Prágai Magyar Hirlap, 1923. május (2. évfolyam, 99-121 / 252-274. szám)
1923-05-02 / 100. (253.) szám
Belliiéit és lóliay megérkezett Parisba. Pénteken teszik meg előterjesztésüket a jóvátételt bizottságnak. Párfc, május 1. (Saját tudósítónk távirata.) Bethlen István gróf magyar miniszterelnök és Kállay Tibor magyar pénzügyminiszter ma megérkeztek Párisba. A miniszterelnök és a pénzügyminiszter pénteken délelőtt ismertetik a jóvátétel! bizottság előtt Magyarország pénzügyi helyzetét és vázolják terveiket, amelyek szerintök alkalmasak arra, hogy a magyar korona romlásáért támadt gazdasági és pénzügyi nehézségeken enyhítsenek. Megnyomtak egy gombot... (g) Prága, május 2. Az a legnagyobbrészt fölösleges hullámverés, mely a huni határincidens folytán támadt, végre csendesedik. Az ügy az elintézés helyes és logika szerű medrébe került: az igazságot keresik, hogy a megsértett elégtételt, a sértő bünhodést nyerjen. A Maizott izgalom kezd csitulni, a helyzet nyugodtabb szemmel tekinthető át. A higgadt szemlélés során a hozzánk legközelebb álló események tolulnak előtérbe. Azok az események, melyek lázas idegességben fogantak s amelyek magyar állampolgárok és állítólag magyar állampolgárok kiutasításában jelentkeztek. Azok :az események, melyek a prágai minisztertanács ret-orziós intézkedései nyomán keltek s amelyek közelebbről vizsgálva, a kormányzati politikára vetnek szomorú és jellemző fényt. Mikor a prágai minisztertanács úgy találta. hogy a hirni összetűzést vagy gyilkosságot a diplomácia eszközeivel kell megtorolni, hirdetni kezdte a kormány tűzhelyén melegedő sajtó, hogy hatvannégy szlovenszkói magyar mágnást fognak retorzióképpen kiutasítani a köztársaságból. A híradást követő napok eseményei azt igazolták, hogy a hírből annyi igaz, hogy kiutasítások történnek, de a szám nem valószínű s a híradásnak az a része, hogy a kiutasítottak mágnások, nem igaz. Mert a kiutasítottak listáján alig egy-két magyar mágnás nevével találkoztunk, de sűrűn szerepeltek azon magántisztviselők, lelkészek és az újságírás munkása:. Mikor a részletek hírei szállingóztak és a retorziós áldozatok neveit kezdték szellőztetni a lapok, akkor a kormánylapok hivatalos és félhivatalos közleményei erősen és föltűnően hangoztatták, hogy elsősorban a politikailag exponált egyének kiutasítására kerül sor. Már iákkor kezdtük látni azt, amit azóta az események igazolnak, hogy a himi határincidenst, ezt a tisztára és eminenter külső politikai jelentőségű ügyet, a kormányzati politika a belpolitikai fronton akarja kihasználni és a saját céljaira és érdekeire kamatoztatni. Kezdtük látni, hogy a diplomáciai lépések a második jelentőségű glédába sorakoznak, mert az első cél és föladat a belpolitikai retorzió: a politikai aktivitásban szereplő magyarok megfélemlítése és egy söprési akció keresztülviteléhez kínálkozó alkalom kihasználása. Hogy ez nem demokratikus kormányzati politika, hogy ez nem egyenes és korrekt politikai harcmodor — ez a jelen 'esetben mellékes volt. Bizonyos kormányérdekek, úgy látszik, azt kívánták, hogy a kíkergetés veszedelme elnémítson a politikában szerepelni merő embereket s a kiutasítások uitján meg lehessen szabadulni egypár embertől, akiknek ittélése a kormány céljai szempontjából nem kívánatos. A himi határmcidens csak jó 'alkalom volt erre a teáttrálisan megrendezett akcióra. A retorziók jogalapját a legrendezetlenebb jogviszony: az állampolgárság kaotikus világából merítették. A helyi hatóságok gondoskodtak arról, hogy ez a jogalap rendelkezésre álljon, hogy emberek, akik este a cseh-szlovák állampolgárság szent meggyőződésével. feküdtek le, reggel mint nem’ csehszlovák állampolgárok ébredjenek föl. De a helyi hatóságok tovább is mentek. Az ideges állapot, az expresszintézkedések óráiban, mikor a kiutasítások elleni fellebbezéseket főiterjesztés nélkül telefonice intéztették el, nagyszerűen lehetett halászni a közigazgatás zavarában és mindenki előtt bizonytalanná és aggódásóssá lehetett tenni az egyéni helyzetét. Kényelmesen lehetett fenyegetni és megfélemlíteni, következményeket fölállítani és politikai reverzálisokat kivenni.. . lefelé hatalmat mutatni, fölfelé érdemeket kovácsolni, erőskezti, pótolhatatlan nagy fiúnak föltűnni. Szóval a ncodemokruiikiis közigazgatás tisztviselői hivatását pontosan cs kifogástalanul teljesíteni. A himi határincidens fölhozta a Kiimák napját. Valami uj, eredeti esemény kellett, mert a kinyomozatlan merényletek és bom- barobbanások révén már nem lehetett kellő érdemeket szerezni, A himi határ-incidens nyomán munkába és akcióba lépett egy rendszer. Megnyomtak egy gombot és a rendőri mechanizmus cselekedett? A cselekvéseit csokorba szedni nem lenne nehéz, de a csokrot az ujságbasáb kirakatába. állítani ma kissé kockázatos dolog lenne. Az esetből levonható tanulságokat is megkonstruálja mindenki magának. Tisztábban, világosabban, mint ahogy azt nekünk körül kellőül Írni. M. Mtm&v.viLív « mi itaiztaattfo «i A jóvátételi bizottság1 elfogadja a magyar javaslatot Paris, május 2. (Saját tudósítónk távirata.) Diplomáciai körökben azt hiszik, hogy a jóvátétel! bizottság elfogadja a magyar ajánlatot. Á francia és angol sajtó Bethlen és Kállay útjáról Paris, május 2. (Saját tudósítónk távirata.) Az Oeuvre hosszabb cikkben foglalkozik a magyar kormány fejének és pénzügyminiszterének párisi látogatásával. Magyar- országnak az a kérése — Írja a lap —, hogy függesszék föl azt az elsőbbségi zálogjogot, amely a trianoni békeszerződés 186. cikkelye értelmében a szövetséges hatalmakat Magyarország minden vagyonára és jövedelmére megilleti. Egy esetleges későbbi kölcsönre a magyar kormány csak úgy nyújthat biztosítékokat, ha a zálogjognak elsőbbségét megszüntetik. A lap ehhez hozzáfűzi, hogy a jóvátétel! bizottság döntésének nem akar elébe vágni, de úgy véli, hogy bizonyos oldalról valószínűen meglehetősen élénk ellenkezés fog megnyilvánulni a magyar kormány kérésének teljesítésével' szemben. London, május 2. (Saját tudósitónk távirata.) Az angol lapok ás élénken foglalkoznak Bethlen István gróf miniszterelnök és Kállay Ungvár, május 2. (Saját tudósítónktól.) A ruszinszkói politikai életnek május 6-án nevezetes napja lesz. Ekkor fog újból megnyilvánulni a ruszinszkói magyarság politikai magatartása és ekkor fog a nyilvánosság előtt elhangzani az a sok sérelem és jogtalanság, amit eddig el kellett viselnie a riTszinszkói magyarságnak a kormányzat exponensei részéről. A kongresszus előtt, mivel azt bizonyos tekintetben határkőnek tartjuk, kérdéseket intéztünk Á r k y Ákoshoz, a ruszinszkói őslakosok autonóm pártjának elnökéhez, aki igen érdekes és egyben fölötte fontos kijelentéseket tett ,a magyarságnak és a kormányzatnak egymáshoz való viszonyáról. Beszélgetésünk során a következő kérdésekre kaptunk a nyilvánossággal is közölhető feleletet: — Milyen hatással volt a ruszinszkói magyarság eddigi politikai megaitartása a ruszinszkói és milyen a prágai kormányzatra? E kérdésünkre a pártvezér a következőket szögezte le: — A' két kormányzat egymástól el nem választható, mert autonómiánk nem lévén, az itteni úgynevezett kormányzat csak azt teheti, amit Prága parancsol. Legföljebb arról lehetne beszélni, hogy az itteni exponensek mily szellemben viszik, keresztül a kapott rendeleteket. Prága a maga érzelmi szempontjából kiindulva választotta meg itteni exponenseit és emberi gyöngeségnek tudom be, hogy ezek informatív jelentései csak azok kedvező hangulatát igyekszik legyezgetni, akiknek szolgáivá lettek, mert esetleg másként nem tudnák luk natív állásaikat megtartani. — Prága nem remélt nagysághoz jutott, még pedig legfőkép Magyarország rovására. Ennek a nagyságnak benső megerősödését az idecsaitolt magyarságtól féltvén, annak bármely megmozdulását az irredentizmus vádjával bélyegezte azért, hogy saját demokratikusan gondolkozó nemzete előtt is megokolhassa e magyarságnak minden téren való legszigorúbb )! i cg rendszab ál y o zás át. A magyarság eddigi politikai magatartása azonban — úgy érzem — kezdi már Prágát ateki ml étben nyugodtabb lelki- állapotba hozni, hogy megmozdulásai az emberi, állampolgári és a szerződésekben nyert jogok megvédését célozzák csak és igy Prága már a legközelebb enyhébb, atmoszféráit rog inaugurálnl. Azzal az erősen terjedő hírrel kapcsolaTibor pénzügyminiszter párisi és londoni ut- jávai. A Morning Post szerint az utat Magyar- ország súlyos helyzete tette szükségessé. A lapok véleménye szerint Bethlen igyekezni fog a jóvátétel! bizottságnál elérni azt, hogy Magyarország újjáépítési kölcsönt szerezhessen. Ha erre nem volna mód', úgy nem lehetne feltartóztatni azt, hogy Magyarországon ugyanolyan.' pénzügyi összeomlás következzék be, mint annak idején Ausztriában. A helyettesítések Budapest, május 2. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelen- tése.) A Hivatalos Közlöny mai száma közli: A ■kormányzó a miniszterelnök és a pénzügyminiszter külföldi tartózkodásának idejére a miniszterelnöki teendők ideiglenes ellátásával Daruváry Géza külügyminisztert, a pénzügyminiszteri teendők ellátásával pedig Valkó Lajos kereskedelmi minisztert bízta meg. A budapesti olasz követ Rómában Castagnafcto herceg, budapesti olasz követ a napokban Rómába utazik, hogy jelen lehessen Bethlen István gróf miniszterelnök és Kállay Tibor pénzügyminiszter római ta- ; nácsk ozásainál. tosan, hogy Ebrenfeád helyettes kormányzó távozása befejezett dolog, szintén kérdést intéztünk a pártelnökhöz: — Remélhetünk-e változást Ruszinszkó politikájában, ha a ruszinszkói kormányzatban személyi változások állanak be? — A jelenlegi ruszinszkói kor- mányzetben esetleg beálló személyi változások berniünket nem érdekelhetnek. Egy uj kormányzósági orientáció azonban igen, mert ha utólagos felelősségei is kapcsolatos, de teljes kormányzói jogokkal fölruházott kormányzó nélkül az autonóm Ruszinszkó részére uj kormányzósági orientáció nem is lehet, ez pedig a vezetőállásokban mély személyi eltolódásokat vonna maga után. Ha tehát ily alapon van személyi változásokról szó, akkor kell, hogy ez Ruszinszkó politikájában rövid időn belül változást idézzen elő. Ennek a szvjmhoz kell vezetnie, mert szvjm nélkül a kormányzó nem Ruszinszkó kormányzója. hanem csak Prága egy hivatalnoka. — Milyen hatással lehet ez a személyi változás a ruszinszkói magyarság politikai helyzetére ? — A magyarság politikai helyzetére különös változás nem állhat be, mivel továbbra is afölött kell majd őrködnie, hogy törvényes jogai, kulturális és gazdasági előrehaladása biztosítva legyenek, vagyis az itteni magyarság politikai tevékenységét az egészséges ellenzéki ellenőrzés fogja képezni. Tekintettel arra, hogy a ruszinszkói nemzeti kongresszus előtt állunk, kiváncsiak voltunk a pártvezér ezzel kapcsolatos véleményére. is. — Milyen politikai eredményt várhatunk a munkácsi magyar nemzeti kongresz- szustól? E kérdésre a pártelnök csak a saját személyére vonatkozólag válaszolt: — Kettős irányban várok eredményt. Maga a magyarság, meggyőződvén arról, hogy minden pártárnyalatának működése jelenleg egy közös cél szolgálatában áll, tehát önbizalma megerősödik, másrészt a kormány látván a magyarság megbonthat- Jan egyiiftartásat, kell, hogy őt mindenkorra számottevő és nem negligálható politikai tényezőnek ismerje el. Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, JindriSska 6. szám 1038 Habrman miniszter Ismerteti a szociális biztosításról szóló javaslatot. Prága, május 2. , Habrman népjóléti miniszter több lapban cikket irt a szociális biztosításról. Alább közöljük cikkeinek gondolatmenetét: A szociális biztosításra vonatkozó törvényjavaslat értelmében a rokkant- és az aggkori biztosítás a kerületi betegsegélyző pénztárak bázisán fog fölépülni. A kerületi betegsegélyző pénztárak minden politikai kerületben centralizálva lesznek és kerületi biztosító intézetekké építik ki őket. E kerületi 'biztosító intézetek legfelsőbb fóruma a szociális bízositó intézetek prágai központja lesz, amelynek elnökét négy évre nevezi ki a köztársaság elnöke. A betegbiztosítás megmarad eddigi keretei között. A rokkant- és aggkori biztosítás minden bérmunkásra vonatkozik és annak tizennegyedik életévénél kezdődik és hatvanadik életévéig tart. A javaslat nem érinti a magánalkalmazottak és bányászok, valamint az állami alkalmazottak biztosítását. A biztosítottak száma a már biztosított bérmunkások számának levonása után 2,500.000 és 2,800.000 között fog ingadozni. A biztosítottakat négy osztályba fogják osztani. A biztosítási illeték a rokkant- és aggkori biztosításnál a biztosított személy bérosztálya legalsó határának legfeljebb 5 százaléka, általában pedig a tényleges bérnek alig 4 százaléka lesz. Munkaképtelenség esetén rokkantjáradékot, a i hatvanötödik életév betöltése után pedig aggkori járadékot kapnak a biztosítottak, melyek- ■ nek évi összege hatszáz korona. Ehhez járul a' befizetett illetékek egynegyede és az évi négyszáz koronát kitevő állami járadékpótlék. A legalacsonyabb járadék évi átlaga 1300 koronát tesz ki drágaság! pótlék nélkül, melyet drágasági index figyelembe vételével, fognak szabályozni. Az özvegyi járadék a munkás özvegye részére a járadék felét teszi ki, melyhez kétszáz 'korona állami pótjáradék járul, míg az árvajáradék a rokkant járadék egyötödét teszi ki minden gyerek után. Ha a rokkantjáradék élvezőjének gyermekei vannak, mindegyük gyermek után a járadék összegének egytize- dét kapja gyermekpótlék címén s ezenkívül gondoskodik a törvény az elhalt özvegyének, gyermekeinek és szüleinek végkielégítéséről. A rokkant- és aggkori járadékra való igény kétszáz heti illeték befizetése után kezdődik. A biztosítási illetékek egy részét a tagok eredményesebb gyógykezelésére fogják fordítani és módot fog nyújtani a tüdővész radikális leküzdésére és gyógyintézetek építésére. A koalíciós pártok megegyeztek abban, hogy a kormány tanácskozásai a szociális biztosításról szóló törvényjavaslatról legfeljebb négy hétig tartsanak és azután haladéktalanul a nemzetgyűlés elé terjesztik a javaslatot. A javaslat beterjesztése után haladéktalanul hozzákezdenek az önálló iparosok,; kézművesek, kisgazdák és földmívesek szociális biztosításáról szóló törvényjavaslat megalkotásához- Mivel e javaslat a hatvan éven felüli személyekre nem fog kiterjedni, szükség lesz egy harmadik törvényjavaslat megalkotására, mely állami segélyhez fogja juttatn i ezeket az elaggott ni unkaképteleneket. E célra a parlament 130 millió koronát mar megszavazott. Belső ellentétek a cseh nemzeti demokrata pártban. A morva újságok, amint a Venkov említi, hetek óta részletesen foglalkoznak a cseh nemzeti demokrata párt prágai vezetősége és a párt brünni ellenzéke között folyó harccal. A küzdelemnek Striansky Jaroszláv dr. Englís dr. nemzetgyűlési képviselő állnak az élén. A nemzeti demokrata párt keretén belüli eseményre nemcsak a szocialista lapok, hanem a néppárt orgánumai is — ezek között a „Den“, Sramek dr. lapja, erősen reagálnak. Ezekből a közleményekből azt látjuk, hogy a nemzeti demokrata párt vezetősége arra törekszik, hogy a párt egysége érdekében a brünni ellenzéket a prágai vezetés utasításainak követésére szorítsa. A prágai vezetőségnek az ifjúsági szervezeten kívül a morva ellenzék ellen csak kevés támogatót sikerült a maga részére megnyerni. A morva ellenzék nincsen megelégedve a központi vezetőséggel, amely Rasin halálával jelentőségét teljesen elveszítette. A prágai vezetőség és a párt prágai lapjai: a Národny Listy, Ná- rodny Detnokracle és a Role nemcsak Masa- ryk elnökkel szemben változtattak frontot, hanem ellenséges magatartást tanúsítanak minden politikai haladással, valamint minden gazdasági és szociális kérdéssel szemben. A régi program elejtésében a morva ellenzék a párt bukásának és fölbomlásának tünetét látja. M. raaszimszlrói helvzefe m ■s®s>Baft4&9«kHZ4iMal siemben. Érdekes beszélgetés Árky Ákossal a magyarság eddigi politikájáról és ennek a kormányzatra gyakorolt hatásáról. — A munkácsi nemzeti kongresszustól várható eredmények. Csütörtök, máius 3.