Prágai Magyar Hirlap, 1923. október (2. évfolyam, 222-247 / 375-400. szám)

1923-10-18 / 236. (389.) szám

Csütörtök, október 15. <S> ^«M^\jggLuoa':U;iiNflK^yr-»t-^jfc.J. mwT—irrn i tm- ohMJéiSMK — Szilárd a briinni terménytőzsde. Elénk Iá- | t'Vjntottsáií meneti szilárd irányzat fejlődött. Az i orlőgábona szilárdult, ;i búza három koronával, a ! zab egy-két koronával drágult A belföldi lisztek ! öt koronával drágábbak. A következő árakat je- j cyeziék: búza 157—165, rozs 112—115. válogatott j ;'i oa . 112—117, merkantil árpa 110—1.12, zab' 85— j v : Viktória borsó 280—325, sárga borsó 215— ; "7\;Ö, lenese 525—575, mák 500—550, holland kö- | :' 'íiy 18.50—19.50, vörös lóhere 800—1000, lucer- I ; a 800—900, ételburgonya 30—35, morva széna j ’ 0— 60. szlovenszkói széna 50—55, rozsszalma 45 | 50, búzadara 300—310, nullás GG buzal'szt 290— j 000, -i-es sz. buzakenyérliszt 175—185, nullás j reesiiszt 220—230, 1-es sz. rozsegyenliszt 180 — r j, II. Burma rizs 275—2S5, amerikai First clear V. -xt 260—270, 8-as búza takarmányliszt 75—85, '"•'mikorpa 58—62, repcepogácsa 110 —130. leírnia?- regácsa 1-1—160, amerikai sertészsír 1340—1355 cseh kóréira.- A budapesti terménytőzsde. Budapesti szer- j 1: fsztöségünk jelentése szerint a inai terményíuzs-i dén a következő árakat jegyezték: búza 98.300— i 95.500, rozs' 6-3—64,000, árpa 63—66.000, sörárpa j 77 509—77.500, zab 67—69.000, tengeri 66—68.000, r .pce 165—170.000, korpa 37—37.500 magyar ko- -:űpa. . *Í4*44^*4444*444t 444444*4444*1444444 1**444 §POR'W A Kassai AC jubiláris nagy napja Nagyszerű sportünnepségek. Kassa, október 17. A KAC választmánya elfogadta azokat a prö- vo'íciókat, melyeket a klub ötös bizottsága dől- • ezott ki a huszadik jubiláris esztendő méltó be- : -esésére. Az ünnepségek két napra terjedő k. December elsején délelőtt megnyitja a KAC el- vökségo a klub muzeális kiállítását a Polgári 1 ár­amkör nagytermében. Kiállításra kerülnek a KAC birtokában levő nagyértékü tiszteletdijak. A klub atlétái,, futballisták tornászai s minden más sport­embere kiállítja dijainak, érmeinek, fényképeinek t mióját. A nagyszámú, egyéb fényképek külön albumba kerülnek, mig a kiállítás koronája, a művészi remekbe illő, muzeális becsű Rákóczi- serleg lesz. Külön bizottság van hivatva , a KAC 1 ''gyeivel karöltve ezt a kiállítást minél von- j . bá, fényesebbé avatni. A bizonyára szokatta- j tr.'í népes kiállítást két napig tartják nyitva; Ugyancsak december elsején este rendezi a j KAC művészi sportestéjét táncmulatsággal egy- j bekötve. Azok a hagyományos sikerek, melyek a KAC. táncmulatságaihoz fűződnek, ezen a jnbllá- ; v esten sem fognak elmaradni s bizonyára zsu- j mit házát eredményeznek. r December 2-án, vasárnap díszközgyűlést tart! :? KAC. Az elnöki megnyitón kívül felolvasnak a | K.AC húszéves történetéből egy alkalmi részt a; r Hláris emlékkönyvből. Az' értékes évkönyv is | ekkor hagyja el a sajtót, üdvözlések és méltatás j ceesziti ki s fejezi be a KAC e ritka sporttörté- j .ürít jelentőséggel bíró nagy napját. Az olimpiai játékok végrebajtóbizot ságán k • ülése. Lausanneból táviraíozzák: Az olimpiai já- j v' kok nemzetközi választmányának végrehajtó bi- ] zoftsága most tartotta Lausanneban őszi tanács-j k -'zásait. A tanácsjcgzásokőn a cseh-szlovákiai ] Dinipiai bizottság elnöke, Guth-Jarkovsky dr. is] reszt vett. A bizottság, letárgyalta az 1924 évi ] párisi olimpi óddal kapcsolatos kérdéseket és tár- ] .vált az 1925-ben Prágában tartandó olimpiaikon- ! gresszus programjáról A kongresszus valószínűen nyolc napig fog tartani és ez idő alatt fogja megtartani a nemzetközi bizottság szokásos évi •ülését is. • . . Rimaszombat: Rimaszombati Slovan—Rima- ] • onibatí POS 3:1. A revánsmérközés kisszá u] közönség jelenlétében Mándy bíráskodása mellett1 mindvégig rendben, azonban minden érdekesség | ; kik ül zaj'ott le. Az ifjúsági erő kel spékeltRPO 5 I vem volt képes a szívós,'f>ár technika nélkül iát-] •ró SlövánnaJ megbirkózni. <•0 *$4444444444*4 *444444444449444444444444444*444 %mUmm BzesideH. A baza tnlndannylunlcé. Dolgozata annyira Kezdetleges, hogy nem közölhető. Kéziratot nem •adunk vissza. ’ t Amiért egy asszony-visszafordul A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye, írta: Szederkényi Anna. (20) Az egy nevet súgott neki. Judit elképedt. Hiszen az az írók fejedele. Annak az ember-] nek a nevét ő lelkében (érdire borulva szokta kimondani. És arró, csak így beszélnek. Várta, hogy vaílasnielyaík tiki akozni fog. de azok csak nevettek. Éretlen tacskók, amikor szentképeket gyaláznak meg vafomer őse­gükben. — Miért haragszol rá olyan nagyon? — kérdezte a szerkesztő, — Még mindig azt hiszi, hogy a magyar paraszt a világ közepe. Beállít egy pár zsi- rosíejüvel, megnyomja a gyomrukat és akkor elkezdik nyöszörögni! a. régi dalt régi szere­lemről. Undorodom tőle. Judit nem állhatta tovább, közbeszólt: — Nem tudom, miért haragszanak ide- íönín olyan nagyon a magyar parasztra. — Nincs semmi más bünük, csak az, hogy ezer év-vel ezelőtt eljöttek Ázsiából, de még mindig ott élnek. — Volt már parasztok között, élt falun? — Inkább főbe lőném magomat Megful­ladnék attól a levegőtől. — Akkor honnan ismeri őket? — Ah, asszonyom, ne vegye rossz né­ven, de mi már kissé túl vagyunk a tapaszta- iaíii megjálláson és tárgyi fogalmazáson. Itt már hallottunk valamit az úgynevezett fan­táziáról, miegymásról. — Egy népet azonban csakis tapasztalán benyomások alapján lehet megítélni. Itt nem lehet fantáziával dolgozni. Ez feltétlen ha­zugságra vezet. Élni kell a nép között. Egy levegőt szívni velük, hlgyjék el: nem is olyan fuíiasztó. —■ Halkan tette hozzá: — Nekem ■úgy tetszik, a városi sokkal inkább. Dömötör Pál gúnyosan biggyesztette a száját. — Pardon, nem akarok vitatkozni. Át­engedem önnek a népet, a tömeget. Ön, úgy látom, még nagyon fontosnak tartja mindezt. Nekem már éppen e’ég volt ennyi, délelőtt tíz órakor. Mit szóltok kebelbanátiiőnkhöz, az isteni kancsal primadonnához? — Miért, csakugyan igaz? Hallottam valamit az éjszaka, de azután nem töröcd- tem vele, nyakig úsztam a félhavi gázsimmal. — Ki nyert? — Persze, meg akarod vágni. Mi? No, mi vau azzal a vörőshaju nővel? Szakított a jeles házi drámaíróval? — Azt nem, de összeverekedtek. — Kivel, az asszonnyal? — A két asszony verekedett össze. Az író felesége megvárta a színház előtt a pri­madonnát, — Ah! ez érdekes. Ez már valami. Vit- rioldráma a felsőbb régióiéban... — A szer­kesztő gondolatban az alcímeket kereste. — És mi történt azután? — Azt mondják, hogy a végén egymás koníyáfean kotorásztak a színházból fcitó- dnló nép örömére. A drámaíró különben még z éjiéi szanatóriumba vonult. Az idegeinek ;z mégis sok egy kicsit. — És mit szól a primadonna hites férje a kellemes fordulathoz? — Ugyan kérlek. Az már látott ennél nagyobb viharokat is. Mis zen ez az tir csak a látszat kedvéért van. A kis kiékszemü ri\ Dénes József, lopva Judit arcát figyelte. Az élénk vonásokból ki­olvasta a gondolatait. Előbbre bioit s Lágy- szivü előtt átnyúlva, odanyuj tott neki'egy sárga fedelű folyóiratot: — ön nagyon elhallgatott, nagyságos asszonyom — mondta halkan. — Igazán nincs mit mondanom. — Nem érti ezt a stílust, ugyebár? — Ezt igazán nem. őszintén szólva, nem ezt váriam. — Legjobb az írókat nemi ismerni kö­zelről. — Az ember azt várná, hogy emberebb emberek. — Az emberebb ember! Mit akarnak ezek? Élni. jól élni: sok dohányt keresni: összeköttetéseket teremteni, aztán összelop­ni egy színdarabot és beugratni a direktort, a kritikusokat, elsősorban azonban a közön­séget természetesen. — Az irodalomnak ehhez semmi köze. Azért nem kell búsunk Az irodalom majd csak meg él nélkülünk is. Az irodalom, az más. Elolvasta már a szemle legújabb számában azt a kis novellát a fes­tő haláláról? Az iroda’om más vidékeken lakik. (Folyt, köv.) P R Á G A I MAGYAR HÍRLAP •Szlovenszkói szerkesztő Ruszinszkól szerkesztő: TELLÉRY GYULA, RÁCZ PÁL, KILÓ. UNGVAR. Kiadja Flachbarth Crnfirtr - Nyomatott i Deutsche Zeltungs-Aktlen-Gcsv'h ehalt nyomdá­jában, Prágában, — A nyomásért felelős; O, HoUk, | %v eiiriifrsi 4 | 1 AD1AK'. Ilié- CS i lift lilái | I LÁB/10YAR METASZTALOSNDNKA | W Nyugvószékek telj esen felszerelve 110 korona- Q jjj ért bármely állomásra bénnentesen szállíttatnak || iff* iciefon: T4 4* hX, JÖ | _ wováncs ^’ I SBSlBBiagSB3Hgg3gagaüGgggH3H3BSffiSi^ .................................................................. GöOGGGOGOOOGOOOOOGGGOGOGOOGQOQOCU • s párii, 11 SÍSHS51 : g HjJHlimfmilllllilUiminiHilinim seket tárgyaUák. 0 sl 1 ál 1 | 6 Nasryságos Asszonyom! Föltétlenül el kell ® 88 m * | G olvasnia füzeteim‘t, ho>y távol maradjanak Ön­„ _ »• í S tű* a prond. ínség és pvomoruság. Diszkrét kór- v mindennemű * déseire pronit és lelkiismeretes választ adok. ö ■ y Korién azonnal etry „E“ füzetet 4 Kcs (nem bé- ö •g ! G lyég) visszportóvaL x iMaH illa « G Med. At. Bork-te, Frankfurt a. M. Moselatr. 8. A SilBl x G Levelezés minden nyelven. g fl€Í§SÍ^*$ MM ! OOQGOOGGGOO0GO00GOGO0O0GO00OGGG0 ^AlapItTa í834-bfen, (EBelütt K. Morétadt) ! SPB® nJEBEUSEK ________________________________________ Minden szó egyszeri köztese 69 Uüór, vásár- és ünnep­.. . .... . . napokon "ö fillér. A legkisebb hirdetés ára 6 korona 44áAééáAáááéAá4Aá4éáAáááéA4AAÁ4AáÁ4áA4A4A4táAA^ £ hirdetés alatt tevő kis szám alapján megtudható a — , , , T, . eim a kiadóhivatalban. — Levélbeli tudakozódásokra ! SzlOVenSZKO es Ruzsmszko területéről t pontosan válaszolunk, kérjük azonban a szükséges ► póstabéíyeget. Vidékről beküldött apróhirdetést csak a í ASe „jkA ► hirdetés dijának előzetes megküldése eseten közlünk. ir% Itirlrii álícf* lilillé* láfji* i F Apróhirdetéseket póstautalvánnyal is tehet feladni, a ! fe ► »zoveget a szelvényre lehet írni. — Apróhirdetést felvesz ** í ^ ^ipóóbivpt.al• í r4i1lr/ví «v. mindazok, akik eddig is foglal- ► jeligés leveleket csali akkor továbbítunk, ha a koztak informálással, s hajlan- | poríóköUség mellékelve van. dók egy nagy információs vál- > S7TZZZZ D7TTM 7Z “~ ki i i. • ,, ,, t HÖLGYEK! A legjobb pár- íLLADÓ azlatemoravcei koz­ídlat ré-SZére dolgozni. — Volt £[ tielc (mérnökök, orvosok,. ponti szeszfőzdében egy rp’-irinrcsarri oll-oltvicívnéi-ol- ic föl í ügyvédek, főtisztviselők ] tel es szeszfőzdéi beren­re.lClorsegl dikaimazoaaiv isiéi- ► áf nagykereskedők stb.l! dez-s. Érdeklődni tehet vétetnek. Ajánlatok ^ÍNFORMA- t egész tömege van elője- S az igazgatóságnál Zlate /-..A , Aoctu - ,. . ” í-, tt ^ gyezve Klem Mór hazas t Moravee. lo36 CIO 1488 jeligére a P. iVi. H. f ság-közvetítőnél, Aiud-1--------------------------------------——-----­tr irM-Lmivotolólim Irühianr\,Vs ► Nagyenyed (Románia) GYÁRAK, BANYÁK, FÜR ] 1527 Aiaaom\ataidi.a XükícíIGO K. a. VáSaszköltségekre 2 Kéj DÖK, uradalmak, intézé­st •»eHáklendő. tfi&Ci tek részére különleges fiTr'tmtfTWT'*TTfTfmi'?r7Ynv:nvvr*vriTV74Vvy's\"* ! kivitelű fónvképfelvéte­------------------------------------------—----------------ÁLLATORVOS nostrifikáltj léket, árjegyzákek. albü­iu nisiti«eufima!r>3imiicus!rmeieunii«nBL'miiiii;cir oklöTÓlle1 akár várost' töOK OSSZeallltasát. íevC­—_ _ _ Mm m 44 mm * községi, vagy uradalmi1 íezölapokat és nagyitá­Stk pont cs iiif SsSsSSi m “ latorvos" jeligére a kia- KRr.MNlCÁN, Ara.ian at d6bakar- ^ l5-3 éa°'°tak bementve. l^O IIMI ü l || 11H | 1ÜCIS I NEVELÖNÖ KERESTETIK liÜ hátassá?%ö^veHtekke) ^ falura előkelő családhoz! s^köttftést keres . K 10 éves leányka melléj Élete Mór^házassáe-kö^ í peJDl és polgári oszta-j retitő Aiud-Nagyenyed • ; lyok tanítana, továbbá a (Románia) l08ü 1 magyar es nemet nyelv;___________________________ Ha prágai elmfózéseit, • ^ r—,l~ 1 ■'■» akár a kOzponti miniszteri ■ a'klSXfhi™' bflSáttíi hivataloknál való eljárási, ! KonOlta akár egyébb kommerciel- ? gbbit „s„ g. m- w h KeresKeaeimi ugyicien icul német anyanyelvű, nvolitását teljes bizalommal ; csehül is perfektüi tudó1 , g középiskolát végzett a; Ss I —- reáttl ruházza. J háztartási teendőkben és1 » J varrasban -jártás árva k E , g leány, úri családhoz ne-| (7?í| fiRteJil t 2 velőDŐnek ajánlkozik.’ Ajánlatokat e lap kiadó-j » Megkeresések, „Kommerzialrafh" jel- i^alteügéroAkeÁa lej5s| Steiner és Kiífe! ige alatt e lap kiadóhivatalába kéretnek. í ,fráÁa’, ^nská n“c0Á; ^ ^ HÁZASSÁGOKAT legelő Második ház a ivrabentóL nyösebbeo közvetít Klein ítv>te-tnnóo.n táiirhák .......... ............................. Mór házasságközvetitó Folytonégo kályhák és | Aiud-Nagyenved (BonuV■[ betétek cserépkály Pák (l mi rmllvA o te érátélted* | ” *»*«'>•* ré8^°­l€^öia5si5 sohszorozö! Penzlsiiezeieiínél nésisisuztieseiiei!? H€nöc3j€ Í51€i 10 Isoiozsa líCSífHsSéSe Slí€ü€ÍS a Sai^eil-iéie smwwm a PrógaS Hl rí a a ísiaMüHfaaaüasiaí. !»■■!>■ CWlirTW——| —r—1| ——!■ Hl—— W——■ | |M UlWJiiJijlimilJlJmi llUlMUWllJIJMaiKlJ^ailJMMliMMWMJÜMMMII IWi I | — —IMI | ________________PewiztBCTrffolifqiifcoIg | I Devizák _________P1<ÁGA | BUDAPEST | BÉCS | BERLIN | ZÜRICH | | . ... Ok i éber il Október ld ~ X/H X/LÖ XÜT X?ÍŰ XIV,~ X/Iő-----------xl? xTe 8 ® Amsterdam, dollaudi lorint ♦ ^35 '53 1365 53 1361 -- 1365 ~~ -57?“^ ji16625 1661-5 ® 1 Boriin.’ német márka.............. 13G5f> 7.31 13 95 n‘tevi 7° finr> , 27 ÓmŐi 27á£önV 215W,° 15950JU -13.025 219 ­fi SSH;,:::! m % "tr* ^ ^ ü ií; ^ # i svájci frank ... 622.5ó 615.- 62175 &2V25 3í,í,0.- 3^- 1'735.'— 1271*5'- 9i^5?7 7°m7n T'Z I • tói.- sut SIS mii h- Üft: $&: I? fii* ??'; 1 SS5? ISí Uí? ,&z „!?jr h'- Í 5 J’Ü3 I I a^SV.'lí?0’^ .................. ^ 9- 21 1.50 211,875 211.375 11 0.- HflO.- f-3?.- ti62-— 3>31b5 25915 ' ^3 675 8 ®S8Sl%S&?Z&r: *ü& *S3? 91??S *&-. '1 i? P <|5 , % Sasassrir?: : -»'-M -°;líw *l8u Ph -c t~ > "i“ T* é? • „ :i m Konstantinápoly, török font . 19.60 20.í*0 1960 20 «*0 -3_ _ 3Z5'_ _ 189j5 2t»l2ő 26ü j H lett lat ......................... 66*.;ö 671.50 673.50 676A0 • *— —_ ~ “g j 1 u2r^’ tnArka.............. 3U.0°38 30:Ó0í 3c:So«0 JoÍOO» ,80ÍÖ33 18o.03 63oÍ06 69o'.06 53J65 Z Í^5 I 1 Rlo'de1Jáuciro,0U°r"i7,ll. nilllroű 3ő5.'-f’"' 347.-'' 3Í.3.0.-_?;274 ~;Z ZZ 5177oo 373^0 _°-°^7S5 ^•^7S | \ >rüz'1 cs Zurroh ,00*as’ ^wd-ape-st, Bécs és Berlin pedig 1-es alapo-n jegyeznek. A márkát mmdaniiöt mtliárdos alapon jegyzik! p_______________________ A berlini jegyzés számai ezrekben értendők. |

Next

/
Thumbnails
Contents