Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)
1924-03-01 / 51. (499.) szám
im Politikai tavaszvárás (g.) Prága, február 29. A tavasz, a nehezen várt és még nehezebben kivajudó téltemetés, a friss föld szagának virágillatos bódítása el fog jönni. Hozzánk fog simulni létünk gyűrött ágyában a melengető test, amitől megpezsdül és sokszor megvadul a vér s elkapja agyunkat és akaratunkat az a természeti erő, ami márciusokat teremtett a történelemben és amiben benne lüktet a szabadon hajrázó életnek akarata és az emberi vágyak fiatalos energiája. A tavasz, a vérpezsdülés és megmámo- rcsodás évszaka: boldogság és veszedelem. Veszedelmes boldogság és boldogságos veszedelem. Olyan, mint a meg nem engedett szerelmi kaland, csókok forrós ágával fütött, meg nem gondolt és a pillanatnyi fejve sz/t’és kábulatában meg nem bánt... Boldogság, mert hitet ad, reményeket muzsikáltat s akaratokat teremt. Veszedelem, mert a hitnek és reménykedéseknek átkos sorsa a tűznek lehamvadása és az életre ki- csókolt virágoknak lehervadása az ő végzete is. Aki azt hiszi, hogy ami jön, az szebb lesz és vigasságosaibb, mint’ ami eddig jött, az a boldogságát szürcsöli a tavasznak, aki az élet valóságában megcsalódott s aki nem tudja már megfeszíteni a kikin zott idegeit a szebb és jobb célok perspektívája felé, az csak a veszedelmeket érzi. . , x Az, aki szeretne optimista lenni, *de akit a csalódások a sötétlátás papjává avattak föl, az, aki lélekkel és hittel induld a mai életnek jóformán egyedüli országútidra a politika szerpentinjein, az vajmi kevés boldogságot vár a tavasztól, mert az csak a veszedelem gidres-gödrös útvesztőit látja maga előtt. A politikai tavaszvárás ma sem nem hevít, sem nem lelkesít. Belevész abba a letargikus érzésbe, amit rápréselt az emberi telkekre az elmúlt évek porkolábja s mindnyájan tudjuk, hogy jön a tavasz, mozgatni fog az eleven erejével, nyugtalanítani fog a vér- kergetésével, gyönyörködtetni fog a kizölde- lésével, hódítani fog az ibolyás mesevilágával, de nem hoz megújhodást ott, ahová el- szegődtet'ték a lelkünket és ahová elszegőd- tették az életünket: a politikába. Pedig lesznek tavaszi események, amik nyomán el takarodhatna sok megpiszkult és a szűz fehérségből szürkébe rothadt hótömeg, de ezek az események nem ígérik a tavasz nagy megfordulását, az uj élet és a bimbós kiserkedés kezdeti energiáját. Lírikus képzelgés és a tavaszba hajló éjszakák álmodozása lenne az, ha azt hinnők, hogy az a tavasz, ami elé most vonszoljuk a napjainkat, az uj élet, az uj európai és emberi életünk tavasza lesz. Mert lehet ugyan hinni abban, hogy a tavasz időszakára eső francia választások végigsöpörnek a ma uralkodó és az európai politikára irányitó bélyeget nyomó kormányzati rendszeren, ámde hol van a kijózanodásnak az a francia politikai irányzata, amely határozott lenne, mint egy Hen- derson és szívósan energikus, mint egy Poin- caré? Hol van az a francia párt, amely felé úgy tekinthetnénk, mint a tavasz Ígéretére, hol vannak azok a francia politikusok, akiknek programja nyomán remélni lehetne, hogy a kezdjük elölről rendezni a világot elv fog a gyakorlatban érvényesülni? A baloldali és szocialista pártok győzelmét1 jósolják a tava-. szí választásokra s e győzelem nyomán talán el fog tűnni az európai politikának neo- napoleonja: Poincaré, de hol van az az uj csillag, ami fölvilágitana azok előtt, akik ma kesergik és átkozzák a sors igazságtalanságát'? És uj politikai lehetőségeket hozhat a tavasz Németországban és Olaszországban is, de itt sincs pozitív irányzata a kibogozódás- nak és az európai politika megbákülési lehetőségének — mindenütt csak az elhatárolt nemzeti és állami érdekek tavaszi dörgése várható, de sehol sem érződik a tavaszi napnak az a meleg megcsillan ása, aminek a nyomán eltakarodik az európai csúcsokon megfagyott és a poros szelektől elszürkült hó ... Tavaszi csodának kell jönnie, hogy rácáfoljon a mi előrelátásunkra. A realitásnak borzasztóan szürke, számító és önző korszakában csodát várni gyerekes álmodozás. Hihetünk abban, hogy ez a tavasz belémarkot a mi kis' életünkbe, örömet hoz, mert virágokat fakaszt, kacagást hoz, mert fölemeli a Belgrád, február 29. Miután az ellenzéki pártok vezérei között létrejött az elvi megegyezés az ellenzéki blokk létesítéséről, már csak a horvát parasztpárt plénumának beleegyezését várják, hogy hozzákezdjenek az egyezmény végrehajtásához, melynek elsősorban a kormány parlamentáris megbuktatása a célja. Kormánykörökben még mindig kételkednek az ellenzéki blokk megBerlin, február 29. Stresemann külügyminiszter a birodalmi gyűlés tegnapi ülésén tartott expozéja a német belpolitika homlokterében áll. Stresemann kifejetette, hogy a német külpolitika a szakértői bizottságok munkájának a benyomása alatt áll. E bizottságok munkájától függ a jóvátétel! kérdés megoldása. A szakértők úgy látszik meggyőződtek arról, hogy Németországnak szüksége van a moratóriumra és hogy a moratórium idejére Franciaországot nemzetközi kölcsönnel kellene kártalanítani a német fizetések elmaradásáért. Stresemann a nemzetközi kölcsön kérdését elválaszthatatlannak tartja a Ruhr- és Rajna- vidék felszabadításának lehetőségétől, s kevésbé fontosnak tartotta azt, hogy a külföldi kapitalisták helyet kérnek azoknak az intézményeknek felügyelőbizottságaiban, melyek részére tőkéjüket odaadják. A Micum-szerződések március 15-én járnak le. Ez egy angol terminus. A német nagyiparosok egyhangúan kijelentik, hogy képtelenek további teljesítményekre és nyilvánvaló, hogy a kincstár sem tudja a szerződések további finanszírozását ellátni, amint azt ellenfelei is elismerik. Mindezek a viszonyok a jóvátételi kérdés rendezését sürgetik. Németország mindenkor a Franciaországgal való megegyezésre törekedett. Most is hajlandó a jóvátételi kérdésről való tanácskozásokon résztvenni, anélkül, hogy a szakkörtől bizottságok munkáját zavarná, azonban külön békét nem köthet Franciaországgal, mert a jóvátétellel az egész antantnak tartozik. Stresemann örömmel üdvözli a szövetségesek ama igyekezetét, hogy módot teremtsenek arra, hogy Franciaország különös pénzügyi szükségleteit a jóvátételi kérdés szabályozásánál kielégítsék. Poincarénak nem szabad azonban azt mondana, hogy Németország még semmi jóvátételt nem fizetett, mert külföldi becslés szerint is huszonöt milliárd aranymárkát mutat Németország jóvátételi számlájának az aktívája. A népszövetségről a következőket mondotta a külügyminiszter: A nemzetközi szolidaritásnak a népszövetség alapját alkotó eszméje a népszövetség mai szabályzatában csak tökéletlenül van megvalósítva. Németország ennek ellenére nem utasi'ja vissza elvből a népszövetségbe való belépést Ha a kérdés akut lesz, a német kormány meg fogja vizsgálni, hogy Németorhitet, meleget hoz a szivekbe, mert velejár a szerelem megpajtásodott kísérője, de ne higyjünk abban, hogy ez a tavasz politikai kikelet lesz, hogy ebben a tavaszban egy uj élet, nekünk is élet és nem haldoklás ígérete lidércezik... Úgy látszik, a mi tavaszunk, az emberiesség és békesség tavasza még messze jár a földtől és nem küldi hozzánk meleg csókjait, amitől elmenne a tavalyi, tavalyelőtti és sokesztendös hideg, szürkült hó... alakulásában, azonban a kormány erélyesen dolgozik azon, hogy az ellenzék akcióját a horvátok és szerbek közötti közvetlen megegyezés által hatálytalanítsa. Markovics volt igazságügyminiszternek, a radikális párt bizalmi emberének zágrábi útja ez okból történik és ezért neki különös jelentőséget kell tulajdonítani. szágnak, teljesen egyenjogú tagként való kezelés© és a népszövetségi tanácsba való fölvétele biztosítva lesz-e és belépése nem lesz-e megalázó föltételekhez kötve. Tekintettel lesz arra is, hogy a népszövetség hatásos működést csak akkor fejthet ki, ha az univerzalitás célja legalább Európára nézve biztosítva lesz. Stresemann végül nagy elismeréssel emlékezett meg a jóvátételi szállítási illetékeknek az angol kormány által való leszállításáról és a német-amerikai kereskedelmi szerződésről. Berlin, február 29. Stresemann beszédéről a Vorwárts azt írja, hogy kevés újat mondott Stresemann. Németországnak a népszövetségbe való belépéséről sokkal nagyobb tartózkodással nyilatkozott, mint ahogy az angol munkáskormány magatartására való tekintettel helyénvaló lett volna. A külföldi közvéleményben oly változás történt, hogy a népszövetséget ma már lehetetlen az antant politikai ügynökségének tekinteni. A német kormánynak a népszövetségbe V3ló belépése tekintetében már előbb is nagyabb aktivitást kellett volna kifejtenie s Stresemann ezt most is elmulasztotta. — A Vosslsohe Zeitung szedni Stresemann beszédéből a népszövetségbe való belépésre nézve kihallatszik az elvi ,.igen“ és ez fontos lépést jelent Németországnak a népszövetséghez való ezután! viszonyában, melynek szerepe a jóvátételi probléma megoldásában eléggé fel nem becsülhető. Páris, február 29. Perinax az Echo de Parisban a következőket Írja: Stresemann a francia kormány várakozó álláspontjának túlságos jelentőséget tulajdonit. Franciaország hajlandó nagy áldozatokat hozni, hogy evvel az általános béke ügyét szolgálja, de Franciaország semmi esetre sincs arra elhatározva, hogy azt az eszközt, amelyet most kezébe tart, kiadja anélkül, hogy előbb arról ne lenne biztosítva, hogy soha többé szüksége nem lesz rá. — A Figaró sajnálja, hogy Stresemann Franciaországot nem találja eléggé engedékenynek .,a koncilláns és bizalomra méltó1* Németországgal szemben. A szakértők, akikre Stresemann hivatkozik éppen nem azt a benyomást hozták Berlinből magukkal, mint ahogy Stresemann szeretné, hanem inkább azt az impressziót, hogy Németország messze van attól, amit a jóvátételi ügyben tennie kellőit volna. füesziaQák a brüsszeli parinincnid? Berlin, február 29. Több brüsszeli jelentés szerint a belga kormányválság megoldása igen nehéz lefolyású lesz. A válságból való egyetlen kiírtnak a parlament feloszlatását tartják. Páris, február 29. A reggeli lapok szerint a belga kormányválság még nem jutott közelebb a megoldáshoz. A király tegnap magához hívatta a kamara és a szenátus elnökeit, ma pedig a volt kormány tagjait fogja audiencián fogadni. — A Matin szerint Vander- veldet, a Theunist megbuktató koalíció vezetőjét fogják megbízni az uj kormány megala- kitásával, általában argonban azt hiszik, hogy Vandervelde vissza fogja utasítani a megbízást. — A Journal a következő kombinációt tartja a legvalószinübbnek: mlniszterelnökje- löítek: Van de Vyvere, vagy Renkin katolikusok, a külügyminiszteri tárcát liberális képviselő kapná, a pénzügyi tárcát a katolikus pártihoz tartozó Houtart képviselőt jelölik és belügymimszter jelöltként leginkább Carton de Wiart jöhet számításba. — Az Echo de Paris szerint bizonyos, hogy a miniszterelnök mindenesetre a parlament tagjai közül fog kikerülni. Bizonyos szocialista körök Carton de Wliartot szeretnék a mirrsz- terelnöki székben látni. London, február 29. A Reuter-ügyaökség arról értesül, hogy az angol hivatalos körökben semmi hajlandóság nem mutatkozik a belgiumi politikai válsággal szemben való állásfoglalásra, Jól értesült körökben az a meggyőződés uralkodik, hogy a belga kormány bukását belügyi kérdés okozta. Kétségtelen, hogy a frank bukása és az árak állandó emelkedése elégedetlenségei . keltett Belgiumban és bizonyos körök a belga-francia egyezményt Belgium szempontjából nem találják elég előnyösnek. A diplomáciai köröket az egész dolog nem érdekli és rendkívül valószínűtlennek tartják, hogy a francia-belga együttműködés a jóvátételi, vagy egyéb kérdésekre valami befolyással is lehetne. Feloszlatják a német birodalmi gyűlést? Berlin, február 29. Lapjeleníések szerint tegnap este a birodalmi kancellár és a öiro- dalmi gyűlés pártvezetői között tárgyalás folyt a birodalmi gyűlés feloszlatásának kérdéséről. Végleges határozatot nem hoztak. Jarres dr. birodalmi belügyminiszter a Berliner Tageblatt munkatársának kijelentette, hogy a birodalmi gyűlés feloszlatása a pártoknak további, a szükségszabályzat külön vitája alkalmával tanúsítandó viselkedésétől függ.__________________________________ Közgazdasági javaslatok a parlament tavaszi ülésszakában. A kereskedelemügyi miniszter a nemzetgyűlés tavaszi ülésszakéiban a többi között a következő javaslatokat terjeszti a nemzetgyülés elé: 1. a szlovenszkói és ruszin szikói uj ipartör vény, 2. egyes iparágaknak képesti'téshez való kötése, 3. házalás! törvény, 4. javaslatot az építőiparról, 5. a szlovenszkói Ipari szövetkezetek jogviszonya, 6. a cseh-szlovák állam éz az oderai hajózási részvénytársaság viszonya, 7. a nyomdaiparra vonatkozó törvényes rendelkezések novellája. 100 cseb-szl. Koronaőr! fizettek ma, február 29-én; Zürichben 16.75 svájci frankot Budapesten 197 000.— magyar koronát Bécsben —.— osztrák koronát Berlinben Í22Í930QOOOOOO.— német márkát Létrejött a jugoszláv ellenzéki blokk A blokk főcélja a kormány megbuktatása fordulópont Németország és a népszövetség hözti viszonyban? Stresemann beszédének visszhangja — Német és francia sajtóvélemények Mf^TL UL évfolyam 51. (499.) szám \ BifalkendBk ) Prága, szombat, 1924 március 1 ______ áSW juh, Előüsetóni árai bel- és külföldön: TT*Kit JT/r.lTM SSnpSwg 'Wgr mm* olloa iá s*^ Telefon 6797. szám, 0l^r Hggír — Sürgönyeim: Hírlap, Praha. — Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Rnszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felel6s “Vesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr. ——mi—ii n——iimiiiimii—m——ir——T—II—iniiimi■■ un i mim— nimimii mmn—■ —1 maiiinmiinnir-M