Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)
1924-02-23 / 45. (493.) szám
Kivándorlók: Ne menjetek ArgentínábaI Egy argentínai kivándorló beszá mólója keserves tapasztalatairól Jl • A magyar kisgazdapárt népgyiilései Érsekújvár, február 22. (Saját tudósitónktól.) A nyitramegyei választások előcsatározásai már megkezdődtek. A magyar kisgazdapárt érsekujvári agitációs központja nagyon népes és sikerült népgyülésí rendezett több nyitramegyei községben. így Füssy Kálmán nemzetgyűlési képviselő és Hegedűs Balázs párttiíkár Pogrányban, a nyitrai járásban, Holota János dr. országos pártvezetőségi tag, Pataky Vilmos kisiparos és Istenes Lajos kisgazda (Érsekújvár) Berencsen és Nagyíalun, az érsekujvári járásban, Kukán Béla dr., Liszi Ferenc, ifj. Hlavicska János és Kurucz Ferenc kisgazdák (Érsekújvár) pedig Vicsap- apátin és Nyiíraegerszegen pártértekezletet; végül ifj. Koczor Gyula és Rozsó Kornél Udvardon pártértekezletet, Tardoskedden pedig népgyülést tartottak. Legfelsőbb haditanács szervezését készítik elő Ragadós a jugoszláv és francia példa Prága, február 22. A Ceské Slovo Jelenti: Már hosszabb idővel ezelőtt mérlegeljék minálunk egy legfelsőbb haditanács létesítését francia mintára. Később ezt a tervei eleitették. Időközben azonban Jugoszláviában életbelépett egy ilyen haditanács és ezért most már minálunk is előkészületeket tesznek egy haditanács létesítésére nézve. A tanács feladata az egész államnak a hadvezetésre való előkészítése volna. A vezérkar és a katonai körök képviselőin kívül azok a miniszterek lennének a tagjai a haditanácsnak, akiknek tárcája összefüggésben áll a védelem vezetésével és megszervezésével. A haditanács francia minta szerint volna megszervezve. Ámbár az előkészületek már előrehaladott stádiumban vannak, ezidöszerint még nem lehet bizonyosan megállapítani, hogy mikor valósul meg a haditanács. A szociáldemokraták visszaéllek a rokkantegyesület nevével Ungvár, február 22. Az imgvári rokkant csoport yiáítaszmá- ny.a 1924 február 16-án ülést tartott, amelyen ■a következő határozatot hozták: A Nagyija—ungvári helyi csoportjának választmánya mindaddig félő gonddal Őrködött, hegy a 'politika ne férkőzzék a rokkantak gazdasági érdekeik védelmére alkotott egyesületbe. Annál kínosabb meglepetést kelteit köztünk az a hír, hogy igazgatónk, Révay Tivadar, ki egyesületünk fizetéséből él, erméirogva fizetett alkalmazottunk, rokkant egyesületünkét arra használja fel, hogy politikai gyűlési engedélyeket kér nevünkben, de a szociáldemokrata párt érdekében agitál a rokkantak közt azzal a trükkel, hogy ha arra’a listára szavaznak, mely öt jelölte, akkor minden rokkant kívánságát teljesíteni fogja. Minthogy Révay igazgató köteles tekintet ■ nélkül a rokkantalk pártállására .ellátni a rokkant-ügyeket, nem tűrjük, hogy egye- sülotühiket és rokkan íjainkat, főként a vidié- .kieíket, bábki bármely politikai pánthoz játssza át. Nem tűrjük, hogy egyesületünket az igazgató kortescélokra használja fel. Amikor ez éiien tiltakozunk, felhívjuk bajtársainkat, hogy ne engedjék politikai pártállásukat befolyásol telni. Révay igazgató nincs jogosítva politikai céljaikra bajtársaink Ielkiismeredét igénybe venni és nincs joga egyletünk nevében agitációs politikai gyűléseket tartani. Minden ilyen vállalkozását utasítsák vissza erélyesen! Révay igazgató dolgozzék irodájában, mert az a kötelessége és a politikáit -kapcsolja ki a rokkant egyesületből. Rövid táviratok A Daily Teiegraph szerint Rakovszky orosz Ügyvivő Londonból Moszkvába utazott, hogy uiegtárgyaija kormányával a március közepén összeülő angol—orosz konferencia kérdését. — A Daily Mail szerint 0‘Gradi helyett Gregori, a külügyi hivatal orosz osztályának vezetője lesz u moszkvai angol követ. A munkáspárt nagy többsége nem helyesli ezt az intézkedést Az ui türingiai kormány összeállítása a következő; Stolze dr. pénzügyminiszter, Sattlcr dr. bel- és gazdaságügyi miniszter, Leutheusscr igaz- ágiigyminiszter. A tartományi gyűlés elnöke Werrtickc dr. képviselő lett. Romát) lapjelentések szerint a román kormány azzal a tervvel foglalkozik, hogy a 1 jövőben 13ami volt közokhfásügyi miniszter elnökletével egy rendkívül delegációt küldjön ki Rómába, hogy az a Vatikán kiküHötteivel • megkötendő konkordátum ügyében tárgyaljon. Eperjes, február 21. Amióta az Egyesült Államok csak korlátolt számban fogadják be a kivándorlókat, az utódállamok kivándorlóinak figyelme főként Délamerika felé fordult, amelynek államai korlátlan számban engedik be az európaiaikat. Közvetlen tapasztalataim alapján az alábbiakban megkísérlem ecsetelni azt a sorsot, amely az Argentínába kivándorlókra vár. ígéret szép szó A mailt év február havában a Co suli eh Line hajózási vállalat, amelynek irodája Prágában, Bredovska ulice S. szám alatt van, kérésemre prospektust küldött nekem, amely a következő előnyöket. ígéri az Argentínába kivándorlóknak: 1. Buenos Ayresben az állam által fönt ártott kivándorlási szállóban öt napi teljes eHálást és lakást kapnak, 2. a hatóságok ingyenes műm k a k ö zve ti testen részesítik őket, 3. podgyászaiknak vámmentességet biztosítanak, 4. ingyen utazhatnak munkahelyükre és 5. betegségük esetében a felépülésig az állam gyógykezelteti őket. Ezekben az Ígéretekben bizakodva, mint még sokan mások, én is végleg elhatároztam, hogy Argentínába fogok kivándorolni. Március 13-án indultunk el Triesztből. A prospektus szerint gyorsgőzösön kellett volna utaznunk, de kiderül-, hogy a Beivedere. rozzant, kimustrál hajó. Nápolyban öt napig vesztegeltünk, mivel elinduláskor egy spanyol gőzössel ütköztünk össze. Utunk innen a Kanári-szigeteken fekvő Las-PaVncsba vitt, ahonnan egyenesen a brazíliai Santos felé hajóztunk. Onnan kerültünk azután Argentína fővárosába: Buenos Ayresbe. Szürnyü ellátás a hajón A hajón a napirend ez volt: Reggel hat órakor fölkeltünk és reggeliztünk. Minden hat emberre jutott három rozsdás pléhedény, egy boros kupa és minden személy részére kanál és villa. Miniden nap más-más embernek kellett a hatos csoportból a konyha előtti folyosóra kiállam, hogy ott átvegye az ételi. A reggeli ehetetlen volt: valami fekete mártáshoz hasonló meleg víz egy darab kenyérrel. Az ebéd leves, ihus, főzelék, makaróni és olajbogyó furcsa és ehetetlen keverékéből- állott; néha száraz halat kaptunk, olyan rosszat, hogy azt a háború idejében is falhoz vágták volna a katonák. Ebéd után egy pohár penészes dalimáciai bort szolgáltak föl. A vacsora éppen olyan élvezhetetlen volt, mint az ebéd. Lelhet, hogy azért adtak oly rossz ellátást mivel remélték, hogy a kivándorlók a rossz étkezéstől megundorodva fölkeresik a hajó kantimját és ott költik el utolsó fillérjüket is. Idegen pénzünket uzsoraárfolyamon váltották be, a nőket pedig szerelmi ajánlatokkal üldözték a tengerész-tisztek. Santosban az indulási idő előtt futott ki a hajó, néhány társunk lemaradt, ami azt a benyomást keltette bennünk, hogy ezt szándékosan rendeztek igy; hadd jusson Brazilénak is egy pár kivándorló. Ebben a kikötőben különben szlovák, magyar és cseh kiváudorlottak rohantak meg bennünket egy kis ételért és pénzbeli segítségért. Valamennyien lerongyolva, piszkosan, mezítlábasán, éhesen és testileg, lelkileg megtörve nyomorognak máról-holnapra. Menjen az őserdőbe! Amikor Buenos Ayresbe érkeztünk, egy három méter magas ráccsal elzárt dokkba, az úgynevezett ketrecbe futott be a hajó. amelyet szigorúan őriznek. Itt szállnak parira a kivándorlók. A rácsozatnak két ajtaja van. Egy az utcára nyílik, a másik pedig az állam által föntartott kivándorlási házba (casa di immégration). amelynek rendeltetése, hogy a bevándorló itt kipihenhesse az utazás fáradalmait. A kivándorlási ügynökök egész raja keresett föl bennünket. Azzal beszélik tele a kivándorló fejét, hogy menjen az őserdőbe fát vágni, mocsaraikat lecsapolni, sziklákat robbantani, vagyis csupa olyan munkára csalogatják, amelyre a benszülött nem vállalkozik. A nőket is megkörnyékezik az ügynökök, jó állásokat Ígérnek nekik, ez azonban mind hazugság, mert a nőt, ha egyszer hatalmukban van, lelketlen leánykereskedőknek szolgáltatják ki, akik nyilvános mulatóhelyekre viszik őket. ahonnan már nincs menekülés. csak züllés és végül sok esetben öngyilkosság vág az áldozatra. Ha a kivándorló nem fogadja cl az ügynökök ajánlatát, úgy családostul, podgyászostul kiteszik az utcára, ahol a rendőr már vár reá. hogy csavargásért bekísérhesse a rendőrbiró elé. A csa!ódáSok sorozata Amint említettem, a hajózási vállalatok sok miden féle előnyt helyeznek kilátásba a kivándorlók részére. Ezek az „előnyök4*, amelyeket elbeszélésem elején öt pontba soroltam, igy festenek: Eledelt és lakást kap az ember, de milyet?! Az étel spanyol-argentínai-indián eh eteden kotyvalék; kivétel csak 1 a cukornádból készült tea és a fehér cipó, de ezért két óráig sorba kell állni. A „hálóter- melk“ a harmadik emeleten vannak. Fekvőhelyet vagy a cementpadlásra, vagy pedig a vaságy drólmatracára készítettek. Éjjel ugyancsak vigyázni kell, hogy ki ne lopják az ember feje alól kis pénzecskéjét. Szörnyű társaság van itt együtt a nemzetközi szélhámosok eldorádójábán! Ingyen hatósági munkaközvetítésről szó sincsen, mert ha az ember nem akar az ügynökökkel az őserdőbe menni, úgy akár a falnak mehet, mert senki sem törődik vele. A kivándorló podgyá- szát csakugyan neon vámolják el, de micsoda vámolni valót vinne magával az a szegény kivándorló, akit a nyomorúság kergetett ki az otthonából? Ingyen utazást is kap az ember, ha az ügynökökkel megy ki az őserdőbe, de az ingyenes utazást az államnak a nagy fakiiermelővállalatok térítik meg a munkás béréből, vagyis a vasutat is közvetve a kivándorló fizeti. A beteg pedig akár az utcán is meghalhat, mert Argentínában van ugyan e g y íközkórház, de csak arra az esetre, (ha valami szerencsétlenség történik az ■emberrel és a mentők beviszik. Orvosi kezelés, betegsegélyző és egyéb ilyen intézmények itt ismeretlenek, a bevándorló munkás állatszámba megy. E tapasztalatok alapján a Cosulich Line hajózási vállalatot feljelentettem, mire a népjóléti miniszter csalás miatt elrendeltet ellenük a bűnvádi eljárást. Lasciate ogni sperenza... Buenos Ayres két millió lakossal bíró város, harmincöt fokkal az egyenlítő alatt. A városban, amely különben európai stilü, egynegyed millió munkanélküli van. Számtalan lerongyolódott és kiéhezett európait lehet itt látni, akik már végigcsavarogták Chilét, Bolíviát, Perut, Paraguayi, Uruguayt és Brazíliát. A Buenos Ayres környékén: La Plata- ba,n és Rosarioban lévő gyárak fejletlenek és kezdetlegesek. Reggelenkint a gyár kapuja előtt egy pár száz csalódott európai gyülekezik. mindannyian munkáért könyörögnek. A gyár munkavezetője'■ (capataz) kiválogat • közülük egy pár munkást, beküldi a gyárba,’ a többit meg szétverik a- lovasrendőrök.. Jaj. annak az európainak, aki sztrájktörőnek csap föl. mert a spanyolok agyonverik. A kereseti viszonyok tehát nemcsak hogy bizonytalanok, de életveszedelmesek is; vagyongyűjtésről pedig szó sem lehet. Vissza Európába! Ilyen körülmények között nem csoda, ha a kikötők hajóit megostromolja a sok európai, hogy visszajöhessen Európába. Nagy ritkán sikerül is ez egyiknek-másiknak, de szerencséjét gondosan eltitkolja még a falu- jabeli barátja előtt is. A kivándorlóra Argentínában csák nyomor vár, számtalan kivándorló pusztult .már el az őserdőkben a szikla- robbantásnál. A fehér munkás gyűlölt betolakodó ottan. Ezért óva intek mindenkit attól, hogy felüljön a hajózási vállalatok ügynökeinek. Legjobb, ha a kivándorló egyenesen a népjóléti minisztériumtól kér információt és ■az ügynökökkel szóba sem áll, hanem egyszerűen feljelenti őket. H. R. .. -......................... ...........................................— " Szoci ális biztosítás, nyugdíjbiztosítás, gentí rendszer. A szociális biztosításról szóló törvényjavaslat tárgyalására kiküldött albizottság tegnap a javaslat 175—185. terjedő szakaszairól tanácskozott. Ezek a szakaszok a biztosító intézetekben való gazdálkodásra vonatkoznak. A 175. szakasznál, amely arról intézkedik, hogy a biztosítási illeték évenkint öt százalékkal kamatozik (eddig négy százalék volt a kamat), élénk vita indult meg. Mivel nem tudtak megegyezni, a szavazást elhalasztó'ták. — A népjóléti minisztérium által kiküldött nyugdíjbiztosítási bizottság tegnapi ülésén Scibönbaum tanár ismertette a jelenlegi nyugdíjtörvény és a szociális biztosításról szóló törvényjavaslat pénzügyi rendszerének elveit. A vita során Rauohberg német egyetemi tanár fölvetette azt, hogy állami hozzájárulásra lehet-e szá- nrtani hasonlóan a szociális biztos:tásnál. Élénk* vita indult meg a körül, hogy 4 vagy 4.5 százalékos kamatozásról legyen-e szó. Egyhangúan elhatározták, hogy a nyugdij- biztosvtást a szociális biztosításhoz Íráson ló pénzügyi rendszer szerint valósítják meg. — A munkanélküli segélyek genfi rendszerének bevezetésére vonatkozó végrehajtási rende- le1: tervezetét a Tüdővé Novinv értesülése ■.::er;nt a minisztertanács elé terjesztették. Mivel, itt elsősorban poH'ikái kérdésről van szó a végrehajtási rendelet kirdlásálhoz szükség \nan a koalíciós pártok megegyezésére. ¥ á w i ff Mikor lesznek a németországi választások? Berlin, február 22. A Vorwárts jelenti, hogy a német nemzeti néppárt javasolta a birodalmi kancellárnak, hogy a birodalmi választásokat a bajorországi választásokkal egyidőben április 6-lkán tartsák meg. A többi polgári párt azonban nem hajlandó a néppárt javaslatához csatlakozni. Valószínűen a birodalmi gyűlés szeuiortanácsának mai ülésén fognak dönteni a választások időixmt- járól. Berlin, február 22. A. német politikai körökben fölmerült az a terv, hogy az uj birodalmi gyűlési választásokat halásszák el őszre, amikorra a szakértők jelentésének alapján a külügyi helyzet némi tisztázása várható. Foincaré csak kis többséget kapott a szenátusban Paris, február 21. A francia szenátus tegnap tárgyalta a választási törvényt és több szocialista szónok a kamara által elfogadott törvény ellen szólt. A törvény fölötti szavazás csaík igen csekély többséget biztosított a kormány számára, amenyiben a törvény mellett 150 szenátor szavazott, inig ellene 134 szavazatot adtaik le. Még nem végleges az angol kikötőmunkások egvezsége London, február 22. A kikötőmunkásek konferenciája, amely azért ült össze, hogy a sztrájkot befejező megegyezést ratifikálja, ma anélkül, hogy határozott volna, elnapo'ta magát. A, Weslmúnster Gazette szerint egyes iontotsaibb vidéki kikötők munkássága ellene v?n annak, hogy e béremelés részletekben történjék s követeli az azonnali két siíLmges emelést. Mussolini választási iisiro Berlin, február 22. A Vossische Zeitung jelenti Rómából: Mussolini választási iistája elkészült. A háromszázötvenliat mandátumból százhat mandátumot volt parlamenti tagok kapnak és kétszázötvenet olyanok, akik eddig nem voltaik tagjai a népképviseletnek. Ezek között száznyolcvan frontharcos van. Március 2-án kebelezi be Olaszország Fiúmét Róma, február 22. A minisz ertanácsban Mussolini jelentést tett a Jugoszláviával kötött szerződés előzményeiről és kijelentette, hogy a szerződés érdekében az első megbeszéléseket Lausanneban tartotta Ninesiccsel s kiemelle a bekövetkezett megoldásnak politikai előnyeit s hangoztatta, hogy a barátsági szerződésnek nincsenek katonai klauzulái. Olaszország békés politikájának kelet felé kell irányulnia, mivel nyugat felé szilárd államalakulatok vannak, ahová Olaszország legfeljebb csak munkásokat küldhet. Ennél a politikai törekvésnél azonban szükséges a legközelebbi szomszéddal. Jugoszláviával való jóviszony. Megállapította, hogy ha D'Annunzió fiumei kísérlete nem le t volna, akkor Fiume nem lehetett volna Olaszországé. Fiume bekebelezésének proklamá- ciója március 2-án fog megtörténni Fiúméban a király jelenlétében. A minisztertanács egyhangúan elfogadta a Jugoszláviával kötött egyezményt. Ezután elrendelte, hogy március 2-án mindenütt nemzeti ünnepségekéi tartsanak. Trockij a „burzsoákormáir?ok“ elismeréséről Moszkva, február 22. Holnap ünnepük Oroszországban a vörös hadsereg fennállásának hatodik évfordulóját. Ebből az alkalomból Tnockiij üzenetet küldött Sdhuchum-Kalé- ból, amelyben kijelenti, hogy a nemzetközi helyzet kedvezően alakul a szovjetre nézve s hogy a hatalmak egymásután ösmerik el de jure a szocialista szovjetköztársaságok szövetségét és lojális módon számítanak annak fennállásával. Már magában véve az, hogy a burzsoa-kopmányok bait éven kérésziül tudták, hogy kénytelenek lesznek létünket elismerni — inja Trockij — és ennek ellenére nem ismerték el, bebizonyította, hogy mily nagy ellenséges érzülettel van körülvéve az első munkás- és parasztállaim. Svehla nem tárgyalt Mayerrel. Egyes cseh lapok, amint tegnap megírtuk, olyan híreket hoztak forgalomba, hogy Svehla marrenbajdi tartózkodását arra használta fői, hogy ott a németiekkel is tárgyaljon. így Ilire kelt annak, hogy Svehla Mayer Józseffel, az ismert német agrárius politikussal is tanácskozott. A Deutsche Landpost, amely a német agráriusok szócsöve, ezt a hírt meg- , cáfolja. Szombat, február 23.