Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)
1924-03-27 / 70. (518.) szám
A Köztársaság hfhiáüása elás Párteban elővigyázatosságra intik a kisantan tót — Április 13-án iesz a népszavazás György király nem mond le . Athén, anárciüis 26. A tegnapi neimzeti üutnep a legnagyobb pampával folyt flje. A páriáim ént d'is züllésén égyhiang.u'ara -elfogadták a kormány által előterjesztett javaslatot, mely szedni a dinasztiát trónfosztottnak íiyilíváinltják és kikiáltották a köztársaságot, A törtéftiidmi eseményt ágy uiövésekkeÜ adták a népnek tudomására. A kormány’ valamennyi politikai elítéltnek amnesztiát adott. A sajtó örömmel üdvözölte a változást. — A királyi család valamennyi tagjától megvonták az engedélyt, hogy valaha is görög föíldire lépjenek. A hadseregben* a közoktatásban, valamint az igazságszolgáltatásban jelentős reformok várnáik megvalósításra. Jelentős változtatásokat várnak Görögországnak: a szomszéd államokhoz való viszonyában is. Paris, március 26. A Pétit Párisién a görög köztársaság kikiáltásiban a republikánus eszme újabb diadalát látja. De rögtön hozzáfűzi a kérdést is: vájjon az nj kormány meddig marad uráliimon? — A Gauíois a köz-társa- Sálgi eszmének az egész keleten való térfoglalását konstatálta de megjegyzi, hegy a köz- társasági eszme mindenütt erősen nemzeti és idegengyűlölő elemektől van áthatva. — A iMatim az anarchia újabb korszakától tart és azt hiszi, hogy a kisantant államai, akikhez Papanasztaziu apellált, elő vigyázattal és bi- zaimatfensággal fogják fogadni az uj kormányzatot. Páris, március 26. Átérni top-jelentések szerint Papanasztaziu bejelentette a képvise- lőházban, liogy a népszó®zást április 13-án fogják megejteni. — Bukarestből, az a híradás érkezett György görög király kijelentéséről, hogy semmi körülmények között sem hajlandó femondíani Görögország trónjáról. Delhién veszi ál a illírjei veieiésfí? Dairuváry bécsi, Walkó párisi követ — Korányi pénzügyi, Búd kereskedelemügyi miniszter — Mardíng betegsége miatt nem vállalja a főbiztosságot — Ujrafolvétel a Somogyi és Bacsó-pőrben Budapest, március 26. (Budapesti szerkesztőségünk telefon- idíentése.) A fölhatallmazási javaslat, amelyet a nemzetgyűlés hcfcapi ülésen terjeszt be Bethlen István gróf miniszterelnök, részletes -remdelkezésefciet tairtalímaz a üsztvlselö- kérdósről. Eszerint a tisztviselők 1924. június elsején aranyparitásra számított fizetésük nyolcvan százalékát kapják, de minden- neffnű. keidye-zimém-yes efllátás megszűnik. Július 1-től a tisztviselők az aranyparitásos fizetés 42.7 százalékát fogják kapni. A létszámcsökkentésnél elsősorban azokat bocsátják ed, akik mint férj és feleség működnek együtt áffiaimi szolgálatban. Az MTI jelenti: Az államháztartás egyensúlyának rendbehozatalát célzó törvényjavaslat három főrészből áll. Az első rész a tulajdonképpeni törvény, a második azokat az intézkedéseket tartalmazza, amelyeket a kormány a kiadások apasztása és a bevételek fokozása céljából meg fog tenni, a harmadik pedig az öt félesztendőre szóló aranykoronás költségvetést foglalja össze. A kölcsön biztosítására a kormány leköti a vámból, a cukoradóból, a cukor után fizetendő kincstári részesedésből, a só- és dohiányjövedékből befolyó bevételeket és a kinevezendő főbiztos kívánsága szerint esetleg más bevételeket is, kivéve az államvasut bevételeit. Bethlen külügy-, Korányi pénzügyminiszter A 8 órai Újság jelentette hétfő esti számában, hogy a kormány átszervezése rövidesem meg fog történni. A pénzügyi tárca vezetését Korányi Frigyes báró párisi magyar követ veszi át, akinek helyébe Walkó Lajos kereskedelemügyi miniszter megy Parisba követnek. A közélelmezési minisztériumot a legközelebbi hetekben likvidálják és Búd János közélelmezési miniszter a Walkó párisi követté való kinevezésével megüresedő kereskedelemügyi tárca élére kerül. Tegnap ezt a hirt megcáfolták, illetve időelőttinek jelentették ki, ma délben azonban az Az Est arról értesül, hogy ez a hir teljes mértékben megfelel a valóságnak. Korányi pénzügyminiszterré való kinevezése már befejezett tény, úgyszintén Walkó párisi követsége és Búd kereskedelmi minisztersége is. Az Est ezenfölül teljesen beavatott helyről arról értesül, hogy a kormány fölmenti állásától Masirevich Szilárd bácsi magyar követet, akinek helyébe Daruváry Géza küíügyminiszter kerül, aki miniszteri állásáról már a legközelebbi napokban lemond. A külügyi tárcát nem fogják külön miniszterrel betölteni, hanem a tárca vezetéséi Bethlen István gróf miniszterelnök veszi át, aki mellett Kánya Kálmán rendkívüli kövei és meghatalmazott miniszter, a külügyminisztérium első államtitkára fogja az ügyeket intézni. Boydeu lesz a főbiztos? Parisból jelentik: Hurding, akit Magyar- ország népszövetségi főbiztosaként emlegettek, egy újságírónak kijelentette, hogy orvosi tanácsra és megrendült egészségi állapotára való tekintettel, legnagyobb sajnálatára nincsen abban a helyzetben, hogy a neki fölajánlott magyarországi népszövetségi főbiztosi tisztet elvállalhassa. Behatóan tanulmányozta Magyarország újjáépítésének kérdését, Budapestre is el fog utazni, hogy személyesen győződjék meg a helyzetről és meglátogassa Bethlen István gróf miniszterelnököt, akihez szívélyes viszony fűzi. Budapesti útja után vissza fog térni * Amerikába, ahol teljes mértékben fogja támogatni Magyarország pénzügyi újjáépítésének munkáját. Washingtonból kábelezik: Magyarország pénzügyi főbiztosává Harding helyett, aki nem vállalta ezt a megbízást, Boydent fogják kinevezni, aki egyike Amerika legtekintélyesebb közgazdászainak és legutóbb az Egyesült-Államok megbízottja volt a jóvátételi bizottságban, ahol megfigyelő teendőket látott ei. A nemzetgyűlés ülése A nemzetgyűlés mai ülését fél 12 órakor nyitotta meg Zsitvay Tibor al elnök. Harmadszori olvasásban elfogadták a valorizációs javaslatot. Ezután áttértek a középiskolák reformjáról szóló javaslat tárgyalására. V a - sadi-Balogh György előadói jelentése után Kleöelsbcrg Kunó gróf kultuszrai- niszter bejelentette, hogy a legrövidebb időn belül javaslatot terjeszt a Ház elé a tanárképzés reformjárólA javaslat vitájának befejezése után áttértek az interpellációkra. Az interpellációs könyv fölolvasásakor éles összetűzés támadt Bethlen és Szilágyi Lajos között. Szilágyi interpellációjának ugyanis ez a cime: „Interpelláció a mai kormányzat kétszínűsége és alakoskodása tárgyában14. Bethlen ingerülten kijelenti, hogy a parlamentarizmus történetében páratlan ilyen sértésekkel illetni egy kormányt. Előre kijelenti, hogjr az interpellációra nem fog válaszolni. Szilágyi: Nem tartja a kifejezést sértőnek, mindent igazolni fog. Ha nem tud bi- zonytani, lemond mandátumáról, de ha neki van igaza, elvárja, hogy Bethlen is levonja a konzekvenciákat. Bethlen: A képviselőnek csak interpellálni van joga, de sértegetni nem. Újból hangozhatja, hogy nem fog válaszolni. Ezután a baloldal zajos tiltakozása közben elhagyta az üléstermet. (Nagy zaj.) Szünet után az elnök bejelentette, hogy Vrabec volt Hlinka-párti képviselő mint hoszpitáns belépett a cseh nemzeti demokraták klubjába. Púp peri: Fölszólítja az elnököt, hogy Bethlent utasítsa rendre, mert házszabályeL lenesen előre kijelentette, hogy az interpellációra nem fog válaszolni. Huszár Károly áléinak: Szilágyi Lajost rendre utasítja inparlamentáris kifejezései miatt. Ezután hosszas házszabályvita indult meg. Bethlen beszámolója Bethlen mimszterelnöík április 6-ra tervezett beszámolóját április 27-rc halasztotta eh Bethlen beszámolója elé nagy érdeklődéssel tekintenek. Káiiay lesz a kölcsönjavasiat előadója Az Újság jelenti: Igen jó forrásból származó információk szerint Korányi a. felhatalmazási törvényjavaslat megszavazása után hajlandó a pénzügyi tárca átvételére, de lehet, hogy már a köles ön javaslatok tárgyalása előtt átveszi a pénzügyek felelős irányításátKáílay Tiborra minden valószínűség szerint újabb izgalmas munka vár. A kormány köréből vett értesülés szerint ugyanis hatalmában egyedül dönteni ilyen nagy állami szállításokról, hanem mindenről tudomással bárt még két osztálytanácsos is. Az olmützi rendőrségen megállapították, hogy Iitztman-n neje Olmützben a legdrágább bútorok mintáit kérte és c minták közül a legdivatosabb mahagóni-bútort választotta ki. Litzmannét is gyanúba vették, hogy férjének özeiméiről tudomássá! hirt. A Lidové Noviny értesülése szerint a Teldk’tra összeköttetésben állott a pozsonyi kábelgyárral is, amelytől százezrekért rendelt anyagot, melyet azonban a pozsonyi kábelgyár nem szállított, csak a számlát küldötte el a Telektrának, ahol azt elkönyvelték. Ebből arra lehet következtetni, hogy a pozsonyi kábelgyár- tudott Hahóéi manipulációiról. A Teleiktra a Teles ráfié vá Halat tulajdona, amely a Zivnobank kouzernjéhez tartozik. A szlovenszkói zsupánok prágai értekezlete Prága, március 26. A szlovenszikói zsupánok ma összeülitek Prágában. A kiszivárgott hírek szerint az értekezlet súlypontja a megyei önkormányzati testületek feladatairaaik megvitatására esik. Az értekezleten fogják végleg megál'la- pifeni a megyei bizottságok összehívásának napját és úgy hirföfk, hogy ezt a napot o!y- ’kéripeu fogják megállapítani, hogy a megyei kévíseIőtestületek az esztendő dső felében legalább még két rendes ülést tarthassanak. AAAAA.AAA AAA ÍÜAAAAAAAImÍAA WWWVWW wW WW rV f TW ▼ T Vvvt VVVVVTVVW Enyhítik a haditmora büntetését A képviselőház mai ülése Prága, március 26. A képviseiőház mai ülését néhány perccel négy óra után nyitotta meg Tomasek elnök, aki igen meleg szavakkal elpareniá'Ita Tnsart- Valamennyi képviselő állva ha Ugatta végig az elnök beszédét. Az ülést a gyász jeléül tíz percre fölfüggesztették. Azután a hadiuzsora egynémely szakaszának megváltoztatásáról foglalkozott a ház. A javaslat úgy intézkedik, hogy a feltételes fölfüggesztés kedvezményét a bíróság kimondhassa a tizennyolc éven aluli egyének bűncselekménye és a tizennyolc éven fölüliek kihágásai és vétségei esetében a laikus bíróságok helyét a szakbiróságok foglalják cl; kényszermunkára csak olyan egyéneket Ítéljenek el, akiknek nincs rendes foglalkozásuk vagy pedig tettüket nyereség- vágyból követték el. H a c k en b e r g e r (nemet szociáldemokrata) ez uzsoratörvény enyhítéséi ellenzi, mivel ennek ideje még nem érkezett eh Sóikkal fontosabbnak tartaná a cenzúra enyhítését, amely legutóbb is elkobozta a Soci- aMemokratnak azt a cikkét, amely a titkos szerződésről szólott. Teye.rlc (cseh .szociáldemokrata) ezzel széniben a kormányjavaslat mellett foglalt állást. Az ülés még tart. A következő ülés pénteken lesz. Csütörtök, március 27. vagy nem. a rászoruló meg hoppon marad. A menyecske se engedett: — így is hoppon marattunk! — mondta gúnyosan. Sándor bácsi méregbe jött: — Erre meg aszondom, csitt! — rávágott az asztalra s mikor látta, hogy a menyecske elhallgatott, csendesen kezdte: — Hónap eladom az egyik gedát, oszt az árán veszek a gyereknek csizmát, néked meg teknyőt, akkó oszt csönd legyen. Mer énnékem nem köll a jótékonyság. Az az igazi, amit az eVnbcr maga cselekszik a csalággyáér. Többet nem szólt, másnap aztán bevitte a kecskegidát a városba. Mikor aztán eladta, a háromezer koronát beletette a köd- menzsebbe, aztán szétnézett a vásárba. Olyan csizmát vesz a gyereknek, meg oszt uian mosóteknyöt, hogy csudájára járnak! Amint ment, mendegclt, a gabonapiacon találkozott a Pistike György sógorral, aki arról érdeklődött, hogy tavaszra felmegy-e a búza ára? Nagyon megörültek a találkozásnak, György sógor mindjárt el is hívta a házhoz, hogy hát nézze csak meg a gyűri gyereket. Mióta nem látta, akkorát nőtt, mint az ebihal, aztán a Juli néni se kutya. Olyan kövér, mint a niangolica. Elballagtak Pistike sógorokhoz. Juli néni is megörült a rég nem látott vendégnek, a Gyuri gyerek olyan pacsit adott Sándor bácsinak, hogy még a szomszédba is áthallatszott a csattanása. Juli néni olyan ebédet rottyanloít, hogy azt még a püspök is inegehette volna. György sógor a kétesztendei sillert csapolta meg. Hanem ízlett is az ebéd is, meg a bor is. A nagy beszélgetés, poharázás közben aztán úgy bedörrentettek, mint a csacsi. Juli néni derék asszony voR, mivel pedig mindig is azt tartotta, hogy a józan ember nem jó az italos emberek között, hát ő is benyakalt. Nincs itt mindennap a sógor! A bor aztán nagyon beszédessé tette. Beszélt, nevetett, dicsérte az urát, hogy hát milyen jó ember, oszt derék is. Meg is volna vele szerelmes boldogságba, csakhát egy baj van. Nem akar venni mosóteknyöt. Pedig a régi már úgy folyik, mint a Duna vize. A Gyuri gyerek meg mezítláb jár, csizma kellene neki. De az embere drágálja. Sándor bácsi szörnyen jó kedvébe4 volt, csak úgy dudoritotta keblét a siller bor. No, gondolta magában, a sógor kitett magáért a borával, hát 5 se lesz háládatlan. Megveszi a sógorasszonynak a mosóteknöt, de még a csizmát is a gyereknek. Mer ö biz nem állhatja, hogy a sógoráról úgy beszéljen a felesége. Még délután kldülöngéztek a vásárra s nagy üggyel-bajjal megvették a teknöt is, meg a csizmát is. Juli néni örült, György sógor meg azt j tartotta, hogy a nagy vásárra még egy ál-1 domást kell inni. Megint leballagott a pincébe, megint hozott egy korsó bort és megint ittak. — Megérdemli az a teknő, mert az ólján teknő. de oljar.... hogy az már igazi teknő! De még a csizma is ólján ám! Ráncos, oszt rézpatkó van rajta. öreg este volt. mikor Sándor gazda elbúcsúzott a sógor éktói, aztán elindult hazafelé. — Tudom, örül a Vica, ha eemondom neki, mijen jó mulattam a sógorékná. Vica asszony mulatott is. Darabokra vagdalta a lyukas teknöt, hogy ötét ne mérgesítse többet. Úgyis jön az ura, hozza az uj teknöt és ólján gusztusosat mos benne a jövő héten, hogy még a szava is eláll a gyönyörűségtől. Hát még a kis csizma! Mindjárt oda is szólt a gyereknek: — Ne busujj, kis magzatom. Hónap má csizmába mész oskolába. Sándor bácsi dalolt, ahogy a torkán kifért s mikor a háza elé ért, bekiáltott a kapun : — Asszony, hé! Nyisd ki a kaput! Vica néni fel örvendezett: — Meggyűlt idesapád! Sándor bácsi meg is jött. Mikor nagy- nehezen lekászálódott a kocsiról, derékon kapta a menyecskét, aztán széles jókedvében megpörgette: — Tyuhűhuhu! Sohase halunk meg! Vica néni nem szólt, csak szaporán pislogott. Mikor aztán észrevette, hogy az ura j jó keréken áll, kínos érzése támadt, A kocsihoz ment s mikor azon se a gedát, se a Jeknőt nem látta, megszólalt: — Teknyőt nem vett kee? — Teknyőt? — hireskedett Sándor bácsi. — De biz vettem. De még csizmát is. Ráncosat, oszt patkó is van rajta. A menyecskének tetszett a dolog. Azt hitte, tréfából elrejtette az ura, mosolygott: — Hun van hát? — Hun vóna? — nézett rá az ember — odattam a Juli sógorasszonynak, a csizmát meg a Gyuri gyereknek. Vica néni ájuldozott: — Julinak atta? — Hát persze! — balanszírozott Sándor bácsi nagy büszkén. Úgy fölött a teknyő- je, mind a Duna vize. Szegény pára, Gyuri, meg meszíéláb futkosott. Mondok magamba, má én ezt nem nézhetem. Kitűzésedéit a szeme, aztán mellére vágott: — Mer én ujan ember vagyok! Azzal lebotorkált a szobába, aztán lefeküdt. Vica néni megállt, mintha kupán vágták volna, aztán ő is bement a szobába és ö is lefeküdt. Sokáig sirdogált, nem jött álom a szemére. Mindig a nagyteknőt látta maga előtt, aztán meg a jótékonykodókat, akik — hiába csak, igaza volt az urának — mindig azokon segítenek, akik leghamarabb jelentkeznek, oszt legközelebb állnak a tűzhöz. a