Prágai Magyar Hirlap, 1923. május (2. évfolyam, 99-121 / 252-274. szám)
1923-05-18 / 111. (264.) szám
Í8 y%J&trJbKtytí&faiMB Péntek, május 18. nők és Mussolini képviseletében Russo báró külügyire nisztériumi kabinetfőnök jelent meg. Bethlen és kísérete az olasz kormány vendégei. A miniszterelnöknél kedden és szerdán az olasz politikai, társadalmi és diplomáciai élet számos kitűnősége leadta névjegyét Bethlen tegnap számos újságírót fogadott, akik előtt ismertette utjának céljait és közléseket tett párisi és londoni tárgyalásairól. Ezután fölkereste Cianot kereskedelmi hajózási főbiztost, meglátogatta Sa- landra volt miniszterelnököt, majd megjelent az olasz parlament megnyitó ülésén. Bon Conpagni herceg este Bethlen tiszteletére nagy dinert adott. Bethlen szerdán egy órán keresztül megbeszélést folytatott Mussolinival, aki előtt behatóan ismertette Magyarország gazdaság; és pénzügyi helyzetét és hangoztatta, hogy Olasz- és Magyarország között ugyanolyan megegyezési alapot kell létesíteni, mint Ausztria és Olaszország között. A Magyar- országnak nyújtandó kölcsön kérdését nem érintették, mert a tárgyalás csak általános és eszmecsere-jellegü volt. Mussolini kijelentette, hogy Olaszország a magyar javaslatokat a legnagyobb jóindulattal fogja megvizsgálni. Bethlen az olasz királynál. Róma, május 17. Viktor Emánuel olasz király szerdán délben íéltizenkettőkor kihallgatáson fogadta Bethlen István gróf magyar miniszterelnököt, majd a miniszterelnök tiszteletére az audiencia után, félegykor reggelit adott. A dezsönén Nemes Alfréd gróf kvirináli magyar követ, Khuen-fíéderváry Sándor gróf követségi tanácsos, Mussolini olasz miniszterlnök, Mattion olasz miniszter, Acerbo olasz miniszterelnökségi államtitkár, Caslegnetto herceg budapesti olasz követ és mások vettek részt. Tanácskozás Acerbo államtitkárra! ) Bethlen miniszterelnök szerdán folytatta előadását Acerbo miniszterelnökségi államtitkárnál Magyarország pénzügyi helyzetéről. Főképpen a Magjmrország és Olaszország között életbe léptetendő ideiglenes intézkedésekre terjeszkedett ki, amelyeknek meg kell előzniök a júniusban megkezdendő olasz—magyar kereskedelmi szerződésre vonatkozó tárgyalásokat. Acerbo államtitkár újságíróknak úgy nyilatkozott, hogy mindazok a hírek, amelyek egy Magyarországnak a közeljövőben nyújtandó kölcsönről szólnak, teljesen alaptalanok. Olaszország segítségére akar sietni a szökős pénzügyi viszonyokban lévő utódállamoknak, ami nem jelenti ugyan az azonnal való készpénzbeni támogatást, de természetesen nem zárja ki azt, hogy az utódállamok a kölcsönök kérdéseit ne hozhassák szóba. Erről azonban egyelőre nem volt szó. Ez teljesen más helyzetet teremtett, mint Ausztriában vagy Németországban. Másodszor azt is szemügyre kell venni, hogy Magyarország adósságainak legnagyobb része a külföldön van s a háború ©lőttről datálódik, mert az országnak maiakkor is külföldi tőkét kellett igénybe vennie, hogy természeti kincseit földolgozhassa és értékesíthesse. A háború alatt és különösen a háború után a teljesen leszegényedett országnak hogyne lenne tehát szüksége még inkább külföldi segítségre, hogy pénzt teremtsen. Jóvátételről egyelőre szó sem lehet, előbb módot kell nyújtaná. hogy az ország magához jöjjön. A szomszédokra nézve is roppant fontos, hogy a dunaparti, központi fekvésű ország ne menjen teljesen tönkre. Igen figyelemreméltó a cikknek vége, melyben Le Go megállapítja, hogy aki ma a kölcsön megadását ellenzi, az Magyarország még a trianoni szerződésben megadott formájának életképességét is veszélyezteti. Mert csak, ha a nagyhatalmak jóakaróan támogatják Magyarországot, akkor válhat el, hogy életképes a trianoni határokon belül is s csak ha külföldi segítséggel föléled, akkor teljesítheti külföldi kötelezettségeit. Wam artpoi segítség, vagy a végsőkig vaié ellenállás. Bethlen törekvéseiről és hosszú cikkekben fejezik ki Magyarország iránt való rokon- szenvűket. A Giornale dTtaíia, amely szoros összeköttetésben áll az olasz külügyminisztériummal, vezetöcikkben méltatja Bethlen utazásának jelentőségét. A cikk mintegy irányt mutat az olasz sajtónak a Nyugat- és Közép- európát foglalkoztató magyar kérdésben való állásfoglalásra. Kifejti Magyarország helyzetét Cseh-Szlovákiával és Jugoszláviával szemben és hangoztatja, hogy Olaszországnak változatlan érdeke, hogy meghiúsítsa ezek Magyarország ellen irányuló befolyását. Olaszország és Magyarország közösen védik meg az egyensúlyt a Keleten és a Balkánon és ezért Olaszország nagy rokon szenvvel kiséri a magyar fáradozásokat, amelyeket erejéhez képest támogat is. A Volta-ügynökség hangozattia. hogy Magyarország nem folytat kalandos politikát. Az II Mondo szerint Bethlen tizévi fizetési haladékot kért az Olaszországot illető magyar tartozásokra. Az utazás másik célja, hogy Olaszország és Magyarország között kereskedelmi szerződés létesüljön. Az Epoca vezércikket irt Bethlen útjáról és kifejti, hogy Olaszországnak Magyarországgal sok közös érdeke van. Magyarország jó barátja Olaszországnak és ezért Bethlen számolhat azzal#hogy szavait a legnagyobb jóindulattal hallgatják meg. Bethlen csak pünkösd után. fér vissza Budapestre Budapest, május 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Bethlen István gróf olaszországi tárgyalásai a tervezettnél hosszabb időre húzódnak, amiért is a miniszterelnök csak pünkösd után tér vissza Budapestre. Kállay folytatja tárgyalásait Parisban, ahonnan május vége felé érkezik haza. A magyar kölcsön kilátásai Budapest, május 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Uj Nemzedék mai számában arról ir, hogy ámbár a külföldi ut minden valószínűség szerint eredménnyel fog járni, mégsem szabad abhoz vérmes reményeket fűzni. Még abban az esetben is. ha a jóvátétcli bizottság fölokija a zálogjogot, hosszú időbe telik, amig a kölcsönt folyósítják. A Temps újabb cikke a magyar jóvátételről Paris, május 17. (Saját tudósítónk távirata) A francia külügyminisztérium félhivatalosának keddi számában René Le Go, a lap Budapestre küldött külön tu dósitója hosszabb cikkben ir a magyar jóvátételfizetés lehetetlenségéről. Különösen figyelemreméltó az a rész, melyben Le Go Magyarország és a többi jóvátételt fizető államok közt tevő különbségekről beszél. Mig Ausztria és Németország nagybankjai azalatt, amig Magyarországban a bolsevizmus dühöngött, hatalmas devizakészletekre tettek szert, addig az utóbbiban minden elfccsérlődött, sőt a román megszállás alatt a stabilértékek legnagyobb része Is tönkrement. Berlin, május 17. (Berlini szerkesztősé- j günik teteionjelentése.) Egy baloldali pártvezér újságírók előtt kijelentette, hogy a jelenlegi helyzetben csak két lehetőség van. Az egyik az, hogy Németország megegyezik Angliával egy uj jegyzék szövegében. Tudomása szerint ezt az utat követi a német kormány és vannak, bizonyos jelek, hogy Anglia és Olaszország nem utasítják vissza a német kormány ama kísérletét, hogy az uj jegyzék elküldése előtt velük érintkezésbe lépjen. Az Angliával való megegyezés azonban reális ok óikból is elképzelhető. Bár az angol jegyzék hangja kemény, ez még mánjdiig jobb, mintha tisztán elutasító volna. Az angol jegyzéknek mindenesetre van két negatív természetű aiktiv tétele Németország részére, mert nem azonosítja magát a francia fölfogással a passzív ellenállás föladását ■ illetően és nem követeli, hogy a Ruhrvidéket szakaszonként a ióvá- tételi fizetések teljesítése arányában ürítsék ki- Teljes határozottsággal ki lehet jelenteni, hogy oly kormány, amelyik, ha csak indl-, rekt módon is, de elismeri a Ruhtviídéknek Franciaország által való megszállását. Né-1 roetországban soha el nem képzelhető. Mivel az argói jegyzék ezt a. két telj esi the tétlen követelést nem tartalmazza, a német kormány viszont kijelenti, hogy az angol kormány követeléseit, amennyire erejétől kitelik, teljesíti, nyilvánvaló, hogy egy megfelelő- törvény megoldáshoz vezet. A német kormánynak be kell jelentenie, hogy törvényt hoz, amely kimondja az ipar és a mezőgazdaság garanciális kötelezettségét. A nyilatkozatot tevő pártvezér kijelentette azt is, hogy Cuno birodalmi kanoellár- naik meg kell tennie ezt a lépést, hangsúlyozta azonban azt is, hogy ha Angliával nem sikerül a megegyezés, akkor más megoldás nem marad, mint semmiféle német jegyzéket nem küldeni, a passzív ellenállást a végletekig folytatni és az esetben, ha az antant ultimátumot küld a német kormánynak. azt visszautasítani. Ma Németország minden törekvése a megegyezés érdekében meghiúsul, akkor az antantra kell bízni annak megkísérlését, vájjon erőszakkal eléri-e célját, ez azonban kétséges. „ Berlin, május 16. A birodalmi gyűlés és a taríománygyiüés cenfrumpárti frakcióinak közös ülésén az a nézet került túlsúlyra, hogy az antanttal a tárgyalásokat nem szabad megszakítani és egy uj, pontosan körvonalazott javaslatot kel! tenni. A javaslatnak nagy súlyt kell helyeznie a garanc kérdéseknek a konkretizálására. A pá között teljes összhang uralkodik abb >kintetben, hogy a föladat megoldására t jelenlegi kormány alkalmas. ¥.4 Németország puhatolózik Londonban az- irányfcPH, hogy miképpen fogadnák uj jóvátétel! javaslatait. Bonar Law inkognitóban Párisíban tartózkodik Páris, május 16. A Daily Express jelentése szerint Bonar Law Aix les Bainsból a legszigorúbb inkognitóban Párisba utazott, hogy Poincaréval tárgyaljon. Illetékes helyen kijelentik, hogy erről a tanácskozásról mit sem tudnak, azonban nem cáfolják meg Bonar Law párisi útját. Tény az, hogy Bonar Law elutazott Aix les Bainsból és senki sem tudja, hogy hol van. — A Havas-ügynökség a késő éjjeli órákban jelenti, hogy Bonar Law Párisba érkezett s ott teljes inkognitóban pár napot tölt. Utazásának kizárólagos célja, hogy gégebaja tekintetében több orvosspecialistát konzultáljon. London, május 16. Bonar Lawt május 24-re várják vissza Londonba, mivel a miniszterelnök üdülési szabadságát a politikai helyzet miatt megrövidítette. A birodalmi gyűlés külügyi vitája Berlin, május 16. (Wolff.) A birodalmi gyűlés a mai nap folyamán a külügyi kérdésekkel foglalkozott. A gyűlésen Cuno birodalmi kancellár és Rosenberg külügyminiszter is részt vettek. A külügyi vita első szónoka, Müller-Franken (szociáldemokrata) azt hangoztatta, hogy nemi szabad az utat elzárni az eredményes jóvátétcli tárgyalások elől. Komoly akaratnak kell eltölteni minden felelős tényezőt a tárgyalások folytatására. A német javaslatnak lehetővé kell tenni az elpusztított francia területek teljes újjáépítését. Azonban a problémát megoldani csak akkor lehet, ha Németország elegendő garanciát nyújt. Németországnak mindenekelőtt konkrét garanciákat kell nyújtania a mezőgazdasági, ipari, pénzügyi és kereskedelmi tekintetben. Ez esetben a két ország gazdasági közeledése a politikai feszültség enyhülését kell, hogy vonja maga után. A szónok szavaira Rosenberg külügyminiszter válaszolt. Megemlítette, hogy a japán kormány válasza tegnap este érkezett meg. Mielőtt ezt gondosan áttanulmányoznák, a kormánynak nincs módjában a külügyi politikai helyzetről és a vele kapcsolatos nagy szociális kérdésekről konkrét nyilatkozatot tenni, mire Leicht (bajor néppárti) képviselő a centrum, a német néppárt, a demokrata párt és a bajor néppárt nevében kijelenti, hogy a vitában nem vesz részt, hanem teljes bizalommal megvárja, hogy a kormány tovább haladjon azon az utón, amelyet szükségesnek tart. — Hergt német nemzeti képviselő szavai után a vitát lezárták. A szükségrendelet visszhangjai London, május 16. (Havas.) A miniszter tanács ura a® orosz kérdéssel foglalkozott. Knassin j újságírók előtt kijelentette, hogy ha Anglia az ‘ angol—orosz szerződést megsemmisíti. akikor az a tízmillió font sterlingnyi összeg, mely az angolok üzletik-örtés-ei révén a szerződésből kifolyókig Angijába1 folyna, más állam kezéhez fog jutni. Az orosz propagandára nézve kijelentette, hogy ez sohasem volt angolé'lenes, hanem csupán Oroszország érdekéit védte. Az emigráció beismeri kudarcát. ,,Az emigrációs sajtó egyetlen konkrét eredményt mutathat föl az utódállamok magyarságában, azt, hogy vele szemben mély ellenérzés vert gyökeret.41 Így ir utolsó számában a bécsi magyar emigráció egyik legharcosabb lapja. Az Ember. így ir a kimúlás pillanatában a felébredt beismerés és a pozitívumok tapasztalata. Az Bmebr írja, hogy nincs helye és nincs talaja az utódállamok magyarságának körében s meghúzza önmaga fölött a lélekharangot. Az élettől való ethucsuzásnál őszinte és igaz hangokat üt meg - beismeri politikájának kudarcát. Az olasz kormány ma tárgyalja Bethlen előterjesztéseit. Róma, május 17. A Volta-ügynökség jelenti: Az olasz kormány ma, csütörtökön tárgyalja Bethlen előterjesztéseit. A jóvátétel! bizottság olasz delegátusai ezután végleges utasításokat kapnak, amelyek kétségkívül megfelelnek Olaszország eddigi magatartásának. Az olasz iparügyi miniszter Budapesten Budapest, május 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Pesti Napló arról értesül, hogy Rossi olasz iparügyi miniszter a közeljövőben Bécsbe és Budapestre utazik. Utazásának célja, hogy alapot szerezzen arra, hogy az olasz ipar nagyobb érdekeltséget vállalhasson az utódállamokban. Bethlen római nyilatkozata Róma, május 17. (M. T. I.) A Giornale dTtaliának Bethlen miniszterelnök a következő nyilatkozatot tette: — Kormányom Magyarországot és a magyar nemzetet ki akarja vezetni a jelenlegi káoszból és ettől a céltól nem térítheti el semmiféle provokáció. Országomnak Mussolini példája és müve mintaképül fog szolgálni, aki éppen úgy, mint mi, országának talpraállitását mindennek elébe helyezte. A minisztereinek ezután ismertette a jóvátéteÜ bizottsághoz intézett kérést, melynek elintézése után nemzetközi pénzembereknél, vagy a népszövetségnél fog igyekezni pénzt szerezni. Londoni és párisi látogatásának is az volt a célja, hogy megtudja, hogy Magyarország Franciaországban és Angliában milyen töl tételek mellett kaphat kölcsönt. Elmondotta, hogy a kisantantnak a jóvátételi bizottságban a magyarországi zálogjog ideiglenes megszüntetése ügyében beterjesztett és Franciaország által is támogatott javaslata nem tanúsít kellő előzékenységet a magyar kéréssel szemben, mig a második javaslat, amely a bizottság angol és olasz tagjaira támaszkodik, kielégítő módon veszi figyelembe a magyar szempontokat is. — Ma.gyarország terve — folytatta a miniszterelnök — az, hogy Ausztria példájára ötven millió aranyfranknyi kölcsönt vegyen föl a legsürgősebb állami szükségletek fedezésére és valutájának stabilizálására. Később egy ötszáz miiló aranyfrankot kitevő nagyobb kölcsönt óhajtana fölvenni. Ezt az utóbbi kölcsönösszeget kizáróan Magyarország talpraállitására, az államháztartás rendbehozatalára, az állami üzemek hiányainak kiküszöbölésére és aktívvá tételére fordítanék. Magyarországnak a szomszédos államokkal való viszonyáról a miniszterelnök kijelentette, hogy eddig csupán ideiglenes egyezségeket kötöttek. Magyarország most szabályszerű kereskedelmi szerződés megkötésére törekszik Olaszországgal, amelynek jóindulatú támogatására számit főképpen Fiume kereskedelmi kikötőiének újból való igénybevételénél. Végül hangoztatta, hogy római utazásának legfőbb célja az. hogy olasz államférfiakká] érintkezve, kifejezhesse Magyarországnak Olaszország iránt való mély rokonsxenvét és őszinte barátságát. Otaszorszóft rokonszenvvel kir ■■tin a magyar fáradozásokat Az olasz sajtó behatóan foglalkozik Bethlen római idézésével és utazásának céljaival. Általában rendkívül melegen imák London, május 16. A külügyi államtitkár ma kihallgatáson fogadta Slhamer német nagykövetet. Jólértesült diplomáciai köröknek az a véleménye a látogatásról, hogy az úgynevezett s zütesésrendel© t, melyről az angol alsóház együk legutóbbi ülésén is szó volt. A rendelet fölötti vitára- nem került a sor, mert a pántok határozat&g kimondták, hogy méltóságúikkal összeegyezteiíheteítennek tartják az antant szüksiégrendclete fölött véleményt nyilvánítani. Washington, május 16. Hougtkon berlini amerikai követ ma Washingtonba érkezett, hogy jelentést tegyen Harding elnöknek a német helyzetről, Saarbriicke, május 16. (Wolff.) A tartomány- gyűlés tegnapi és mai ülésén tárgyalásra került