Prágai Magyar Hirlap, 1923. július (2. évfolyam, 146-167 / 299-320. szám)
1923-07-03 / 147. (300.) szám
Prága, Míus ?■ Saját ügyben Prága, jnfiius 2. A Reggel oimíi prostituált kormány lap vasárnapi számában olcsó kávéházi sze-lte- meskedéssel felöntött cikkben ujbó 1 megismétli azokat a piszkos rágalmait, amelyeket az ‘elmúlt héten szórt a Prágai Magyar Hírlapra. ízlésünk nem engedi, hogy piaci kofák módjára nyelvelhessünk, amint azt a Reggelek termi szokták és ezért megelégszünk ázzak hogy egyetlenegy mondatot ragadjunk ki a Reggel rágalomzarhatagából. A hazug bárenclap a többi között nem rösteii leírni a következő mondatot: „A fizetésekre vonatkozólag pedig csak annyit, hogy Petrogalü Oszkárnak — felesége állítása szerint — 8000 korona fizetése van! Ez a fizetés sincs 6000 koronán alul!" Petrogalii Oszkár dr.-t, lapunk főszerkesztőjét, az egész magyar közönség sokkal jobban ismeri, semhogy okunk vagy jogunk volna ahhoz, hogy őt a Reggelék piszkolódá- saival szemben megvédelmezzük. Ezért csak röviden megállapítjuk, hogy Petrogalli Oszkár dr. a főszerkesztői tisztet az első perctől kezdve csakis azzal a feltétellel vállalta, hogy azért, mint nobil'e o fi erűmért, egy fillér díjazást ne kapjon, A legközönségesebb hazugság tehát, ha a Reggel azt merészeli írni, hogy Petrogallinak nyolcezer korona fizetése van lapunknál, mert hiszen ő soha egyetlenegy fillért sem vett föl lapunktól. Akik Petr-o- gaili Oszkár dr.-t közelebbről ismerik, azok előtt nem ismeretlen, hogy nem házas ember. A Reggel mégis annyira szemtelen,, hogy az ő állítólagos feleségének (aki sohasem létezett) állítására hivatkozva mondja el rágalmát. Ebből1 az egy tényből a legjobban kitűnik, hogy a Reggel mennyire rosszhiszeműen és milyen aljasan mer hazudni. A bíróság előtt többi hazugságának egész kártyavára is össze fog omlani. Még egyet! Tudomásunkra jutott, hogy a Reggel ellőpatt a a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalából az előfizetők jegyzékét, amely tudvalévőén minden lapnál igen nagy anyagi értéket képvisel. Ez az eljárás méltó a Reggel erkölcseihez. Gondunk lesz rá, hogy a bíróságtól ezért is megkapja a megérdemelt büntetést. A Saar-proMésna a nép&mvetségi tanács előtt London, július 1. A külügyi hivatalban az angol, francia' és spanyol szakértők megkezdték tanácskozásaikat a tengeri problémát illetőleg. Lapjelentések szerint Cecil lord és Brántmg a népszövetségi tanácsnak Géniben holnap megkezdődő gyűlésén ismét szőnyegre fogják hozni a Saarvidék kormányzásának és közigazgatásának kérdését. A szövetségesek köiös lépése Harcsaiméiban Lausanne, július 2. Rumbóld angol delegátus kormányától kapta az instrukciókat, mely szerint a koncessziók kérdését nem fogják külömválaztani a koncessziók kérdését nem fogják különválasztani a legközelebbi napokban várható. MMMMMMMEM ÉRTESÍTÉS. Tisztelettel értesítjük mind- ! azon előfizetőinket, akiknek az előfizetése július hó 1-ével lejárt, avagy már | előfizetési hátralékban vannak, hogy mai í lapunkkal egyidejűén, külön körlevél ki- j séretében, postai befizetési csekklapoí küldöttünk az előfizetési dijuk kényelmesebb megújítása végett. Az előfizetési dijak mielőbbi beküldését kérve, vagyunk tisztelettel A kiadóhivatal. — (A prágai meteorológiai intézet jelentése.) Időjőslás: A nem állandó időjárás tovább tart. — (Becska pénzügyminiszter nem mond le.) A Národni Listy mértékadó helyen szerzett értesülése alapján megcáfolja a német •lapok ama hírét, hogy Becska Bogdán pénzügyül in:s zt e r lemond. — ( A pozsonyi rendőriegénység és a cégtáblák.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Annak ellenére, hogy a legfelsőbb bíróság kimondta, hogy Pozsonyban háromnyelvű cégtáblákat lehet kitenni, a pozsonyi rendfítrigazgatóság egyes közegeinek fáj .a háromnyelvű tábla és ezért ma- gánbuzgalomból-c vagy felsőbb jóváhagyással, amolyan kis razziákat rendeznek ezek a „felelőtlen" közegek a. -- cégtáblák ellen. A minap például egy rendőr egy Veníur-iitcai kereskedőt szólított fel „hévatialos tekintélyének teljes hang- súlyozásával", hogy vegye be magyar cégtábláját, mert az nem „vorscbriítos." A kereskedő követelte a rendőrtől az Írásos utasítást a tábla levételéere, amit az persze nem tudott felmutatni. — (Kézigránátot dobtak a Klub-kávé házba.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szombatról vasárnapra virradó •éjjel egy órakor a Kliub-kávéház'ba ismeretlen tettesek kézigránátot dobtak be, amely azonban niem robbant fel. Szerencsétlenség nem történt. A rendőrség széleskörű nyomozást indított. — (Autóbusz a gyógyszertárban.) Párisi tudósítónk jelenti: A Randouteau és Saint-Denis-utca sarkán a Gare Saint Lazajre-iPorte de Picpus-vo- nal egy hatalmas autóbusza teljes sebességgel haladva ki akart térni egy váratlanul nekiirohamó taxinak. Az autóbusz oly éles kanyarulatot vett, hogy felrobogott a járdára és a sakkon levő gyógyszeriát kirakatán keresztül berontott a gyógjrszertár helyiségébe. A szejrterepülő üveg- darabok három utast súlyosan megsebesítettek. — (Földrengések Olaszországban.) Rómából jelentik: Livorno, Bologna és Modena környéken nyolc másodpercig tartó gyenge földlökéseket észleltek. — (Koponyáikkal futballozó gyermekek.) Karlsibadból jelentik: A Mozart-parkban, iaimely azelőtt temető volt, a gyermekek kiásott koponyákkal és emberi csontokkal futbüllo'ztók. Az eset, amely jellemzően világit rá a szociáldemokrata elvek légkörében felnőtt gyermekek érzületére, az egész vidéken megdölbbenést keltett. — (Leszállítják a gyógyszerek árát.) Az egészségügyi minisztérium — amiint a Ceské Sito- vo jelenti — tervbe vette a gyógyszerek árainak a leszállítását, mivel az állami alkalmazottak és a betegsegélyző pénztárak tagjai részére a drága gyógyszerek egyenesen megközelithetetlc-nek. — (Diplomáciai hírek.) A cseh-szlovák sajtóiroda jelenti: Bohdan Pavlu, a volt szófiai csehszlovák követ Karisbadba utazott szabadságra. — Michaltschew professzor, az uj prágai bolgár követ tegnap átadta megbízó levelét Benes dr. külügyminiszternek. — A prágai görög főkonzulátust föloszíatták. A főkonzulátus hatáskörébe tartozó dolgok elintézését a prágai görög követség újonnan berendezett osztálya veszi át. — (Kállay miniszter szabadságon.) Kállay dr. szlovenszkói teljhatalmú miniszter egyheti szabadságra utazott. — (Roseníeíd Morris meghalt.) Roscnfeld Mcjrris, a hírneves zsidó költő, hatvanéves korában Newycirklban meghalt — (A cseh-szlovák dermaíológial társaság ülése Pozsonyban.) Pozsonyból jelentik: A csehszlovák dermatológiai társaság tegnap a Rain- berg-kiinikán ülésezett. Az ülésen résztvettek: a cseh-szlovák deirmatológiui szak rektora, Janov- szky dr., a társaság elnöke, továbbá Sambergetr dr. Prágából és Tryb dr. Birünnből. — (Robbanás pusztított el egy francia gyárat.) Párisbóí jelentik: A bellegardei rakétagyár óriási robbanás következtében elpusztult, öt munkás meghalt, a súlyos sebesültek száma tizenkilenc. — (Amerikában minden lehetséges.) Newyork- ból jelentik: Klionis állam törvénykezési bizottsága kimondotta, hogy valaki már az elválásának napján újabb házasságot köthet. — (Színházból dohánygyár.) Berlinből jelentik: A stuttgarti Residenz-szinházat egy részvénytársaság megvásárolta és dohánygyárrá alakítja át. — (Lady Asíor inzultálía az alsóházban politikai ellenfelét.) Londonból jelentik: Az aisóház tegnapi ülésén Lady Astor, aki az angol alsóház há*rom női képviselőjének egyik legismertebb tagja, afölött való elkeseredésében, hogy az általa benyújtott törvényjavaslatot a Ház leszavazta, tettfleg inzultálta Sir banberfrys képviselőt, aki a javaslat ellen beszélt. A harcias képviselőnő eljárása élénk visszhangra talált a szocialista sajtóban. A Daily Héráid megelégedéssel konstatálta, hogy az első tettlegesség egy kormány- párti képviselő (részéről történt. — A mezőgazdasági gépek exporibonifiká- ciója. A Tribuna szerint a vasipar cs a mezőgazdasági gépipar közötti konfliktus megszűnt, amennyiben a vasmüvek hajlandók a mezőgazda- sági gépgyárak részére az exportbonifikációkat ismét engedélyezni. xx Mauíhner Frigyes dr. ügyvéd, törvényszék') hites magyar tolmács, Prága I., MiíkuláSska trida 28. Telefon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és! cseh nyelvre és megfordítva. xx Aki minőségáníí keres, jól vásárolhat Taitskynál, Bratislava, Hurban-tér 10. Divatos női selyemharisnyák minden kosztüm- és bőrszínben, páronként K 35, 50, 60. Sasch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, JmdriSska 6. szám 1038 { F*IfllÜ®I»ÍMIfl I icarltoa szállói 3 Fényes lakosztályok. Jutányos árak. £ •4 3 Páratlan szép fekvés. Restaurant franeals | 3 Amerikán Bar. Mondáin táncok. ► J 1302 l ^ AusrusrUiJA 10-tfíl küliSufóscii leszállított árak. i>- :t¥TT,fV,AfTT,TTT9VTÍTfV?TVVTTT.TTTYT,,TT,TT,Vv S111ÜA1 ES ÜEiE in—imr i irrnruTiBiimiiiB iiiiiibi —i Az első erdélyi dráma Kolozsvár, junius vége. Évek kemény küzdelme után erdiélyi Jira, erdélyi noivella; bimbózó reményeken túl is, erős Ígéreteken tu:l isi, határozott értékekben már: van. És vajudíva még, de születésre készül az erdélyi regény is. Körülmények és elzártság, mi az oka, de erdélyi dráma mindeddig nem volt, annak ellenére, hogy az erdélyi léleknek a drámai látás lírában, prózában fő jellegzetessége. Az első kísérlet az erdélyi dráma’ felé P á 1- ffyné GuJácsy Irén: Kincs-e. Falusi történet, ahogy, a fiatal írónő nevezi. Igazság szerint sorrendiben először Bánd Oszkár és Kacér Illés darabjai, de ezeket az intellektuális, pszichológiai s néhol fancia drámásan technikai müveket a megjelenés esetlegén túl mélyebb gyökerek nem akasztják az itteni téliekhez. Az erdélyi pszichéből szakadt olcsó dráma a Kincs, amit meglepő sikerrel adott elő úgy a kolozsvári, mint a nagyváradi Magyar Színház. Meglepő pedig azért, mert nép életéből feldolgozott darabot fogadott szokatlan méltányüássaJ a publikum. Igaz, hogy Gulácsy Irén is megszolgált érte: a népszínmű operettés és múlt századi viszonyokban gyökerező sablonjait elhagyva, a Móricz Zsigmond által tört uij utón indult el a mai magyar parasztiéiek meglátására és kifejezésére. Hogy a menete kisiSé lassú, itt-ott elakadó s miai problémák sürü szövevényéig ,a cse- ■lekvényben el nem ér: hibák, de jórészt a kezdő s ia novellista hibái. De jellemző eretjének plasztikussága, nyelviének pergő, mese ritmusú zengése, tiszta művészi mondanivalóinak tiszta művészi köntöse mind-mind leszögezendő és súlyosnak mért értékeink. S valahogy úgy van, úgy kell lennie, hogy a pénzisóvár kubikus tévelygésének és becsülethez való visszatérésének egyszerű történetében ;a nép lelkének legalját: sorson, szenvedésen túli, mozdíthatatlan mély becsületességét mutatta meg, a vomagló szivet, mely úgy is tartja, emeli, támasztja az élet épületét rendületlenül.. S a csendes történet Szezám tánulij-ában a közönség belenézett lelkek mélyére, ki-fcilhállottá a falu szívdobogását s Táfigyelt elrejtett, titkos szíve hasonló ütemére s a megtalált, kifejezett slzó boldogslágávlal köszöntötte társ! élik,ét. ' Jancsó Béla. {*) Zilaliy Lajos uj darabja. A budapesti Belvárosi Szinház jövő évi szezonjának első magyar újdonsága Zilahy Lajosnak „A jégcsap" című háromíeivonásos bohózata lesz. (*) Szécsl Bözsi Budapesten. Szécsi Bözsi, :a volt Polgár-társulat drámai szülésznője, szombaton este lépett föl a Budapesti Színházban A •szerelem vására című darabban. A művésznő talentnmos, meleg játékával nagy sikert aratott. (*) A hamburgi menyasszony bemutató előadása Pozsonyban. Kulinyi Ernő—-Vince Zsigmond „A hamburgi menyasszony" clmü darabja Pékár Gyula egy vigjátékának operettlével való fel- ereszíése. A pozsonyi szintársulat látható szeretettel készült ennek az operettnek minél kielégítőbb bemutatására. És a siker, habár a központon jóval alacsonyabban állapodott meg, méltó jutalma volt a ráfordított gondos munkának. Osztatlan, meleg tetszésben részesült Farkas Páfnak a művészet finom eszközeivel való alakítása, Buday Ilonkának diadalmas énekszámai. Mihályi Licinek kecses táncai, Körössy Valériának ízes komíkai ereje, Telekynek férfias bensősége, külön elismerést érdemel Latabárnak virtuóz mozgása. Lackó Lola kisebb szerepében ezúttal lopta magát először szivünkbe. Sikerült neki ez egyszer a lányos természetességet a maga hódító bájában és megejtő dlévujságában miniden bántó mellékiz nélkül színpadra hozni. A Latabár fáradhatatlan tanitómunktáijiát dicsérő 'táncprodukciókat, melyek a legegyszerűbb vonalaktól kezdve a modern táncok paródiájáig iveitek, sokszor meg kellett ujrázni. Az előadásnak említett fényoldalai mögött persze hosszú árnyékok is lapultak; helyenként igen nagy vontatottságot éreztünk az összjátékbun, a jó énekesek hiánya erősen mutatta hatását a hangbeli erőlködésekben, szintelenségben, a fület sértő hamis hangok egész halmazában. A jó énekesek hiánya azonban — mint már annyiszor kifejtettük — társulat- szervezeti alaphiba, amely mindannyiszor kiütközik, valahányszor nem parlando előadásról vía'n szó. PA pozsonyi magyar szinház műsora; Hétfő: Hambugi menyasszony. Kedd: Végállomás: (Csoirtos Gyula vendégjátéka.) A prágai német szinház műsora: Kedd: Figaró házassága. Szerda: Comtess Guckerl. Csütörtök: Tannhauser. (Strack v.ndógjátéka.) Péntek: Az ellopott város. Szombat: Orfeusz a pokolban. Vasárnap: Aida. (Kubla vendégjátéka.) A prágai német kis-színpad műsora: Kedd: Leonore. Szerda: A kis bűnös. Csütörtök: Leonóra. Szombat: Lulu tragédia. Vasárnap: A szőke angyal. § IP IP Sít 1* A goíeborgi kis-olympiád első két napja Göteborg, julius 2. (Saját 'tudósítónktól.) Norvégia, Dánia, Svédország, Finnország, Németország, Magyarország, Gseh-Szlovákia és Ausztria résztvevőinek jelenlétében vasárnap kezdődtek meg a göteborgi atlétikai versenyek. Az első nap eredményei a következők: 100 m előfutamok: (I. előfutam): 1. GaiV (Ausztrália) 10.8 mp. 2. Houben (Németország). — (II. előfutam): 1. Gerő (Magyarország) 10.8 mp. 2. Imbach (Svájc). — (III. előfutam): 1. Broos (Hollandia) 11 mp. 2. Friedrich (Németország.) 800 m döntő: 1. Johansson (Svédország) 1 p 57.5 mp, 2. Paulen (Hollandia.) 3. Jansson (Finnország.) 400 m gátfutás döntő: 1. Vileu (Finnország) 55.5 mp. 2. Somfay (Magyarország). 3. Peterson (Svédotrszág.) 5000 m döntő: 1. Vide (Svédország) 15 p 08.4 mp. 2. Backman (Svédország.) 3. Rastas (Finnország.) 25 kilométeres távfutás: 1. Király Pál (Magyarország.) Lafedarrcg-ás Kolozsvár: Cseh-Szlovákia—Románia 6:0. A cseh-szlovák válogatott fölényes győzelme. Kassa: Viktória (Pilzen)—K. Slávia 4:0 (2:0). Viktória (Pilzen)—Kassa AC 3:1 (2:0). Kassai tudósitónk táViinatozza: A piizeniek szombaton fényes játék után győzték le a kassai Sláviát. Vasárnap nagy közönség előtt erős küzdelemben mérkőztek ímeg a KAC-al, amelynek eredménye hízelgő a kassai csapatra. Ungvár: Ungvári TK—Sparta (Lemberg)0:0 Ungvári tudósítónk táviratozza: A lembergi Sparta az UTK-va'l is csak eldöntetlen eredményt tudott elérni. A játékot 20 perccel a befejezés után félbeszakították. Rózsahegy: Rózsahegyi Makkabea—Kriván (Liptószentmiklós) 3:0 (2:0). Rózsahegyi tudósítónk jelenti: A tartalékokkal felálló Makkabea biztosan győzött a szívósan védekező Kriván ellen. A gólokat Kardos (2) és Neu rúgták. Bíró: Frisch Ernő. (Hadzenu'): Rózsahegyi Makkabea.— Kriván (Liptósztlmiklós) 7:6 (1:3). Biró: Gál dr. Prága: Sparta—iKolin 4:0. Az eső miatt félbeszakítva. Vrsovice—-Stavoj ViHI. 2:1, Meteor Vinohrady —Viktória Vinohrady 2:0. Viktória Nusle—Cechie Kari in 1:1. Komotau: DFC—‘DSK Brüx 6:0 (5:0). A csehszlovákiai német liga-bajnokság döntője. Bécs: Rapid—Wienna 5:2, Adimira—Hertha 2:1, WAC—Sportklub 1:1, Simmering—Florisdorf 0:0, Rudotfshügel—Hakoafh 1:0, W,AF—Wacker 3:0. Göteborg: Svédország—Németország 2:1 (0:1). A vezető gólt a németek szerzik meg s az első félidőben többet vannak frontban. A svédek szerencsésebbek voltak a' legjobb gólhelyzeteket elmulasztó németekkel szemben. Némtországi eredmények: Hamburg: Nürnberger FC—Viktória Hamburg 4:1. Lipcse: Fortuna—Olimpia 4:1. Altona: Holstein Kiél— Alto- na „93" 1:0. A magyar válogatott elmaradása sportbotrány. A magyar válogatott nem kapott beutazási engedélyt Szlovenszkcfrn. Pozsonyi tudósítónk jelentése szerint a pozsonyi MLSz az utolsó pillanatig mindent megmozgatott a beutazási engedélyek megszerzéséire. Több nemzetgyűlési képviselő interveniált a mhíisztátriumban, ahol azt a választ kapták, hogy a „Szedlacsek-fcle ügy még ma sincs elintézve." A cseh lapok szerint az egyes magyar lapok politikai tartalmú cikkeket közöltek az úttal kapcsolatban s ezért tagadták meg „politikai okokból" a beutazási engedélyeket. Mondanunk sem kell, hogy a nemzetközi sport- érintkezésben a legtritkábban fordulnak elő az ilyen esetek s- — amint értesülünk — a FIFA elé viszik az ügyet. Kassai tudósítónk utólag arról értesít bennünket, hogy a kassai körzet szintén elismeri a pozsonyi MLSz-nek a válogatott mérkőzés létrehozásában kifejtett agilis munkásságát. A pozsonyi centfrum minden lehetőt elkövetett az ügy érdekében s hogy az nem sikerült, az tisztára a jelzett politikai érzékenységgel magyarázható. Atlétika Gyenge eredmények egy prágai versenyen. A Slávia—Kolin között megrendezett atlétikai pontversenyt a Slávia nyerte 69:3S pontaránynyal. Eredmények: 100 m. Unka’ (Slávia) 11.7 imp. Sulydotbás: Heindl (Slávia) 10.98 m. 200 m.: Lin'ka 33.4 mp. Magasugrás: Jandera (Slávia) 176 cin. Gerely: Prunar (Slavia) 46.40 in. Rúdugrás: Franta (Slavia) 3.10 m. Távolugrás: Jandera 6.00 m. 4x200 m. staféta: Slávia 1.43.4mp. Magyar győzelmek Kopenhágában. A göteborgi versenyek előtt. Kopenhágában indultak egy nemzetközi versenyen a magyar versenyzők fényes eredimiémnyel. Gerő 10.9 mp-el győzött 100 méteren, Halu'ska 6.97 m-el megnyerte a távolugrást, Csejthey 13.07 m-el a súlyt, 40.77 m-el :a diszkoszt és 53.55 m-el a gerelyvetést. 400 ni-en Kurüticzy biztosan győzött 50.6 mp. alatt. A magyar Ifjúsági bajnokságok. Budapesti tudósitónk táviratozza: Magyarország ifjúsági bajnokságai nagy közönség jelenlétében zajlottak le. Eredmények: 100 m: Bajnok Veres MAC 11.5 nnp. 2. T-fj. Bethlen István gróf MAC. — Magas ugrás: Bajnok Orbán (Hódmezővásárhely) 173 dm. 2. Grosz MTK 173. 3. Bosnyák MAC 169 cm.