Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)

1923-12-07 / 278. (431.) szám

Mikulási ajándék (fi.) Prága, december 6. Több, mint két hónap múlt el azóta, hogy Szlovenszkó lakossága az urnák elé járult és leadta szavazatát a megyei választásokon. Mindenki örömmel tett akkor eleget állam- polgári kötelességének, mert meg voltunk győződve róla, hogy az önkormányzati élet félévtizedes szünetelése után most már kor­látozott formák között ugyan, de végre mégis csak részünk lesz a selfgoverument áldá­saiban. Kívánságaink azonban nem váltak- va­lóra. A kormány szándékosan húzta és ha­lasztotta a megyei önkormányzat életbelép­tetését, minden bizonnyal azért, mert a vá­lasztások egészen másként ütöttek ki, mint ahogy azt Prágában és Pozsonyban remél­ték. A forradalmi nemzetgyűlés tatjainak fi­nom szaglási érzéke ugyan már előre meg­érezte, hogy a közeljövőben számolni kell a meglepetésekkel és ezért iktatták be a me­gyei törvénybe a 12. szakasz 2. bekezdésé­nek .azt a kivételes rendelkezését, hogy a kormány a hat szlovenszkói nagymegyében a következő két évtizedben a maga testőrei­vel áraszthassa eí a megyei képviseleteket, de a szeptember 30-i vereség mégis olyan nagymérvű volt, hogy erre a kormány tábo­rában bizonyára a legsötétebben látó vész­próféták sem voltak elkészülve. Be akarták töMf - '■yáiTfí a kedélyek lecsillapodását és olyan időre halasztották a kinevezett dana>- bontok listájának publikálását, amikor a köz­vélemény számításuk szerint már nem áll majd a választások eredményének közvetlen hatása akit és könnyebben viseli el ezt a hideg zuhanyt. Úgy látszik, most már elérkezettnek lát­ják az időpontot, amikor elő lehet hozakodni a „pairschub“ hivatalos közlésével. A Slo- venská Politika cimü kormánylap, Hodzsa Milán tárogatója mai számában fölsorolja azt a hatvanhét egyént, akit a kormány az uj megyei képviselőtestületekbe delegálni óhajt. Érdeklődéssel olvassuk végig a névjegyzé­ket, amelyből rögvest kitűnik, hogy a kor­mány milyen célokat követ a kinevezések­kel. Olvassuk a Zochok, Sturok, Hrusov- skyak, Bottok, Stodolák, Csobdrák és Mutt- nyánszkiak nevét, akik valamennyien a cseh­szlovákizmus rendszerének elfajzott szlovák gyermekei: olvassuk a Madersicek. Strán­skyak, Benesek. Holyak, Nentwichek és Ma- tousekek neveit, akiket a prágai kormány küldött ki Csehországból a szlovenszkóiak boldogitására; majd azt látjuk, hogy a kor­mány előszeretettel állami hivatalnokokat, banktisztviselőket, vasutasokat, munkásbiz­tosítási tisztviselőket és közjegyzőket vett föl a kinevezettek listájára, mig a független egyének sorából alig elvétve szerepel valaki a névsorban, jeléül annak, hogy a kormány nem támaszkodhatik a szlovák társadalmi élet ama köreire, akik népükön belül társadal­mi és gazdasági súlyt és értéket jelentenek. A választások eredménye okozta, hogy a lista a ílodzsa irányítása alatt álló rolnická strcna erős befolyása alatt készült, mig a koalíció­nak többi pártja, főként Dérer szociálde­mokrata tábora alig íut szóhoz. Hogv pedig a listán egyetlenegy magvar, vagv német névre sem bnkkannnk azon meg sem lepő­dünk, sőt örülünk neki. Imgy bizonyos hí­resztelésekkel ellentétben, nem akadt ma­gyar, vagy német ember, akit ilyen pribék- szolgUrtra alkalmasnak találtak volna. Miután Hodzsáék ebben a mikulási aján­dékban részesítettek, az utolsó kifogás is el­esett. amellyel kormánykörökben a megyei képviselőtestületek összehívását ed óig meg­okolni igyekeztek A zsupák vidraiba bevo­nulnak a kormány megbízható emberei és az álönkormányzat megkezdheti működését. A kinevezési rendszer- alkalmazása ellen termé­szetesen a legélesebben tiltakozunk, a kor mány által kinevezett bizottsági tagokat a közvélemény képviselőinek elismerni soha nem fogjuk és azokat a határozatokat, ame­lyeknek meghozatalát az ő szavazataik dön­tötték el, mindig élesen fogjuk ostorozni, mindazonáltal kívánjuk, hogy most már ha­ladéktalanul tűzzék ki a megyebizottságok első ülését, mert a lakosságban fölgyülemlett Prága, december 6. Marx kancellár kormány nyilatkozatának vitáját, amely egybe volt kötve a fölhatalma- zási törvény első és második olvasásával, tegnap befejezték. A fölhatalmazási törvényt a nacionalisták és kommunisták szavazataival szemben nyilvános szavazásban második ol­vasásban elfogadták, mig a törvény harma­dik, döntő, olvasása ma történik. A középpár­tok és a szociáldemokrata párt összes távol­lévő képviselőiket táviratilag Berlinbe hív­ták, hogy a birodalmi gyűlés határozatképes­ségét biztosítsák. A jelek szerint a törvény megszavazása minden komplikáció nélkül meg fog történni s azután a házat hassza-bb .sza­badságra küldik. Berlin, december 6. A Deutsche Aiigé­méi rie Zeitung azt tartja, hogy a felhatalma­zási törvény harmadük olvasásiban való el­fogadásának: kilátásai még minidig, bizonyta­lanok. A nacionalistáik a megkívánt kéthar­mad szavazási létszámot leszoríthatnák, ha kivonulnának a teremből, igy előildczhetinék a törvényjavaslat elvetését, ami a birodalmi gyűlés feloszlatását vonná maga után* A na­cionalistáiknak azonban a jelek szerint< nincs ilyen szándékuk. Berlin, december 5. (Wolff.) A birodalmi kormány ma tovább folytatta tanácskozásait a rajnavidéki problémáról. A birodalmi kormány a porosz kormány álláspontjával összhangban azt a határo­zatot hozta, hogy a Rajnavidék kérdése csak a birodalmi és országos alkotmá­nyok keretében oldható meg. Berlin, december 6. A birodalmi kor­mány a porosz kormánnyal közös ülést tar­tott, melyen azokról a módokról tanácskoz­tak, melyek lehetővé tennék a súlyos gazda­sági helyzet, nevezetesen a ruhrvidéki hely­zet enyhítését. Az ülésen határozatot hoztak, hogy munkanélküli segélyt nem fognak töb­bé oly esetekben kiutalni, mikor kimutatható, hogy a segélyigénylő valamely munkaalkal­mat nem vett igénybe. Berlin, december 6. A birodalmi kor­mány és a Rajnavidék képviselői között teg­nap megtartott tanácskozásokon a birodalmi kancellár bejelentette, hogy Jarres helyettes kancellár elnökletével külön Rajnabizottsá- got létesítettek a birodalmi kormányon belül. Berlin, december 6. KmlMtng bajor mi­niszterelnöknek a bajor országgyűlésen tar­tott beszéde nagy feltűnést keltett a berlini politikai körökben. Kniiing fejtegetéseit Marx kancellár beszédére adott válasznak tekin­tik és azt következtetik belőle, hogy Kniü’ng nem nagyon rokonszenvez a kan­cellár által óhajtott tárgyalások eszmé­jével, mert azt tartja, hogy a b'rodalmi kormánynak tárgyalások nélkül is telje­sítenie kell Bajorország követéseit. Szociáldemokrata körökben kijelentik, h gy Kn Iliimig egész uj kérdést tolt előtérbe, a weiimari alkotmány megszüntetésének és az-1871-ilki birodalmi alkotmányhoz való .visszatérésnek az eszméjét. Ez azonban az összes szövetséges országok döntésétől függ rengeteg keserűség megnyilatkozását valahol lehetővé kell tenni. A nagymegyei rendszer mai formájában nem felel meg a lakosság óhajtásainak és nem megvalósulása, hanem egyenesen megcsúfolása az önkormányzat el­vének, de a törvényt legkevésbbé azoknak illik szabotálni, .akik annak bölcsőjénél ál- lottaik. Berlin, december 6. A Birodalmi Bank direktóriumának és központi választmányá­nak ama határozatával kapcsolatban, mely Helifferáűhet ajánlja a Birodalmi Bank elnö­kéül, a Vorwár'ts azt írja, hogy Belire rich a fobümös abban, hogy a márkát ily katasz­trofális sors érte, nem csoda tehát, ha azok­nak a köröknek a támogatásával találkozik, a kük a billiós márkaárfolyamokban szintén vétkesek. A Vorwarts azt reméli, hogy a birodalmi elnök nem fogja aláírni Helfferich kinevezését. Berlin, december 6. A mára tervezett keimmumsta tüntetéseiket a Lokal-Ainizeiger értesülése szerint már nem a németországi kommiumilsta párt, hanem az uj forradalmi munkáspárt rendezi. Németország kitelkilátásai Washington, december 5. (Havas.) Jól­értesült körökben úgy tudják, hogy Német­ország egy kölcsön felvételére törekszik, melyet élelmiszerbeszerzésre fordítana. Egy ily kölcsön prioritásához szükséges a jóvá- tételi bizottság egyhangú jóváhagyása s a német kormány most azon fáradozik, hogy az antanthatalmak kormányainak beleegye­zését megnyerje. Az amerikai külügyi hiva­tal azt az utasítást fogja küldeni a jóvá tét éli bizottságban levő megfigyelőjének, hogy Amerikának nincsen semmi kifogása a köl­csön felvétele ellen. A kölcsön összege elő­reláthatóan nem haladná meg a hetven millió dollárt. A kölcsön garanciája bonok alkot­nák, melyeket magánvállalkozók helyezné­nek el Amerikában és Angliában. A kölcsön a német magángazdaság kölcsöne volna, nem pedig a kormányé. London, december 5. A londoni német követ szintén benyújtott egy kölcsön iránti kérvényt. Páris, december 6. A Havas-ügynökség kiijekmti, hogy sem a jóvátételi bizottságnál, sem pedig a külügymiiniszteriumibau nem tudnák semmit oly • javaslatról, mely a né­met élelmezési kölcsönnel kapcsolatban a prioritás biztosítására vonatkozna. Berlin, december 5. A Deutsche Allge- meine Zeitung gelsemkircheni jelentése sze­rint a franciák tegnap ismeretlen okból le­tartóztatták Luyken.t, az „Unser Fritz“ bánya igazgatóját. A bánya a Micummal kö­tött Mannesmann-egyezmény alá esik. Matthes Dorten ellen Páris, december 6. A Havas-ügynökség düsseldorfi jelentése szerint Matbes levelet intézett Tirard francia főbiztoshoz, melyben tiltakozik az átmeneti kormányzásnak Dor­ten vezetésével való berendezkedése ellen és mint a Rajnu-westfáliai függetlenségi liga képviselője fentartja magának azt a jogot, hogy újból megalakítsa kormányát, ha azt célszerűnek fogja tartani. A kinevezett megyei bizottsági tagok névsora Prága, december 6. A Slovenska Politika csütörtöki számá­ban közli azoknak az egyéneknek névsorát, akiket a kormány az 1920 február 29-én 186 szám alatt kelt törvény 12. szakaszának 2. bekezdése értelmében a megyei képviseletek tagjaivá ki fog nevezni. Érdeklődtünk a bel­ügyminisztérium illetékes ügyosztályában, ahol nem erősítették meg ugyan kifejezetten a Siovensika Politika hírét, de mégis azt a benyomást szereztük, hogy a közlés, esetle­ges lényegtelen eltérésektől eltekintve, meg­felel a valóságnak. A névsor a következő: A pozsonyi nagymegyében: Novák Já­nos szomolányi római katolikus plébános, Gabik János, a Slovenska Banka igazgatója, Pozsony, Stránsky Prokop dr. osztálytaná­csos, Pozsony, Simkó Lajos dr. orvos, Sze- nioe, Ditrich Ferenc magánzó,. Nagyié várt, Pavlát József munJkásbiztositási hivatalnok, Halnziczky Bogdán leánygimnáziumi * igaz­gató, Pozsony, Dutka Albert dr. vasúti fő­orvos, Pozsony, Krizko Jaromir mérnök, Pozsony, Kucsera Ferenc, a Slovenska hiva­talnoka, Pozsony, Zo oh Sámuel evangélikus püspök, Modor és Maderic József dr., a gyáriparosok titkára, Pozsony. A nydtrai nagymegyében: Erezni Gyula dr. közjegyző, Nagytapolcsány, Lapár Ru­dolf mészáros, Bán, Klucovsky István dr. ügyvéd, Nyitra, Porázek József vendéglős, Privigye, Miskóci Máté állami tanító, Nyitra, Záttirecky László evangélikus lelkész, Nyit­ra*, Filipek Ferenc dohánytözsdetulajdonos, Párkány, Maricek Ferenc kőművesmester, Nagysurány és Benes Marcell vasutas, Ér­sekújvár. A turócszentmártoni nagymegyében: Stur Károly dr. közjegyző, Trencsén, Tbom- ka-Markovioky László birtokos, Bisztricska, Fiala Konstantin gyárigazgató, Turócszent- márton, Bacher András banktisztviselő, Zsol­na, Tatljak János bankvezető, Alsókuibin, Horváth József pénzverdéi hivatalnok, Kör­möcbánya, Koráéi Pál munkásbiztositási hi­vatalnok, Turócszentmárton, Hrusovsiky Fe- dor banktisztviselő, Trencsén, Pietor Igor bankigazgató, Trencsén, Simkó Gusztáv is­kolafelügyelő, Trencsén és Hiavaj János épí­tész, Turócszentmárton. A zólyomi nagymegyében: Helo József római katolikus lelkész, Losonc, Pavlovics Gyula dr. ügyvéd, Zólyom, Dérer Gyula evangélikus lelkész, Alsódacsolán, Engler Sámuel gazda, Klenóc, Melichar Nándor tit­kár, Zólyom, Sobr Bohumil dohánygyári igazgató, Selmecbánya, Ales János szakszer­vezeti titkár, Besztercebánya, Pabys.ka Fe­renc tanitóképezdei tanár, Léva, Pauliny Vilmos bankigazgató, Besztercebánya, Dan- kó János állami árvaházi igazgató, Zólyom- Lipcse és Holecsek Máté állomásfönök. Kor- pona. A liptószentmiklósi nagym egy ében: Boto Milán dr. ügyvéd, Nagyrőce, Zdonga Márton gazda. Késmárk, Insitoris József ta­nító, Hibse, Stodola József polgármester, Liptószentmiklós, Hanuska János róma; ka­tolikus plébános, Alsószépfalu Kozk^ An­drás munkás. Verbicz, Cadek János szak- isko’ai tanár Igló. Cobrda Vladimír evangéli­kus lelkész, Rózsahegy, Houdek Iván gyár- igazgató, Rózsahegy. Zuffa Milán dr gyáros, Kispalugya és Holy Václav városi mérnök, Igló. 100 cseh-szl HoroisMr! fizettek ma, december 6-án: Zürichben 16.7625 svá’c rankot Budapesten 59 300.— magya* koronát Bécsben 207500.— osztrák koronát 1 BerÜDbBQ 12369000000000.— némel márkát it nemei fölhatalmazást íöntány utolsó olvasása Kormány tárgyalások a rajnai kérdésről — Knilling beszédének visszhangja Berlinben Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr.

Next

/
Thumbnails
Contents