Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)
1923-04-29 / 98. (251.) szám
Vasárnap, április 29. 3 A református konvent záróülése. Állásfoglalás a lelkészek és tanítók állampolgársága ügyében. Losonc, április 29. (Saját tudósítódtól.) A szlovenszkói református egyház egyetemes konventje az alkotmányozó zsinatot előkészítő tanácskozásait csütörtök délelőtt befejezte. A napirend letárgyalása során a konvent elhatározta, hogy a kormánytól feliratban kívánni fogja a hatóságoknak az egyházakkal történd érintkezé- J sében a magyar nyelv érvényesükét. j A konvent külügyi bizottságában Finkey | Ferenc dr. egyetemi tanár eltávozása következtében megüresedett tagsági helyre Patay j György dr-t, az ungi egyházmegye gond- \ nokát választották meg. Feliratot intéz a konvent az Iskolaügyi és népmüvelésügyl miniszterhez arra nézve is, hogy az állami iskolákban — tekintet nélkül a növendékek számára — a vailástanitás blztositassek és hogy a vallástanitásért a hitoktatók megfelelő díjazásban részesüljenek. Az ülés legvégén Péter Mihály egyházkerület! tanácsbiró és konventi előadó előterjesztésében ismét szóbakerültek az állampolgársággal kapcsolatban a lelkészeket és tanítókat ért hatósági zaklatások. Ebben az állandóan bolygatott kérdésben a konvent ngy-an már régebben memorandumot intézett a kormányhoz, legújabban az államfőhöz is, azonban szükségesnek látja ez alkalommal i$ leszögezni azt az egyetlen jogszerű álláspontot, hogy az álampolgárság kérdése nem vitás, mivei a lelkészeket és tanítókat állomáshelyeiken életfogytiglan választották meg és a trianoni békeszerződés szerint az itt talált közalkalmazottak végleges állampolgároknak tekintendők. Az ülést P. Czínke István püspök zárta be. A szép ess égi népszavazás utójátéka a pozsonyi törvényszék előtt. Elmarasztalták a kincstárt életjáradék fizetéséiben. Pozsony, április 28.— {Saját tudósítónktól.) Nagy érdekességü por fejeződött be e héten a pozsonyi törvényszék egyik polgári tanácsa előtt. Ismeretes, hogy a párisi legfelsőbb tanács az ösz- szeomlás utáni évben — 1919 őszén — népszavazást rendelt el Szepes- és Árvamegyéknek ama részében, amelyet vitásnak jelentettek ki Csöh-Szlovákia és Lengyelország között. A népszavazás Cseh-Szl-ovákiának juttatta a vitás területeket Akkoriban katonai autók valósággal el- özönlötték a csöndes Szepességet Ennek az izgalmas időnek egyik utójátéka játszódott le most a törvényszék előtt. 1919 október 9-én délután négy és öt óra között özvegy Blooh Samué Iné, egy hatvanéves szepesófalui asszony, a községen át vezető ut szélén rokona látogatására ment, amikor egy katonai automobil hátulról elütötte. Több zuzódáson kívül bal könyökizületi és jobb combtörést szenvedett, aminek következtében karja megmerevedett és lába hét centiméterrel rövidebb lett. Munkaképességét egy évre teljesen elveszítette és jelenleg is nyoicvanszázalékos rokkant. Az automobilt Kutnohorski Károly prágai katonai soffőr vezette és azt akkoriban állandóan B'aha Márián dr. szepeshelyi püspöki vikárius, jelenleg besztercebányai püspök használta, aki akkor agitációs utón volt. Az elgázolás alkalmával is bent ült a nyitott gépkocsiban, Kmetkó dr., jelenleg nyitrai püspök társaságában. özvegy Bloch S ám u élné erre Torna - schoff Bertalan dr. pozsonyi ügyvéd utján pert indított elsősorban Blaha püspök, másodsorban a cseh-szlovák kincstár és a soffőr ellen 5655 korona orvosi költség és havi ötszáz korona életjáradék dinén a kincstári ügyekben illetékes pozsonyi törvényszéken. A tárgyalást többszöri elhalasztás után végre e héten tartották meg. A soffőr azt vitatta, hogy nem hibás, mert tülkölt-a kérdéha’adja tűi, nem zárja ki a tulajdonos és a soffőr felelősségét. A körülményekhez képest a soffőr köteles a megengedett gyorsaságot is mérsékelni és a kocsit adott esetben megállítani (idézett min. rendelet 45. szakasza). Az a tény, hogy az automobiltól megsérült egyén az utcán a gya'ogjárdát túlhaladta, magában véve még nem oka a balesetnek, ha a törvényben előirt elővigyázatosságot különben betartja. (1919 április 23-án kelt 115/19. Rv. II. számú döntés.) Az utóbbi időben mind sűrűbben előforduló antóbalese^éket tekintve, ez _ az ítélet rendkívül fontos. Lausanne, április 27. (Havas.) Mivel a vitás pontokra nézve semmi megegyezés sem jött létre, a pénzügyi bizottság üléseit bizonytalan időre elnapolta. Fellé tábornok holnap reggel Parisba utazik, hogy Polncarévaí .tárgyaljon. Valószínű, hogy Weygand tábornokkal, az uj Szíriái főbiztossal is megbeszélést fog folytatni. A politikád bizottság befejezte a területi kérdésekről szóló pontok tárgyalását és elhatározta, hogy fölhívja a jogi .szakértőket, hogy a kapitulációkra vonatkozó formulát keressék. Sir Horace Rumbold azt javasolta, hogy a görögök által megszállt területen keresztül vezető Lüleburgas—drinápolyi vasútvonalat helyezzék a népszövetség ellenőrzése alá. A görögök és törökök föníartották maguknak a válaszadás jogát. Worowszky jegyzékei intézett a konferenciához Lausanne, április 28. (Havas.) Worowszky jegyzéket intézett a konferenciához, amelyben azt kéri, hogy őt mint a szovjet delegátusát tekintsék. A konferencia titkársága tegnap este értesítette Worowszkyt, hogy kérésére addig nem fog válaszolni, amig a szovjet nem ad választ a titkárságnak e hó 12-én kelt jegyzékére, amelyben közli, hogy Szovjetoroszország az uj keleti konferencián automatikusan csak azzal a föltétellel vehet részt, ha a tengerszorosokra vonatkozó egyezmény aláírásába beleegyezik. Amerika a szerződésszerű jogok mellett Lausanne, április 28. Crew amerikai delegátus a tegnapi tanácskozásoknál a kapitulációk megszüntetésére nézve a következő nyilatkozatot adta le: — Amint annak idején Ch;ld (az első konferencián résztvevő amerikai képviselő) kifejtette, kormányom szilárdan meg van győződve arról, hogy azok a jogok, amelyek amerikai állampolgárokat és más külföldieket szerződésszerűen megilletnek. nem zsüntetethetők meg egyoldalúan az egyik szerződő fél részéről. Kormányom ismételten kifejezést adott ama készségének, hogy adandó alkalommal a Törökországgal kötött szerződések revízióját Figyelembe veszi, de sohasem járult hozzá ahhoz a fölfogáshoz, amelj- szerint Angórának jogában állt egyoldalú kijelentéssel a magas Porta által 1914-ben külföldiek számára szerződésben biztosított jogokat megszüntetni. Paris, április 27. Lausanneból származó Havas-jelentés szerint Steeg, a Banque Otomane igazgatója, odaérkezett. lPÍIl«HKt«l®®eIW<!éí®l®I* €1 i»SPíáSgt€*§ A világ legelső cégemek versengése. — Ford és Prága rivalizál. —- 53,000 és 49,000. — A leghatalmasabb. Prága, április 28. A Vencel-tér zsivajgását sátáni hangok hasítják keresztül. Az emberek idegborzoltan állva maradnak egy pillanatig, aztán bosz- szankodó mosollyal néznek a jármüvek tömegeiből előfurakodó kis fekete autók után, melyek reklámtülkeikből hörgő, csikorgó és visító tirádákat böffögve száguldanak a Baumgarten felé. A plakátjaikról megtudod, hogy Ford, a hírhedt amerikai autókirály szédíti Prágát Ezek azok az autók, melyekből mindenkinek kéne, hog3r legyen egy. Nekem is. Az áruk harminckilencezer. Nem negyven: harminckilencezer ... A ballonok. Azért én is kijutok a kiállítás helyére. Egy-huszért, villamoson. Szép itten, a fás világ, a kiállítási terek., óriásivá csarnokai tetszenek. S a tér előtt, mi kedves, két ballon, lekötve hintái súlyos kötelek kedvén, sárgán hirdetve: „Cotinental“. Nagy gyermek eregeti őket: a reklám. És autók rohannak nyüzsgőn, csavaros mozgással, vidám böffentéssel köszöntve egymást. És zene szói, katonazene és az emberek leveszik a kalapjukat s a rendőrök és szolgák hantákba merevednek... Nem megyek a cilinderes-ünnepi-fekete emberek csoportja felé. Autókat jöttem nézni, földi szárnyakat... Ford és Prága rivalizál. Lakkosán, pirosán, szürkén, feketén állanak a .buksifejü babérfák giédái közt a vörös szőnyegen. Montőrök becézik őket, simítják puha szarvasbőrrel, kikészitőn, hogy kápráztassanak. S a karcsú acélformák öntudatosan. komoly, vagy graciőzus méltósággal várakoznak. Egyéniségek mind, a cég arca néz rád a lakkos törzs szabásából, a kormány és kerekek kontúrjaiból s a rugók feszüléséből. És elragadtatva állsz meg Lau- rin—Klement nagyszerű választéka előtt. Gráciát és erőt sugároz e gyönyörű müvek minden porcikája. Négyüléses kocsija, 5/20 HP. 73.000 korona; hatüléses, 9/25 HP, 75.000 korona; hatüléses 18/50 HP, ventilmotorral, 110.000; hatüléses, 19/60 HP, hatcilinderes, 185.000 korona. Egy őrült nagy omnibuszt 165.000 koronáért ád. Ha vennék, csak tőle vennék, vagy az olasz Fiat-tői, akinek autótípusai 90.000—170.000 koronás árakat reprezentálnak. Vagy a belga „Minervádtól. Van itt egy 15/30 HP-s kocsija 120.000-ért, egy 20/55 HP-s 187.000-ért. Igen,* ez az a kocsi, amely előtt már tiz perce állok s amely igy, elérhetetlenül is a szivemhez nőtt. Nyolcvanöt lóerős, hatcilinderes, hatszemélyes és 217.000 korona. Nyilvánvaló, hogy nem veszem meg, de azért szeretem. Gyönyörű, szilaj paripa! Hogy repülhet! De van itt Excelsior, Henderson, Douglas, Frera, Renault, Mercedes. Pirelli. Overland, Daim- ler, Peugeot, Indián és mennyi más... 53.000, 49.000, 46.000 korona. És itt van „Ford", a világot hódító. Nyápic, kiálló csontit paripák ezek, 49.000 koronába maximálva. Eényüzési adó nélkül. Pedig igazán nem fényűzés reájuk ülni. De mennek, az biztos és az amerikainak ez elég. Nekem nem. „Prága" farkasszemez vele 53.000 koronás négyüléses típusával. Harminc lóerős „Mignon‘‘-tipusa 113.000 korona. Nem kéne, szögletes, idétlen. A teherautói — ezekhez jobban ért — 1.5—2 tonnáig 108.000, 4—5 tonnáig 118.000, 5 tonnásak 136.000 koronásak. De van itt egy kocsi: ..Peugcob'-é és 46.000 korona. Soffőrrel együtt kétszemélyes, bájos nászhajója a mindenkori szerelmeseknek. Körülötte inotorciklik szerénykednek 10.000. 14.000. 24.000 koronás áraikkal. A leghatalmasabb. Kint vagyok c csodálatos birodalomból. Az emberi munka és gyönyör szent céljaira alkotott gépek varázslata fogva tart és elmerengve megyek a fasorok alatt. És ekkor előttem a vízió! Egy téren sebesültszállító katonai autók glédája áU. szemben vele teherautók falanxa és középütt egy gigászi szörny: nyolctengelyü, marcona, acélizmu, zömök autó tartja a csövét, amely iszonyú árbocként mered elő. Árbóc, amelyen a pusztulás, a háború vitorlái dagadnak majd. A lafettája egy másik szörnyű monstrumon hever s mögöttük a segédautók egész tábora áB. A cseh-szlovák hadsereg motorütege ez. Messzehordó ágyú! És katonák állnak kaptákban, vezényszavak hangzanak. A ciHnde- res, fekete urak csoportja közeledik. (m. gy.) A prágai vivőversenyek első napja. A kassai vívók gyönyörű szereplése. — A Kassai AC vivői a junior kardvívás III. és V. helyéi nyerték el. Prága, áprSis 38. A „Riegel“ sportklub által a vynohraüi „Na- rodni Dum" dísztermében rendezett országos vi- vóversenyek első napján a junior kard- és vitör- versenyeket bonyolították le. Már a verseny első étapejának eredményeiből is megállapítható, hogy Prága után Kassán, Keletszlovenszkó fővárosában van a legfejlettebb vivósportélet. A Kassáról te> rárrdult vivők valamennyien helyezéshez iutoftík és kissé obiektivebb zsűri esetén a kardvívás első bajnoki helyét is megszerezhették volna. .Junior kardvívás: Huszonegy induló. Az elődöntőbe Boros és Klein, mindkettő Kassai AC, fölényes győzelemmel kerültek be s a’ középdöntőben mindketten e3ső helyezettek. Mindketten kőikét menetben megverik Reknant, „Riegel4*. A döntőben az első helyért holtverseny, melyből Rei- man kerül ki győztesen. Az ötödik helyre négyen aspirálnak, a helyezést azonban Boros döntő fölénnyel nyeri e!. Boros gyönyörű védelmet mutatott, rfposztjai azonban gyengék vofltak, mag szúrásai veszélyesek. Klein szép formáját kassai vívókkal szemben nem tudta érvényesíteni. Jaru- sovszky (Stavia, ezelőtt Kassai AC tagja) széf) formában küzdötte fel magát a második helyre, de a döntőt elidegeskedte. Reimann klasszis vivő, de nem érdemelte meg az első helyet. Helyezések: I. Reáman (Riegel), IT. Jarusovszky Ferenc (Kassai Slavia), III. Klein Tibor (Kassai AC), IV. Fleischmarm Max (Riegel), V. Boros László (Kassai AC), VI. Van a (Rie*geO. VII. Novotny (RrigelJ, Vili. Fatrfcl (Riegel). Junior tőrvívás: Huszonöt induló Leplet (Kassai CSC) az első és középdöntőben veretlen, de a döntőben letörik és a nyolcadik helyre kerül. A verseny első két helyezettjét, Bfirgermei- stert és Txrmát megverte. Helyezések: 1 Bürger- meister Zdenko (Slavia), II. Túrna, 1T1. Bürger- meister Hugó, IV. .Tesensky, V. Evaki dr., VI. Bozdech, VII. Cerc, valamennyi a Riegel tagjai, Vili. Lepier (Kassai CSC). A senior vitőr-versenyeit, melyekben kassai nem indul, délután bonyolították le, míg a senior kardvívás versenyei hoinap. vasárnap lesznek Cseh-Szlovákia bajnokságáért. A versenyen erős rivalizálás fog folyni Barta Sándor (Kassai AC) és Dvorak őrnagy (Riegel) a bajnokság védője között. Az ir fölkelők beszüntették az ellenségeskedéseket. A muníciót megtartják. — De Valóra prokJa- mációjia. Dublin, április 38. Reuter-jelontés szerint az ir fötketök badlszáüása elrendelte az ellenségeskedések beszüntetését. A Havas-ügynökség hozzáfűzi ebhez a jelentéshez, hogy a iö&elftk azt » parancsot kapták, hogy 30-án szüntessék be az ellenségeskedéseket, de a muníciót tartsák meg és defienziv állást foglaljanak el. De Valóra proklamáció! bocsátott ki, amelyben kijelenti, hogy hajlandó az Ir szabadágammal tárgyalni oly töltetet alatt, hogy az ir nép sznverénftásátiak jogát elismerik. Uizoifíaísi a Itclfieí Lansamtcban. BerlÍR, április 28. (Berlini szerkesztőségünk jelenti.) A Berliner Tagebiatt jelenti Parisból: A francia lapok fausannei jelentései kevés reménnyel biztatnak. Azt a hírt, hogy PeKé tábornok Lsmed pasával megegyezett a Chesterkoncesz sziőra nézve, félhivatalosan megcáfolják. Kezdődik az elnapolás Lausaimebac. ses alkalommá!, a felperes Özvegyasszony azonbáfí: igazolta, hogy az autó nem tülkölt és a rofför különben is szabálytalanul az ut balolda'án hajtott. A bíróság a püspököt mentesítette a ke- t rését a'ól, de az állami kincstárt és a sofTőri elmarasztalta az orvosi költségekben és az öregasszonynak élete végéig fizetendő havi | háromszázötven koronában. A bíróság a briimii legfelsőbb bíróság i 150. számú elvi jelentőségű végzésére alapi-: tóttá a jogászkörökben feltűnést keltő itéle- j tét: „Az a tény, hogy az automobil az j 1910 április 28-án kelt 81. számú miniszteri i rendeletben megengedett gyorsaságot nem Ír r 1 Sil Minden háztartásban áldásos, ha kéznél van egy üveg SCnMIIITIIAIjEit'Iéle 8 tfTyíj I *1 Lp jT |* 3$ fi T| Igíltáratíl keserüviz, mert szükség esetén reggCflZfó CMMI iélpOltólTa! Í1USZILJ Lmi |X.f, * * &. Ir. dŐlI^íD. gyorsan és alaposan eltávolítja fájdalom nélkül a gyomorban és belekben HHIinuiUllliilwiiliiiilliiltiliilllllllinlinnniinilllliiniliiinilillllilinillininiIflin rejtőző csiráját számtalan komoly betegségnek s elejét veszi ezáltal a baj további fejlődésének a szervezetben Kapható minden gyógyszertárban és jobb füszerüzletben. 10i9 Az „!S|i!lönfll nem tévesztendő össze másfajta keserüvizekke]