Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)
1924-03-14 / 60. (508.) szám
Scotus Viator a szlovenszkói gazdasági helyzetről Prága, március 13. 'A Lidové Noviny egyheti szünet után folytatja Scotus Viator most készülő könyvének ismertetését Se tón Watson ez alkalommal Szlovenszkó közgazdasági viszonyairól Ír, amelyet minden szépitgetés mellett is igen komor színekkel ecsetel. Abból indul ki, bőgj'’ az egész világon nehézségekkel küzd a gazdasági élet és helytelennek tartja, hogy csak a cseheket és a cseh-szlovák egységet okolják minden bajjal, mert Szlovenszkónak abban az esetben, ha Magyarország része maradt volna, politikai, gazdasági és pénzügyi korrupciót kellene elviselnie (?). Scotus Viator egy másik helyen is azzal érvel, hogy Cseih-Szlovákiában, ellentétben más országokkal, nincsen korrupció, de ez az érve sohasem hangozhatott volna el rosszabb időben, mint most, amikor Cseh-Szlovákiában egyébről sem hallunk, mint korrupcióról. Az angol publicista a legnagyobb bajt abban látja, hogy a cseh-szlovák köztársaság megkapta a régi Ausztria iparának legnagyobb részét, míg aratlak 51 millió lakosa közül csupán 13 millió került a köztársasághoz, aminek következménye, hogy Cseh-Szlová- ikia, éppen úgy, mint Nagybritannáa, elveszítette régi vevőit és most uj piacokat kell keresnie, amely törekvésében a pénzügyeinek kedvező állása és koronájának magas értéke inkább tehertételt jelent. Ezen az általános okon kívül számos más tényező is van, mely megnehezíti Szlovenszkó gazdasági helyzetét- A trianoni határok nagy gazdasági „dísz- lokációt44 idéztek elő, amit Trianonban is időre láttak, de nem látták előre azt, hogy öt évvel Európa ujjárendezése után is, olyan meg nem áiiapodottak lesznek a viszonyok, mint amilyenek ma. A forradalom után Szlovenszkó és a történelmi országok két gyöngén összekötött töredékhez hasoniitottak, még pedig a pozsony—brünni vonal kiépítése után is. Szlovenszkó így jóval messzebb marad a nyugattól és azoktól a piacoktól, amelyekre még leginkább lehetett számítania. A szlovenszkói ipar sérelmei közül a következőiket említi föl Scotus Viator: 1. A munkabérek már a háború előtt harminc százalékkal magasabbak voltak, mint Morvaországban. 2. Az élelmiszerek árai viszont Szlovén- szkóban mindig magasabbak voltak, A szövetkezeti rendszer itt kevésbbé van kifejlődve, amiért a kisember nehezebben kap hiteit. 3. Az osztrák és magyar adózási rendszer között nagy volt a különbség, mert mig például a kereseti adó Ausztriában 6 százalék volt, addig Magyarországon 10 százalékot tett ki- Ennek aztán az lett a következménye, hogy az emberek — miként Scotus Viator is meggyőződött róla — szemére vetik Prágának, hogy különbséget tesz az anyaország és a gyarmat között, amin nem is lehet csodálkozni, ha e szembeötlő igazTárcarovatunk: Szombat: Tamás. Mihály: Vásár. Vasárnap: Ball a Irma: Debreceni fantázia (vers). — Szederkényi Anna: Jártál az erdőn? _________________________________ A százegyéves lámpagyujíogató Irta és a rozsnyói Pákih Albert ünnepségen felolvasta Szlklay Ferenc dr. — A Prágai Magyar Hirlap eredeti tárcája — If. Pákh Albert Rozsnyón született, három raaip múlva lesz 101 esztendeje. Édesanyja Pákh Mihály volt, ev. lelkész, később szuperintendáns, nagy tudományu, meleg érzésű, apostoli lelkű férfin, akiért a legjobb eklézsiák versengtek. Rozsnyó, Szarvas, Igló, Rimaszombat, Nyíregyháza, Dobsina ev. gyülekezetei hívták, csalogatják fényesebbnél fényesebb ajánlatokkal, mert tudták, hogy a nagy szellemi gazdagsággal ritka erély és kiváló szervező erő párosult benne. Mint minden kimagasló egyéniség, ő sem kerülte el a nagy férfiajk sorsát aZ elnyomatás korában, a fejére kimondott halálos Ítéletet, több éves várfogságot — kegyelem gyanánt, a szuper- intendensi állásából való elmozditta ást, szóval az apostolok jutalmát, a mártiromságot. íme, a fin jellemvonásainak nyomai az átöröklés utján. Albcrtben megismétlődik a fenkölt ész, a nagy műveltség szomjúsága, a szervező erő. És a meleg szív? Hol kérésijük, lw nem az édesanyában Reményük Máriában, aki a sors és a zsarnoki fel többség Péntek, március 14. Palotaforradalom Stresemann ellen Berlin, március 13. Hír szerint a német néppárt kebelén belül egy- nemzeti liberális csoportosulás történik. E csoportosulás maga köré akarja gyűjteni azokat a párt rigókat akik nemzető attikai és gzdasági szempontból a régi nemzeti liberális párt álláspontját vallják. Az uj egyesülés Marxistáéilenes politikája a jobboldali pártokkal való koalícióra törekszik. A csoportosulás mögött a jobbszárny képviselői és a nagyiparosok állanak. — A Berliner Tageblatt kijelenti, hogy a osopor- tosuliáis nem más, mint palota-forradalom Stre- sematnn ellen. Reméli, hogy ez a krízis egy gyógyulási és tisztulási folyrnnai megindulását jelenti a párton belül. — A Vorwarts szerint a mozgalom élén a többek közölt Stínnes is áll. — A Vossische Zeitung tagadásba veszi ezt, de úgy tudja, hogy a Stinnes kozern vezér igazgat ója, Vögered dr. és a német nagyipar szövetségének elnöke, Sorge dr. állának a mozgalom élén. A lap egyébként sajnálja azt, hoigy ez a szakadási folyamat nem előbb következett be. A nehézipar érdekeit szolgáló Lokalanzieger azt véli, hogy a kérdés- ben csík a március végére egj-ibelhívott párt- konferencia fog döntően határozni. fraisclaerszág siáiialllf# dollárt iiup norgantói Franciaország Londonban is folytat Mcsimtárgyaiásokat New-York, március 13. A Morgan bankház vezetése alatt álló bankcsoport száz millió dollár kölcsönt szavazott meg a Banque de Francé számára, London, március 13. A Times a Morgan kölcsönről azt a jelentést közli New-Yorkból, hogy a Banque de Francé késznek nyila kozott arra, hogy azesetben, ha a kölcsönt a lejárati határidőig másként likvidálni nem tudja, teljes értékű aranyat fog New-Yorkba küldeni. A bank kormányzója közölte Morgannal, hogy a francia kormány a pénzügyi helyzet ságtalaoság megszüntetésére nem tesznek semmit 4. A történelmi országoknak kedvezőbb a földrajzi fekvésük szén és egyéb nyerstermékek tekintetében. Még súlyosabban esik latba, hogy a szlovenszkói vasutak árutari- fája magasabb, mint a történelmi országokban, egyfelől amiatt, mivel a helyiérdekű vasutaknak külön tarifájuk van, másfelől pedig annak következtében, hogy a vasúti tarifát nem számítják ki jól azokra az árukra nézve, amelyek szállításuk közben áthaladnak úgy az állami, mint a magánvonalakon. A Szlovenszkói Gyáriparosok Szövetségének számításai szerint a forgalmi árak Szlovenszkóban 1922-ben ötven százalékkal magasabbak voltak, mint a történelmi országokban és Prágából Kassára rövid idővel ezelőtt még kevesebbe került a szállítás, mint Kas-’ sáról Zsolnára. A handlovai szénnek sem adjavulásáig uj kölcsönt nem fog felvenni és nem fog kölcsönöket kibocsátani, sőt az elpusztított területek ujrafeléplíéSe érdekében sem fog semmit sem tenni anélkül, hogy a kölcsön normális költségvetési fedezetét ne biztosítaná. London, máraius 13. Franciaország angliai kölcsöratárgya 1 ásaira vonatkozóan a Manchester Guardian arról értesül, hogy mintegy öt milfflló fontos váltöhátel felvételéről van szó. A kölcsön -egy éves lejáratú lenne és a Banque de Francé vállalná a kezességet. iák semmiféle kedvezményt, aminek rendkívül hátrányos következményei voltak Kelel- szlovenszkó és Ruszánszkó kereskedelmére nézve. Igaz ugyan, hogy a vasúti tarifát a fa, cellulózé és papír tekintetében ötven százalékkal leszállították 1923 május 22-től kezdve, de azért nagyon sokat kell még tenni az egész tarifarendszer megjavítása érdekében. Scotus Viator a személyi tarifakedvezményeknek valamilyen rendszerét ajánlja, amelyet legjobb módszernek tart abból a célból, hogy könnyítsenek a nehézségeken, amelyek az uj határok és a régi piacok elvesztése miatt keletkeztek. 5. Ha ez nem történik meg, a szlovenszkói ipar megmarad az akut elégedetlenség stádiumában, mivel a tarifának ez az egyenlőtlensége előmozdítja a cseh és német vál- i lalatok korakurrenciáját- Ez az oka annak, 1 hogy a morvaországi gyárak homokot szálOOO! CXXXXXX3C©C»000«)ÖQ0O0OCXX>O(XXJO0eX5OCXiO«X»ÖCX»CXXXX^ Galbarary Árpád 1 a legtöbb döánuprimds és SzSovenszkú kedvence | ismét Prágába érkezett s minden este látszik a BOSTON BHRBHN iSYtisggCB 1. X Irthatnak Zsolnára és fát Árvába, Az olcsóbb áru és az olcsóbb munka fenyegeti a szlovenszkói ipart, úgy, hogy egyesek azt követelik, hogy a cseh. cégeknek ne engedjék meg a kereskedést Szlovenszkóban. Bizonyos, hogy a cseh konkurrencia sokáig érezhető lesz Szlovenszkón, mert még ha meg is szüntetik valamennyi igazságtalanságot, a történelmi országok ipara még akkor is erősebb és szervezettebb lesz. Ez vonatkozik nemcsak a tőkére, hanem a munkára is, mivel a csehországi és morvaországi munkások sokkal szervezetebbek és fegyelmezettebbek, mint a szlovenszkói munkások. 6. A szlovenszhjpi ipar legnagyobb hátránya az, hogy megszűnt az állami szubvenció rendszere, amelynek ez az ipar fejlődését köszönhette. A forradalom után nem engedték el a gyárosok adóit, nem adtaik nekik többé prémiumokat és nem részesítették őket előnyben. Azt hitték, hogy az ipar a saját talpára fog állatni. Ez azonban nem következett be, mert rövid időn belül sokkal súlyosabb helyzetbe került, mint ahogy azt bárki is előre láthatta volna. 7. Sooíus Viator azt ajánlja, hogy a magyar szubvenciós rendszert legalább részben és ideiglenesen vegyék át és ilyen módon ússzak meg a legnehezebb átmeneti időt. Ez azonban nem történt meg és ezért a magyar iparosok joggal fölpanaszolhatják, hogy amíg a magyar jog különben a maga egészében érvényben van Szlovenszkóban, addig már nincsen érvényben az 1907. évi III. törvénycikk, amelyre kalkulációikat alapították, másfelől pedig joggal hivatkozhatnak arra is, hogy ámbár alig van állam, amelyben any- nyira megvalósult volna az állami szocializmus, Szlovenszkót a valóságban nem részesítik az állami kiadásoknál és szállítási szerződéseknél aránylagos részesedésben. Az a megjegyzés, hogy az állami szállításokat a szlovenszkói cégeknek a lakosság számához viszonyítva adják ki, S. V. véleménye szerint nem helyes, mivel ez igazságtalanságokra vezetne és az adózó közönségre rendkívüli terheket róna. Véleménye szerint azonban ezt a követelést sem lehet teljesen elutasítani, noha több tényező azon fáradozik, hogy a cseh és német cégeket előnyben részesítsék a szlovák cégekkel szemben. A legutóbb kiadott rendeletek többnyire csak fölületesen rendezik a helyzetet. Sürgősen szükség van olyan reformokra, miint amilyen az egységes adózási rendszer és az egységes tarifa. Csak így lesz lehetséges megcáfolni áz-t az állítást, hogy Prága nem akarja emelni Szlovenszkó versenyképességét, sőt Szlovenszkó versenyképességét elnyomja és hogy ebben az ügyben éppen úgy, mint a vasúti problémák ügyében pártpolitikai érdekek okozzák a legtöbb bajt. 4 spanyolok lefoglalták a Mexikónak szánt amerikai fegyvereket London, március 13. A Matln gibraltári jelentése szerint a spanyolok lefoglaltak egy angol jachtot, mely fegyvereket akart szállítani a mexikóiaknak. I üldözése közepette is 5 fiú és 5 leánygyerme- j két tudott fölnevelni a hazának. Kedves képet rajzol Petőfi a Pákh családról egyik úti levelében. „Kedves, patriarchális család! Nem fogtak én elflejteni téged. Nerrt fogom elfelejteni az öreg családapát, ki magáiban két világrész: Európa és Amerika; ősz feje a me.g- vériüllt bölcs Európa, szive pedig a fiatal Amerika, hol végeden őserdők zöldéinek, az életkedv é»s remények erdői. Nem fogom elfelejteni a családanyát, ki egyszerű és jó, mint az én anyám . . .“ Ez a legnagyobb dicséret Petőfitől! Hosszas volna végig menni a Bérezi fiú fianulópályáján, bekukkantani a rozsnyói, miskolci, iglói, lőcsei gimnáziumok falai közé, hogy meglessük, mit és kitől tanul, a későbbi Pákh Albert tehet tanúságot, hogy a világon minden érdekelte, mindent megtanult, amit csak lehetett akkor tájban. De föltétlenül el kell kísérnünk a 17 éves ifjút Sopronba, nem belelapozni a tanuló-könyveibe, de meglesni, mit alkotott! A soproni líceumban még él a Kiss János alapította , Magyar Társaság4*, mely első volt a maga nemében. Á,m a pár évtized alatt kivénült a szervezete, a Társaság nem tudta többé teljesíteni hivatását; a tanuló ifjúságot az életnek nevelni. Reorganizációra volt szükség s ezt Pálkh Albert haj o-t- ta végre, mint szekretárius, mely fényes állást vífaimikor Dobrentei Gábor is viselte. Miket javasol a gyermek-ifjú, hogy a konzer- vadvizmusba fulladt Társasagot megmentse agaiéitól? ,A műnk:tárgy megvábsztását a tagokra kell biztii, hogy mindenki a. saját egyéniségét fejthesse ki.“ Ez az egyik, a másik: „Legtöbbet tanulunk a hibák felfedezése és meg jobbítása által" Kitől tainulila az ifjú a modern pedagógia két sarkalatos pontiját? Az iák ólában aligha, legföljebb mint negatív tanulságot s ha máshonnan vette is, mindenesetre jellemző, hogy már akkor bontakozó újító szelleme szembe mert szálltaid az akikor uralkodó iskolai szellemmel, szét merte törni a tekintéíyi elv vas- kalapját! A Társaság el is fogadta a javaslatot, Pálldí Albert azonban neim állott meg a szervező munkánál, de „Szünórák*4 címen ifjúsági lapot szerkesztett és adott ki, melynek ő mega volt egyik legszorgalmasabb munkatársa. Vájjon tudta-e, hogy valamikor ez lesz az életlhivai'ása? A jogot Debreceniben végezte el, mint nevelő, hogy könnyítsen szűkös anyagi viszonyok közt élő szülőin. Innen küldözgeti be a pesti lapoknak humoros életképeit, melyek ál'.alános feltűnést keltenek s melyekre ismerősei az említetten fényes jövő ígéretet ala- p’tották. Pesten kiállja az ügyvédi cenzúrát is, de soha nem praktizál, mert fényes megélhetést biztosított neki a tolla. A Pfrsi Hírlap szerkesztője, az éles szemiü Csengery Antal hívja meg topjához az Újdonság-rovat vezetőjének. így lett PáÖtíli Albert „újdondász44, amint tréfásan magát nevezte. Ma talán kissé különös nagy fontosságot tulajdonítani az újdonság rovat vezie éseriek egy ifjú életében, akkor azonban egészen mások voltak egy napitop beosztásai, mint ma. Az alig 22 éves ifjú kezébe a közvélemény irányítása volt letéve az ujdotidászsággal. Meri: nem szabad a mai raepTMrek, vagy újdonságok, különfélék stb, rovataira gondolnunk, melyben a vitrio- los cseléd tragédiáik, betörések, halálesetek, gyilkosságok s egyéb rendőri lürek lopják a papirost, tarkítva a jobban fizetett, szemszurásnak szánt hirdetésekkel. Az akkori újdonság rovatba nemcsak az fért be, ami megesett, d!e inkább az, aminek meg kellene esnie, nem a megtörtént dolgok nyertek benne helyet, de a történetekhez fűzhető reflexiók. A közélet minden ága itt nyert megbeszélést, politika, irodalom, művészet, tudomány, közgazdaság, utcarendezés, városszépítés, avió ég tudná megmondani, mi minden. Az újdondásznak eleven eszű, gyors munkásnak kellett lennie, aki tömören, egy pár szóval, fordulatosán tud sokat mondani, aki mindent meglát, mindenből tud valami okulást kihozni. Pákh mintha erre az állásra született volna. Nem fitogtatja a nevét, d)e mindenki tudja, hogy a szellemes író. aki pajzán jókedvvel maró szatírával, mindég elfogultságtól mentes írja az újdonságokat s magát egy ü-gel jelzi, nem más, mint Kaján Ábel. rekte Pákh Albert. A fővárosi újdonságok rova'ia a lap legolvasottabb, legkedvesebb része lett rövidesen, a négyszög félelmes hatalommá nőtte magát, aki képes egy tréfás megjegyzésével hatalmasokat el'buktatni, mert nevetségessé teszi őket a közvélemény előtt. A jók és igazak rajongtak érte, a haladás hívei örültek, hogy aktod egy ember, aki merészen nekivág az élet fonákságainak, a maradiak gyűlölték, elkeseredett harcot vívtok ellene de eredmény nélkül, mert a szócsatákbau mindég ök maradtak alul. Aki nem olvast; az akkori Pesti Hírlap újdonság rovatát, eil sem tudja képzelni ma, hogy egy ember ezen egy rovaton keresztül mennyi uj eszmét tudott be levinni a közíudatba. mennyi hiányosságot tudott meglátni egy ember, aki mégis csak a koráink gyermeke volt! Ebben a fontos hivatásában sújtott le rá