Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)

1923-04-07 / 79. (232.) szám

4b Szombat, április 7. Uj sajtószabadságunk. Lőcse, április 6. Dicső emlékű atyamesterünk az újság­írásban, halhatatlan Jókai Mórunk, egyebek mellett nagy próféta is volt az Ur szilié előtt. Száz és száz jóslása közül most azt muta­tom be, mely majdnem szószénál megvaló­sult mai sajtóviszonyainkban. „Az 1848-ik év első felében Íródott" gu- nyoros tréfácskájában, melynek oitne: -Hol leszünk két év múlva? vagy Három excol- lega Siberiá'ban" s mely az akkori Magyar-' országnak orosz tartománnyá meghódítása furcsa következéseiről szól, a többi közt ezt beszélteti el az egyik excollegával: — Persze: a sajtószabadságnak vége van? — Éppen nem; olyan .alakban, mint ezt az 1848-iki országgyűlés elkészítő, továbbra is meghagyta a muszka a magyár irodalomnak. Semmit sem kellett változtatnia azon sajtótör­vényeken, miket a magyar nemzet, miután lite- raturájával 900 esztendeig semmit sem gondolt, annak gyökeres kiirtására föltalált. Ennél rósz- szabónkat a muszka sem tudott csinálni; sőt annyiban lágyította azokat, hogy a fizetendő büntetési összegek helyett ö fizet az elítéltnek ugyanannyi kancsukát. Nincs szebb, mint ezen törvények szerint a rágalmazási jteralapokü írni csak azt szabad, ami igaz, következőlep poétizálni semmit; mert például, ha azt írja va­laki, hogy Szatmár vármegyének Tyúkod fa­lujában van egy szélmalom s nem tudja bebi­zonyítani, kancsukát kap, mert egy testületet rágalmazott; ha szerelmes verset ir, be kel! bi­zonyítania, hogy az a hölgy, akihez irta,, sem férjnél, sem eljegyezve nincs, különben kancsu­kát kap, mert az erkölcsiség ellen vétett. Zsi­dónak nem szabad keresztény hölgyhöz érzel­mes verset Írni; feleséges embernek pedig csak a feleségéhez szabad. Ha egy novellában ilyes­mi áll; „Don. Hernandö Hernandez. i Bacha- mode i pena fulgida, ön semmirekellő!", rögtön lekapják érte az embert s még be sem szabad bi­zonyítani, hogy az a novellái személy csak­ugyan rosszéletii ember. Ily módon aztán a ma­gyar literaturának nem mesterség kipusztulni az orosz és tót mellett, melynek gyarapítására a cár évenként százezreket ad ki". Eddig a tréfa. Csakhogy megdicsőült szerzője is úgy járt, mint a Százesztendős Kalendáriom, melynek időjóslása: „Derült, •borús, csöndes, szeles, száraz, esős" bizonyo­san megvalósul, csak azt nem tudni, hogy: faol? A Jókai jövendölése is beteljesült, de nem Carogradban, vagyis Pesten, hanem Bratislavában, Kosicén és Uzshorodou. Befejezőül elsorolja, hogy akkori rossz álmaiból semmi sem valósult meg. „Csupán — fűzi hozzá — egy maradt meg élő valósá­gul iijesztő álmaimból, s ez a sajtótörvény. Valahányszor ez ötlik eszembe, mindig ma­gam körül látom a végtelen havas síkot üvöl­tő farkasaival, rémséges éjszakfényével, s szájamban van az ize a halzs irhán főtt med­ve-fülnek." Ezt még mink is meg Ízlelhetjük, ha jól viseljük magunkat. fi. R. J. »<^©9ÖQÖQ©QQ8©©©©©©©©©©®©©©©©©««2 Ticlion patriarcha a szövi etbiréság előtt. Moszkva, április 6. Április 11-én kezdő­dik Tichon volt patriarcha, Nikander metru- polita és a többi vádlottak biinpörének a tár­gyalása a legfelsőbb biróság előtt. A vádirat szerint Tichon patriarcha 1917-ben történt megválasztása óta ellensége volt a szovjet- kormnynak és erélyes ellenforradalmi mű­ködést fejteit ki. Pásztorleveleket bocsátott ki a szovjetek ellen, nyilvános istentisztele­teket rendezett a fehér hadsereg győzelmé­ért, kapcsolatokat tartott fönn a fehér had­sereg által megszállott országok papságával és a külföldi monarchista szervezetekkel. A további vád ellene az, hogy fölkelésre lázitot- ta a lakosságot és megtagadta az éhinsége- sek javára lefoglalt templomi értéktárgyak kiadását. A vád szerint a patriarcha ellenezte az éhezők segélyezését és teljesen hozzájá­rult az orosz monarchista papság kongresz- szusának ahhoz a határozatához, amely a .szovjetkormány ellen az éhség, gazdasági forradalom és a betegségek utján va’ó köz- \ delmet ajánlotta. Tichon az előzetes visz.gá­lát során valamennyi pontra nézve beismerő vallomást tett. A közvádat a tárgyaláson va­lószínűen Krylenko ál’amügyész fogja kép­viselni. Tiltakozó gyűlés Butik?.evicz kivégezte!ése miatt Varsó, április 6. (PAT.) Kedden este Budkievicz prelátus kivégeztetése miatt til­takozó manifesztáció volt Varsóban. Este öt órától minden üzlet zárva volt. A tüntetők, akiknek száma meghaladta a százezret, vé­gigvonultak a város utcáin. A tüntetők egy csoportja Síkorsky miniszterelnöknek hatá­rozatot nyújtott át. amelyben tiltakoznak a kivégezés ellen és erélyes közbelépést köve­telnek a Moszkvában letartóztatott lelkészek javára. A miniszterelnök kijelentette, hogy a kormány kitart a szovjet kihívásával szem­ben eddig követett politikája mellett és nem tartja kívánatosnak a belföldi kommunisták elleni rendszabályokat, mivel ezek az ország oly szükséges nyugalmát megzavarnák. A kormány mindent meg fog tenni, hogy az Oroszországban élő lengyelek biztonságát megvédje. A kormány politikáját összhang­zásba akarja hozni a többi államnak és külö­nösen a Szent Széknek eljárásával. Abból a célból, hogy a tüntetéseket az orosz és uk­rán követség előtt megakadályozza, a rend­őrség e követségek bejáratát elzárta. Né­hány járókelői, akiket azzal gyanúsítottak, hogy rokonszenveznek a szovjettel, a tömeg megtámadott. Q©©S©Q©Ö©®®©©©©©©©©©©Ö<3®©<B8©©G©ffl íJjaöD fordetaf a laKlíérja? islal fe&32if€&&en Prága, április 6. A ..Ceské Slovo" értesülése szerint a nemzeti demokraták vissza fogják vonni azt a javaslatukat, hogy százhúsz százalékkal föl lehessen emelni azoknak a lakbérét, akik­nek jövedelme fölülhaladja a hatvanezer ko­ronát. Egy ilyen intézkedés ugyanis főkép­pen az orvosokat és ügyvédeket sújtaná, te­hát olyanokat, akik a párt zömét alkotják. öe@©öG9©©©©©©©©Q©©8©e<SG8©©8©©©©e Csefteitfség: csai$ He vesi javaslaí MM® a tavaszi Siiésszalí elé. Prága, április 6. A cseh koalíciós pártok petkája tegnapi ülésén tanácskozott a nemzetgyűlés tavaszi ülésszakának előkészítéséről. Az egyes szakminisztériumok részéről mintegy het­ven javaslatot óhajtanak a parlament elé terjeszteni. Ezeknek egyharmadát már be is nyújtották a nemzetgyűlésnek. A koalíció e javaslatokat sürgőseknek ismerte el. A szociális biztosításról szóló javaslatot, amint hírlik, még a tavaszi ülésszak folya­mán fogja a két kamara tárgyalni. A va­gyonadóra nézve a pénzügyminisztérium még nem egyezett meg a koalíciós pártok­kal- A Lidove Noviny szerint komolyan foglalkoznak azzal a gondolattal, hogy az összeférhetetlenségi törvényt megalkossák. A cseh szociáldemokrata képviselők klubjának tegnapi ülésén örömmel állapítot­ták, meg, hogy a kormány elhatározta, hogy a betevők védelméről, a devizakereskede- lemről és a. valuta védelméről javaslatokat terjeszt elő. A klub felfogása szerint a pénzügyi helyzet niegjavulásának előfelté­tele, hogy az ellenőrzést szakértők részvé­telével tökéletesítsék és élesebbé tegyék. Az ellenőrzésnek kötelezőnek kell lennie ás évenként kell megtörténnie. A bankbetétek •egy részét pupilláris értékpapírokban kell elhelyezni, az áru- és értékkereskedelem­ben pedig csökkenteni kell a bankok koc­kázatát. A bankok közegeinek és vezetősé­gének szavatosságát az általuk okozott veszteségekért rendezni keli. összeíérhetet- íeneknek kell nyilvánítani a képviselői és szenátor! mandátumokat és állami tisztsé­geket a közkereseti társaságok igazgatásá­val. A betevőket a pénzintézetek kölcsönös biztosításának valamely módja által is meg kell védelmezni. Felelős tényezők vétkessé­ge esetén azokat büntetőjogi felelősség alá ke1! vonni, azonkívül pedig vagyonjogi sza­vatosság is terhelje őket. A szlovák isko’aügyet nem tárgyalja a tavaszi ülésszak. A Prager Presse az iskolaügyi minisz­tertől szerzett értesülés szerint megcáfolja a Slováknak azt a hírét, hogy titkos tár­gyalások folynak Prágában a szlovák isko- laügyről. Az iskolaügyi minisztérium beha­tóan tanulmányozza ugyan a szlovenszkóí isko'aügyeket, azonban a nagyon bonyolult viszonyok miatt lehetetlen a parlament ta­vaszi ülésszaka alkalmával konkrét tör­vényjavaslatot beterjeszteni. Benes szerepe a Vrbensky-afférban. Né­hány cseh lap az utolsó időben azt jelentette, hogy Benes külügyminiszter a cseh nemzeti szocialista pártba csak Vrbcnsky kizárása után lépett: be, úgy hogy a cseh közvélemény azt hitte, hogy Benes döntötte el Vrbcnsky- ék kijárását. Ezekkel a hírekkel szemben a Tribuna megállapítja, hogy Benes már két hónappal Vrbenskyék kizáratása előtt belé­pett a cseh nemzeti szocialisták pártjába és hogy Benes eme csatlakozásának oka éppen az volt, hogy Vrbcnsky az ő külpolitikáját tá- mogattaStriberny ellen. Benes azt az állás­pontot vallotta, hogy Vrebnszkyéknek, mint baloldali ellenzéki csoportnak meg kellene maradniok a párt kötelékén belül. Benes be­folyása alatt azután a légionárius kúpviselők is Vrbenskyék kizárása ellen voltak. Prága és Pozsony között április 15-én indul meg a. rendszeres légi közlekedés. A hassal és ungvári vonalon is nemsokára megkezdődnek a próbarepülések. Prága, április 6. A prága-pozsony-kassa-ungvári légi közlekedés rendszeresítésének előkészítő munkálatai teljes erővel folynak. Losoncon, Zsolnán és Poprádon meteorológiai állomá­sokat szerveznek és azokat rádióállomások­kal kötik össze. A vonalon egymástól öt- venkilométeres távolságban szükség-le- száiló-áiiomá'sokat rendeznek be. A kor­mány prágai németnyelvű lapjának értesü­lései szerint a prága-pozsonyi vonalon már­cius havában már megtartották a próba- repüléseket. Az eredmény kielégítő. A nem­zetvédelmi minisztérium statisztikája sze­rint március harmincegy napja közül hu­szonhárom kedvezett a repülésnek, míg nyolc nap kedvezőtlen. Március havában harminchét esetben repültek- Három utat meg kellett szakítani és pedig kettőt az erős köd és eső miatt, egyet pedig defektus .miatt. Két repülés alkalmával a pozsonyi repülőtéren megsérült a gép. de személy­zete nem forgott veszélyben, A prága-pozsonyi vonalon a rendes közlekedés előreláthatóan már április 15-én ■megkezdődik, föltéve, ha a szép idő tovább tart. Április 9-tőí kezdve e vonalon még néhány próbarepülés lesz a már átvett Li- mousin-gépekkel, amelyeken öt személy fér el. Ugyanakkor próbarepüléseket fognak tartani a prága-kassai vonalon, majd azután a kassa-ungvári vonalon. A próbarepülések ideje alatt meg fogják szervezni a föld fel­színén szükséges szolgálatot is, úgy hogy a kassa-ungvári vonalon végzendő próba­repülések befejezése után ezt a vonatat is át fogják adni a forgalomnak. ©©©©©®G©e©e@©e©©©©©©©©©©©©©©©©&©< A keleti békekonferenciát április 15 -én nyitják meg, | Lausanne, április 5. A svájci távirat: iroda közlése szerint a keleti békekonferen­ciát április 15-én, vasárnapon fogják meg­nyitni. Az üléseket valószínűen a „Schloss- hotel" termeiben fogják megtartani. Kommunista és szocialista törvényszéki ülé­sek Pozsonyban. Pozsony? tudósítónk leleüti:. A kommunista képviselők és szenátorok Pozonyban tegnap ülést tartottak. A tárgysorozat egy fonto­sabb pontja a gazdasági kérdés volt. Az ülésre meghívták a szociáldemokrata képviselőket és szenátorokat is. akik a meghívást nem fogadták eh A szociáldemokraták külön ülést tartanak ma és szóba hozzák a szlovenszkóí községi választá­sokat is. Pergler válaszol Benesnek. Pergler Ká­roly volt tokiói cseh-szlovák követ a New Yorski Listy-ben válaszolt Benes külügymi­niszter nyilatkozatára, amelyről lapunk is részletesen beszámolt. Pergler válaszában a többi között ezeket mondja: „A csikáoói „Svornost" röviden közölte Benes nyilatko­zatát és válaszát. Bevárom még a részletes szöveget, de már ma is látom, hogy Benes nem mondott igazat a parlamentben s ezt most nem először tette. Benes nem mondott igazat, amikor azt állította, hogy köteleztem magam a lemondásra. Igaz ellenben az, hogy köteleztem magam a lemondás tekintetében nyilatkozni. S ez nagy különbség! Az erre vonatkozó okiratot kinyomatoni. Washing­tonban csak visszatartott fizetésemet fizették ki és pedig kimutatás alapján. Ennek fényké­pét ez az újság fogja hozni. Ami Novak tiszt­viselőt illeti, én voltam az, aki öt a lemon­dásra kény szeri tettem. Benes kitért a fe­gyelmi eljárás s egyáltalán a bírósági eljárás elől. Én ki fogom adni az összes iratokat s akkor majd kiderül Benes erkölcsi képtelen­sége s az, hogy ö bűntársa Reieh illannak és Nováknak." Szociáldemokrata obstrukció az osztrák parlamentben Bécsi szerkesztőségünk jelenti: A vám­tarifa novelájának tárgyalásánál a szociálde­mokraták ohstrukcióba fogtak a pénzügyi bi­zottságban. Freudlich Emma képviselő két órás beszédben foglalkozott a cseresznyéről szóló tétellel, Siegelbei pedig tizenöt módosí­tó javaslatot terjesztett elő. Ehhez a tételhez még hat ellenzéki szónok iratkozott föl. A szociáldemokraták több mint száz módosító javaslatot akarna1, előterjeszteni. Föloszlatják a spanyol parlamentet Paris, április 5. Madridból érkezett lapjelen- ■tések szerint holnap rendedet fog megjelenni, ameJHyiel a parlamentet föl oszlatják és az, uj vá­lasztásokat április végére Mrfiált. MAPI—mggfi Pesti rajzok. — Testetlen hegedű. — A Rákóczi-uton áM egy kávéház előtt. Messzi­ről lesír róla. hogy cigány. Az orrát benyomta valami valamikor. Talán virágkorában egy mu­lató ur a nagybőgő helyett az orrába rúgott. Áll és az ajka alatt szorongat valamit. Azt :> fekete fadarabot, mely a hegedű nyakára var erősítve, hogy a hegedű szivéig fusson s elszen­vedje a hurok táncát, remegését. A fekete fada­rab felső és alsó szélébe három-három lyuk var fúrva, hogy helyet adjon három húrnak, mely a fekete mezőn kiván átfeszülni. Nem is négynek, hanem háromnak. A Q-hur hiányzik, ezt már nem tudta megszerezni a cigány. Kezében szabályszerű vonó, mely minden erejét összeszedi, hogy hangokat csaljon ki a furcsa hangszerből. De hiába minden erőlködése. Csak gyönge erőlködés hallatszik. Jajjajajjaj... Mint a nádi hegedű, a gyerekszobák muzsi­káló gyönyörűsége. A nagy, komoly, élettől han­gos, dübörgő utcán. Egy ősz gyerek rogyottam ál* a fényes kávéház előtt, egy kiszolgált cigány, aki darabonként veszíthette el az élete minden kincsét. Előbb a banda veszett el, majd az árva hegedű esett darabokra. Levált róla a feje, mert nem akart, gondolkozni többé. Elvesztek a kul­csai, ment addig. feszítették a húrokat, amig el­szakadtak. Összetört a teste, mert ma minden testnek össze kell törnie. Kiesett a lelke, mer4 jobb a léleknek börtönbe nem szoritottan röp- dösni. Ezen az alapon egy sétapálcát is szoríthatna •az ajka alatt, vagy egy seprőnyelet. De a hege­dűjének megmaradt darabjához görcsösen ragasz­kodik. Ez még cigánnyá teszi; muzsikussá; s ha koldus is, egy hegedüdarabba! koldul, mely az életéhez tartozik. Az emberek megállnak körülötte. Mosolyog­nak, megjegyzést tesznek s van, aki bosszanko­dik is. Fenn a íevegőégen egy repülőgép siklik csodálatos biztonsággal s idelenn ez a vén cigány egy fekete fadarabbal akarja elszéditeni a szive­ket. A pirosbátu kétkoronás lassan hullik a ka­lapba. Ellenszenvessé vált az utcán a leegyszerű­sített nyomorúság. Ha legalább villamos kereplő­vel jött volna, vagy orgonasipokkal a hátán. De- igy, egy hegedű törtjével, egy fadarabbal. Messziről még visszanézek s úgy képzelem- hogy a kis fekete cigány mindjobban összezsugo­rodik a kiváncsiak körében. Leválik róla a feje- a nyaka, a törzse, a karja. Csak a melle marad meg, amelyen kinok szálai futnak végig s az élet gyantátlau vonóval nyöszörgeéi. Falu Tamás. — (Prágai meíeoroíoglai intézet jelentése.) Möjóslásiij Továbbra is változatlan időjárás vár­ható. * — (A köztársasági elnök fogadásai.) A köztársaság elnöke csütörtökön fogadta a cs eh-s zf! ov á k n agyb i r to ko s ok s z ö v etségének képviselőit, továbbá Sokes jénai egyetemi tanárt, Stefiiért, a Prager Tagblatt szer­kesztőjét. és Kasteliansky dr.-t. —r (Svehla ötven esztendős.) A Tribuna jelenti: Svehla miniszterelnök csak május 2-án tér haza Szicíliából. A miniszterelnök április 14-én’ ünnepli ötvenedik születés­napját. — (Uj cseh-szlovák konzulátus Danzlgban.) A íélihiva<talos Ceskoslavenská Repubíiika jelent;, hogy Danzfg'bvn cseh-szil övék konzulátust szer­veznek. — (Branting megbukik?) Stockholmból jelentik: A kamara tegnap esti ülésén a kor­mánynak a munkanélküli segélyre vonatko­zó javaslatát 76 szavazattal 60 ellenében el­vetették. Brantig ebből kabinetkérdést csinál, — (Családi öröm a jugoszláv királyi házban.) Amint Beígrádból jelentik, Mária királynő a legközelebbi hónapokban anyai örömöknek néz elébe. Ezt a hirt a lapok nagy örömmel üdvözlik, mivel eddig nyitva állott a trónörökösödés _kérdése. — (Ünnepi rekviem Károly király halálá­nak évfordulóján.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti: A hivatalos lap nem hivatalos részében közli, hogy április 10-én, Károly ki- főtemplomban gyászistentiszteletet tar- rály halálának évfordulóján, a koronázó ianak az elhunyt király lelkiüdvéért, amelyet Csernobil János hercegprímás fog pontiíi- kálni. — (Kedden temetik Zorkovitz Emilt) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon. Tegnap érkezett meg Newyorkból Zerkovrtz Emi! holt­teste Triesztbe, ahol a kikötőben a magyar főkon- zullal az élén a trieszti magyar kolónia fogadta és a vasúti állomásig kísérte a koporsót. A ko­porsóval ötvennél több koszom érkezett. A holt­test szombaton érkezik Budapestre. A temetés április 10-én. kedden délután fél 4 órakor lesz. — (Újabb bomba egy szlovenszkóí vasutvo nalon.) A cseh-szlovák sajtóiroda jelenti: Aprilb harmadikán a Csacaoroszkai vonal vágányai kö zött egy kézigránátot találtak. Katonai szakértők véleménye szerint a gránát semmiféle kárt nem okozhatott volna,

Next

/
Thumbnails
Contents