Prágai Magyar Hirlap, 1923. május (2. évfolyam, 99-121 / 252-274. szám)
1923-05-15 / 109. (262.) szám
C/7iAGjU^ykGíj%^m]g£ Kedd, május 15. — (Harangszentatós cseudőr&kkel.) Rúna- íwtnbati toctósitótt-K jofsnfi: Nemrégen ixturác az srfdamyai református egyház által rendezett ha- rangszentelésröl, mely ünnepélyes aiktfcusnái szomorú epizód játszódott le. Ugyanis a feledi járási hivatta1! csendőröket és hivatalos kiküldöttet rendelt ki ez alkalomból a templomba. Most arról értesülünk, hogy a1 csendőrök a harangszentelési .Jktusnál végzett ellenőrzésért benyújtották szásm- 1 ájiricat a iközség élőiké óságához és behajtották a községen 133 korona 50 fillér kÖHséget és 100 korona fuvardíjat. Bár a község lakossága a ha- ■.•anigszeretelés után követő lakomán magyarosul megvendégelte a csendőröket, mégis szomorú fényt vet ez az eljárás a műi állapot otkra, hogy egy tisztán vallásos ténykedését az egyháziak csendőri felügyelet alatt ke* lett végeznie és meg ráadásul a hivat®an vendégek uftezámIáját is ki kellett fizetnie. — (Belga postás sztrájk.) Brüsszelből jelentik: Az arrtverpeni és lüttich, pastatiszívrsehMc tegnap sztrájkba léptek. A sztrájk ok.a: a.z elmaradt fizs térrendezés. — (A budapesti keresztényszoc’a’lsta kong resszus.) Budapesti szedkiesztőségüník jelenti. A magyar keresztésiyszooiaiisfák pömkö ?d első- o másodn apján országos kongresszust tavi1 .■ re ;fc. amely a következő program szerint fog lefolyni;. Május 20-án reggel nyolc órakor megnyitó foton - tisztelet, délelőtt kilenc órakor a régi országhdz- Iran a Kér észtényszoeia,lista Földműves Srövétség nagygyűlése. Délután 3 orrkor nyitja meg Há'er István a pártfkongresszust. Délután 3—5 óra között szakelőadások lesznek. Délután fél hat órakor nagy népgyü'és a régi országíházban, ahol Szabó József és ííaüer István beszél. Est: mű- vészest a Katolikus Kör fehérterméfoeu. Májú. 21-én, héstfőn, 9 órakor a pártprogram letárgyu'ása következük. — (Népegészségi tavaszi ünnepségek Rimaszombatban.) Rimaszombati tudósítónk jelenti; A rimaszombati „Vörös Kereszt Egylet11 népegészségi tavaszi ünnepségét május 6-án a Masaryk- téren rendezett hangversennyel vezette be, melynek folyamán a gimnázium és polgári iskola leánynövendékei segítségével adományokat gyűjtöttek. A gyűjtés eredménye 725 korona. — (Ötödször az esküdtszék elóf>) Pozsony! tudósítónk jelenti: Benczy István huszonnégy esztendős nagyszombati vwsuti gyakornok, aki miamikor huis zárönkéuites volt Budapesten mos ! 020-ban a Nagyszombat közelében lévő keres*- itfri őrbáznál meggyilkolta és JwraboSta Farkas Lajos vasúti őr feleségét, kétéves kisfiát és az örházban tartózkodó Pollák Ferenc vasúti önt, azután az örhúmi reájuk gyújtotta. A hármas na blógyilík osságot Miklosovits Pál nevű kő- irrtyessegéd barátjával követte el, akivel együtt letartóztatták. Három esztendő óta ül ia két rcibiö- gyílkos vizsgálati fogságban a pozsonyi áFann- ügyészségen. Azóta ti é g y ízben tartott ügyükben főítárgyalást az esküd'tbiróság. Az első három. tárgyalást el napolták, negyedszer — múlt év nyarán — az esik iid'th Ír óság Benczy Józsefet, aki igen cinikusan viselkedett, kötéléit a ít íiaíáÜTa’ fibé-ite, társa 15 évi f egy házai kaportt. Ezt az Ítéletet 1922 novemberében a b~unni legfelsőbb bíróság megsemmisítette, még pedig alaki okok miatt, mert -az esküd tör óság nem rendelte el'a vádlottak elrrréüér.ek megifigy eléséi A legfelső ‘bíróság uj tárgyalást rendelt el, amely vtmrus 7., 8. és 9-én lesz ti pozsonyi e&küd^Tő- ságon. December óta f.igyették az elm-esnckértők a kiélt rablógyilkos elmeállapotát és értesüké-sűn* sz-errröt mind a kettőjét no-rmáfitsTPnlk f-aWHk — (Óriási verekedés egy zempléni lakodalmon.) Csábóci tudósítónk írja: Az Eperjes-Tokaj hegjdánc romantikus tövében fekvő Csábóc község veres események színhelye volt május 10-én. M. A., a falu egyik leggazdagabb lakosának fia tartotta esküvőjét a szomszéd Sztankóc községből hozott menyasszonyával. A lakodalma nép a legvidámabb hangulatban mulatozott éppen; amikor bősz hurrá-kiáltások hangzott;-1 ?ni az udvaron. A lakodalmas nép ijedten ugr1' föl s az udvarra tódult, ahol rémes látvány tárult szemeik elé. Sztankóc és Szécsmező fiatalsága őrült kavarodásban botokkal. íütykősökké1 bajonettekkel és fokosokkal ütötte-vágta egymást rémüle- tes kiáltozások közepette Kollár Gvö-^v sztan- kóci legény halálos sérüléseket szenvufett, két másik sztankóci legényt véresre vertek Kollárt a verekedés után odaérkező csábóci lelkész nmg- gyóntatta, mivel állapota reménytelennek látszott. A véres tetemek láttára szétrebbentek a verekedők s akit el nem fogtak az odaérkező csendőrök, azok a közeli erdőségben rejtőztek el. A verekedés oka a sztankóci és szécsmezői légié- 1 nyék között fönnálló régi gyűlölet volt; a leszámolás helyéül a csábóci lakodalmat választották s hiábavalónak bizonyult egy pár komolyabb 1 gazda intése, a harcias legények vérre szondáz- : tak. Érdekes fölemlíteni, hogy a berúgott csábóci 1 legényeket a szülők és rokonok a pincékbe és kamrába zárták s igv azok nem vehettek részt a 1 szomorú végű verekedésben. — (Németország szervezi az európai légi ; közlekedést.) Münchenből jele tik: Május 9—10-én 1 zajlott le Münchenben a nemzetközi légiiközleko ' dés? konferencia a német, svájci, magyar és osztrák repülő-vál kdatok képviselőinek jelen1 étié ben. A résztvevők bocsa ti akoztak a „Tr-ueuTopátschr Urnion" cinrrii nemzetközi repti ószövetségihez. roeiyTrck központjai Zürich ben és Münchenben orrnak. A szövetség az európai légi forgalom te.- les kiépítését valósítja' meg május 14-tő1 kezdve Junker-rendszeri! gépeivel. xx Mandiner Frigyes dr. ügyvéd, törvényszék, hite* magyar tolmács, Prága I.. MíkMáSska trida 28. Telefon 46—08. VáFIai fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nye'vre és megfordítva. — (Műkedvelői előadás Técsötu) A tócsői mütkc-dvclö 'ifjúság május 21-én (pünkösd másod- napján) a „Korona" uj fedett kerthelyiségében színre hozza a „Falu rosszé" énekes népszínművöt Az előadás bevételét a helybeli református egyház orgonájának a javítására fordítják. — (Vakmerő lókötés.) Szacsuri tudósítónk írja: Kolcsmezön május 3-án temérdek nép seneg- lett össze a jelenése® házhoz, minden kertben tömegesen helyezkedtek el az emberek s mégis a.s éjjel Marcin János gazdálkodó emberinek az ista Váltói kivezett vk lovat, rrHv nv'vii ->•?’ tűnt. Ugyancsak május 3-án a szövetkezeti boltba is betörtek s nagymennyiségű szeszes italt s m„s* cikket raboltak el. Ezeknek a botor öknsk a ny mában van a rétre'.' ' m m • • • te tan niköt ötösekre Lány ült, akik sorozásra m*n- eláztak s o^v'k-m -dr- krhök'a : ; -intik az Italhoz. — (Kazánköeftávolitás villamossággal.) A csehszlovák vasutak prágai igazgatósága hosszabb idő óta folytat kísérleteket a kazánkövek villamos- sáTga! va’ó eltávo’itása céljából A kísérletek — értesülésünk szerint — kielégítő eredménnyel folynak, mérnöki vé’ctnény szerint azonban hos2- szabb próbaidő szükséges a kísérletekre, mivé1] kipróbál ják, hogy a vili átmossák alkalmazása nru-s-n-n káros hatással a kazánokra. riZlNHAZ wsfl T.IHÜE (*) A Pozsony; magyar szinlévad. Pozsonyi .tudósítóink írja: Mint értesülünk a pozsonyi magyar színtársultat kiltünö erőt nyert Homonnay Rezső drámai színész visszaszerződ tetősével. Homonnay most egy éve vált meg Faragó társulataié", Budapestre került, ahol különösen „ modern drámákban ért el ntagy sikereket. SasifióK- beli ajlakitusára a pozsonyi ■magyar közönség szívesen emlékszik vissza. Hoimomway visszatérése feleslegessé tette Bende László szerződtetését. Gaáetta Ferenc, az uj bonviván, ap operett- társulat legkitűnőbb tagja, vasárnap érkezett hajón Budapestről Pozsonyba. Délután már a Bajadér próbáit vezette, amelynek főszerepét felváltva játsza Demény Artúrral. (?) Sári bíró. (Móricz Zsigmond vigjáteka a budapesti Belvárosi Színházban.) M:nt az akácfa vbága, kétszer nyílott a bemutató sikere Móricz Zsgmond „Sári biró‘‘-jának. Hogy a Nemzeti Színház megfosztotta tőle a közönséget, kinyújtotta utána kezé.t a Belvárosi Színház, amely szombati reprizével ünnepi estét ült Valójában bemutató volt ez a felújítás, nemcsak a meleg, ünneni külsőségek tették azzá, hanem a korszak, ame'y — őszintén és d vatból is — magyar színek és magyar lélek után kutat s amely megtalálta a legszebb maeyar- darabot a Sári bíróban. MegfUssütten és kielégülten ültünk ma a színházban, samálva. hogy a memóriánk nem birja el azt a sok pompásan csattanó ötletet, amely izes feltálalásban elhangzott s amelyet örök emlékül Szerettünk volna feh'egvezni magunknak. A színház, amelynek Rákosi Szidi nagy művészetével lőtt segítségére, prős igyekezettel állott az író me1lé. Somlay Sári bbóia mesteri alakítás, egy fiatal sttnAsz: Hovko Ferenc figyelemreméltó tehetség felttinését ielentt Körmendv csupa magyar erő. Málv Gerő tökéletes tinus. Dcibukát Ilona kedvesen közvetlen. Oláh Póske. Boros Endre. Fir'öo Sándor és a szerkóink ezész sorw kölön-kü'lön rászolgál a dicséretre, csak éppr-n az egyforma nyírség1 stih'sban akad egv k;s híbn. Ez azonban az ünneplés meleg estéién, amikor a szerzőt és színészeket olyan sokszor tapsolta a közönség, könnyen elnézésre talált. (*) A budapesti Vígszínház irodalmi estéi. A „Három nővér" és a „Jolin Gábriel Borkman" sikerén felbuzdulva, a Vígszínház — értesülésünk szerint — a jövő szezontól kezdődően állandósítani akarja, hogy az irodalmi értékű darabok műsoron szerepeljenek és lehetőség szerint minden héten egy estét ilyen előadásnak szentel. Felújítják Csehov „Vanja bácsi“-ját. a „Három nővér“-t, műsoron tartják a „John Gábriel BoTkman“~t és lassanként a színház játékrendicbe iktatják a modern irodalom egy-egy remekművét. (*) Mikor a költő komponál és a zeneszerző verset Ir. Budapestről jelentik. A Fővárosi Ope- rettszinház most próbálja Lehár Ferenc „Litbel- lentanz“-át, amely nálunk „A kilencágu korona" címen kerül színre s amelynek budapesti erősen átdolgozott szövegkönyvét Harsányi Zsolt, a finom és halkszavu poéta irta. Harkányi Zsolt a bécsi librettisták meglehetős lapos szövegkönyvét alaposan „megreformálta". Az átírás közben valahogy ngy változott meg az egyik finálé, hogy körülbelül 20 taktusnyi melodikus zenét méghozzá kellett irni. Lehár nem volt Budapesten. Sőt, beteg lévén, érintkezni is nehezen lehetett volna vele. A próbát viszont nem lehetett abbahagyni. Harsány! Zsolt gondolt tehát egy merészet és nagyot és egy szép délután leülve a zongorához, sajátkeziileg komponálta meg a finálé hiányzó melódiáját. A próbák azután az ilyen módon kiegészített fináléval folytak tovább. Mikor Lehár mOst Pestre jött, a Sárga kabát premierje után egy délelőtt beállított a Fővárosi Operettszin- házba megnézni, hogy mi is van a darabjával. Beült az egyik páholyba és nagy figyelve onnan hallgatta a próbát. Lehár egyszerre csak figyelni kezdett. A finálé muzsikája, amelyet taktusról- taktusra ismert, valahogy megváltozott Több leit. — Ki irta ezt a melódiát? — kérdezte Lehár. Elmagyarázták neki a dolgot és mondják, hogy Harsányi. — Mindig tudtam — mondotta Lehár jókedvűen, — hogy Harsányi kitűnő költő, de hogy jobb melódiákat tud imi, mint én, azt nem gondoltam volna. A próba megy tovább. Jön a második felvonás. Az egyik kupiét tízszer megállítja a rendező. Az egyik sor sehogysem hangzik jól. Ki kellene javitani. Harsányi nem volt ott Semmi okosat nem iudtak kitalálni Lehár egyszerre átnyújt egy névjegyet a rendezőnek. Rajta a nagyszerűen kijavított kupié. Jön Harsányi. Nagy örömmel újságolják neki: megvan a kupié. — Ki irta? — kérdezi Harsányi. —Lehár —Mindig tudtam, hogy Lehár nagyszerű zeneszerző, de hogy jobb verseket tud imi, mint én, azt nem gondoltam »volna. Pontosan igy. A furcsa az egészben az, hogy tényleg megtörtént. (*) A hiú Piccaver és a szerény Puccini. Bécs színházi köreiben ezidőszerint a Manón Lescaut operaházi reprize bánt a legnagyobb az érdeklődés. Puccini is Bécsbe érkezett a nevezetes színházi eseményre és Jeritza Mária az utolsó pillanatban vállalkozott a címszerep eléneklésére. Itt történt a sértődöttség, mert Lehmanntól, ha udvariasan is, de nem lehetett úgy elvenni a szerepet, hogy a kiváló művésznő meg ne sértődjék. A másik sértett fél Piccaver, aki Des Grieux sztr rc~ét fogja énekelni. Piccavernek jobban esett volna, ha partnere Lehmann asszony, mert az érdeklődés akkor inkább őfelé fordult volna. Most, hogy Jeritza vállalta Manón szerepét, Piccaver hirtelen kijelentette, hogy csak akkor énekel, ha ő is annyi feflépti dijat kap. mint Jeritza, vagyis tízmillió osztrák koronát egy estére. Már nagy volt a kétségbeesés a bécsi opera igazgatói irodájában, amikor Puccini megjelent Piccaver lakásán és arra kérte a művészt, hogy feltételek nélkül vállalja a szerepet. Elmondotta, hogy ő milyen örömmel jött Bécsbe és hogy mennyi pénzébe kerül az utazás, tehát Piccaver is legyen olyan szives és legyen valamivel szerényebb. A vége az lett. hogy Puccini és Piccaver megegyeztek. az előadás meglesz, az eddigi terv szerint e hónap 19-én. % W ü m ¥ A Vasasok megverték az üT£-t. Eredmény 2:1 (0:1). — A bajnokság állása Budapest, május 14. (Budapesti szerkesztőségünk távirati jelentése.) A vasárnapi futbaüeredmények nagy meglepetéseket hoztak. A bajnokság favoritja, az UTE vereséget szenvedett: Részletes eredmények: Vasas—UTE 2:1 (0:1). Az első félidőben az UTE van fölényben. Priboj a tizennyolcadik percben gólt lő. Gól után a Vasasok is lábra kapnak és szép, de eredménynélküli támadásokat vezetnek az UTE ellen. A második félidőben az UTE csatársora kombináció nélkül, kapkodva játszik. A belső csatárok a legjobb gólhelyzeteket elrontják. A Vasasok Minyó révén a huszonnegyedik percben kiegyenlítő gólt lőnek, majd a harmincötödik percben az UTE védelem hibájából Katzer lövi a Vasasok győztes gólját MTK—MAC 3:1 (1:0). Az óriási közönség előtt lefolyt mérkőzésen a MAC az első gólt öngól révén kapja MAC az első félidőben nagy lelkesedéssel játszva, egyenrangú ellenfélnek bizonyult. Második félidőben Molnár és Opata révén az MTK háromra szaporítja a gólok számát. FTC—BTC 3:3. A vezető gólt ^ ferencvárosiak tizenegyese révén érik el Többi eredmények: Törekvés—KAC 1:1, Zugló—III. kei. 4:1, VÁC—Műegyetem 3:0. Másodosztályú futballbajnokság eredményei: „33“ FC—TTC 3:1, BEAC—BAK 6:0. BTK—Postás 1:1, UTSE—Húsos 7:0, KAOE—NSC 2:0 (meglepetés), Ékszerész—VIII. kér. 2:0 A bajnokság állása a vasárnapi mérkőzések után igy alakul: L MTK 33 pont. 2. UTE 28 pont (három mérkőzéssel kevesebbet 'átszőtt, mint az MTK). 3. FTC 28 pont. 4. Vasas 24 pont. 5. Törekvés 22 pont. 6. III. kér. 19 pont. 7. VÁC 19 pont 8 KAC 17 pont. 9. Zugló 15 pont 10. 8Tr 15 pont 11. MAFC 6 pont 12. MAC 6 pont. ipmuiowawiMsm * (Kiállítás Gömörben.) Tudósítónk jelenti: Az Országos Magyar Kisgazdapárt kulturális osztállyá Ticáiv Kálmán rozsnyói festőművész összegyűjtött munkáiból május hó 18—21-ig Tornaiján es 24-tőil 27-ig Rimaszombatban kiállítást rendez. A kiváló festőművész újabb munkásságánaik bemutató.sa dó ugy Tornaija, mint Rímaszorrnbaitíim kiállításit rendez. A kiváló festőművész ujabn munkásságának bemuitatása elé ugy Tomaflja, mint Rimaszombat közönsége a legnagyobb ér- deíkfődiésstel néz. * (A Magyar Tudományos Akadémia Petőíiünnepe.) Budapesti szerkesztőségünk táviratozza.- A Magyar Tudományos Akadémia vasárnap tartotta meg Petőfi-ünnepét, melyen József főherceg éus Klebdsberg gróf kultuszminiszter is megjelenítek. Berzeviczy elnök megnyitó beszédében rámutatott arra, hogy az akadémia azért adózik ily későn Petőfi emlékének, hogy ünnepélyét nagygyűlés keretében rendezhesse meg. Az ünnepély első számaként Kozma AndOT „Petőit szimfónia" című költeményét adta elő, majd Fe- renczy noltán Petőfi életkörülményeiről és élet- fölfogásáról, Vojnovios Géza pedig Petiinek a magyar nyelvhez való viszonyáról írt értekezését olvasta fel. * (Kecskeméten képzőművészet! főiskola lesz.) Budapestről jelentik: A kultuszmimszterittm már régebb idő óta tárgyalásokat folytat Kecskemét városisa] .a kecskeméti művésztelep átvételére. Kertész Róbert, a kultuszminisztérium müvészeitl osztályának vezetője értesítette a várost, hogy az átvétel módozatairól pár ntpon bdül tárgyau- ni fog, sőt az átvétellel kapcsolatban felmer üt a* a kérdés is, hogy a kecskeméti művész-telepen képzőművészeti főiskolát helyeznek el. 44AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA* < \ Menyasszonyi kelengyék áruháza t « x \ Saját készitményii finom férfi £ J \ és női fehérnemű, asztal- ,118 £ \ térítők és mindennemű lenáru £ 2 Árusítás nagyban és kicsinyben Labdarúgás. Vasárnapi eredmények Prágában. Spárta— Viktória Zizkov (bajnoki) 5:0, Meteor VIII —SK Liben 1:0, Cechie Kariin—Viktória V'inohrady 7:3. Slavia—Rapid 6:0 (3:0). (Bécsi szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Slavia győzelme a Spárta múlt heti veresége után nagy meglepetést keltett. A cseh csapat megérdemelte a győzelmet, gyönyörű kombinációs játékot produkált. A csapat belső csatárai: Vanik, Stapl és Csapek el- sőrendüek voltak. A harmincötezer főnyi közönség a Slaviót a mérkőzés után nagy ovációban irészesitette. Grünbaum bíró gyenge volt. Brihm. Mar. Slavia—Hodoiany 3:1, Zidenice —iBrünwer SK 1:1. Mahr.-Ostrau. Északik elleti német válo gatott —cseh válogatott 2:0 (0:0). Bajnoki mérkőzések Kassán. Kassai tudósítónk táviratozza: A KSC 3:0 (3:0) arányban legyőzte az ETVE-t. Biztos győzelem. Az ETVE a második félidőben jó volt. A KAC 5:2 (4:1 arányú vereséget szenvedett az FK Pardubitztól. A KAC az erős cseh csapat elleti jól játszott. A meccset rossz kapusa miatt vesztette el. — Eperjesen a Kassai Törekvés megverte az Eperjesi Törekvést 8:0 (4:0) arányban. Cs. K. Bratislava—PTE 1:0 (1:0). Pozsonyi tudósítónk táviratozza: A PTE első szereplése méltán megérdemel minden dicséretet. Pozsony legerősebb cseh csapatat, az SK Bratislava csak 1:0 (1:0) erediméninyd tudta megverni a PTE kitűnő formájú csapatát. — Sláviia Pozsony—Slávla (Besztercebánya) 2:1. Bécsi eredmények: Amateure—WAF 1:0, Sportklub—Admira 4:0, Hakoah—Simmering 2:1, Slovan—Germania 1:0. Zágráb. Gradijanszky—Waeker (München) 2:0 (1:0). Németországi eredmények: A futballbainokság előmérkőzése: Hamburg: HSV—Guts Muts Drezda 2:0. Fürth: Spielvereinigung—Sportfrende Breslau: 4:0. Barátságos mérkőzések: Berlin: Nord Nordwest—Preussen Magdeburg 3:0. Minerva—Waeker 4:0. Lipcse: Spielvereinigung—. Arminia Hannover 3:2. Drezda: Drezda—Nordböhinen 2:0. Krakó. Cnaikovia IL—Wawel II. 6:1. Varsó. Légid—Polonla 1:0. Strassburg. Cesiky Lev (Pllzen)—Selestat 3:0. Szarajevó. Waeker (München)—-HASK 4:2. A KFE pünkösdi programja. A Komáromi Futball Egyesület, mint minden évben, ezidén is a pünkösdi serlegmérközéseket bonyolítja le. Ez évben csak a pozsonyi Vasas és a KFE nevezett, tehát előmévközések nélkül kerül a két csapat a döntőbe A döntőmérkőzés pünkösd vasárnapján kerül lebonyolításra, mig a második napon az eddigi diszpozíciók szerint egy jobb kvalitású külföldi csapat lesz a KFE csapat ellenfele. A serlcgdöntő elé, mint az előző esztendőkben, ezidén is óriási az érdeklődéssel néz a publikum. Mindkét csapat a legkompetensebb összeállításban veszi fel a küzdelmet, hogy a -győzelmet magának biztosítsa. A serlegért ezideig három esetben játszottak a fenti csapatok és minden évben a döntőben a Vasas és a KFE küzdött egymás ellen. 1920-ban a . Vasas győzött 1:0 arányban. 1921-ben újra a Vasas győzedelmeskedett erős delem után 1:0-ra. 1922-ben a KFE revansot véve a kétszeres legyőzéséért, gyönyörű játék után 2:0 arányban győzött és ezzel egyelőre elütötte a Vasas-csapatot n serleg végleges elnyerésétől. Az idei formákat véve alapul, mi a saiát vtalya előnyét élvező KFE-nek adunk némi előnyt, de erős és elkeseredett küzdelem után a Vasas győzelme is lehetséges. A prágai német színház műsora: Kedd: Rajna kincse^ Szerda: Aranyk|Jías. Csütörtök: Filharmonikus hangverseny fö próbája. Péntek: Filharmónikus hangverseny. Szombat: Dobszó az éjszakában (premiér.) A prágai német kis-szlnpad műsora: Kedd: Morgan egyfelvonásosok. Szerda: Morgan egyfelvonásosok. Csütörtök: Casanova fia. Péntek: A kék csoda. Szombat: A kis bűnös.