Prágai Magyar Hirlap, 1923. július (2. évfolyam, 146-167 / 299-320. szám)

1923-07-19 / 161. (314.) szám

Csütörtök, július 19. © A müüdheei toraástfmnepség München, julius 18. (Saját tudósitóirktói.) A niitlncheni tor­nász-ünnepség alatt, amely egész héten át tart, megismétlődtek az összetűzések a nemzeti szocialisták és a szociáldemokraták között. Legutóbb a Mathaserbra-uben volt összeüt­közés. Csak a rendőrség tudta helyreállítani a rendet. Időközben nagy tömegek gyűltek össze az utcán, amelyek erőszakkal akartak behatolni a helyiségbe. A rendőrség századai végre kitisztították az utcát. A Völkischer Beobachtert azért tiltották be. mert a nem­zeti szocialisták Schleydernek, a klerikális belügyminiszternek eltávolítását követelték. Eljárást indítottak azok ellen a rendőrtisztvi­selők ellen, akik a nemzeti szocialista tünte­tők csoportját szombaton feloszlatták, a zász­lókat elkobozták és egyeseket letartóztattak. Münchenben sokat beszélnek a bajor or­szággyűlésnek tegnapi üléséről, amelyen Singer szociáldemokrata képviselő a Fuchs— Maohhaus-féle hazaéruLási pörrel kapcsolat­ban azt mondotta, hogy korrupció uralja a bajor politikát és denunciáció, hazugság és bolondok és kalandorok szabják meg Német­ország sorsát. Scthweyer belügyminiszter vá­laszában kijelentette, hogy Rupprceht trón­örökösnek az ügyben semmi része nincsen és hogy a Wittelbacli-dinasztia iránt ma is tisztelettel viseltetik. Az országgyűlés a szo­ciáldemokraták, a demokraták és a gazda­szövetkezetek szavazatával szemben elvetette az indítványt, hogy a szociáldemokraták in­terpellációját tárgyalják. Egy másik feljegy­zésre méltó esemény, hogy a müncheni vá­rosi tanács szocialista többsége elvetette a polgári pártoknak azt az indítványát, hogy Bismarck halálának huszonötödik évforduló­jára rendezendő gyászünnepségre hitelt ad­jon a tanács. KAPU HÍREK — (A prágai meteorológiai intézet jelentése.) Változó, valamivel hűvösebb idő várható nyugati szelekkeí, s — (A berlini cseh-sziovák katonai attasé ha­lála Parisban.) Parisból jelentik: Ilondl Emil ve­zérkari ezredes, berlini csehszlovák katonai at­tasé, aki szabadságának eltöltésére érkezett Pa­risba, véírraérgezésben meghalt. — (A pápa a német diákokért,) Kölnből jelen­tik: A Kölnische Volkszeitung értesülése szerint a pápa 100.000 lírát adott a kölni érseknek a né­met diákok segélyezésére. — (A bécsi nemzetközi főiskolai kon­gresszus.) Az idei bécsi nemzetközi főiskolai kongresszust, melyen a külföld teljes szám­mal vesz részt, szeptember 22—28-ig tartják meg. Cseh-szlovák részről Spiegel és Radi prágai és Englis brünni egyetemi tanárok vesznek rész a kongresszuson. — (Feloldották a zár aló! a nagyváradi premontrei gimnázium épületét.) Nagyvárad­ról jelentik: A nagyváradi premontrei fő­gimnázium épületének összes helyiségeit áp­rilis 7-én lepecsételte a rendőrség a kolozs­vári tanügyi vezérigazgatóság utasítására. A rend jogtanácsosa, Czeglédy Miklós dr. ügy­véd, a lefoglalás miatt az ügyészségen föl­jelentést tett ismeretlen tettesek ellen hiva­talos hatalommal való visszaélés óimén. Az ügyészség ez ügyben való kedvezőtlen dön­tése föllebbezés folytán a főügyészség elé került, amely most arra az álláspontra he­lyezkedett, hogy .a rendőrségnél a kolozsvári tanügyi vezérigazgatóság nem rendelhet el bűnügyi zárlatot és annak foganatosítása törvényellenes volt. A premontrei rend ellen bűnvádi eljárásról szó sem volt, a zárlatot tehát nem volt joga a rendőrségnek fogana­tosítani. Ez indokok alapján a főügyészség helyt adott a rend kérelmének és a vizsgáló­bírót fölhívta az ügyészség utján, hogy a perrendtartás 98. szakasza alapján végzési- leg szüntesse meg a zárlatot. Sólyom Kálmán dr. vizsgálóbíró ilyen értelemben elrendelte a zárlat megszüntetését. — (Az amerikai munkaügyi miniszter Varsóban.) Varsóból jelentik: Davis, az Egyesült Államok munkaügyi minisztere Varsóba érkezett. ^AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^ | ntarienbad I i Carlton szállá E 3 Fényes lakosztályok. Jutányos árak. 3 Páratlan szép fekvés. Restaurant francai* Amerikán Bar. Mondáin táncok. I 106 < AbjiiwIuj 13-tvl külAiuruttt leízátiitott árak. ‘mrrTWTmfYTvrrTtvwm rrrryrrrvyrrrrrrr — (Letartóztattak két kampóskeresztest Po­zsonyban.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A detektívek ma előállítottak egy Rauchhahn Ede nevű huszonegyével kereskedelmi akadémiai hall­gatót, valamint egy városi hivatalnok fiát azért, mert állítólag r észtvettek a kampóskeresztes moz­galomban. Mindkét diák lakásán házkutatást tar­tottak, amikor is propagandairatokat, töltött re­volvereket és iratokat találtak náluk. A letartóz­tatott diákok azt vallották, hogy kampóskeresz- íes jelvényeiket egy clévényujtalusi barátjuktól kapták, aki most jött vissza Németországból. A rendőrség politikai osztályán a nyomozás folyik. — (Helyreigazítás.) Vettük az alábbi sorokat: A Prágai Magyar Hírlap junius 29-én megjelent 145. számában „Egy peches tanfelügyelő11 cim- mel megjelent és tanítói működésemet séjrtő mo- dórban tárgyaló cikkre vonatkozólag kijelentem, hogy az abban foglalt állítások a valóságot nem fedik. Nem igaz, hogy bárkit js megvertem volna, különösen növendékeimet és hogy emiatt orvosi látlelet lett volna felvéve. Taniíói működésem huszonhét esztendeje alatt agy növendékeim, mint azok szülei a legnagyobb elismeréssel és ; hálával voltak és ma is vannak irántam. A cikk­ben említett szinielőadás alkalmával az ott leirt 'jelenet nem is történhetett meg abból az egy- ! szerű okból, mivel a megnevezett Szakács Mi­hály nem is volt jelen. Dobos János. — A hájrs- [falvi tanfelügyelő által beígért sajtóper folyamán majd ki fog derülni, hogy tudósítónktól kapott in­formációk megfelelnek-e a valóságnak. Addig a közlemény tartalmát fentartjuk. — (Változások a menetrendben.) A nyári menetrendiben a következő változások léptek életbe Julius 16-tól. A Kassa és Eperjes között közlekedő 222-ts számú személyvonat nem áll meg He mád-Tihany állomáson. A gyenge személyforgalom következtében a Szepes- bé'la—Kitérő—Késmárk vonalon az 1665. számú Szepesibélárói 21.08 órakor induló, az 1664. számú Szepesbélára 21.50 órakor ér­kező, az 1667. számú Szepesbéláról 22.10 órakor induló s a Késmárkra 23.10 órakor ér­kező, továbbá az 1666. számú Késmárkról 23.10 órakor induló s Szepesivé Iára 23.39 óra­kor érkező személyvonatok csak ünnep- és vasárnap fognak közlekedni — (Felvétel a középiskolát végzettek buda­pesti egyéves kereskedelmi szaktanfolyamára.) A középiskolát végzettek budapesti egyéves ke­reskedelmi szaktanfolyama az 1923—24. tanévre 120 hallgatót vesz fel. A szaktanfolyam célja az: hogy olyan férfiaknak és nőknek, akik a középis­kolai érettségi vizsgálatot letették, vagy katonai tisztiképző- és tanitóképzőintézetet végeztek, egy év alatt lehetőleg alapos kereskedelmi szakkép­zést nyújtson, amellyel kereskedelmi gyakorlati kenyérkereseti pályára léphetnek. A felvételt a szaktanfolyam igazgatóságához címzett folya­modványban augusztus elsejéig kell kérni. Bő­vebb felvilágosítást a tanfolyam részletes tájé­koztatója nyújt, amely Budapest, VIII., Vas-ut­ca 9. szám alatt a kapusnál 300 koronáért kap­ható. Az igazgatóság postán is küld tájékoztatót 312 kojrona előzetes beküldése ellenében. — (A katonák aratási szabadsága.) Hivatalo­san közük: Az aktív szolgálatot teljesítő földmi- vesek háromheti ajrahási szabadságot kapnak.. Szabadságolásokat olyan mértékben engedélyez­nek, amennyire azt az illető csapattest létszáma és a fegyvejrgyakorlatok megengedik. A katonai hatóságok a fegyvergyakorlat alól csak a legki- vételesebb esetekben adhatnak felmentést. — (Vádirat a Stromfeld-iigyben.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az ügyészség most készítette el a vádiratot, amelyben Stromfeldet és kilenc társát állami és társadalmi rend fölforgatására, illetve megsemmisítésére irányuló bűntettel vá­dolja. — (Lasker nyeri a máhrisch-osztraui sakkverseny első diját.) Mahrisch-Osztrau- ból jelentik: A mesterverseny tizenharmadik fordulója után Lasker biztosan vezet. A ver­seny állása egyébként a következő: Lasker 10 és fél, Réti 9 és fél, Griinfeld 8 és fél, Se- lesniev 7 és fél, Evue, Tartakover dr. 7, Spielmann 6 (l), Boguljovov, Tarrasch dr. 5 és fél (1). Rubinstein 5 (1), Pokorny 5, Hro- mádka, Wolff 4 (l), Walter 2 (2). Holnap játszók az utolsó függőben maradt játszmá­kat. — Lapzáráskor táviratozzék: A mester­versenyek befejezést nyertek. Végső ered­mény: Lasker 10 és fél pont, 2. Réti 9 és fél pont. 3. Griinfeld 8 és fél pont. — (A München—Becs—Budapest légijárat el­ső útja.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: A München—Becs—Budapest lógijárat első útja teljes sikerrel járt. A forgalmat átszál­lással bonyolítják le Nussdorfban, ahol a Mün­chenből érkező szárazföldi gépről az utasok hyd- roplánra szállnak át. A münchen— bécsi ut száz percig, a bécs—budapesti nt százhúsz percig tar­tott. — (Egy örült rémtette.) Kladnóból jelentik: Litovic községben Zikán Jáuosnó parasztasszony petróleummal leöntötte és felgyújtotta magát, mi­nők következtében borzalmas égési sebeket szenvedett. A lobogó fáklyaként ide-oda rohanó I asszony a házat is felgyújtotta, mely porrá égett. Zikáné egy évvel ezelőtt került ki az örültek I házából. A kladnói kórházba szállították, hol teg­nap meghalt — (Harangszentelések Ruszfnszkóban.) Ilos­vai tudósítónk jelenti: Julius 15-én a beregme- gyei Szajkófalván tartottak harangszentelést a görögkatolikusok. A hajnangszentelés ünnepi han­gulatába disszonáns akkordokat kevertek a bilkei pápától fölizgatott pravoszlávok. A szomszéd községekből Szajkófalvána igyekvő görögkatolt- kus hívőket a pravoszlávok, Hublyák pópa ve­zetésével szitkozódással fogadták és lebeszélni igyekeztek az ünnepségeken való részvételről. Majd körülfogták a templomot s olyan fenyege­tően viselkedtek, hogy a kivonult csendőrségnek kellett puskatussal a pravoszláv zaiongókat széj­jeloszlatni. A csendőrség erélyes föllépésének volt köszönhető, hogy nem ismétlődtek meg a hételötti események, amikor Mérges Béla görög- katolikus lelkészt híveivel együtt kiterrcirizálták a pravoszlávok a templomból. A kedélyek lecsil­lapodása után megtartották a harawgszentelést, amely a legszebben sikerült. A csendőrség Hub­lyák pópát, aki a népet a hatóságok és a hívők elten izgatta, izgatás büntette miatt letartsztiatta s a beregszászi ügyészség fogházába szállította be. —A bilkei református egyház szintén harang- szent'elési ünnepet tartott, melyen BeTtók Béla püspök, Bari Gyula nagyberegi lelkész, Korláth Endre dr. és Po'Lchy István dr. főigondnok és szá­mos vendég jelent meg. A bilkei harangszentelés minden zavajró incidens nélkül, a legtökélete­sebb békében s a szeretet jegyében zajlott le. — (Baleset gondatlanság következtében.) Egyik olvasónktól vettük a következő sorokat: Czelder bólabányai tanító fia julius 12-én Selmec­bányáról Bélabánya felé vezető országúton ke­rékpárjával elütötte Gajdos József vendéglős ti- zenkétéves leányát, aki súlyos sérüléseket szen­vedett. Olvasónk az illetékes hatóságok fokozot­tabb figyelmét kéri a vigyázatlan kerékpárosok­kal szemben. — (Megszüntették a passziv reziszten­ciát a Dunagőzhajózási r.-t. alkalmazottal.) Bé'csből jelentik: A’ Dunagőzhajózási Társa­ság vezetősége és a munkásvezérek meg­egyezése következtében julius 16-tól meg­szüntetik a Dunaközlekedésben a passziv rezisztenciát. — (Rendkívül! városi közgyűlés Pozsony­ban.) Pozsonyi tudósitónk jelenti: Pozsony város képviselőtestülete csütörtökön délután rendkívüli közgyűlést tart. Mint megírtuk, az ellenzéki pár­tok sürgetésére hivtia össze a polgármester ezt a közgyűlést, mely viharosabb lesz, mint a leg­utóbbi volt. Napirenden szerepel a tisztviselőel- bocsátások kérdése is, amelyben a polgármester válaszát a közgyűlés nem vette tudomásul. — (Török hadnagynö a kalifa diszklséreté- ben.) Konstatinápolyból jelentik: A stambuli mo­sóban történt legutóbbi ünnepségek alkalmából a kalifa diszkeséretében résztvett egy Kara Fatima Hianum nevezetű török nő is, akit a görögök ellen vivott harcokban tanúsított bátorsága miatt had­naggyá léptettek élő. — (Nagy sztrájkok Lengyelországban.) Var­sóból táviratozzak: Kommunista agitáció követ­keztében tizenötezer fémmunkás sztrájkol julius 17-ike óta. A lodzi kerület textil gyáraiban Is ki­tört a sztrájk. A zyrardaivi és pabjanicei gyárak összes munkásai abbahagyták a munkát. — (Repülökiállltás Brünnben.) A morva Aero Klub augusztus 4—15-ig rendezi a hadügyminisz­térium és a közmunkaügyi minisztérium közre­működésével a IT-ik morva (repülő kiállítást Brünnben. — (Légügyi rendőrséget szerveznek Becsben.) Bécsbői jelentik: 'A bécsi rendőr­ségen előkészületeket tettek a légügyi rend­őrség szervezésére. A rendőrségnek kellő számú képzett pilóta és repülőgép áll ren­delkezésére. — (A göteborgi repülő-kiállítás. Stock­holmból jelentik: A nemzetközi repülö-kiálli- tást, melyen Svédországon, Dánián és Hol­landián kívül más országok is résztvesznek, julius 20-án fogja iá svéd király megnyitni. — (A szenei posta háziszarkája.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Jezerszki Rudolf 28 éves tren- eséni illetőségű postaszolgát, aki a szenei postán volt alkalmazva és állásában egy postautalványt hamis címre javított ki és megkísérelte feltejrni az egyik postatisztviselőmő fiókját, a pozsonyi bíróság hamisítás és lopás kísérlete miatt hathó- napi börtönfre ítélte, de az Ítélet végrehajtását három évre felfüggesztette. — (Egy magyar törpe leány férjhez megy egy óriáshoz.) Az Amerikai Magyar Népsz^v^ legújabb számában olvassuk, hogy Víg Dóra, a Siu'geRs Miidgets néven ismert amerikai törpéé söpört primadonnája férjhez megy egy Thelíer Benjámin nevű amerikai óriásihoz, aki a Palace Theatre-ban keresi kenyerét. Az apró primadonna beleszeretett az óriásba, aki viszonozta szerelmét s hamarosan el is határozták, hogy egybekelnek. A vőlegény huszonhétéves, a menyasszony pedig huszon­három. — (Hathónapi börtön engedélynélküli gyűj­tésért.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Egy időben Szlovenszkót valósággal elárasztották a külön­féle gyűjtők. Hol a tüzkárosultak javára gyűjtöt­tek, hol különféle templomépi-tési célokra. Énre az időkre esik Bendik Teán tej-eb esi földniives leleplezése, aki a zeniplénmegyei falvakban gyűj­tött a szegény lakosságtól egy görögkatolikus templom céljaira. A gyűjtéssel senki sem bízta meg, a teljhatalmú minisztérium engedélyét egy­szerűen oda hamist tóttá egy gyiijtőivre és a gyűj­tött pénzt magának tartotta meg. A pozsonyi törvényszék Kavecska tanácsa Bendik Jeant hét­főn hathónapi börtönné Ítélte. — (Móricz Zsigmond amerikai öccsét agyon­lőtték.) Jugoszláviai szerkesztőségünk jelenti: Móricz Zsigsnond Szabadkán élő rokonai értesí­tést kaptak Floridából, hogy az író egyik öccsét, Móricz Dezsőit egy utcai verekedés alkalmával agyonlőtték. Móricz Dezső mintegy tizenöt év óta élt az Egyesült Államokban, ahol Florida ál­lamban több ezer hektáros földbirtokra tett szert. Leginkább narancste(rmdéssel foglalkozott és na- Tiancserdöinek területe több száz hektárt tett ki. Móricz Dezső néhány nappal ezelőtt behajtatott Florida városába, hogy bevásárlásait eszközölje. Amint az utcán haladt, a másik soron néhány munkás veszekedni kezdett. Csakhamar revolve­rek kerültek elő és a verekedők lövöldözni kezd­tek egymásra. Egy eltévedt golyó Móricz Dezsőt érte, aki haslövést kapott. Kocsisa nyomban be­szállította a közkórháziba, ahol megopetrálták, de már nem segíthettek rajta. Két nap múlva bele­halt súlyos sérülésébe. — (A találmányok nemzetközi kiállítása.) Tű­mből jelentik: Szeptember 8-ától 30-áig lesz itt a találmányok nemzetközi kiállítása. A kiállításon minden föltaláló! és gyárosai résztvesznek. — (A bécsi közúti vasutak alkalmazottai­nak követelése.) Bécsiből jelentik: A bécsi köz­úti vasutak alkatmazottanak kiküldöttei meg­jelentek a városi közüzemek referensénél s követelték, hogy a fizetéseket a sülyedő in­dex dacára ne redukálják. A referens meg­ígérte az alkalmazottak kérelmének a teljesíj-, lését. — (Katasztrofális vihar Berlinben.) Berlin­ből jelentik: Vasárnap katasztrofális orkán dü­höngött Berlinben. A harminchat fokos hőséget iszonyú forgószél váltotta fel, sötét viharfelhők kergették a kirándulók ezreit haza a vidékről. A vihajr olyan tomboTást végzett, amilyenre Berlin­ben évtizedek óta nem emlékeznek. A kikötőben motorcsónakokat és hajókat vetettek a hullámok a partra. Igen sok ember pusztult el fürdés köz­ben. A vihar milliókra rugó károkat okozott. — (Mussoliniról nevezték el az Etna legújabb kráterét.) Római lapieüewtések szerint az Etnának a Monté Ferro és a Monté Neve között keletke­zett legujább kráterét Mussoliniról nevezték el. — (Rablógyilkos emigráns orosz tiszt.) Szarajevóból jelentik, hogy a napokban Bilek hercegovinál város közeliében egy elhagyott helyen holtan találták meg Kucserov tábor­nokot, a Wrangei-hadsereg ott letelepedett táborának parancsnokát. Az orvosi szemle megállapította, hogy a tábornokot agyonütöt­ték, (miért is nyomban megindították a nyo­mozást és két nap alatt el is fogták a gyilkost Skaoskov Petroyies Sándor kozák tiszt sze­mélyében. A kozák tiszt meglátta, hogy a tá­bornok hivatali szobájában pénzt olvas és hogy az egész összeget a kasszába teszi. Ami­kor a tábornok eltávozot hivatalából, a ko­zák tiszt nyomon követte és egy elhagyott helyen- hátulról orozva agyonütötte. A gyilkos azután magához vette a kassza kulcsát, visz- szament a hivatalba és kinyitotta a kass-zát 'ellopta az összes ott levő pénzt, 750,000 di­nárt. A rendőrök megtalálták a véres baltát amellyel a gyilkos áldozatát agyonütötte, úgyszintén a pénzt is, amelyet egy háztető alatt rejtett el. Sztacskov ugyan tagadja a gyilkosságot, de aligha menekül meg az igaz­ságszolgálttá s keze alól, mert minden bizo­nyíték ellene szól. — (Tutankhamen újra bosszút állt.) Li­vingston Poe, a költő Edgár Alán Poe egyik leszármazottja, feleségével együtt Egyiptomba utazott, hogy o)tt megszemlélje Tutankhamen sírjának mesebeli kincseit. Mikor visszatért Bal'tiiimoreba, nem győzött eleget gúnyolódni azon, milyen babonásak a benszülöttek, akik szentül meg vannak győződve arról, hogy a halott király bosszút áll sírja háborgatóin és lord Carnarvont, a sir felfedezőjét is az ő haragja pusztította el. A gúnyolódó amerikai egyik reggel nem tudott fölkelni az ágyból. Az orvos először tüdőgyulladást állapított meg, de a tünetek hamarosan vérmérgezést mutattak. Ugyanazok a tünetek jelentkeztek Livinigston Poén is, mint a szerencsétlen lörd Caruarvonon. Ez esetben sem lehetett segí­teni és a minap el is temették — mint az amerikai lapok írják — „Tutankhamen máso­dik áldozatát". — (Menyecske, aki oroszlánt öl.) Nem mozihistória, hanem véres valóság. Persze, a rettenthetetlen keblii hölgy csakis amerikai lehet. Neve, mert illik tudni, Banziel Frede- rick asszonyság. Az ifjú férjezett amazon nemrégiben Afrikában tartózkodott hat hó­napig és mint bátor ladyhoz illik, ezalatt a félév alatt kedvenc passziója a vadászat volt. Még pedig az igazi vadászat bestiákra s nem fürjekre, más efélékre és hogy eredménye­sen kezelte a flintát, mutatja az a hatalmas és gazdag zsákmány, melyre szert tett. Le­lőtt többi között egy elefántot, egy bivalyt, két orrszarvút, három vízilovat és két orosz­lánt. Mondják, férje megtudván a menyecske hőstetteit, mélyen clsápadt és aggódva gon­dol házaséletük jövője felé. Mert ő még egy rókát setn lőtt czidaig. xx Matithner Frigyes dr. ügyvéd, törvényszéki hites magyar tolmács, Prága I.. MikoláSska trida 28. Telefon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre 6s megfordítva.

Next

/
Thumbnails
Contents