.) A somorjai testgyakorlók köre e hó 5-én és 6-án műkedvelő szinielőadást rendez. Színre kerül Drégely vigjátéka: „A kisasszony férje11. A darab szerepeit Tóth Kálmán, Hu- szágh Ernő, Bargár Erzsi, Szántó Klári, Zel- liger Ernőné, Szántó Mátyás. Mahrléné, Németh Irén, Zelliger Ernő dr. és Szmicsek István játszók. — (Leszállították Szlovenszkóban a munkásbiztosítási illetékeket.) Pozsonyból jelentik: A pozsonyi országos munkásbiztositási hivatal az 1922. évi biztosítási illetékeket ismét tiz százalékkal leszállította, miután ezeket az illetékeket egy izben már húsz százalékkal leszállították. A népjóléti minisztérium jóváhagyását e napokban várják. — (Rablótámadás egy pozsonyi csend- öríelügyelő ellen.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Ma éjszaka egy órakor a külső villanegyedben, a hegyek között in- spekciós szolgálatot teljesítő Rahunek Vencel rendőrfelügyelő észrevette, hogy több gyanús alak settenkedik körülötte. Rájuk szólt, amire eltávoztak. Nemsokára rá újból visszatértek és megtámadták Raliuneket, aki előrántotta revolverét, de a revolver csütörtököt mondott. A merénylők egyike erre megszurta a rendőrfelügyelő kezét, a másik pedig úgy fejbevágta, hogy eszméletlenül összerogyott. Amikor magához tért, a merénylők már régen elfutottak. Rahunek a legközelebbi rendőrőrszobán azonnal bejelentette a merényletet, amire lovasrendőröket küldtek ki a hegyekbe, akik el is fogták a merénylőket Hesztera József és öt társa személyében, akik valamennyien munkások.