Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)

1923-09-06 / 202. (355.) szám

Szép dolog a politika Irta: Körmendy-Ékes Lajos dr. nemzetgyűlési képviselő II. Kassa, szeptember 5. Teg.mp ott hagytam el, hogy szép dolog a politika, csak tudni kell hozzá. Nézd csak meg, magyarom, hogy okos politikával mi­lyen szépen lehet a falu derék népét falhoz állítaná, akarom mondani, az urnákhoz ka­lauzolni A falvakban megjelenik a főszolga­bíró ur és pedig nem iis egyedül, hanem ■szép fényes szuronyu csendőrök társaságá­ban és pedig kizáróan oly célból, hogy a választó polgárokat kötelességszerüleg ki­oktassa a községi választások teohi'kai ke­resztülvitelére. Olyan előzékeny, kedves ember ez a főszolgabíró/ hogy mindjárt megcsinálja a jelöltek listáját is, a jegyzőnek pedig valami szerelmesét súg a fülébe, olyat, 'hogy az attól lázba esik, még pedig kortes­lázba. A lázba hozott jegyző ur aztán „fel­világosít ja“ a népet, hogy a különböző lis­táik pénzbe kerülnek. Minek az, mikor a köz­ség érdeke/ hogy egységesen szavazzon mindenki a roimiiicka strandra, „amelyben az egész gazdatársadalom tömörült14. Előfordul az is, hogy egy másik párt, például a keresztényszociialisták akarnak választói gyűlést tartani. A jegyző ur o gyű­lés előtt kijelenti, hogy az nem U:iható meg, mert az engedély nem érkezett meg. Néhány órával később, amiskor az emberek máir szétoszlottak, kisül, hogy az engedély megjött, de nem a jegyző úrhoz, hanem a csendőrséghez. Ártatlan tévedésről van szó csupán. A gyülekezési* jogon tehát sérelem nem esett. Mert a fődolog a demokrácia. Ennek jegyében folyik az Ígérgetés is. Jo­gotok van a földhöz. Meg is kapjátok, de csak akkor, ha a roinioka strandra szavaz­tok. Hogy is mernétek ellenzékire szavazni? Hiszen azok mind a köztársaság ellenségei! Államalkotó pártok csak azok, amelyek a kormányt támogatják. Mert hát a cseh­szlovák demokráciának az is egy lényeges attribútuma, hogy ha nem is a valóságban, de papíron két kategóriába osztja a polgá­rokat. Államalkotókra (ezek legtöbb-nyíre 'közalkalmazottak, akik az államból élnek) éj az állam ellenségeire (ezek azok, akik az adókat fizetik). Sziovenszkón az államot az alkotja, aki a hónap elsején a markát tartja és fejét az abrakos tarisznyába dugja. Minél mélyebben dugja a fejét a tarisznyá­ba, annál odaadóbban alkotja az államot és annál kevesebbet lát abból, ami körülötte ■történik. Nem látja, hogy itt négy esztendő óta minden pusztul, minden zülilik; minden ős­lakos szegényedik, mindenki elégedetlen, mert hovatovább elfogynak az életlehető­ségei. Amíg az államalkotók abrakodnak, ad­dig a földbirtokosnak elfogy a földje, a gyárosnak megáll a gyára, az iparosnak nem, akad munkája, a kereskedőnek felkopik az álla. A háztulajdonos feje fölött becsurog az eső, a munkás pedig nézi a napot. Jöve­delem nincs, de van annyi adó, illeték, csa­padék és váladék, amennyit felsorolni is ba­jos. Nincs hadikölesön, de van vagyondiézs- ma. És van Ígéret! Annyi iséret, hogy ez a boldog ország az Igéretföldje. És a szlovenszkói őslakosságot kizsák­mányoló, gazdasági életünket tönkretevő, minden jogunkat elsikkasztó, mindent Ígérő és semmit nem teljesítő, katonai és rendőr- uralomra támaszkodó, özvegyeket és árvá­kat koldusbotra juttató, tehát a nyomort szisztematikusan terjesztő kormányzat most azt vágja a szemünkbe, hogy mi azért, mert nem vagyunk elragadtatva az ő átkos poli­tikájától, állam felforgatók vagyunk! Difficile est saitiram non seri here! Hát hol az a nép, amelyik hivebben megfelelt állampolgári kötelességeinek, mint ez a mlienk? És hol az a nép, amelyik ilyen bá­násmód után, jogsérelemmel megterhelve több türelemmel és csendesebb rezignációval viselné sorsát? A községi választások politikai jellege nyilvánvaló. Ott, aihoíl a helyőrségeket is leszavaztatják a községi választásoknál, ne­vetséges dolog a politikai jelleget letagadni, ment azt csak nem lehet talán józan ember­nek bebeszélni, hogy egy ide vezényeld -ka­tonának a város dolgához köze van és pedig egyenlő szavazati joga révén éppen annyi köze, mint annak, akinek itt van a háza, itt az élethivatása és élete munkájának minden eredménye, egész ekszisztenoiája? Vagy azt hiszi a kormány, hogy ez a szlovenszkói nép annyira együgyű, hogy még eat is be lehet neki beszélni? Szlovenszkó népén ál a feladat, hogy erre a kérdésre megadja a kormánynák a méltó feleletet. Ha a szlovenszkói nép még az itteni kor­mányzati politika után is többséget adna a kormánynak, akkor ezzel az önmaga sorsá­nak intézésére való képtelenségéről, politi­kai éretlenségéről állítana ki bizonyítványt. Lehet, hogy a kormány úgy kalkulál, hogy az a nép, amelynek karikácskákaf rajzolta­tott a szavazólistáira, hogy egyiket meg tudja különböztetni a másiktól, csak játék­szer a hatalom kezében, csak pigra mássá, amelyet tetszés szerint formálhat és úgy csaphat be, ahogy akar. De ha igy gondolja a kormány, akkor a híres demokrácia nem az abszolutizmus el- lepüezésére kitalált humbug-e csupán ebben a köztársaságban? A községi választásokat Sziovenszkón és Ruszkakrajnában — úgy lehet — tömeg- érettségi vizsgának szánták. Ezen a vizsgán vagy a kormány bukik el, vagy Szlovenszkó és Ruszkakraijna őslakossága. Reméljük a jobbik esetet, miért ez a kor­mány régen megérett már a bukásra. De ha a rossz abbik eset következnék be, akkor: instruktorok, készüljetek a pótérettségire, az általános választásokra. pán kabinet két minisztere a földrengés al­kalmával életét vesztette. San Francisco, szeptember 5. (Havas.) A helyzet Tokióban meglehetősen javult, mert a vízvezetéket helyreállították és a vá­rosi világítás is részben funkcionál. Éielmi- szerszállitmányok is érkeztek. A Times je­lenti ‘Tokióból, hogy Yamamoto miniszter- elnököt a tengerészklub beomló teteje a vál­lán megsebesítette. Yoshiko hercegnő és Kaio és Yamashira özvegyhercegnők meg­haltak. A Daily Express szerint Shimadzu és Hirozoda hercegek elpusztultak. Nincs megegyezés a fiumei kérdésben Belgrád, szepember 5. Azzal a római jelentéssel szemben, hogy a fiumei paritásos bizottság megegyezés létesítésével befejezte munkáját, illetékes helyen kijelentették a belgrádi sajtó képviselői előtt, hogy a jugo­szláv és az olasz delegáció között még nem jött létre megegyezés s hogy az olasz dele­gátusok, noha kijelentették, hogy a fiumei kérdés gyors megoldását kívánják, a bizott­ság legutóbbi ülésein erre nézve nem mutat­tak hajlandóságot és akaratot. A Pravda ró­mai jelentése szerint az Olaszországgal foly­tatott tárgyalások hírei kedvezőtlenek. Három miHlO halott Japánim A földrengés borzalmas részletei — Utcai harcok és elsiilyesztett szigetek Egy milliárd font kell az elpusztult terület újraépítésére Prága, szeptember 5. A yokohasmai földrengés a legújabban étkező hírek szerint a világ legnagyobb ka­tasztrófája. A tegnap esti párisi lapok azt a távirati hirt közlifc, hogy a földrengésnél három millió ember pusztult el s egy Párisba érkezett pekingi távirat szerint is a halottak száma túlhaladja a két milliót. Magában Tokióban háromszázezer em- ember veszítette életét. A Havas-ügynökség jelentése szerint a tokiói áldozatok száma több mint félmillió és háromszázezer ház pusztult el. Reuter szerint az elpusztított terület fölépítésére leg­alább egy milliárdt font sterlingre van szük­ség. el. A miniszterelnök azonban nem halt meg. New York, szeptember 4. A washingtoni kormány közli, hogy az Egyesült-Államok nagykövete és a követségi személyzet meg­menekült. A követségi épület azonban telje­sen elpusztult. London, szeptember 5. A lapok jelentik Osakából, hogy a külföldiek klubja és egy francia árvaház hatvan apácával és százhat­van gyermekkel teljesen összeomlott s az összes bentlakók elpusztultak. Az üdv had­seregének egész vezérkara, amely húsz tisztből és családjukból állt, áldozata lett a földrengésnek. London, szeptember 5. (Saját tudósí­tónktól) Sanghai-i jelentés szerint az uj ja­Olaszország tulzott követeléseket terjesz­tett elő és valószínű, hogy nem jön Kih­egyezés létre. A Balkán felhívja a kormányt, hogy ke­reken utasítsa vissza Olaszország tulzott követeléseit s hogy Olaszországgal szemben foglalja el azt az álláspontot, amely megfelel a jugoszláv nép áldozatainak és a háborúban tanúsított lovagiasságának. A Politika a teg­nap esti minisztertnácsról írva kifejti, hogy Olaszország legutóbbi javaslataival ama szándékát maszkírozza el, hogy Fiúmét annektálja. A tegnapi minisztertanácsban akként határoztak, hogy a Balkán egyensú­lyának föntartása érdekében az olasz-görög konfliktusban tartózkodó álláspontot foglal­nak el s bevárják a további fejleményeket. & msiliisihéi jelölőlisták iztt-sicben Ungváron kilenc, Munkácson nyolc listával vonulnak fel a választási harcra. — Szemér­metlen játék a vallással A tokiói kárt hét billió yenre becsülik. Tokióban hét millió hektoliter rizs pusztult el. Tokióban a földrengés óriási tűzvészt okozott, amely huszonnégy óráig tartott anélkül, hogy sikerült volna az oltási mun­kálatokat elvégezni. A tokiói klinikán hét­ezer beteg pusztult el a földrengés következ­tében. A Reuter-ügynökség köbei jelentése szerint egyes menekültek, akik Yokohamá­ból odaérkeztek, közük, hogy a yokohamai kikötőben több mint ezer külföldi veszítette életét. Több külföldi követség leégett s állí­tólag az amerikai konzul is meghalt. Ezt a hirt egy newyorki távirat is közli. A föld­rengés és a tűzvész teljesen fölborította a rendet, úgy, hogy valóságos utcai harcok fejlőditek ki s számos koreait gyilkoltak meg, akiket fosztogatáson értek. Boni, Oohonina és Enosohina szigetek elmerültek. Yoko­hama három elővárosa, ahol az európaiak laktak, annyira elpusztult, hogy kő nem maradt kövön. Nagasaki város valóságos romhalmaz. Egyetlen egy éipüllet sem ma­radt meg. A okiói tűznek csak akkor volt vége, amikor már egyetlen ép ház sem maradt a városban. Mkior a fogház épülete lángokba borúit, az összes rabokat szabadon engedték. Lon­donban elterjedt hírek szerint Yokohamában nem maradt több ember életben, mint negy­venezer. A többiek vagy elpusztultak a földrengésnél, vagy legyilkolták őket, vagy elmenekültek. Pekingből származó Reuter-jelentés sze­rint megerősítik azt a hírt, hogy Yamamoto miniszterelnök ellen merényletet követtek Ungvár, szeptember 4. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől) Ung­váron kilenc, Munkácson nyolc listával men­nek a . pártok a választási küzdelembe. A munkácsi listák közül a legjelentékenyebb tá­bora van az Őslakosok Autonóm Pártjának s minden jel arra mutat, hogy fölényes győ­zelemmel kerül ki a választásból. Ungváron a jelölő listák körüli harc több érdekes eredményt hozott. Ezek között van azonban egy, amely megdöbbentő. Egy kisded társaság — nyilván a túlsúlyban levő keresztényszocialista párt egységének meg­bontására törekedve — „keresztény kato­likus csoport14 néven jelölő listát készített melyen egy pár ind'ilfferens polgár nevén kívül a legkülönbözőbb exisztenciák szerepelnek. A keresztényszocialista párt ez ellen a legerélyesebb akciót fejti ki, mivel nem en­gedheti, hogy vallási alapon éket verjenek a keresztény magyarság közé és ezzel val­lási viszályt provokáljanak azok, akiknek egyébként éppen ennek ellenkezője volna hivatásuk. A listával egy Vadba Vladimír nevű volt cseh-szlovák katonatiszt házalt. Listaveze­tőként Gébé Péter gör. kát. kanonok, nagy­prépost szerepel, második helyen pedig maga Vacha Vladimír. A Ruszinszkói Magyar Pártok Ungváron a Szövetség kötelékébe tartozó „Ruszinszkói őslakosság Autonóm Pártja44 listájára adták be jelöltjeiket és ezen a listán fognak sza­vazni. Listavezető Korláth Endre dr., míg a második helyen Gaar Iván neve szerepel, aki a múltban is legharcosabb városi kép­viselőtestületi tag volt. A sorrend különben a következő: Kerekes István dr., Lukács Géza, Flach Jakab, Eperjessy József dr., Hacbel Sándor, Jaoik Miklós, Kovasch Ernő. Krelsler Géza, Juszkó János, Guttmann dr., Tomajkó István, Ács Béla, Tomcsányi Bála, Boross Zsigmond, Kazár Lajos, Tirpák Jó­zsef, Cser Béla, Basa Péter, Havasi István, Takács István, Daim Sándor, Szántó István, Ringer Gyula, Péntek Gyula, Hirsdh Miksa, Rády János, Keszler István, Demkó János, Tomcsányi Géza, Várady György, Fuksz István, Magyar Pál, Wittenberger István, Szabó György, Böhrn József, Pogány Gyula, Lörin-czy József, Lévay István, Kelemen és Szilágyi J. 100 cseh-szl. koronaőrt fizettek ma, szeptember 5-én: Zürichben 16.55 svájci frankot Budapesten 57 500.— magyar koronát Becsben 211100.—- osztrák koronát Berlinben 58852500.— német márkát Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALLl OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr.

Next

/
Thumbnails
Contents