Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)

1924-03-21 / 66. (514.) szám

Péntek, március 2Í. MüPljglUEig —rr*"' — (A prágai meteorológiai intézet idöjósiása.) Március 21-én a felhőzet növekedése, csapadékra hajlamos időjárás várható fölmelegedéssel, mér­sékelt, nyugati irányú szelekkel. — (Kossuth Lajos halálának harminc éves évfordulója,) Budapesti szerkcszw’sé- gün.'k j'eiteriíi' teleíoTiWk Ma van Kossuth Lajos' halálának hanméneadik évfordulója. A Deák- téri evangélikus teimptoimlban .istenitisztelet, a maazoleuimmál pociig ünnep síéig volt. Horváűi Zoltán buszéit, aki. ikifoigiálsolta, hoigy az ün- nepséigen a kortniátny, a nonizietgyidés és a főváros nem képviseltette .magát és élesen támadta a konmányt, kijelentette, hogy Kos­suth eszméiért mi'ndllialál'g küzdeni fog. — (Megérkezett az uj olasz követ.) Bo- nifacio Pizuatti Morano di Custozza gróf olasz követ ma reggel liáromnegyedhét óra­kor családjával megérkezett Prágába. — (Komárom közgyűlése.) Komáromi tudósí­tónk jelenti: A város képviselőtestülete folytató­lagos közgyűlésen nagy vitát provokált a kom­munista párt a városi szociális ügyosztály kérdé­sében, melynek vezetését Qáborek Károly kom­munista vezérre .bízták. Nagy Jenő volt főkapi­tány nyugdíjazása ügyében a kommunista párt és két cseh bizottsági tag is a nyugdíj megszavazása ellen foglalt állást, mig a szövetkezett pártok a szlovák miniszterhez fordulnak, hogy a nyugdíj­nak egy részét viselje. — (Radioleleion a Vatikánban.) Rómából' táviratozzak: A napokban .a Vatikánban a pápa in a gánil akosz táiyában rádiót el'eíonáíilo- mlst rendeztek be. A készülék oly erős, hogy a pápa valamennyi európai rádiotelefonielen- tést (meghallhatja. — Szlovenszkó összlakosságának száma.) Pozsonyból jelent^ tudósítónk: A nagymegyék lélekszámáí most tették közzé hivatalosan: 1. Po­zsony nagymegye. Pozsony város lakóinak száma 93.189. Az egész megye lakóinak száma (14 járás) 728.958. 2. Kassa nagymegye. Kassa város lakói­nak száma 52.898. Az egész megyéé (17 járás) 599.643. 3. Zólyom nnagymegye (13 járás) Össz- létszáma 510.269. 4. Nyitra nagymegye (.9 járás) összlétszámú 441.064. 5. Vágvölgymegye (13 já­rás) összlétszáma 411.935. 6. Tátraaljal megye (12 járás) Összlétszáma 308.732. Szlovenszkóban tehát összesen 3 millió 601 ember lakik. — (Halálozás.) Karácsonyi Sándor zsitva- apáti plébános, az aranyosmarótí kerületnek 1905—1910-ig volt országgyűlési képviselője, már­cius idusán meghalt. Puritán jellemű, Önzetlen munkása volt a közéletnek, a néppártnak Bars- ban törhetetlen, megalkuvást nem ismerő vezére, amellett a magyar fajszeretetnek és szabadságnak egy"k elöharcosa. A politikai viszonyok változtá- val testében megtörve, elfáradva, lelke frissessé­gét élete végéig megőrizte és bátorságot, kitar­tást, reményt öntött a csüggedő szivekbe, mig végre elaggott, elerőtíenedett testét a lenyűgözött magyar szabadság szomorú sorsa megemésztette. Temetésén a vidék egész papsága és óriás! kö­zönség vett részt A sorsnak tragikuma, hogy a fajára mindig büszke magyar íérfu és pap halotti jelentését szlovák nyelven nyomtatták! — (Nem lesz csernoleszi köztársaság.) Meg­írtuk, hogy a cseh-szlovák—lengyel határ mentén három olyan község van, amely az egyik határ­menti államhoz sem tartozik. A határmenti terü­let lakói azt Csernoleszinek nevezik és azzal a tervvel foglalkoztak, hogy önálló köztársasággá kiáltanák ki magukat. Hivatalosan jelentik, hogy a cseh-szlovák-—lengyel liatárkiigazitó bizottság ezt a területet Cseh-Sz'ovákiának ítélte oda, azonban a cseh-szlovák állami közigazgatást ed­dig még nem teriesztették ki Csernoleszire. — (Ügyvédi hír.) Herzka Gyula ügyvédi iro­dáját Lipt. Sv. Mikulásról Bratislavába, Masaryk- tér 7 alá helyezte át. — (Fiatalkornak rablógyilkosság? kísérlete a rózsahegyi esküdtblrőság előtt.) Rózsahegyi tudó­sítónk jelenti: Zobcsiák József liszkói fö’dmivest, aki nagymennyiségű dollárokkal nemrégiben tért vissza Amerkából, Richter Vilmos tizenkilenc éves fiatalember, néhány tizenöt-tizenhét éves fiút véve maga mellé, tavaly november 3-án meg­támadta. Előbb feleségét, maid őt magát sebesi- tették meg súlyosan, pénzét azonban nem tudták elrabolni, mert munkájukban megzavarták őket. Richtcrt három évi fegyházra Ítélték, a fiatal­kornak fölött a kiskorúak bírósága fog ítélkezni. — (A texti’csempészés vádloüjaií óvadék ellenében szabadlábrahelyezték.) Budapesti szerfcesztőségürtk jeluiti tedefonoai: a vád­tanács a textil-csempészés ügyében Zsufíár 100 millió, Foklímann Be-rmátot 100 millió, Preísz Zsigánondot 10 millió, Görög Henriket 200 .millió, Halmos Sándort 2'0 millió, Weis- baohenrt pedig 6 mi'Hó korona óvadék 'ellené­ben szabadábra helyezte.’ — (Lfjraf öl vétel a Hanika-pörben?) j Erűimből jelentik; A halálraítélt Hanika Hil- { da, amint jelentettük, legutóbb töredelmesen j beismerte a gyilkosságban való részességet. Vallomása rendkívül terhelő az anyjára, aki szerinte a főbünös. Nem tartják kizártnak, hogy a port újra fölveszik. Nem felel meg a valóságnak, hogy Hanika Hilda egyik védő­jének adott meghatalmazását visszavonta. — (Izgatások idézték elő a pilisi öá- nyászsztrájkot.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A pilisi és dorogi bánya­munkások sztrájkja ügyében a hatóságok kétségkívül megállapították, hogy a sztrájk felelőtlen izgatások következményeképpen tört kk Az agitátorok azzal kergették sztrájk­ba a munkásokat, hogy Budapesten forrada­lom tört ki és a kormány lemondott. A szo­ciáldemokraták a sztrájkból hatalmi kérdést csinálnak, a keresztényszociális munkások azonban már munkába állottak. — A buda­pesti szabómunkások bérdifferencia miatt sztrájkba léptek. Remélik, hogy a sztrájk holnapra véget ér. — (Marlenbariban lesz a cionista kongresszus.) Marietiíhadból jelentik, hogy az idei cionista kon­gresszust ott fogják megtartani. — (Kloroformos rablók egy budapesti ékszerüzletben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Zafír Jenő ékszerész Lehel­utca 21. szám alatt levő üzletébe ma két férfi állított be azzal, hogy ékszereket akar vásárolni. Miközben az ékszerész gyűrűket mutogatott nekik, kloroformos kendőt hají­tottak Zafír arcára, aki elkábult. Mikor új­ból magához tért, észrevette, hogy az isme­retlenek eltűntek és több nagyértékü ékszert magukkal vittek. — ÍReinhardt Miksa válópöre.) Pozsonyiból jelenti tudósítónk: A pozsonyi tábla feloldotta a törvényszék Ítéletét, amely szerint Reinhardt Miksa berlini német színigazgató havi négyezer korona tartásdijat tartozik fizetni válófélben lévő feleségének és elrendelte tiz pontra vonatkozólag a bizonyítást. Ennek folytán Bécsben és Berlin­ben fognak bizonyítékokat gyűjteni a házaspár válóperére vonatkozólag. — (Meghalt az írógép föhaláíója.) A szer­kesztőségben kattogó írógép egyikére ma gyász- szalagot kötött az egyik kisasszonyunk. Kopen- hágábói ugyanis az a hír érkezett, hogy a leg­hűségesebb munkatársunknak, az Írógépnek fel­találója, Jákob Peters meghalt. Jákob Peters sor­sa a megszokott tragikus föltaláló! sors. Nem ér­tett ahhoz, mint lehet a találmányt üzletileg ki­használni és a szenzációs találmányból mindössze háromszáz korona haszna volt. — (Vándorló szivü gyermek.) Az űjmeai- kaá Tróntoi! közelében-, Wastagtan helység­ben különös yverni'éke született a Dugjam há­zaspárnak. Már a bálba észrevette, ho-gy a leányka szive balról jobbra vándorol, majd ismét visszatér előbbi helyére. Tizenhárom newyersed és pemssyivandai orvos vizsgái ita meg a csecsemőt, aki most kéteszt&mdős ko­rában meghalt. Az orvosok megállapították:, hoigy -a bába megfigyelése teljesen helyes v-olt, .azt hiszik, hogy a gyermek mellében időinként gázok képződtek s ezek tolták a szivet egyik helyről a másikra. xx Professor Doleh, a világhírű grafoló­gus és horoszkópkészítő a „Lyra“ hangver­senyiroda utján, Kassa, a nagyközönség ren­delkezésére áll. Kell, hogy érdekelje a saját és hozzátartozói élete. Ismerje meg önmagát, jenemét. Az ön sorsát, életének legkisebb eseményeit is okult erők, rejtett törvények irányítják. Küldje be ajánlott levélben pon­tos címét, születési évét, hó, napját és 20 cseh koronát a „Lyra“ hangversenyiroda ci mére Kassa és tudományos alapon kiszámit va megkapja az egész életére szóló grafoló giai horoszkópját. Levelezés minden nyelven xx Fővárosi nívóin uriszabőság MAR KOVICfe é.s SAKULIN, Kosice, Fő-utca 48, Telefon 697. sz. xx Angol imoort férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARXOVICS cégnél Koiice, Fő­utca 48. Telefon 697. xx Megjelent az Adáni és Éva 2. száma. Tar­talma a következő: Erotikus felszabadulás, vezető cikk. Konfesszió, vers. Szerelem a kocsiban, no­vella. Piától szerelem. Egy filozófus Don Juan naplójából. A nemi élet fiziológiája, Kanttól (foly­tatás). A szóíogadó hölgy. Híres emberek szerel­mei. Egy bécsi asszony levelei. Ázsiai szerelme­sek (regényfolytatás). Szerelmi tanácsadó. Szerel­mi grafológia. Képek, apróságok. Azonkívül mel­lékletként a Kadivecz-pör hiteles gyorsírói jegy­zetek alapján közölt naplófolytatása. A la.p ára Ke 1.50. — (Kikap az angol trónörökös.) Londonból jelentik: Az angol kormány figyelmeztette a ki­rályt, hogy az ország közvéleményét aggodalom­mal tölti el, hogy a trónörökös merész lovaglásai közben gyakran szenved balesetet Nagy érdeklő­déssel tekintenek ama beszélgetés elé, amely eb­ben az ügyben az angol király és a trónörökös között le fog folypi. — (A királylielmeci járási bizottság) — mint tudósítónk jelenti — március 11-én tartotta első ülését. A járási főnök a bizottságot magyarul üd­vözölte. Javaslatára a bizottság elhatározta a köztársasági elnök üdvözlését. A kormány üdvöz­lésének gondolatát a járási főnök föl sem vetette, mert tudta, hogy úgyis leszavazzák. — (A felekezeti és községi tanerők segélye.) A minisztertanács legutóbbi ülésén elfogadta a szlovemszkói egyházi és községi elemi és polgári iskolák és a kisdedóvók tanerői, valamint az öz­vegyek és árvák részére kifizetendő nyugdíj, illet­mény és segély folyósítására vonatkozó javasla­tot. Az iskolaügyi miniszter e tanerőknek nyug­dijukhoz és illetményükhöz az 1924., 1925. és 1926. évekre egyszeri segélyt fog kiutalni. A segélyt csak a következő legmagasabb évi járandóság esetén lehet kiutalni: nyugdíjas tanítóknál 200, öz­vegyeiknél 1400, gyermeknevelési pótlékban ré­szesülőknél 280 korona egy-egy gyermek utáni pótlék esetén, a 280 kor. illetménnyel egyenértékű könyöradomány élvezőinek és 1600 koronánál ki­sebb fizetésű óvónőknek. Vevőimmel s a vásárló közönséggel tisztelettel közlöm, hogy szünetalt fehérnemű műhelye­met Hitéi megnyitottam. Díszes kiállítású, elsőrangú anyagból készített menyasszonyi kelengyét rendkívül kedvező árak mellett szállítok s kívánatra teljes kollekcióval látogatást is teszek. eüTTMAN IZSÓ, Kassa Fö-u. 5. (Schalkház.) jjEau de Cologne Russe VIMS.--W.,;t * 'A— •«** -»&,► w.-O.n?*«wr**» . ..W. Ví-J.-.­3Eaa de Cologne Chippre t |EaudeCoIogheL’Origan | jj vaiaminí az összes divatos és legjobb «j minőségű illatszerek, francia szépség- £ <j ápolási cikkek a ► ! Cm Piiimli l | Kassa, Fö-Mfca #9, ► f Vidékre postán szállít. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA' Miss Józsefi Kossá, Lnzsenszky Pái-ia. 4. | Készít: Luxus-, városi-, könnyű homok- § futó kocsikat és mindenféle gazdasági ® szekereket. § Árajánlattal díjmentesen szolgál. ise©©®©©©©©®©©©©©©©©®©©®©©®©®©®©^ Aüü A szovjet pánizlám kongresszust sürget Moszkva, március 20. A szovjetkormüny az orosz politika uj irányvonalait állapította meg. Szükségesnek tartja egy páuizlám kongresszus összehívását, mert az a veszély fenyeget, hogy az Izlám vallási központja angol befolyás alá kerül. A kínai kormánytól követetni akarja Mongol­ország függetlenségét. SZINRIIÁZ ÉS ZENE Vincze Zsigmond „Az erősefob“~ről Budapest, március 20. Az Operaház nemsokára szinrehozza vmczs Zsígmondnak, a Fővárosi Opérettszinház karmes­terének és Géczy István írónak Az erősebb cimü operáját, amelynek librettója a Vígszínházban ez­előtt húsz esztendővel szinrekerült hasonló cimü drámájából készült. Vincze Zsigmondiak ez lesz egyébként a hetedik szinrekerült müve. Az első volt a Tilos a csók, azután jött a Király-Színház­ban a Limonádé ezredes, majd a Magyar Színház­ban a Léni néni, a Király-Szinházban a Cigány- grófnő, a Városi Színházban a Hamburgi meny­asszony és legutóbb a Gárdista. Vincze Zsigmond a hónap vége felé szinre- kerülő operájáról a következőket mondta: — Mihályi Ferenc, az Operaház főrendezője, hívta fel figyelmemet Géczy István Az erősebb cimü drámájára. Másfél esztendeje körülbelül, hogy belekezdtem a munkába és rövidesen el is végeztem azt. Igaz, hogy valósággal fütött a kí­váncsiság, az operettszinpadok után hogyan hang­zik majd a muzsikám az Operaház színpadán. Az Operában nagy szeretettel fogadták müvemet és annak parádés szereposztást adtak. A főszerepe­ket Németh Mária, Környei Béla és Palió Imre éneklik, Pető Imre kartársam fogja vezényelni az előadásokat, én pedig a premiert. — Tudom előre, meghatottan ülök maid be az Operaház zeneikarába, hiszen jó magam is onnan kerültem ki. Hosszú ideig voltara az Operaház zenekarának tagja és nem kisebb művészekkel működtem együtt, mint Erkel Sándor, Nikisch Ar­túr és Mahler. (*) Beregi Oszkár budapesti vendégszerep­lése. Megemlékeztünk arról, hogy az Unió és Be­regi Oszkár között vendégszereplési tárgyalások folytak. A tárgyalások eredményéül a művész valószínűen májusban fog vendégszerepelni Bu­dapesten A zöld istennő cimü angol drámában és úgy hírlik, esetleg a Romeo és Júliában. Partnere ekkor Darvas Lili lenne. (*) Uj francia vígjátékok Budapesten. Buda­pestről jelentik: A Renaissancc-Szinház megsze­rezte előadásra André Biraben Eleur d’Orange (Narancsvirág) cimü vigjátékát. — A Vígszínház megszerezte előadásra Savoir és Re?/ Amit az. asszonyok akarnak elinti vigjátéfcát, amelyet a színház a jövő szezon eleién fog bemutatni. (*) Németh Mária még nem Irta alá bécsi szerződését. Budapestről jelentik: Az Operaház ünnepeli művésznője, Németh Mária, akit a bécsi állami opera fényes feltételekkel kínált meg, még nem Irta alá szerződését, nem határozott, feíl- cseréli-e a budapesti közönség meleg szeretetét az idegen kiszámíthatatlan esélyeivel, Felkerestük a művésznőt, aki ezeket mondta: — Csakugyan nem határoztam még. Bécsi szerződésem minden előnyét felismerem, ének­tanulmányaimat is a legk’próbáitabb kezekre bíz­hatnám, az érvényesülés igazi kapuja Is a bécsi opera és mégis... A régi közmondásnak van iga­za: „Mindenütt jó, de legjobb otthon.” A főigaz­gató úrral megbeszéltem, hogy egyelőre nem írom alá bécsi szerződésemet, lakás után nézünk s ha sikerül megfelelő, polgári elhelyezkedésem, akkor idehaza maradok. I Godbavy Árpád 1 a iegtofefe cigántpriműs és Szlovcnszhó kedvence | isméi Prágába érkezett, s minden este látszik a § BOSTON BflRBHN I£s*<áaft€a I, raustelc 3. S t5QS»3CX>GÖ30S!C^'OCODOC3GC^QOCCOOOQOOOOOOOOOOOOOO€>CXKX500COO 83COOOOOOC 5 iHenri Dubosca &ComD. 1 Bcrnárd féle francia | “ Prága l„ LNIova 4. § CfeCVrcaiI \ > & esdi* szlovák IfilfárSiSSt ^ Elsőrangú francia Antilop, Chevrettes, í t fcgnafip^ü rafelára Iiisn felső OfirdHDeo & béiésárn giacé. < UaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaZ

Next

/
Thumbnails
Contents