Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)

1923-04-25 / 94. (247.) szám

Szerda, április 25. — (öngyilkos leit egy angol ezredes leánya.) Londoni távirat jelenti: Jolin Sutton Edward Wes- ton tizenkilenc éves, híres szépségű leánya szerel­mi 'bánatában kiskaliberű pisztollyal főbelőtte ma­gát. Vőlegénye H. 42 angol tengeralattjáró egyik tisztje volt, alki még a múlt év márciusában, ami’ kor a tengeralattjáró Gibraltár mellett eisülyedt, életét vesztette. — (Akaratlanul ellopott holttest.) Londonból jelentik: Az egyik itteni temetkezési vállalkozó raktárában tolvajok jártak a minap. A számos koporsó közül kiválasztottak egy értékes ércko­porsót. Ebben a koporsóiban diófa-köp őrs óba zár­va egy elszállításra váró holttest volt, egy öreg belga hölgy földi maradványai, amelyeket vissza keltett volna szállítani Belgiumba. Az érckoporsó fedelét gyengén ráfoxrasztották a íákoporsőra, hogy másnap a fakoporsóit is megfelelő fedéllel e KI ássák. A tolvajok nem láthatták a holttestet és azt hitték, hogy a koporsó üres. Az érckoporsót kicipeltek, ráhelyezték egy készent?.rtott kézi* kocsira és sietve tovább állottak. Ám a nagy sietségben nekimentek egy lámpavasnaik. Az ös­szeütközésnél levált az odaforrasztott fedél, mire a holttest látható lett. A tolvajokat a vauit1 an látvány annyira megijesztette, hogy a koporsót kocsistul és a holttesttel együl nyílt utcán hagy5 ták és nyomtalanul lseket oldottak. — (Japán fascisták támadása Joffe ellen.) A Le Journalnak jelentik Berlinből: A szovjetlapok közlése szerint Joffe Atam'i fürdőhelyen levő há­zát a japán fascisták megtámadták. A támadókat a rendőrség széfkergette. A szovjet!apók szerint í-j japán kommunisták külön osztagokat szerveztek a bolseviki delegátus védelmére, akit szerintük a hatóság nem véd meg elég erélyesen, mert a rendőrséget faseista szellem hatja á!t. A kommu­nisták az ottani rendőrfőnökkel való hosszak! tárgyalások után lemondottak ugyan tervükről, de Atam/iiben azóta szigorúan ellenőrzik a fascis'tálk mozgolódását. —■ (Redukálják az olasz tisztikart.) Rómából távirat ózzák: A hon védelmi minisztérium 2000 nyugalmazott tisztet elbocsáitott állásából. — (A nagyvárad) jogakadémia zsidó hallgatói csak románul vagy héberül vizsgázhatnak.) Nagy­váradról jelentik: Kínos meglepetés érte tegnap délelőtt a nagyváradi jogakadémia zsidó hallgatóit. A jogakadémián eddig a hallgatók — kivéve a ro­mán anyanyelvű-eket — magyar nyelven vizsgáz­hattak. Ezt a jogukat egy már régebben kelt mi­niszteri rendelet is megerősítette. Annál nagyobb volt tegnap a meglepetésük, amikor az államtudo5 mányi vizsgálatra jelentkező zsidó hallgatóknak Hoványi dr. jogikari dékán kijelentette, hogy égy újabban érkezett miniszteri rendelet érteimében a zsidóhaügatók csak román vagy héber nyelven vizsgázhatnak. Mindez két nappal történt az állam­tudományi vizsgák megkezdése előtt. A kétségbe­esett hallgatók a jogakadémia román tanáraihoz fordultak segítségért. A román tanárok egyike interveniált is ez ügyben Hoványi dékánnál, aki azonban hajthatatlan maradt. Mindenesetre érde­kes, hogy amikor a jogakadémía román nemzeti­ségű tnárai a megfelelő megértést tanúsítják a kisebbségekkel szemben, akkor a magyar szárma­zású Hoványi dr., aflei a magyar rezsim alatt sorra buktatta az idegen diákokát, akik nem beszéltéit tökéletesen a magyar nyelvet, most annyira eró5 szakaija egy ismeretlen miniszteri rendelet ke­resztülvitelét. — (Eltűnt hajóutas.) A Daily Mail jelenti Pe5 riangból: A „Hákone Maru“ nevű japán gőzös Stugoporeból jövet útközben elvesztette Thorbun Róbert nevű utasát. Thorbun, alki főmérnök volt, gazdag ember hírében állott, röviddel a hajó ki­kötése előtt tűnt el a fedélzetről. Valószínű, hog: vigyázatlanságból a tengerbe zuhant. — (Japán temetés Párisban.) A Journal] jelen­ti: A japán nagyikövetségen fényes gyászszertar­tást rendeztek Kitahírakarva herceg holttestének elszállítása alkalmával, aki — mint ismeretes — a minap gépkocsiszerencsétie-nség áldozata lett. A nagykövetség egyik terme fehér gyászpom­pában ragyogott. A terem közepén állott a rava­tal, amelyre az elhunyt herceg ezredesi egyen­ruháját, kardját és érdemrendjeit helyezték el. A ravatal előtt levő asztalon a japánok vallási szer- tartása- szerint viz, rizs, hol, só, vad. zöldség es gyümölcs volt kirakva. Madsudaiiira gróf szertár- tásmester, akinek ajka három nap óta két helyen lepecsételt szalaggal volt lezárva, mondotta az úgynevezett Nozito-halotti imát. Ezeknek szövegét sürgönyben kapta Tokióból. Mikor a szertartás Véget ért, kitárultak a fehér szalon ajtószárnyal, a jelenlevők elvonultak a koporsó előtt és egy-egy fehér szalagos ágat helyeztek a koporsóra Ezek a gyász-szimbólumok a japánok Sakadl nevű szent fájáról valók és a halott iránti hódolat kife­jezői. A gyászszertartáson jelen voltak: A fran­cia köztársaság elnöke, a miniszterelnök, a had­ügyminiszter képviselői, a londoni párisi, berl’nr és a japán nagykövetek, valamint a prágai japán követ is. Az elhunyt herceg holttestét M.arsei'leba szállítják, ahonnét egy japán torpcdólrjón vitetik hazájába. — (Angliában megvesszözik az állatkínzókat.) Londoni lapokban olvassuk- Az angol törvényho­zás elé legközelebb törvénviavaslatot terjeszte­nek be, mely szerint az állatok bántaknazóit vesz’ s-zőbüntetéssel sújtják. — (Furfangos fogolyszqktetés ügye a bíróság előtt..) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Az el­múlt évben a rendőrség többmilliós dollárcsalás és más nagyarányú szélhámosságok miatt letar­tóztatta Hofháuser László építőmestert és Tóth Elemér magánhivatalnokot Mindketten az ügyész­ség fogházában töltötték vizsgálati fogságukat Hofhauser agyafúrt tervet eszelt ki, hogy meg­szökhessek a fogházból Hamis bírósági idézést küldetett magának, mire Lakos Ferenc fogházör az idézéssel együtt Hoíhausert felvezette az Ítélő’ tanácshoz. Sikerűit neki nagy pénzigérettel rá­venni a fogházért, hogy előbb kísérje őt el a Hitelbankba, ahol nagyobb összeget akar felve,n- n-i. A Hitelbankból visszajővet Hofhauser azt mon­dotta, hogy Tóth Elmérnek is jelen kell lennie a pénz kifizetésénél, mire egy hamis elővezetést okmánnyal Tóth Elemért is kihozták a fogházból. Most már hárman mentek e1 a Hitelbankba. A fogházőr a bejárai előtt várta a két rabot, akik azonban egy másik kijáraton át megszöktek. A bíróság fogolyszöktetés büntette elmén Lakos fog­házőrt másfélévi, Simonovits Endre foglyot pedig, aki a szók tetősben szintén segédkezett, egy évi börtönre Ítélte. Az ügyet most tárgyalta a táblán Degré Miltfós dr. alelnök tanácsa. Bárdos György dr. védő bejelentette, hogy időközben kézrekerü’s a két megszökött fogoly és kérte azoknak kihall­gatását. A bíróság ezt el is rendelte, egyben Si5 monovitsot, aki egy más ügyben már kitöltötte a reá kiszállóit büntetést. s-Tobadiáivá be’vezte. Nyári Albert báró festőművész kiállítása a Vigadóban* Budapest, április 24. A komoly és nagyszabású kiállítások soro­zatát Nyári Albert báró müvei egészítik ki e hé­ten. Valóban el sem lehetne képzelni másutt) mint itt, a műkincsek aukciójában. Mestereinek Lotz- nak és Székelynek hatását franciás modorosság­gal keveri. Nagy rajztudása és finom színek iránti érzéke, mely különösen vizfestményein ér­vényesül megfelelően. „Őszi alkonya11 szinte Corot-sze-rüvé finomodik, „Mákvirágok11, „Bellu- no“, „Őszi táj“ és „Téli táj“ c-iinü képei a legsi­kerültebbek. Női aktjait egy barna, meg egy vörös ifjú Brunhildé-ről festi. Tulajdonképpen a Szépség keresője s ennek mindent alávet. Még az arc csi­nossága is nagyon fontos nála. Legértékesebb „Vágyódás11 cimü aktja, melyben dús. rendkívül arányos keblek a bensőséget is kifejezik. Kvali­tásos munka a „Diana11 cimü fényproblémákat is megoldó aktja. Nyári Albert maga is érdekes egyéniség: mű­vész, tudós, iró, műgyűjtő egyszemélvben; min­denben kitartó és -Választékos. A kiállítást Éder Gyula és Bródy Béla ren­dezték. Berendy Katalin. * (Petőfi ünneplése Görögországban.) A Nu­mas cimü athéni szépirodalmi folyóirat is részt- vett Petőfi üneplésében. Közli Petőfi arcképét Benczúr festménye nyomán és Petőfi centenáriu­ma cimnie! terjedelmes cikk keretében áldoz Pe­tőfi emlékezetének. A közleményt Horváth Endre dr. székesfővárosi tanár irta, aki a költő életét és müveit tárgyaló ismertetés kerektében Ilii ver­ses fordításban közli a „Szeptember végén11 cimü örökszép költeményt. A világirodalomban is el- sinert zseni élete, határtalan szabadságszeretete, mély szerelme és hitvesi ragaszkodása s költői nagysága a görög olvasóközönségre mély hatást gyakorolt, annyival is inkább, mert párhuzamot vonhatott egyfelől saját szabadságharcának nagy költője, Szolcmos, továbbá az életét a hazáért fel­áldozó másik görög költő, Mavilisz. másfelől Pe­tőfi élete és működése között. Petőfinek görögor­szági hatására jellemző, hogy a „Szeptember vé- gén“-t a görög nap' sajtó is átvette s az Ethnosz cimü lap elismerő kommentárral újra leközölte. * (Uj képzőművészeti társulat.) Budapestről jelntik: A magyar képzőművészek egy uj csopor­j tosulása, a Paál László-társaság, május 6-án be­mutatkozó kiállítást rendez a Nemzet' Szalonban. ! A társaságnak Belányi Viktor, Bíró József, Feszty Masa, Gara Arnold. Lakatos Artúr, Révész-Ferry- ' mán Ferenc, Sziget1 Jenő és Vesztróczy Manó miivésztagokon kívül müpártoló tagjai is vannak. 1 Az ui társaság elnökei Révay Mór János, Sebes- I tyén Ede és Vesztróczy Manó. SZÍNHÁZ • mm ibne (*) Három a tánc. Rimaszombatiból jelenti színházi munkatársunk: Szombaton és vasárnap este zsúfolásig megtelt a színházi terem. Három a tánc cimü operett került előadásra. A magyar motívumokból összeszőtt muzsika, a pattogó és andalgó magyar tánc, a csárdás és a palotás, a magyar levegő, magyar ruha és lélek fölmelegi- tették közönséget, mely tapsban tombolt és könnyesen élvezte a leikéből fakadó hangok szín­padi játékba foglalt rezonanciáját. A két este bi’ zonysága volt annak, hogy a magyar közönséget nem az irodalmi zagyvaságok érdeklik és vonzzák, de a nemzeti érzés hangját megütő darabok. Az operett kellemes, dallamos muzsikája, kedves mi­liője és szép kiállítása nagy hatást ért el A szín­padon volt az egész operett-együttes. Bud-ay, Nagy And Mende Klári, Laczkó Lola, Demény, Fodor, Teleki és Vágó mind jók és kedvesek vol­tak. (—s.) (*) Féltékenység iskolája. Budapestről jelen­tik: A Vígszínház május 19-én mutatja be Laka­tos László uj színmüvét, amelynek eredeti cime a Négy frakk volt, amely azonban a Féltékeny­ség iskolája cim alatt kerül a közönség elé, A darabban Makkay Margit és Lukács Pál játszák a főszereplő házaspárt, de igen fontos szerepet játszik G. Kertész Ella is, aki egy fiatal anyós érdekes figuráiét vállalta. Ebben a darabban mu­tatkozik be Földényi László, a színház uj tagja, akit Joób Dániel Kassán fedezett föl és akinek be­mutatkozását általános érdeklődés előzi meg. A színház a darabot megelőzően bemutatja Ibsen drámáját, a John Gabriell Porkmant. Ez a bemu­tató május 5-én lesz. (+) A budapesti Nemzeti Színház örökös tag­sága. Budapestről jelentik: A Nemzeti Színház né­hány tagja „mozgalmat11 indított aziránt, hogy örökös taggá nevezzék. Kerülő utakon próbálták ezt elérhetni és sem ők, sem a kultuszminiszté­rium illetékes faktorai, akik ezeket a kívánságo­kat jóhiszeműen meghallgatták, sőt teliesheni is akarták, nem gondoltak arra, hogy érzékenysége­ket sértenek és recenzust keltenek ezzel. Hevesi Sándor igazgatónak az az álláspontja ebben az ügyben, hogy automatice mindenki megkapja az Örökös tagságot, aki 25 éve tagja a Nemzeti Színháznak; a tagok körében viszont azt mond­ják, hogy Jászai Mari, Gyenes László és a többi örökös tag megértékelésének kárára van az örö­kös tagságnak ilyenfajta értelmezése. A tagok kö­zölt egy lista is forog közkézen, amely szerint ezúttal Gál Gyula, Rózsahegyi Kálmán, Paulay Erzsi és Várady Aranka lettek volna most örö­kös tagokká; kivülök Márkus EmTia szerepelt a listán, aki elhárította magától ezt a kitüntetést és Hevesi Sándor, aki szintén nem igényli az örökös tagságot. Értesülésünk szerint az ügy egyelőre tárgytalanná vált. (■*■) Schneíder Fáni — operetthösnő. Buda­pestről jelentik: Már nagyapáink idejében is nép­szerű dal volt a Schneíder Fámról szóló híres nóta s még ma is országszerte éneklik. Schneíder pániról most Lippay Gyula és Nagy Imre operet­tet Írtak, amelyet még ezen a nyáron fog bemu­tatni Sebestyén Géza budai társulata. (+) Budapesti operaénekesnö körúton. Á bu­dapesti állami Operaház nagyiövö:ü, fiatal kolo- ratur énekesnője, Reyner Kató, a múlt héten meglepő sikerrel vendégszerepeit Bécsben, hon­nan Berlinben utazott. Ottani hangversenye után romániai turnéra szerződött, melynek végezté­vel augusztus végén New-Yorkba utazik, hová fényes feltételekkel kapott szerződést. (+) A Játék Budapesten. Indig Ottó kolozs­vári író szellemes darabja, a Játék, az iró szü­lővárosában a bemutató alkalmával igen mérsé­kelt sajtósikert vívott ki. A közönségnek azon­ban határozottan tetszett az ötletes színpadi ter­mék. Tudósítónk jelentése szerint a darabot egyik budapesti magánszínház előadásra elfogadta és az őszi szezonban szándékszik bemutatni. Kolozs­várt kiváncsain várják a budapesti premiert, mely el fogja dönteni,hogy kinek volt igaza: a kritikusoknak-e, vagy a közönségnek. (*) Kiutasították Demény Artúrt. Rimaszom­bati színházi munkatársunk jelentése szerint De5 m'ény Arurt, a1 szlovén szkói magyar színtársulat tonoristálját a cseh-szlovák' hatóságok kiutasították. (*) A magyar színészet gyásza. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A magyarországi szi- nészegyestilet három tagját gyászászolja. Meg­halt Litzermayer Poldi a Népszínház egykori hí­res táncosnője, aki később Krecsányi társulatánál szereplt. Meghalt Mészáros Margit. Palágyi La­jos színigazgató felesége, a vidéki városok ked­velt drámai színésznője. A harmadik halott Ba­lázsi Sándor, aki hosszú időn keresztül népszerű drámai színésze volt a vidéki színpadoknak (*) Nantes! Edit és nantesi cdiktum. Pár is egyik színháza, a Théatre Dánom Yves Mlrande vigjátiéikát mutatta he, amelynek oiime Edith de Nantes. A szerzőnek a bemutató előadás előtt szokásos „intim11 nyilatkozatából megtudjuk, hogy a darab' ötletét milyen különös vél ellenségnek köszöni. Valahol kezébe került egy történelmi könyv, amely a nantesi ediktumot ismerteti és fejtegeti. A könyv elme: L‘Edith de Nantes. így támadt Mirande agyában az Edith de Nantes cimü darab ötlete. Az átlagos francia vígjátékok­nál som különb darab a tékozló asszonyról szói, aiki mindig a más pénzét szórja ki az ablakon. Külön tréfás ötlete a szerzőnek és a színháznak, hogy a darab bemutató előadását április 13-án tar­tották, mert IV. Henrik francia király szintén április 13-ám bocsátotta ki a nantesi ediktumot, amelyben a hugenották szabad vallás-gyakorlatát biztosította. A darabnak, amelynek sok mu latsa- •s alakja vau, nagy sikere volt. A prágai német színház műsora: Szerda: A holt város. Csütörtök1 Marinka a táncosnő. Péntek: Tosca. Szombat: A makrancos hölgy. A prágai német kis-szinpad műsora® Szerda: Schweiger. Csütörtök: Egyfelvonásosok Morgan föllép- tével. Szombat Egyfelvonásosok Morgan föllépté­vel. A szlovenszkói magyar színtársulat műsora Rimaszombat Szerda: Sulamith. (Holdy Juci vendégfel­lépte.) Csütörtök: Cserebere. Péntek: Makropulos. Szombat: Hamburgi menyasszony. (Holdy Jucival.) Vasárnap délután: Tolonc. Vasárnap este: Cigánybáró. (Faragó búcsúja.) SPURI A prágai Nuselsky SK szereplése Spanyolor­szágban. A cseh labdaTugósport szép fejlődésére vall, hogy az elsőosztályu csapatok közűi egyik- másik mindig külföldi túrán van s nem veszíti et kedvét ajkkor sem, ha vereséget is szenved. A Nuselsky SK első csapata 4:3 arányú vereséget szenvedett az Espagnoltól, a Valencia pedig 4:0 eredménnyel győzött a cseh csapat fölött. A Komáromi FC győzelme. KFC—ÉSE 3:2 (2:0). Komáromból jelenti tudósítónk: Nem várt nagy érdeklődés előzte meg a két csapat ezidet második találkozását, de mindjárt hozzátehetjük, hogy a nyújtott játék csak az első félidőben vál­totta be a hozzáfűzött nagy reményeket, amikor a KFC olyan tűzzel játszott és olyan tetszetős, okosan átgondolt támadásokat zúdított ellenfele kapujára, hogy joggal hihette a nagy számmal összegyűlt közönség, hogy a KFC egyszerűen le* lépi ellenfelét. De a sikertelen támadások Idegessé tették a csapatot és szemmelláthatóilag vissza­esett úgy, hogy az ÉSE ismét kezdve teljesen egyenrangú ellenfélnek bizonyult, sőt időnként igen tetszetős fölényt mutatott Az ÉSE-nagy lel­kesedéssel, de kevés megértéssel küzdött a siker­ért és dicséretére legyen mondva, hogy amikor a KFC már három gól előnnyel vezetett, nem adta' fel a küzdelmet, egy tizenegyesből és egy büntető rúgásból kiverekedett magának két gólt. A KFC-nél Szigethy I.. Ihár, Dobis, Löwv és Ád- ler, az ÉSE-niél különösen Perl, aki a csapat leg­jobb embere, Hegyi és Lénárd voltaik a legjobbak. Lempert bitó ezúttal gyengén funkcionált, néhány súlyos hibát követett el az offsidek megítélésénél. KAC—ül. Bratislava 1:0. Bíró Wittmann. A plakatirozott SK Bratislava helyett a III. kér. csa­pata érkezett Pozsonyból. Nagyon gyenge érdek­lődés mellett unalmas egyoldalú játék, ahol In­kább a KAC volt fölényben és megérdemelten győzött. Érsekújvár: ÉSE Ib—KFC Ib 1:0. Biró Kess- ler (ÉSE). A KFC állandó fölényét gólokban nem tudta kifejezésre juttatni, sőt a mérkőzés utolsó percében egy lerohanásbói erős oífside-helyzet* bői sikerült a győzelmet az ÉSE csapatának a nuaga javára billenteni. (F.) OFC—Spárta. A prágai német csapat a Sa­vra után a cseh bajnokcsapattal, a Sp irtával fog­ja erejét szombat délután Összemérni Az érdekes mérkőzés félhatkor kezdődik. Lóverseny. Ügeéőverseny a Stadionban. A vasárnap lefolyt ügetőversenyt szépszámú közönség nézte végig. Az egyes futamok első­rendű sportot nyújtottak. A verseny részletes eredménye a következő: 1. Háromévesek versenye. 2000 m. 1. Good mor- ning (Sohwítzer) 1685 m. 2. Madelom (Max O.) 16S5. 3. V*ito I. (Jenig) Tot:20:20, 26, 36. II. Zsolnai díj. 2000 m. 1. Tirlefanz (Junig) 1985 m. 2. Periklos (Wagner) 2000 m. 3. Rauchstein (Hutih) 2045 m. Tot:20:40, 22, 40, 36. III. Trebaui dij. 2200 m. 1. Julián Wilkes (Max O.) 2180 m. 2. May FJower (Kolbensohlag H.) 2180 m. 3. Jola Riwer (Jung) 2200 m. Tót: 20:22, 26, 36. IV. Bolvmii diíj. 2400 m. 1. Sylvester (Jung). 2420 m. 2. Lyoni (Ohmvelkoslki) 2420 m. 3. Hermes (Kolbensohlag A.) 2420 m. V. Spollk-hendikep 2100 in. 1. Sylvia (Mo.’x O.) 2100 m. 2. Halodri (Kolbensohlag H.) 2100 m. 3. Danubius (Schwitzer) 2190 m Tot:20:76, 40, 92. VI. Scbütte-nhoíi dij. 210 m. 1. Grace Schofner (Max O.) 2080 m. 2. Ártatlan (Kolbensohlag H.) 2100 m. 3. Erbto-chter (Kolbensohlag H.) 2120 m. Tót:20:26, 22, 22. VI. Kétfogatos amatőrverseny. 2800 m. 1. Carnuntuirn—Likurg .(Cserny) 2875 m. 2 Liáné— Dánya (Kars) 2750 in. 3. Ruzsicn—Olga (Zedmk) 2750. Tot:20:76, 26, 76. VIII. Ügetőlovagílás. 2000 m Őrlik (Mac G.) 2. Olympia (Newllnski). 3 Nigger Boy (Sálok) Tót: 20:40, 22. 2? Olympiad. A prágai olimpiád védnöke Masaryk. Az 1925. évi olimpiai játékoknak, amelyeket — útónt már jelentettük — Prágában fognak megtartani, véd­nöke Masaryk köztársasági elnök lesz. aki a nem* zetközi olimpiai bizottság felkérésére a védnök­séget elfogadta. Basel* Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, Jinárigska 6. szám 1038 < v ► í \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ 3 *2$^ \ Saját készítményu linoni férfi £ és nói fehérnemű, asztal- ni8 £ 3 \ térítők és mindennemű lenáru £ ◄ \ Árusítás nagyban és kicsinyben £ ^ffTfTITUTTTffUfnUfnfflI ffTTTfTTTfJT

Next

/
Thumbnails
Contents