Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)

1923-12-29 / 294. (447.) szám

Szombat, december 29. ' — (Ko.csmezőn templomot építenek.) Varaim ói tudósítóink jelenti: Az egész cseh­szlovákiai sajtó élénken figyeli Kolcsmezőí, ahol állítólag megtelent a lourdesi Szent Szűz. A kis zsemplénimieigyei község egyszerre az egész ország látoguioitt csoda járó helye leírt. Nap-nap után a csodát látni jövök ezrei fordultaik itt meg. Az egyházi hatóságok is vizsgálatot indiitokuik, sőt a helyszínen voltak Hlimka András rózsahegyi plébános és Fost Barna kassai prépost-kanonok is. A nép a csoda-tettek százairól beszélt, de a sajtó és a katolikus papság a minimumra redukálta a tömegszuggesztiió révén támadt híresztelése­ket. A csodaláitó Sohaffa Hanna elmeállapotát Török Vilmos dr. var anno i járásorvos több- ízben megvizsgálta. Az orvosi szakvélemény helyes irányba terelte a vizsgálatot. A bucsu- járás azonban egész szeptember végéig szü­net nélkül tartott. Közel négyszázezer korona gyűlt össze. A terv az volt, hogy a szent Szűz tiszteletére temploméit építenek. A terv a megvalósulás felé közeledik. A templom építése október elején megkezdődött és ta­vasszal be is fejeződik. — (Kü'önkocsi viszi majd az Allgemeiner Volksbildungsvereln kirándulóit.) Kassáról jelentik: A jelentkezett kirándu'ók nagy szá­ma lehetővé tesz' a kedvezményes utazást Égerig, a gyülekezési helyig. A svéd útra ed­dig 711, az itáliai útra pedg 204 egyén jelen­tette be részvételét. A svédországi u-t egyes állomásai: Berlin, Rostock, Warn-emünde Gjedser, Kopenhága, Kronberg, Hedsingőr, Malmö, Trelloborg, Sassnitz (Rügen szigete), Stralsung, Berlin, Dresden. Az olasz ut útvo­nala 1924 július 2-án: Salzburg, Tauernbahn Adeisberger Grotte, Abbázia, Fiume, Lovra- no, Póla, Br ane, Trieszt, Grado, Velence vá­rosokon visz keresztül. A kirándulás költsége 800 cs. K. Kérjen prospektust 1 koronás vá­laszbélyeg melléklése mellett a kassai csoport vezetőtől: Lukinioh Frigyes, Kassa. Komen- sky-utca 18. SZIHHÁZ mm ieíe (*) ü'úbay Jenő Kassán és Eperjesen. Budapestről jeleiül szerkesztőségünk: tiubay Jenő január hónapban folytatja megkezdett szlovenszkói hangverseny körútját. Január 8-án Kassán, másnap pedig Eperjesen fog hangversenyezni. + (Zsolna! Tivadar: „Hegyeken tu!, völgy e­ken túl.) A galántai Kosmos-nyomda elállításá­ban most jelent meg Zsolnai i ivadar hetedfél iv terjedelmű verskötete. A több mint íélszáz verset tartalmazó kötet elárul ugyan bizonyos költői készségeket, de még nem képviseli azoknak oly fokát, melyek a velük való beható foglalkozást érdemessé tennék. A versek Írójának sok e.mé­lyülést és önkritikát kívánunk, valamint a modern világirodalom költői müveinek gondos tanulmá­nyozását, nem azért, hogy . hatásuk alá . kerüljön, hanem hogy témáik megfogásának és megírásának módját hideg szemmel tanulmányozva, fogalmat alkosson- magának arról, hogy mennyé minden szükséges egy jó vers megírásához. (m.) (*) Tűzvész az Operaházban. (Bemutató For­gács Rózsi Kamaraszínházában.) Budapestről je­lentik: Qeorg Kaisernek ez a darabja uj, érdekes és értékes és mégsem tudott nagy sikert e' érni. Pedig Forgács Rózsi csodálatos művészettel ját­szotta meg nehéz szerepét. MajténVi László rekedtsége ellenére is — domináló súllyal nyomta színjátszó képességének kitűnő márkáját az e'ő- adásra. És a közönség mégis hűvös maradt. Ha ennek az okát keressük, a szerzőben kell- kutat­nunk utána. Georg Kaiser fantasztikus meséjét rendkívül Sok külső eszközre állította be. Ha ezek közül egy is csődöt mond — a hatás meg­halt. És itt volt a hiba. A Kis Komédia színpadán lehetetlenség volt kihozni azt a' borzongató és hallatlanul izgató aláfestést — az Operákégé­sét, — amely nélkül a mesének csak a valósze- riit’en váza mered a közönség elé. A férj otthon ül. Azt hiszi, a felesége alszik. S egyszerre be­ront eny szolga. Az Opetaház, ahol a király a szeretőiével és a szerelmes párok ezreivel á’-ar- csobált rendezett, — kjgyuladt. A fe’esége meg­menekült. Egyszerre nyilvánvaló minden: meg- csa'ta. Hiába ion haza mámoros örömmel’. Neki meghalt. Berohan a lángok közé. Kiragad er szénn* égett holttestet, • hazaviszi és fe'ravatozza _ mint a feleségét. A holttest ujjún _ egy gyűr va n, — a király gyűrűje. Tehát a felravatalozott holttest a király szeretője. — Menj a királyhoz, - rnonuja élő asszonyának. — Vidd a gyűrűt, tég. az uj szeretője. — Az asszony megérti, hqgy a ura a halottban szerelmét siratja el, mert az élőt csak gyűlölheti. Veszi a gyűrűt, az ujjúra húzza és elindul. Néhány perc múlva itt a hír: A király szeretőjének ho’ttestét megtalálták. Az ujján lev gyűrűről ismerték föl. íme a váz, mely frenetikus hatást válthat ki, ha a közönséggel el tudják hitet­ni, hogy odakünn tényleg ég az Operaház. Ez nem sikerű't s így hiába volt Forgács Rózsi művé­szete, Majtényi lázas igyekezete és Doktor Já­nos nagyszerű rue-figurája. Ugyanezeknek, ugyan­ezt a darabot más szinnadon kellene előadni. Ahol vannak külső lehetőségek mindennek az ér­zékeltetésére. Egészen bizonyos, hogy ritka sikere lenne. (*) Biller Irén utódja. Budapestről jelentik: Biller Irén szerepét a Pompadourban Szokolay Olivia vette át. A debutáns nagy színpadi múltra tekinthet vissza: tizenöt évvel ezelőtt, mint öt­éves gyermek került az Operaház balettkarába. Később azonban meggondolta magát és átlépett a szubretti szerepkörre. (*) Igazgató ós rendező tanulmányútja. Buda­pestről jelentik: Jób Dániel, a Vígszínház igazga­tója és Szabolcs Ernő, a Fővárosi Operettszinház rendezője január végén meglátogatják a berlini, párisi és londoni színházakat. (♦) A Farsangi lakodalom premiérje. A buda­pesti Operaházban : Kernére István és Márkus^ László vezetésével újév második napján kezdik er próbálni a Farsangi lakodalmat,, amelynek január végére tervezik a premierjét. A főszerepekét Me- dek Anna, Bazilidesz Mária, Székelyhidy, a má­sodik szereposztásban pedig Tihanyi Vilma, Mar- salkó Rózsi és Pataky fogják énekelni. (*) Egy híres szerb színész tragédiája. Rel- rádból jelentik, hogy Dobrinovics híres színész, a szerb színészek doyenja hirtelen meghalt öl­tözőjében, még mielőtt megjelent volna a „Sze­relmes levelek" cimü darab ötvenéves jubileumi előadásán. Ez a színdarab annak idején korszakal­kotó volt a szerb színművészet terén. — A Bankhivatal kimutatása. A bánik­hivatal december 23-iká kimutatása szerint a bank. jegy forgalom 8.979 millió koronát tett ki, vagyis 38 millió koronával emelkedett. A fedezet 1220 millió nemes deviza és valuta (csökkenés 59 millió), valamint 132 millió korona nem esi ém (csökkenés 6 millió), vagyis összesen 2252 millió ércfedezet. Az úgynevezett bankszerü fedezet 658 millió (+ 25 millió) váltóiban, 215 millió (+ 44 mil­lió) leszámítolt értékekben és 862 (+ 4 mil­lió) lombardirozott értékekben van. a bank- szerű fedezet tehát összesen 1735 millió ko­rona. A vagyonadóra a legutóbbi héten 31 millió koronát fizettek be, eddig összesen 3350 millió koronát, nettó az igazgatási költ­ségek vissza térítése mellett. A felek zsiró- k öve telesei (fölképpen bankok) további 147 millióval. 999 millióra osökkentek, ami a pénz­piac tartós feszültségét okozza. A bank­jegyforgalom namesércfedezete december 23-án több mint 25 százalékot tett ki. — Kereskedem: tárgyalások Olaszor­szággal. A Pr. Pr. értesülése szerint a cseh­szlovák delegáció Dvorácsek meghatalmazott miniszterrel az élén e napokban Olaszország­ba indul, hogy a január 2-án Rómában újból meginduló kereskedelmi szerződési tárgyas- sokon részivé gyen. A tárgyalásokat január végén be akarják fejezni. Nemcsak vámtar-. fális egyezményről van szó, hanem konzu- Járis szerződésről is. és kettős megadóztatás elkerülését biztosító szerződésről, mely utób­bi már előzetes aláírásokkal is van ellátva. Azonkívül néhány vasúti tarifaügyét is el akarnak végleg intézni. — Kőszéntelepeket fedeztek fel Ruszn szkon, A Tribunának jelentik Munkácsról: Huszt környékén kőszéntelepeket fedeztek fel. A szakértők vizsgálata szerint nagy ki­terjedésű széntelepekről van szó, amelyek minőség dolgában is elsőrendűik. — A Magnezit'par rí. Szlovenszkóra köl­tözött. A L. N. értesülése szerint a budapesti Magneziiipar rt. Pozsonyba költözik és a Szlovák általános hitelbank közremüködésé­‘vel 12 nrilVó cseh koronára emeli fel alaptő­kéjét. A Magnezit'par rt. 11.250 drb. uj rész­vényt bocsát ki 200 korona névértékben és a legközelebbi rendkívüli közgyűlést már Po­zsonyban tartják meg. — A lőcsei fűrésztelep bérbeadása. Lő­cse' tudósítónk jelenti: Lőcse városa most ad­ja bérbe hat évre fűrésztelepét és kitermel­hető fáját. Tizenhat cég érclek öd.k a bériét iránt. Az ajánlatok közül a legnagyobb 3,922.725 cs. kor., a legkisebb 3,336.266 cs. kor. Az első helyen van 3 miliő 922 ezer koronával a besztercebányai Fakereskedök R. T., utána következik Reichwerger ig’ói cég 3 ml!ló 895 ezer koronával és harmadik helyen vannak Mayer Testvérek 3 mjllió 608 ezer koronával. A városi képviselő testület va’ószinüleg e három cég ajáu'atai közül fog választan', habár a háttérbe szorult cégek közül többen ufóajánlatot tettek. Az uíóajnn- lók közt van a jelenlegi bérlő, a Szepesi Fa­termelők R. T.-a is, amely egy hónappal ez­előtt nyitotta meg a mintegy két miü ó költ­séggel felépített saját fűrészéi — A Zsolnai hitelbank tő«ecme‘ése. A Zsolnai hitelbank rt. (előbb Turócszentmár- toroban), mely október 31-én 70 százalékkal szállította le 7 rni'l'ó koronás alaptőkéjét (tartalék 3 rniili K), a részvénylebélyegzés­sel kapcsolatosan újból felemeli alaptőkéjét, még pedig 5 m'lkó cs. K-ra, cly módon, hogy 24.650 drb. 200 K névértékű részvényt bo­csát ki, melyek 1924 január elsejétől oszta- lékjogosuiltak. Minden 10 drb. régi részvé­nyért egy uj 200 K névértékű részvényt ad­nak ki. Azoknak a részvényeseknek, akknbk 100-ná! kevesebb részvényük van, m'nden beszolgáltatott részvényért 2 koronát fizet­nek. A régi részvényeseknek 2:1 arányban adják ki az uj részvényeket 225 koronás ár­folyamon. — Az 1923. évi forgalmi és fényűzés? adóvabotnások benyújtása. A pénzügyimirsz- térum felhívást bocsájtott ki, melyben fel­szólítja azokat a kereskedőket, akik forgalmi' adót fizetni kötelesek, valamint mindazokat, akik fényűzést adót fizetnek, hogy 1923. évi adóvaliomásaikat legkésőbb 1924 január vé­géig nyújtsák be. Kereskedők, akik fényűzési cikkeken kívül egyéb árukat 's tartanak, kü­lön vallomást tartoznak benyújtani a fény­űzés] cikkek és külön vallomást a többi áruk jövedelméről. Az a dó vallom ások bemyuj’ ásó­nak helye mindenkoron az az adóhivatal melynek körzetén beiül az Illető üzlet van, vagy pedig álból a kereskedő lakik. Az adó- részletek negyedévenként fizetendők, posta­csekk utján, minden külön fö'szólitás nélkül. Adómulasztásokért 5000 korona rendb rság- gal fogják sújtani a feleket —Az uj téglaárak. Az épftési árbizott­ság legutóbbi ülésén, amelyen a kormány is képviseltette magát, a téglagyáripar képvise­lőinek ellenzése után a következő irányárakat állapították meg 1924 január elseji érvény­nyel: 1000 drb. nagyalakú géptégla 280 K (eddig átlag 320 K), kisal'aku géptégla 224 K, kézi készítésű nagy tégla 253 K, kis kézi ké­szítésű tégla 202 korona. —- A Köln! pótkávégyár veszteségei. A Kiotói pótkávégyár a 28. Rijen közlése sze­rint nagy veszteséggel zárja le mérlegét 1924 julius 30-án. Az e/rrnteitt lap értesülése szerint az utolsó év veszteségei 12.657.230 koronáit tesznek ki. A válla',at állítólag az előző évben 1.578.821 korona nyereséget mutatott ki, bár ugyanakkor a tartozások fedezetére a tartalékalapot kellett igénybe- venniök. — A müírágyaárak leszállítása. A föld- mivelésügyi minisztériumban értekezletet tar­tottak a mütrágyaárak leszállításáról. A ta­nácskozásokba a mezőgazdasági körökön kí­vül a kereskedelmi és ipari köröket is bevon­ták. A minisztérium azért igyekszik ez ára­kat leszállítani, hogy a jövő tavasszal na­gyobb eladást biztosítson a műtrágya cikkek­nek. A félhivatalos sajtó úgy értesül, hogy a Thomas-Iiszt, szuperfoszfát és kálitrágyasók árának leszállításáról van szó. Az amonszul- fátgyártásban, bár a kokszmüvek nagyobb mennyiségeket gyártanak ebből a műtrá­gyából, a termelés az utóbbi időben csökkent, lúmiatt az árak emelkedni kezdtek, ami ellen a mezőgazdaság határozottan állást foglalt. — A francia iranli romlása és a gabonaterme­lés védelme. Párisi távirat jelenti: A francia frank árfolyamingadozásai folytán a minisztertanács el­határozta, hogy minden évben külön dekrétummal meg fogja állapítani a gabona maximális árát. A gabonatermelőket változtatható vámkoefiicienssel fogják védeni. Ktiiön táblázattal, mely vidékenként lesz beállítható, fogják megállapítani a gabona, liszt és kenyér árviszonylatát. A&AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA*AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^ j \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ 3 \ ► J.—' c.'V'ö^ rfr \ Saját készítményt! finom férfi t 2 \ és női fehérnemű, asztal- m*. £ ^ \ térítők és mindennemű lenáru £ 4 \ ------- ► 3 — Árusítás nagyban és kicsinyben » + Magyarország gazdasági tárgyalása) az utódállamokkal. Budapesti szerkesztősé­günk jelenti: Magyarországnak az osztrákok­kal folytatott árucsereszerzödés körüli tár­gyalása eredményesen befejeződött. A ja­nuár elsején életbelépő egyezség terhet je­lent a magyar iparra, még pedig elsősorban a vasföldolgozó- és textiliparra, amelynek súlyát csak az enyhíti, hogy a megállapodás kisterjedelmű és rövid időre szól. Ugyanis a tárgyalás megindulásánál magyar részről az volt a kitűzött cél, hogy borfölöslegcink egy tekintélyes részének elhelyezését ez osztrák piacon föltétlenül biztosítanunk kell. Ez meg is történt, viszont ennek ellenében vasipari és textilcikkekből az osztrákok részére meg­felelő behozatali kontingenst kellett biztosi- tám. Legfejlettebb exportiparágaink, mint a szalámi-, keksz-, konzerv- és viaszkosvá- szoniparunk is koptak Ausztriába beviteli kontingenst, azonban ez mennyiségileg Ilinek arányban a szóbanforgó iparágak termelési kapacitásával. — A Wodianer Rezső rendkí­vüli követ és meghatalmazott miniszter ve­zetése alatt Bukarestbe kiküldött magyar bizottság Budapestre visszaérkezett. A bi­zottság a mintegy öt bélig tartó tárgyalások folyamán a román bizottsággal számos oly kérdést tisztázott, amelynek rendezése egy­részt a trianoni békeszerződés folytán, más­részt pedig a kölcsönös szomszédi ló viszony érdekében vált szükségessé. így beható meg­vitatás tárgya volt a letéteknek kölcsönös fölszabadítása és visszaadása, a követelések és tartozások kérdésének rendezése, a köl­csönös kereskedelempolitikai viszony szabá­lyozása a legnagyobb kedvezmény alapján, kapcsolatosan a vasúti forgalom kérdéseivel, a határforgalomnak nemzetközi utón velő rendezése. Részletes megbeszélések tárgyai voltak azok a kötelezettségek is, amelyek Magyarországot a békeszerződés 168. cikke alapján a természetbeni restaurációk terén terhelik. Beavatott pénzügyi körökben igen meg vannak elégedve azzal az atmoszférá­val, amelyben a magyar gazdasági szakem­berek bukaresti tárgyalásaikat folytatták. A legutóbbi tanácskozásokon a magyar delegá­tusok részéről az az óhajtás merült föl, hogy az uj évben Budapesten folytassák tovább a tanácskozásokat és bár a románok még vég­leges Ígéretet nem tettek, minden valószínű­ség szerint honorálni fogják a magyar dele­gátusoknak ezt az óhaját.-f- A Hungária Jaquardszövösyár R.-T. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti: A társaság rész­vényeit a Köhner Adón Fial cég vezette he a hivatalos forgalomba. A vállalat az ország egyik legnagyobb selyemszövőgyára, amely kétszáz selyemszövőszékkei és harminckét Jaqtiard-gép- pel van fölszerelve. Alaptőkéje 120 millió magyar korona. Ezidőszerint a gyár hetenként 14.000 mé­ter selyemárut, úgymint: crépe de chiliét, pengéét, atlast, brokátot, tafetot termel. A részvénytársa­ság tulajdonában van a Continental Szala^szövő- gyár R.-T. és a Mohácsi Selyemipar R.-T. rész­vényeinek tekinté’yes hányada is. = Uj bolgár bankjegyek. Szófiából jelentik: A bolgár kormány a forgalomban levő bankjegyek fokozatos bevonását rendelte el és azok helyett az Egyesült Államokban uj bankjegyeket készít­tet, amelyek hasonlóak lesznek az Amerikában készült cseh-szlovák pénzjegyekhez. 1924 iunius végéig már forgalomban is lesznek az uj papírpén­zek, mintegy négymilliárd leva összegben. = Jugoszlávia örleménybehozatall tilalma. Ju­goszláviai szerkesztőségünk jelenti: Jugoszláv kormánykörökben is élénk ellenzést váltott ki a külföldi őrlemények behozatalának tervbevett ti­lalma. A tilalom ellenzői azon a véleményen vannak, hogy a jugoszláv malomipar még nem olyan erős, hogy a belföldi szükségeletet fedezni tudná. Éppen ezért a kérdés elintézésében a vég­leges döntést elhalasztották és bizottságot küld­tek ki a behozatali tilalom ügyének megvizsgálá­sa végett. A bizottság — hir szerint — a keres­kedelmi miniszter javaslata ellen fog állást fog­lalni. = Fatermelő-karteíl Jugoszláviában? Jugo­szláviai szerkesztőségünk jelenti: Közgazdasági körök információja szerint az SHS királyság két legnagyobb fakitermelő üzeme, a Nasicl és a Szla­vóniai elhatározták, hogy közős bizottságot fog­nak alakítani a fatermékek árának megállapítása céljából. = CastigHoni cseh-szlovák érdekeltséget ke­res? A Ceské Slovo bécsi forrásból arról értesül, hogy CastigHoni, az ismert milliárdos az utóbbi időben feltűnő nagy mennyiségben vásárolja egyes cseh bankok, főképpen a Böhmischc Unionbank részvényeit. = Orosz textllszlndikátus alakult Ame­rikában. Moszkvai távirat jelents: „Nagy­orosz Textilszindikátus" elnevezéssel egy millió dollár alaptőkével vállalat alakult New Yorkban, amelynek az a célja, hogy textil­árukat exportáljon Oroszországba. A válla­lat igazgatója, Nogin, kijelentette, hogy az amerikai bankokkal folytatott hiteltárgyalá­sok sikeresen befejeződtek. (Optikai intézeti ; Mindennemű szem ;végok, csíptetek j • ■ v ----V Mindennemű i « g gC? I ■/.állítások, ja ; : / Elások bár- ] s /J / me'r recspt { : W fW/w 1IapJ4° "OD \ : Fg «• ual és pouto-1 I ilwkWéioMi : Magyar kiszolgálás Magyár levelesé; j jGsínMer Samu Praha ll„ Pofit 29j az Imperiaíoszáüó mellen S

Next

/
Thumbnails
Contents