Prágai Magyar Hirlap, 1923. augusztus (2. évfolyam, 172-197 / 325-350. szám)
1923-08-25 / 192. (345.) szám
r Prága, szombat, 1923 augusztus 25, ^nm* amnnk ÁiW Mm t —. ^,„ -- Előfizetési árak bel- 68 külföldé.. ^/iNi5í^y«w/®iP 1 £&*& H In /fflr Jn » MB alK ÉBT pénaká-ulice 40. L Telefon: 30349 JBL JF %SM & m JBlJBL ^ - KiadóhlTatal: Prága. I., Liliova ~ ™ olioe 18. 8^ Telefon 6797. szára ~~ Sürgönyeim! Hirlap, Praha — Főszerkesztő: PETROGALU OSZKÁR dr. A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok politikai napilapja Felelős szerkesztő: FLACHBARTH ERNŐ dr. Ki ad többet érted? (g.) Prága, augusztus 24. Az őszbelamkodó napsugár — mint egy mai tudósításunk után látjuk — villogó csendőrszuronyokon játsza fényeskedő csillogását ott a Hennád környékén, az abauji faluk csöndesságében, ahol békés, munkás és magyar a nép s ahol most édesre érik a Szaroskő földpászmáin sorakozó szőtlő. A villogó csendőr szurony ok nem a rendet Őrzik és nem a békesség hivatásának pallósai, de a hivatalos tekintélyt adják meg azok számára, akik őrüJetes galoppal indulnak neki a választási meetingnek s akik sem a személyükkel, sem az üggyel, amelynek fizetett szószólói nem tudnának tekintélyt szerezni ott, ahol a ma,gyar fejeket akarják maguk előtt meghajtatni. A hegyes csendőrszuronyok azt jelképezik a községi választási küzdelemben, hogy minden, ami hivatalosan megmozgatható minden szerv és minden intézmény játszi eszköz a kormány szekerén pöffeszkedő pártok kezében, eszköz a terrorra, az agitá- cióra, a lélekvásárlásra és a nemtelen korteskedés céljaira. Minden csak eszköz, a magyar választó szavazat'g s csak eszköz ahhoz, hogy a koalíció sz^enszkói felhi- zottjai továbbra is nyugo, n maradhassanak a régi politikai szótárig husosfazéknak nevezett vályú mellett, c. .J^1 eszköz arra hogy azokat a pártokat, amelyek a rüSgyar népből nőttek ki és a magyar népért vergődtek végig a cseh-szlovák demokrácia politikai porondján a küzdelmeket, megsemmisítsék és szétpo riasszák. — Pusztuljon a cseh-szlovák politikai életből az a magyar, aki ellenzéki mer lenni akinek nem hajlik miniszteri Ígérgetésekre a gerince, aki szembe mer nézni a Hodzsa po- ltikaá zsellérjeinek terrorhadával, aki jogokat mer emlegetni és aki követelésekkel mer előállani s a demokrácia igazi fényességével meri megvilágitani a hazug áldemokrácia in- goványát, az iszapos talajt, a felpuffadt varangyokat, a nyüzsgő élősdi férgeket. Pusztuljon ez a magyar — ez a ki nem mondott választási jelszó, amelyért mozgósítják a kormány ágensei a csendőrszuronyt és lobogtatják a keskeny, zölden mosolygó százasokat. Pusztuljon ez a magyar politika és jöjjön más. más emberektől vezetett, más pártokba kristályosodott politika, jöjjenek azok a gyászmagyarok, akik a politikai menedékjog kegyén élve nemcsak a magyar lelkűket adják olcsón, de a magyar lelkek vásárlására is olcsón vállalkoznak'. Jöjjenek a nem ellenzéki, de kormányttámogató magyarok, a mukkani se merő filokszérái annak a nemzetnek, amelyiknek egyik legszebb szőlőskertjét idesorsolták a termő gerezdekkel, a dolgozó, békés magyar néppel együtt. Ez a választási jelszó — amely méltó a szlovenszkói választási diktátorhoz — váltja ki azt a hajtóvadászatot, amit most Abaujból fest elénk az ujságiró tolla. Ez a választási jelszó mozgásitóttá a szuronyt és a telt bugyellárist, ez oldotta meg a hazug ígéretek zsákját, amelyből most ömlik a maszlagos szó, gurul a pénz és amelyet ugy- látszik végnélkül bírnak tömni a választást rendező rolnickárok. Honnan, miből? Nem a Hodzsa zsebéből, nem a párttagok és a kormányhii cseb-szlo- vákok áldozatkészségéből került ki az a választási alap, amely már most is ontja a pénzt s amely a most következő hetekben szédületes és káprázatos fizetőképességről tesz majd tanulságot. Ez talán az egyetlen szlovenszkói pénztár, amelyik nem kerül a fizetésképtelenség szomorú helyzetébe! Nem a cseh-szlovák kormányférfiak pénze gurul most a választási küzdelem első fázisánál, de azokat a súlyos milliókat váltják föl most politikailag kamatoztató szavazattőkékre, amiket a sokszor leleplezett panamák révén zsebelt be a rolnicka strana. Milliókért lelkeket akarnak venni. Egy nemzetet akarnak megvásárolni, ha lehet pénzzel, ha nem lehet akkor megejtik a csendőrszuronyok árnyékában leselkedő terrorral. Mi ezekkel a fegyverekkel szemben üres kézzel és üres zsebbel állunk. Nekünk nincsenek millióink és nincsenek szuronyaink. A mi bugyellárisunkat nem tömi a sok koncesszió és kijárás, a mi tárcánk üres mint ahogy szegény és pénztelen a szlovenszkói és ruszinszkói magyar gazdasági élet. Mi az ígéretek szappanbuborékjait sem Prága, augusztus 24. Kik szavazhatnak a községi választásokon? — Ez az első kérdés, amelyre válaszolnunk kell most, hogy megjelentek a választásokat kiíró plakátok. A törvény szerint választói joga van minden állampolgárnak, akik a választói névjegyzékbe föl vannak véve és pedig nemre való tekintet nélkül. A névjegyzékbe fölvették azokat az állampolgárokat, akik a névjegyzék összeállításakor 21-ik életévüket betöltötték s legalább három hónapja laknak a községben. A katonákat abban a községben vették föl a névjegyzékbe, ahol a névjegyzék összeállításának napján szolgáltak. Minden állampolgár csak egy községben szavazhat, még akkor is, ha több községben van lakása. A választói jogot nem gyakorolhatják azok, akiket a bíróság megfosztott ettől a jogtól, akik csőd, vagy kényszeregyezség alatt állanak, akik kényszermunkaintéze- tekben vannak. Ha a választási bíróság előtt hivatalosan igazoltatik, hogy a választói névjegyzékbe fölvett egyén a választás napján nem bir cseh-szlovák állampolgársággal, akkor nem bocsátható szavazásra. Minden választó köteles szavazni. Csak a következők mentesek eme kötelezettség alól: az orvosok, a 70 éven fölüllek, azok, akik betegség miatt nem jelenhetnek meg a választási helyiségben, akik halaszthatatlan hivatásbeli kötelességek folytán nem vehetnek részt a szavazásban, akik a választás napján legalább 25 kilométer távolságban tartózkodnak a választási helytől s akik forgalmi zavarok, vagy más leküzdhetetlen akadályok folytán képtelenek a választásnál megjelenni. A munkaadó köteles a választás napján úgy beosztani a munkát, hogy alkalmazottja a választáson részt vehessen. Ugyanez áll a katonaságra nézve is. Kit választhatnak meg? — Ez a második kérdés. A törvény szerint a községi képviselőtestületbe és bizottságokba csakis azok választhatók, akiknek választói joguk van, a 26-ik életévet betöltötték s a községben a választás napjától számítva legalább egy esztendeje laknak. A községi bizottságokba oly egyének is beválaszthatok, akik nem tagjai a képviselőtestületnek, de választói joggal bir- niok kell. Nem választhatók meg: az 5000 lakosnál kevesebbel biró községekben a községi alkalmazottak, más községekben ezek nem lehetnek elöljárók, helyettesek, vagy a községtanács tagjai; a közvetlen fölügyeleti hatóságok tisztviselői; akik a több, mint egy év óta esedékes községi adót nem fizették meg; akiknek elszámolási kötelezettségük van a községi vagyonnal szemben. Nem lehetnek a képviselőtestület, vagy a bizottságok tagjai a tagok feleségei, szülői, gyermekei, az após és anyós, a testvérek, a sógorok. Minden választó köteles a választást elfogadni. Csak azok mentesek, akik 60 évnél idősebbek, asszonyok, akiket a családi kötelességük megakadályoz a tisztség ellátásában, akik az utolsó két periódus alatt tagjai voltak a képviselőtestületnek, akik betegségük miatt képtelenek, akik hivatásuk folytán gyakran és hosszabb ideig a községen kívül eregékjük, mert ugyan mik Ígérhetnénk mi a mai rendszer mellett. Nekünk csak a meggyőződésünk az, ami többet ér minden teli erszénynél és minden roiniiickár Ígéretnél. A meggyőződésünk, amely erősebb, mint a szurony és drágább mint a bankó — mert ebben éj a jövőnk és az életünk. Mi a magyar jövőt és a magyar életet adjuk, ha velünk jöttök. Adjuk és nem Ígérgetjük! Ki ad többet érted? tartózkodnak, munkások, akiket munkájuk gátol a tisztség kötelességeinek teljesítésében, a törvényhozó és igazgatási testületek választott tagjai, a hivatásos katonák, azok, akiket a községi tanácsba, vagy bizottságokba oly párt jelölése alapján választanak meg, amely párt a képviselőtestületekbe nem jelölte. A képviselőtestületet négy évre választják. Ruszinszkóban is szeptember 16-án lesznek a községi választások Egyes ruszinszkói lapok ama híreit, hogy a községi választásokat Ruszinszkóban egy héttel elhalasztják, illetékes helyen megcáfolják. A választások kiírását közlő hirdetményeket valamennyi község legkésőbb szombaton kifüggeszteni tartozik. Ungvári tudósítónk jelentése szerint a hatóságok permanens szolgálatot teljesítenek. A szlovák nemzeti párt az egységes jelöltlajstrom ellen Zsolnai tudósítónk jelenti: A szlovák nemzeti párt legutóbbi gyűlésén a cseh-szlovák nemzeti tanács szlovák osztályának ama fölhívásával foglalkozott, amely fölszólítja a pártot az államföntartó pártokkal való kooperációra. A szlovák nemzeti párt nézete szerint a kooperáció föltételeként megállapított közös jelöltlajstrom csak a szociáldemokrata párt és a vele paktáló rolnickárok érdekeit szolgálja. Ezért, továbbá azért, hogy a szlovák nemzeti párt intenciói ellenére nem szólították föl csatlakozásra a szlovák néppártot, a párt az akciót autonómiaellenesnek tekinti és abban nem vesz részt. A cseh-szlovák agrárpárt előkészületei A cseh-szlovák agrárpárt elnöki tanácsa szerdán Svehla miniszterelnök elnöklete alatt és Hodzsa, valamint Malypetr miniszterek részvétele mellett az aktuális politikai kérdésekről s Így elsősorban a községi választásokról tanácskozott. Este Hodzsa földmivelésügyi miniszter elnöklete alatt a párt tágabb elnöki tanácsa ült össze, amely a helyi szervezeteknek adandó részletes információkról tanácskozott. Egyúttal felhívta a helyi szervezetek figyelmét arra is, hogy a községi választásokra vonatkozó ügyekben a központi titkárságnál létesített külön választási osztályhoz forduljanak. A szervezés kérdéseinek elintézése után az elnökség a pártnak a köztársaság egész területére kiterjedő hatáskörű végrehajtóbizottságát augusztus harmincadikára hívta egybe. A magyar—német fegyverbarátság Úgy értesülünk, hogy a Szlovenszkói és Ru- szlnszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok és a prágai német választási bizottság között kompromisszum létesült, mely szerint a szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok prágai hívei a választásoknál a prágai német pártok közös listáira fognak szavazni. A német pártok viszont erőteljes akciót fejtenek ki arra nézve, hogy a Szlo- venszkóban és Ruszinszkóban tartózkodó német párthiveik az ellenzéki pártok listáit támogassák szavazatukkal. A prágai németek választási akciója A prágai német keresztényszociális, német nemzeti, a német dem^crata és a nemzeti szocialista párt közös választási bizottságot létesített ,amely a prágai községi választások akcióját intézi. A bizottság holnap délután tart ülést. A bizottság sajtóalbizottsága Bacher szerkesztő elnöklete alatt ma szövegezte meg a prágai németekhez intézendő fölhívást. A választások a gazdasági szempontok jegyében A kormány céljait szolgáló Prager Presse ma vezércikkben foglalkozik a községi választások jelentőségével s különösen azit a tényt igyekszik megokolni, hogy a községi választásokat oly hirtelen Írták ki s hogy aizok a köztársaság egész területén egy napon lesznek megtartva. Kijelenti a lap, hogy a kormány ezzel az intézi kedéssel el akarta kerülni a hosszadalmas választási agitáció! Konstatálja, hogy a politikai párttevékenység most már szepitemlber 16-lg csak a községi választásokra fog Irányulni s hogy az idő rövidsége a választási agltáclónak oly Intenzitását hozza magával, amely minden más problémát a háttérbe szorít. A mostani községi választásoknak azonban semmi esetre sem lesz az a politikai jelentőségük, mint az 1919. évi választásoknak volt. Akkor még nem volt szabadon választott cseh-szlovák nemzetgyűlés, akkor a legnagyobb politikai esemény, az összeomlás tisztára a politikai momentumok bélyegét nyomta a községi választásokra. Ez volt első választása a szabad cseh-szlovák népnek. Ma a gazdasági momentumok kerülnek az előtérbe. A régi községi képviseletek túlestek a vizsgán s csak a községi választások napján fog eldőlni, hogy miképp állották azt ki. Ez a megítélés gazdasági szempontokból fog történni, mert egy községi képviselet alkalmassága vagy alkalmatlansága elsősorban a község gazdasági helyzetében jut kifejezésre. Éppen ezért fölösleges a hosszú agitáció, mert a községek lakosai már régen Ítéletet alkottak s a választásnál ezt az ‘Ítéletet s nem az agitáció befolyását fogják kifejezésre juttatni. Az idei községi választások az általános konszolidáció folytatását teszik lehetővé. Ez a konszolidáció megkívánja a produktív és gazdasági munka koncentrációját. A községi választások tehát a gazdasági szempontok jegyében folynak le, eredményüket ebből a nézőpontból kiéli majd megítélni. Sportlista és asszonylista A Prager Presse arról értesül, hogy Szlovenszkóban a cseh-szlovák polgári és a cseh-szlovák szocialista pártok közös listával vesznek részt a községi választásokban. A Národni Listy amellett foglal állást, hogy a vegyes nyelvű vidékeken az összes csehszlovák pártok, tekintet nélkül a politikai elveikre, egységes listával vonuljanak föl. A Prager Presse érdekes pártalakulásokról ad számot, igy hirt ad arról, hogy egy községben egy sportklub elhatározta, hogy külön sportjelölőlistát készít, mig egy más községben az asszonyok határozták el, hogy külön asszonylistával vesznek részt a választásokon. Munkában a cseh sajtó A választási küzdelem rövid, de érdek- feszitő lesz. A cseh lapok szerkesztőségeiben sercegnek a tollak, az Írógépek lázasan kattognak s a rotációsok ontják az agitáló cikkektől hemzsegő lapokat. A pártok eget és földet Ígérnek a választóknak és az elkövetett hibákat elvből az ellenfélre tolják íme a mai választék: — A cseh nemzeti szocialista Ceské Slo- vo mai vezércikkében a következőket írja: !§§ cseh-szl. horonafxf fizettek ma, augusztus 24-én: Zürichben 16.20 svájci frankot Budapesten 56 500.— magyar koronát Becsben 208000.— osztrák koronát Berlinben 13765500.— német márkát ifi a választó és hi választható? A községi választások törvényének kiskátéja — Hírek a pártok köréből