Prágai Magyar Hirlap, 1923. július (2. évfolyam, 146-167 / 299-320. szám)

1923-07-20 / 162. (315.) szám

Péntek, jlufíus 2$. 3 A kassai focisták a viíágpoiitikábaE vagy miből lesz a cserebogár Prága, juliu-s 19. A Geské Slovóban olvassuk az alábbi sorokat: Szlovenszkóról, főképpen Kassáról olyan hírek érkeznek, amelyeket tartózko­dóan kell fogadnunk. Nehéz elhinni, hogy valaki ilyen meggondolatlan akciót kezde­ne. Kassa mégsem VTadivosztok, hogy két napon belül három forradalmat is lehetne ott csinálni. Valószínűen belátta ezt Gajda tábornok ur is. A nemzeti dóm okra tápár ri fescisták mindenesetre hitelt adnak min­den ostobaságnak. Szlovcnszkóban már hosszabb idő óta olyan hírek terjednek el, hogy Kassán forradalom készül. Ez teljes képtelenség s légbői kapott állítás. A nem­zeti demokraták eljárása Szlovensizkón olyan, mintha már holnap valamit el akar­nának érni. Egymást követő bizalmas ülé­sük csupa forradalom, csupa fegyverke­zés. Ezeknek a „forradalmároknak" Klíma ur oltalma alatt kitünően megy. Érdekes, hogy a nemzeti demokrata fasoisfcák teljes erővel vetik rá magukat a katonaság, kü­lönösen pedig a tisztikar és a csendőrség között való agitácíóra. Idejében felhívjuk erre a figyelmet. Még pedig nagyon nyo­matékosan. Ezek a hírek egész Szloveu- szkót és Kassát felizgatják és nyugtalanít­ják. A rendet és nyugalmat habozás nélkül és erős kézzel kell helyreállitaim. Meg va­gyunk arról győződve, hogy ez nem lesz nehéz munka. Talán csak van annyi tekin­télyünk Szlovenszikón, hogy a meghibbant fascisták forró fejeit lehűtsük. Arról van szó. hogy a nemzeti demokrata fascisták és a magasrangu tisztek közül egynéhány által csinált macskazenének egy csapással véget kell vetni. Ebből a macskazenéből nő ki és terjed az a vad hír, amely nyug­talanságban tartja egész Sziovenszkót ás amely alapot ad annak az esztelen és. ká­ros kombinációnak, amelyet a külföldön ehhez a hírhez fűznek, hogy Kassán forra­dalom készül. Az utóbbi mondat — úgy látszik — a Daily Héráid egy közlésére vonatkozik, amely e napokban Benes utazása mögött kü­lönleges belpolitikai rugókat keresett, ami­kor igy irt: A cseh-szlovák külügyminiszter nem azért jött Londonba, hogy Baídwin és Poincaré között közvetítsen. Benes látoga­tásának Középeurópa és különösen pedig Cseh-Szlovákia fejlődésében tapasztalható nyugtalanító események voltak az okai. A fascismus terjed és a kormány fölött ural­kodó típussá igyekszik kifejlődni. A jelen­legi cseh-szlovák kormány ellen is táma­dást készítenek elő. Ennek az irányzatnak élén Kraniár dr., a nemzeti demokrata párt vezére áll. Kraniár a múlt hónapban kijelentette, hogy a mai uralom veszélyt jelent az állam részére, Kramár ereje nö­daiomban Angliának szerepe volt. Kra- nnárék ezért szintén Anglia segítségére számi tanaik az ö forradalmukhoz. Ezek az okok késztették Benest arra. hogy Lon­donban személyesen győződjék meg arról, hogy Kramárék angol segítséget nem kap­nak. Uiain Ram Műmbizonyítani ceglédi vádjait Alaptalanul rágalmazta meg a nemzetgyűlést — Az igazságügy- miniszter éles válasza — Ulainí bíróság elé állítják Budapes., julius 19. (Budapesti szerkesztőségünk távirati je­lentése.) Nagy Emil igazságügyminiszter — amint a Magyar Országos Tudósító jelenti — érintkezésbe lépett Uiain Ferenccel és megkérdezte tőle, hogy ceglédi beszédében tényleg állitotta-e, hogy a nemzetgyűlés tag­jait háromszáz millió koronával megveszte­gették. Uiain a miniszternek azt mondotta, hogy ceglédi kijelentéseit a Házban megis­métli. Ileyn előzmények után nyilt meg a nem­zetgyűlés tegnap délutáni ülése, amelyet az elnök igen nagy érdeklődés mellett félhat órakor nyitott meg. P r o p p e r Sándor beszélt először. Ha­tározati javaslatot nyújtott be, amelyben a numerusz klauzusz megszüntetését követelte. Majd az emigráció likvidálásával foglalko­zott. Tudni szeretnők — mondotta -r-, hogy miért nem jöhetnek haza azok, akik Nagy­atádi Szabóval voltak együtt miniszterek. Ezután élesen támadta Eokhardt Tibort. Eckhardt személyes kérdésben szó­lalt föl és kijelentette, hogy a Feingold-féle üzletekre vonatkozó vádját Propper bécsi lapokból vette át, melyeknek tendenciája nyilvánvaló. Elvárja, hogy Propper a parla­menten kívül is megismétli vádját, hogy a bíróság előtt felelősségre vonhassa. Ha ezt nem tenné meg, akkor eljárását közéleti utonállásnak minősíti. (A szocialistáknál nagy zaj támadt. — Rendre, rendre! — kiáltozták az elnök felé, aki csak nehezen tudta helyre­állítani a nyugalmat.) Propper válaszolt Eckhardtnak és ki­jelentette, hogy a Vasvármegye és a Reg­geli Hírlap ezeket a vádakat megírták, ha sértve érzi magát, akkor indítson saitónört ezek ellen a lapok ellen. Uiain Ferenc jelentkezett szólásra: Ceglédi beszédének egy részét — mondotta — nem helyesen értelmezték. Azt mondotta, hogy a tőzsdén a múlt hónapban bevezettek két uj részvényt: az Interreximet és a MFTR-t. Reggel az ínterrexim 2500 korona volt, délben 10.000-re emelkedett. A MFTR reggel 15.0Ö0 korona volt. délben 50.000-el zárult. Ezeknél a részvényeknél nem tartot­ták be a tőzsdei szabályokat. Később ugyan­ez történt a Dorog- és Gummi-részvények­kel is. Julius első napjaiban egy tekintélyes képviselő megdöbbenve beszélte neki, hogy két pénzintézet részvények utján hihetetlen nyereséget juttatott tekintélyes közéleti fér­fiaknak és képviselőknek, akiket a tőzsde­manipulációkra előre figyelmeztettek. (Köz­bekiáltások: Kik azok, neveket kérünk! óriási zaj a Ház minden oldalán.) Uiain: Nem vagyok hajlandó az ura­kat megnevezni. A Hitelbank igazgatója ki­jelentette előttem, hogy közéletünk korifeu­sainak és politikai szereplőinek e tranzakció­val háromszáz millió korona nyereséget jut­tatott. A képviselő, aki nekem az esetet el­mondotta, közölte azt is, hogy a nevezett bank levélben őt is fölszólította a tranzakció­ban való részvételre, ő azonban a-z ajánlatot visszautasította. Egy társaságban tizenkét képviselő jelentkezett, akiknek mindegyike kapott ilyen levelet, de mindnyájan vissza­utasították. Természetesen azok, akik nem utasították vissza., azok nem jelentkeztek. Fölkiáltások : Neveket, neveket kérünk. (Nagy zaj.) Uiain : Nem tehetem meg, hogy neve­ket dobjak be, de le fogom vonni a vádam­nak konzekvenciáját, amint a múltkor is megtettem. Mindenekelőtt el kell bírálni, hogy gyanúsításról van-e szó és ezért kérem a nemzetgyűlést, hogy küldjön ki ebben az ügyben vizsgálóbizottságot. Rassay Károly: Az ön személye nem elég súlyos, kijelentései nem megbízhatók. Ha Önnek szava volna, akkor már régen nem-lenne itt. (óriási zaj.) Az elnök az ülést fölfüggeszti. Szünet után megkérdezi Rassaytól, mire alapítja azt a kijelentését, hogy Uiain személye nem elég súlyos. Rassay: Beigazolódott már egyszer, hogy kijelentéseinek milyen értéke van. Ki kellett lépni akkor is a kormánypártból. Uiain: Nem kellett kilépnem. Ki volt kötve, hogy vissza kell lépnem. Szcitovszky Béla elnök: Megálla­pítja, hogy a személyes kérdés kereteit túl­lépték. Uiain nem tudta vádjait bizonyítani, egyetlen nevet sem említett, tessék a to­vábbi teendőket a nemzetgyűlésre bízni. Uiain : Most nem folytatom, majd az •indemnitási vitában elmondom, amit most nem mondhattam el. Ha olyan rendszer van, amely a közéleti tisztaságot megőrzi, tessék parlamenti bizottságot kiküldeni. Nagy Emil igazságügyminiszter: Uiain ceglédi beszédében a nemzetgyűlést meg­vesztegetéssel gyanúsította meg. Meg akar­tam indítani ellene a bűnvádi eljárást, de ezt nem tehettem meg, mert nem állott ren­delkezésemre a ceglédi beszéd. Ulaint ma reggel megkérdeztem, hogy mit mondott Cegléden, Azt felelte, hogy a nemzetgyűlésen beszédében elmondja. Ezt nem tette meg, ellenben olyan állítást koc­káztatott meg, hogy a kormány politikájá­val lekötelezi a nagybankokat, viszont a bankok egyes közéleti férfiakat köteleznek le. Fölszólítom Uíaint, hogy támadjon nyíl­tan, mondja ki, hogy a nemzetgyűlés meg van vesztegetve és akkor tudni fogom kö­telességemet. Nagy Emil igazságügymiuiszter: Intéz­kedést kér a nemzetgyűlés elnökségétől, hogy a nemzetgyűlés megtámadott becsülete érde­kében az eljárást megindítsa. (Ingerülten elő­relőve és a padot ütve.) Ne tessék itt kertelni és piszkitani. hanem bizonyítani tessék. (He­lyeslés.) Östör József személyes kérdésben szólal föl: Uiain beszéde közben azt mon­dotta nekem: „Talán képviselő ur is érde­kelve van.“ Uiain vádaskodását meg kell bélyegeznem. Meg kell tisztítani a közéletet az ilyenektől. Rassay Károly: A parlamenti bizott­ságot ki lehet küldeni, de csak akkor, ha a vádlón kívül legalább még egy képviselő kívánja. Uiain egyszer kijelentette, hogy óvakodjanak tőle ö mindig óvakodott, most j is óvatos. Tessék tisztázni a vádat és meg- j találni az utat arra, hogy ilyen ember a Ház-1 bői kikerüljön. (Taps.) Nagy Emil igazságünyminiszter: Ulain- nak burkolt és általánosító kifejezése mind­addig, amiig egyéneket meg nem nevez, az egész nemzetgyűlést sérti és igy bűnügyi el­járást lehet indítani. Uiain ügyvéd, aki egyelő­re még diplomája birtokában van, tudja, hogy a bíróság előtt‘kell maid bizonyítania. A par­lamenti vizsgálóbizottság csak a szenzáció­hajhászás és az elposványositás eszköze. Ulainnak módjában lesz a bíróság előtt bizo­nyítani. (Uiain Ferenc: Állok elébe.) Uiain Ferenc: Reflektál az igazság­ügyminiszter szavaira. Cegléden csak azt mondta, amit most elmondott, kívánatra el­mondja még egyszer. Kijelenti, hogy csakis ilyen pénzügyi kormányzat mellett történhe­tett meg, hogy két bank háromszáz millió korona nyereséget osztott ki közéleti férfiak között. Hogy rágalmazott-e ezzel az állítás­sal, azt meg kell vizsgálni. Ezt várta és nem azt, hogy az igazságügyminiszter a bankok védelmére keljen. Ha a parlament nem küld ki vizsgálóbizottságot, akkor ismét vissza fog térni az ügyre. A nemzetgyűlésben szá­mosán ülnek — mondotta —, akik ebben a kérdésben érdekelve vannak. Nagy Emil igazságügy miniszter: Uiain ceglédi vádjait nem tudta bizonyí­tani, most bujkál és nem akar bizonyítani. Módját fogja ejteni annak, hogy a vizsgá­lat folyamán Uiain előterjeszthesse bizo­nyítékait. P a k o t s József személyes kérdésben szólal föl: Uiain azt állította, hogy a nemzet- gyűlésen panamisták ülnek. Kötelességemnek tartom, hogy fölálljak. (Óriási derültség az egész Házban.) Szcitovszky Béla elnök: Megálla­pítja, hogy a vita a személyes kérdések ha­tárát túllépte. Az eddigi vitát azért engedte meg, hogy végre tisztázzák az ügyet. Tudo­másul veszi az igazságügyminiszter kívánsá­gát, hogy az ügyet bírói útra tereljék. FöP hívja az igazságügyi bizottságot, hogy te­gyen előterjesztést a bűnvádi eljárás meg­indítására. Az elnök ezután szünetet rendelt el, majd tíz óra után áttértek az interpellációk meghallgatására. Payer Károly szociálde­mokrata képviselő a salgótarjáni állítólagos csendőratrocitásokról beszél a bányamunká­sokkal szemben. A bányászok sztrájkolni akartak emiatt, de a pártvezetőség vissza­tartotta őket ettől, mert a kormány meg­ígérte. hogy elégtételt fog szolgáltatni. Az elégtétel megadásának határidejéül hétfőt je­löli meg, azontúl a pártvezetőség a bányá­szok magatartásáért a felelősséget a kor­mányra hárítja. (Nagy zaj.) A többi interpellálok lemondtak inter­pellációik megtartásáról. Az ülés vége éjjel tizenkét órakor. Az U!ain-ügy a minisztertanács elé kerül A nemzetgyűlés igazságügyi bizottsága valószinüen javasolni fogja a nemzetgyűlés­nek, hogy Uiain ellen a bűnvádi eljárást in­ditassa meg é>s mentelmi jogát függessze föl. Az üggyel a pénteki minisztertanács is foglal­kozik és el fogja határozni, hogy Uiain ellen meginditatja a bűnvádi eljárást. A kormány­párt legtöbb tagjának az a fölfogása, hogy magának,a parlamentnek is keresnie kell a teljes tisztázást. Az ébredők azonosítják magukat USaiamal A Nemzeti Sajtótudósitó jelenti: Az Éb­redő Magyarok Egyesületének országos in­tézőbizottsága teljes szolidaritását fejezi ki Uiain iránt, aki a közélet tisztasága érdeké­ben parlamenti bizottság kiküldését kérte. Magáévá teszi Uiain vádjait, akinek bátor Mi egész életre i vekis-zik. Kijelentése szerint a hadsereg tisztikarának nyolcvanöt százaléka áll mö­götte, továbbá az állami tisztviselők több­sége, a hatalmas Zlvrtosíen-ska Banka, a ■öldbirtokosok többsége, a szökniük nagy­része és a k-éi fascisiaszer vezet. Az a vé­lemény tartja magát, hogy a bolgár forra­a váll hajlásán rajongó-mozdulatlan megál­lóit. Az eljövendő csókok mámora némán szédítette egymás felé felvetett fejük, ezer­nyi szerelmes titkot suttogott odakünn a megbomlott tücskök kórusa. A lány ajkának két szirma megnyílt I szerelmesen, az első csókra várva, szűzen, ! hamvas-szemérmesen. Szive ujjongó öröm­mel harsogott a beteljesedés felé, szemén az öröm két sürü patakban ontotta a csókot megszentelő harmatot. Púpos kis teste most remegve ringott, mert meddő vágyakban, csóktalan csendben, öleléstelen életben ham­vadni kárhozta őt a teremtés gunyja és most mégis, mint egy hitetlen álom csaló já­téka, szerelmes karok tárulnak feléje. Feje odahajlott a férfi ziháló mellére, ragyogón megszépült előtte az elmúltak bu­són gó bánat-titkolása, ajka suítogón, szom­jasan hívott. Az első csóknak összeforrt. Ön­feledt ölelése rengett át testükön, a vér szé­dült kacajjal üdvözölte az első. feldobbanó mámort. A lány szivében mintha egy hatalmas, tépő akkordot pengetett volna az elért öröm, a feje a férfi karjára hanyatlott, ajkán ! még az első csóknak betelt, szemérmes bi- | bora játszott s az élete egy sóhajtás nélkül J szerény-boldogan felröppent a végtelen ma­gasságok felé. Kis teste, -mi szerelmes öle­lést sohasem várhatott, az első. önfeledt csókban kihűlt, a földön aífeküdt, ferde háta ■ púposán kacagott vissza az elhagyott élet ! felé. hogy az örök társul adott átkot egy I szivdobbanásnyi örömmel mégis megcsalta. ; # Akkor este ólmos árnyakat vigyorgott a hold és valaki a hegytetőn a messzi éggel keserűn vitázott. felé. Alkonyodótt. A lány megsimitotta a ne­héz, fehér selymeket, menyasszonyi ruhát választott. Szerelmesen megölelték púpos kis testét a puha redok, arany haja ragyogó, bomlott palástot ontott vállaira, egy nagy rózsacsokor tövisét, szirmát, bánatát, örö­mét magához karoita. Megállóit, mint egy váró, remegő szobor és ajkán végigjátszott a vágyó, hivó szavak csókos gyöngyözése. Kctten jöttek a hegyoldalon, A férfi fürge lépését nehéz szuszogással követte a pap öreg járása. Vissza-vissza fordult az el­maradozó felé és tele tüdővel harsogta a fűk közé a végtelen örömét. — Az én menyasszonyom odafeni vár a tölgyfakapus, kőives, néma házban. Omlott aranyban ragyog va haja, vállán havasok csúcsának kerek, áldó tisztasága borul, sze­mére a messzi ég lopott csillogó angyal­kacagást, az ajka egy zsoltárnak két lágyan iveit verssora és hangja az esthavang imára- hivó, zokogó zsongása. Királynői teste felé két könnyes szemem úgy emelem, mint akit hitvány életért végtelen keggyel megál­danak. Az esti fátyol Iehamvadt a kertre, hang­jukban halkan dalolt az öröm, amikor eskü­vőre üdvözölték egymást. A csendes szer­tartáshoz két meglódult szív dobogó vágy- gyal tömjén szett. A pap a küszöbön állott, lágyan egymáshoz vezette a két kezet, a függöny eltakarta testükét egymás elől, de csuklójukon átdobbant a boldogság kacagó lüktetése. Áldás suttogott felettük és össze­forrt kezekkel egyedül maradtak a csönd végtelen mennyezete alatt. Most kapaszkodott a hold kíváncsian a higy gerincére, sápadt, emésztő vágyakat rajzolt lidérces fénnyel az arcokon. A férfi keze simítva siklott végig a lány karján és

Next

/
Thumbnails
Contents