Prágai Magyar Hirlap, 1923. november (2. évfolyam, 248-272 / 401-425. szám)
1923-11-11 / 256. (409.) szám
Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Saszinszkői Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETR0GALL1 OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr. Hitler és Ulain (fi.) Prága, november 10. A legutóbbi napok müncheni és budapesti eseményeiben, amelyek messze túl a kirobbanásuk színhelyén is izgalomba hozták a kedélyeket, igen sok analóg vonást fedezhetünk föl. Már egymagában a közös cél, amely itt is, amott is ultranacionalista fölfordulásra irányul, szerves belső összefüggést teremt Ulainék és Hitlerék próbálkozása között és a célnak ezt az azonosságát még jobban kidomborítja a pártütők közösen megállapított taktikája, amelyet egy meglehetősen furcsa „állami szerződés*4 körvonalazott. De ha mélyebben belehatolunk a müncheni és budapesti események boncolgatásába, a külső analógiák ellenére csakhamar arra az eredményre fogunk jutni, hogy nem egy lényeges pontban homlokegyenest eltérnek egymástól. Nem abban, hogy az egyik eljutott a kísérlet stádiumáig, mig a másik az előkészületi cselekmény embriójában maradt, hanem eltérnek egymástól annyiban, hogy azok a körülmények, amelyek között ugyanannak a célnak ugyanazokat az eszközeit választották, lényegesen eltérnek egymástól. Mivel a politika az adott viszonyokhoz való alkalmazkodás művészete, igen érdekes Ulainék és Hitlerék próbálkozásának ebből a szempontból wló összehasonlítása, amely nézetünk szerint nem Ulain és társainak javára üt ki. Hitler és Ludendorff mozgalma abból indult ki, hogy a mai berlini kormány nem képes az ügyeket úgy vezetni, amint azt az ország érdekei és a lakosság kívánságai megkövetelik. Az ő nézetük szerint a berlini kormányzás, amelyben a forradalomtól kezdve egészen a legutóbbi napokig erősen érvényesül a szociáldemokraták befolyása, nagy mértékben hozzájárult a birodalom fokozatos sülyedéséhez. Az ő harcuk a baloldali vörös rémnek szó!:, ezt akarták kizárni az állam irányításából, hogy a nemzeti c'ze!lemet ismét visszaállítsák régi lovaiba. Mozgalmukat némiképpen igazolta, frgy az elmúlt öt esztendő német kormánvai. amint azt e napokban egy elfogulatlan német publicista mondotta, magukkal szemben találták a nép túlnyomó többségének „etikai ellenzékiségét**. A tömegpszihének ezt az ellenzéki hangulatát eléggé megmagyarázzák az előzmények. A koalíciós kormányzat, amelynek a szociáldemokrácia a legbefolyásosabb ' tényezője volt, feneketlen mélységekbe taszította a márka árfolyamát, a létminimum alá szorította a lakosság életstandardját, elidegenítette magától-a szövetséges országok:t, sehogy sem tudta föntartani a rendet és valóságos árnyékba talommá vált. Mindehhez pedig hozzájárult az. hogy a Ra:na felől szüntelenál újabb és u.rbb pörölycsapások sújtottak le az országra, amelyet Poincaré mindig újabb megaláztatásokba kényszerítőit. A kormány — bizonyosan nem a jóakarót hiánya miatt — nem tudta meggátolni és ellensúlyozni a Nyugat felől jövő támadásokat és ily körülmények között könnyű helyzetük volt a desnerádőknak. akik az egész játszmát egy téttől teszik függővé és attól váriák vagy teljes sikerüket, vagy teljes elpusztulásukat. Hitlerék is egy téttől: Ludendorff kipróbált kardjától remélték az uj szabadság- harc győzelmét, de megfeledkeztek arról, hogy a zseniális katona nem föltétlenül jó politikus, mint ahogy az ügyes máznlósegéd sem lesz föltétlenül ügyes -államférfin, ha netalán a politikai pályára lép. Megindították tehát az akciót, még pedig reájuk nézve a legszerencsétlenebb időben, mert .hiszen a berlini kormányban a szociáldemokraták kiválása következtében éppen a legutóbbi napokban erősödött meg a nemzeti pártok- be- íolvása. sőt számolni kellett azzal, 'hogy a szélső nacionalisták: a Hergtek és Westar- pok belátható időn belül kormánvrn kerülnek és a nem egészen érthető okokból olyannyira gyűlölt Stresematm visszalépni kényszerül. Magyarországon Ulainék egészen más helyzetet találtak. Legelőször is azért, , mert velük szemben nem egy szociáldemokrata irány állott, hanem egy olyan rezsim, amelynek gyökerei a nemzeti érzés éltető talajába nyúlnak és amely létét éppen annak köszönheti, hogy az országot megszabadította a legvörösebb boisevizmustól. Azután pedig, ez a kormányzat ismételten tanujelét adta annak, hogy az államot az egészséges nemzeti érzés jegyében konszolidálni akarja. Távol áll főiünk az .a szándék, hogy védelmünkbe vegyük egy más állam kormányát; mint minden kormány, úgy ez sem ment a hibáktól; annyi azonban bizonyos, hogy igen súlyos viszonyok között, amelyek könnyen végzetesekké válhattak volna, erősen meg tudta fogni a gyeplőt és nem engedte, hogy az ország a belső rendetlenség, vagy az irigykedő szomszédok prédájává váljék. A magyar jogfejlődés egészséges ösztöne különben is mindig irtózott a forradalmaktól. A magyar történelem folyását az evolúció irányította, amelyet Deák Ferenc kevésbbé modem szóval jogfolytonosságnak nevezett. Ulainnak és társainak, mint képviselőknek nyitva állott az alkotmányos ut, melyen törekedhettek volna fölfogásuk érvényesítésére. Ha nem ezt az utat választották, úgy már eleve beismerték, hogy alkotmányos eszközökkel nem tudják megszerezni a hatalom egyedül jogos alapját. Katesztrófapolitikát követtek tehát, noha ezt a luxust a magyar nemzet nem engedheti meg magának. Eleget szenvedett és eleget vérzett e maroknyi nép s ezért bűnt követ el ellene az, aki a testvért a testvér ellen igyekszik -harcba vinni. Uiainékat átkisériék az ügyészségre A főkapitánysági cellákban jelenleg Ulain Ferenc; Szemere Béla, Bogula Titusz, Adorján Géza, Dániel Sándor, Homonnay Jenő és négy olyan egyén van, akik az eddigi zavargásokban is szerepet játszottak. Homonnay Jenőt azért tartóztatták le, mert neki,- mint vasutasnak, kellett volna a bajor csapatszállitásokia't lebonyolítani. A minisztertanács döntése alapján az ügyészség elrendelte Ulain további íogvatar- tását. Ma délben Ulain Ferencet, Szemere Béla dr.-t és Bogula Tituszt átkisérték az államügyészség fogházába. A többiek egyelőre a rendőrség fogházában maradnak, ahol tovább folytatják a nyomozást. A letartóztatottak közül ma délben négy fiatalembert, mivel semmi bizonyíték nem merült föl ellenük, szabadon engedtek. Jelenleg az ügyészségre átkisért három foglyon kívül heten vannak a rendőrség őrizetében. Sztrache Gusztáv főügyész az eljárás lefolytatásával Meszner királyi ügyészt bízta meg, aki át is vette a foglyokat és hozzákezdett az iratok tanulmányozásához. Az Uj Nemzedék értesülése szerint a rendőrség a nyomozás ügyében ina délután, vagy az esti órákban újabb jelentést fog I kiadni. Cáfolatok A rendőrség ina délben megcáfolta egyes lapoknak azt a hírét, hogy Ulain lakásán egy fekete listát találtak, amely a. ki.yég- -zen-dőik. névsorát, tartalmazta. Hasonlóképpen nem felel meg a valóságnak, hogy. Weiss Konrád nemzetgyűlési képviselőt letartóztatták. Weiss a m:ai déli lapokban nyilatkozatot tett közzé, amely megállapítja, hogy semmi köze sincs az Uiain-ügyhöz és a rendőrséghez nem is kapott idézési. Elfogott kampóskeresztesek A rendőrség tegnap éjszaka razziát tartott a főváros területén, amely alkalommal nyolc bajor kampóskeresztes íiata’em- bért, akik nem tudták igazolni, hogy mit keresnek Budapesten, előállítottak. Ki iogják őket toloncolni Magyarországból. Andrejka Károly főkapitányhelyettes a Magyar Hírlap munkatársának kijelentette, hogy az államügyészség Ulain és társai ellen, akikről kétségkívül kiderült, hogy , lázadást készitettek elő, lázadás és hazaárulás büntette miatt indítja meg az eljárást. Az ébredők megtagadják a vallomást A rendőrségen ma délelőtt akarták kihallgatni Adorján Gézát, Dániel Ernőt, Kahn Lászlót és Homonnay Jenőt, akik valameny- nyien funkcionáriusai az ÉME-nek. A letartóztatottak azonban a következő szavakkal megtagadták a vallomást: — Nekünk olyan eskünk van, amelyet magasabb hatóság előtt tettünk le, mint amilyen a rendőrség és éppen ezért az ország érdekében kifejtett munkánkról még a rendőrség előtt sem mondhatunk semmit. Csupán akkor vagyunk hajlandók vallomást tenni, ha eskünk a’ól feloldozást kapunk. Addig azonban ne is kérdezzenek bennünket, mert úgysem mondunk semmit. 100 ($eh sil. koronáért fizettek ma, november 10-én: Zürichben 16.45 svájci frankot Budapesten 57 300.— magyar koronát Bécsben —.— osztrák koronát Berlinben —.— német márkát r6g(9alifldWésá$ üt dllitfAH Az „államszerződés" pontjai — Ulaint, Szemerét és Bogulát átkisérték az ügyészség fogházába — Nyolc kampőskeresztest kitoloncolnak Budapestről — Az Ébredek megtagadják a vallomást Budapest, november 10, (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Az Est teljesen megbízható tor-' rásból arról értesül, hogy Ulainék ügyében 8—10 napon belül a rögíöniíéíő bíróság fog eljárni. Az „államszerződés" A rendőrség a Magyar Országos Tudósitó utján a követkéz őket közli: Az Ulain Ferenc nemzetgyűlési képviselő-tői lefoglak „államszerződés** a következő ciUike- iyeket tartalmazza: 1. A szerződő felek érdekelnek és szándékainak te jes azonossága a apj iji minden tekintetben és minden esetre a legszorosabb együttműködésben állapodnak meg. 2. Á szerződő államok szuverenitása a köztük fonnák ó politikai és katonai közösség ellenére érintetlen marad, tehát egyik állam sem avatkozhat be a másik beliigyeüje, kivéve, ha a másik állam beleegyezik. 3. A szerződő felek mindegyike szövetkezhet más állammal, ha az a másik fél érdekeit nem érinti kedvezőtlenül, vagy nem sérti meg. 4. Ha az egyik szerződő - fél egy harmadik hatalommal a másik szerződő léi sérelmére szerződést köt, akkor azonnal megállapodást kell kötni az esetleges ellentétek teljés kiküszöbölésére. 5. Bajorország az újonnan megalakuló magyar államot az 1914 julius elsejei ha á rokkái elismeri cs fordítva. Ma a szerződő felek egyike határ változtatásokra (annex'ó- ra) határozná el magát, úgy azt a másik szerződő fé! elismeri, ha az annexió folytán nem érzi magát érdekeiben megsértve. Ilyen esetben haladéktalanul békés megegyezést kell létesíteni. 6. A felek minden eszközzel támogatják egymást a közös cél elérésében, 7. Bajorország a hiányzó eszközöket Magyarország rendelkezésére bocsátja és viszont. A szerződéshez csatolt négy melléklet közül az e'sö kettő erre a pontra vonatkozóan azt mondja, hogy Bajorország Magyarországnak a magyar kormány által megjelölt időben megfelelő mennyiségű hadianyagot, katonát és tisztei bocsát rendelkezésére, viszont Magyarország a sikeres akció esetén Bajorországot előreláthatóan január 1-től élelmiszerekkel támogatja. 8. Bajorország speciálisan képzett le génységét is rendelkezésére bocsátja Magyarországnak. A harmadik számú melléklet tartalmazza a részletesebb rendelkezésekét. 9. A közös akció megkezdésének idejéről, amely egy olyan rendszer létesítésére irányul, amelyet a szerződő felek egyedül tartanak célszerűnek, a szerződő felek egymást kölcsönösen értesítik. (Egy póijegyzet szerint a magyar akciónak előreláthatóan november vége körül kellene befejeződnie.) 10. A vámjogi, rendőri, kereskedelmi, politikai és kisebbségi ügyek külön megállapodás tárgyát alkotják. 11. Ez a szerződés csak ideiglenes, mert a két újonnan megalakult ország közötti viszonyt a tervezett akció végrehajtása után külön konferencia fogja szabályozni. A szerződéshez fűzött pótcikkely szerint a monarchia kérdését az akció befejezéséig függőben tartják. A szerződés kelte: Budapest, november 3. A müncheni dátum nincs kitöltve. A szerződést a Bayerisdher Vöíkisohoa tion aler Ak- tionsaussclinss nevében Daliméi diplomáciai delegátus, az Unván sebe r Völk'-schnationa.er Aktion saussehuss nevében pedig Szemere Béla dr. és Boguk Titusz Írták alá. A MTI jelenti: Az Ulain-ügyben egyes újságok fantasztikus híreket közöltek nagyobb számú német alattvaló Budapesten tartózkodásáról és arról, hogy a rendőrség fegyverraktárakat fedezett föl. A valóság ezzel szemben az. hogy a rendőrség fegyverraktárt nem talált és német alattvalók sincsenek nagyobb számban az országban. A Hás határoz Az MTI. jelenti: Bethlen István gróf miniszterelnök hivatalosan bejelentette Szci- tovszky Bélának, a nemzetgyűlés elnökének, hogy az államrendőrség lázadásra irányuló szövetség büntette miatt Ulain Ferenc nemzetgyűlési képviselőt tetten érte és letartóztatta. Tekintettel arra, hogy tettenérés esetén bármelyik képviselő letartóztatható, azonban a joggyakorlat szerint a letartóztatás föntar- tása, vagy megszüntetése ügyében a nemzet- gyűlés dönt. kéri a miniszterelnök, hogy a házelnök a tényállást további határozathozatal céljából a nemzetgyűlésnek bejelentse. Minisztertanács A kortfrány tagjai tegnap este minisztertanácsra gyűltek öss^e, amelyen Nagy Emil igazságügyminiszter bejelentette Ulain Ferenc letartóztatását. A letartóztatást azért kellett elrendelni, mert tettenérés esete forgott fönn. A minisztertanács a miniszter bejelentését tudomásul vette.