Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)
1923-04-18 / 88. (241.) szám
3 Szerda, április i 8. 3%i&iJU(Ww7{rR74P Belgium és Franciaország közötti jóviszonyt és kijelentette, hogy addig maradnak a Ruhr- vidéken, amig Németország elismeri a szövetségesek jogát és a megszállott területet csak a német kötelezettségek teljesítésének arányában ürítik ki. Akciónkat — mondotta — a körülményekhez képest fogjuk megszabni és megszorítani. Németország gazdasági életének legérzékenyebb idegét találtuk el, de nem elegendő. Németországnak föl kell adnia a pénzügyi csőd politikáját és jóvá kell tennie a pusztításokat, melyeket okozott. Amig ez be nem következik, addig Belgium és Franciaország meg fogja erősíteni a maga nyomását. 1236 uj kiuiasitás Páris, április 17. (Saját tudósítónktól.) A rajnai bizottság 1236 tisztviselő kiutasítását vette tervbe. Különösen a vasutasokról van szó. Essenből érkező jelentések szerint a párisi konferencia eredményeként uj széntárnák megszállásával számolnak. A belgák letartóztattak tizenkét német tisztviselőt Brüsszel, április 17. (Havas.) A lapok Düsseldorfból azt a jelentést veszik, hogy a belgák a Krupp- és Thyssen-müvek tizenkét tisztviselőjét és mérnökét, akik két vonatot áruval raktak meg és áluton Németországba akarták irányítani, letartóztatták. A két vonatot lefoglalták. Előadások a szlovákok forradalmi szerepéről. Prága, április 17. A cseh-szlovák forradalomról tartott előadások keretében a prágai Zsofin-szigeten tegnap este Markovics Iván dr. unifíkációs miniszter beszélt a szlovákok forradalmi szerepléséről. Az előadó a háború fázisának eseményei során megemlékezett az amerikai szlovákok memorandumáról, amely Szlovenszkó autonómiáját propagálta a magyar állam keretén belül és elmondta, hogy akkoriban fölmerült Szlovenszkó önállóságának gondolata, valamint az a terv is, hogy valamilyen szövetséges szláv állam kebelében autonóm Szlo- venszkót létesítenek, sőt fölmerült a szlováklengyel kombináció gondolata is. A clevelandi program ismertetése után vázolta azokat az eb lentéteket, amelyek akörül merültek föl, hogy vájjon a külföldi mozgalom föladata-e a cseh és szloyákok viszonyának rendezése, vagy pedig csak az otthoni népé. A pittsburgi egyezményről beszélve azt vélte, hogy a demokráciával ellenkezik az a fölfogás, hogy valamely állam alkotmányának alapvető elveit előre és kötelezően, esetleg kivándorlók központi egyesületeinek forradalmi határozata utján el lehessen dönteni. Markovics szerint a nyelvi, vallási és cimerkérdések- ben is szembenállottak az egység hivei és a sze- paratisták. A kis nemzetek fölszabadításának eszméjével egyidőben megindultak olyan mozgalmak is, amelyek másként akarták megoldani a szlovák kérdést. Az önálló Szlovenszkó gondolata, a szlovák-magyar és szlovák-lengyel kombináció ismét fölmerült Még több kellemetlenséget okozott némely orosz pánszláv imperialista, akik Szlovenszkónak Oroszországhoz való csatolására gondoltak. Ezek az Oroszországban levő szlováhafottam semmit, csak szerettem vadul, ki-1 elégithetetkmül. Műit egy hét, elmúlt kettő, a lezüilött násznép szál Hugó zni Kezdett elfelé, én asszonya maradtam Rátkay Mátyásnak, asszonya lettem Sárffi Elemérnek. Hűtlen asszony — szerető lettem. Nem mondott senki nemet. Xe sem. Mária. — És eljött a vágy. Tikkasztó, szerelmes beszéd a futó felhők után, üzenetek a szél szárnyára... Türelmetlen vendégvárások után lóháton a Bükkös felől. Ismét eljött. Beszélt — csak hozzám beszélt, óvatosan, féltőn — s Rátkay Mátyás, az uram szemében mégis felvillant a féltés tüze. Alaktalan ezüstdarabbá törte boros biüikomát, vadul kacagott fel, miikor eltűntem mellőlük.-. Magukra maradtak. Reggelre hazament Sárffi Elemér. Magunk maradtunk. Én és a vágyam. — Aztán nem jött soká. Vártam és nem jött. Senki nem jött. Rátkay Mátyás erős maradt, erős és szeretett a maga barbár módján, vadul, fé’tékenyen... — Eljött és elment. Szerelmet hozott. Szereltrrret vitt- Az erkély korlátái hozzászoktak a terhéhez, lova türelmesen várta a vár alatt. Sokszor eljött és én nem mondtam soha, hogy ne jöjjön. Nem mondta senki, hogy ne jöjjön... Azt mondják, Rátkay Mátyás megőrült. Őrjöngött, a lovagteremben pozdorjává tört mindent, egy vándor énekest ledobatott a vár árkába. Két nap nem tűrt embert a szeme előtt. Mint fékevesztett vad tombolt, ordítozott: Megtalálták a sáncárokban Sárffi Elemér selyemkendőjét. Szép címeres selyemkendőjét. Tagadtam, hazudoz- taim, mint egy utcalánya. Nem hitt Rátkay Mátyás. Hoz zásámultam, fülébe suttogtam mindazt, amire megtanított a szeretőm, mindazt, ami szerelemről szól- Eltorzult kokat nagyorosz programjuk számára akarták megnyerni. Szervezésük központja a Stur emlékezetére alapított orosz-szlovák egyesület volt. A cárizmus bukása után ez a csoport elenyészett. A szlovákoknak való részvételéről a forradalmi mozgalomban a többi között azt mondotta, hogy a szlovákok sem politikai, sem kulturális, sem szervezeti tekintetben nem voltak fölkészülve, mint a csehek és ezért több időbe tellett a szlovák foglyoknak megnyerése a forradalmi csehszlovák gondolat számára, mint a cseh foglyoké. A szlovákok a forradalmi mozgalomban nem vettek oly erősen, oly intenziven, oly serényen részt, mint a csehek. Prága, április 16. A képviselőház maii ülését igen nagy érdeklődés előzte meg azért, mert ma folyik le a cseh koalíció, a kommunista párt és a Vrbensky-csoport által benyújtott interpellációk vitája. Ezek az interpellációk, amint azt már többször megírtuk, az utolsó időben egymásután bekövetkezett bankbukásokkal foglalkoznak, a kommunista párt interpellációja pedig a Zsivnó pénzügyeinek fölülvizs- gálását követeli. A mai vitától remélni lehet, hogy meg fogja-indítani a közélet megtisztulásának folyamatát és hozzá fog járulni ahhoz is, hogy a bankok üzletmenetében érdekelt kisexisztenciák kellő biztosítékokat kapnak. Mivel a képviselőház ülése csak délután egynegyed öt órakor kezdődött, a vita lefolyásáról még nem számolhatunk be és ezért csak röviden jelezzük, hogy Becska Bogdán pénzügyminiszter az interpellációkra adandó válaszában be fogja jelenteni, hogy a kormány a betevők védelmére és a banküzlet fölülvizsgálatára törvényjavaslatot készít elő, amelynek alapelveit is ismertetni fogja. Kubicsek cseh agrárius képviselőnek, a Bo- hemia-bank botránya főszereplőjének men- telmii ügyével különben ma foglalkozott a mentelmi bizottság és Tomasek elnök bejelentette, hogy a cseh agrárius klub hozzáintézett átirata értelmében Kubicsek megszűnt a klub tagja lenni. Az ülés lefolyásáról alábbi tudósításunk számol be: Az ülés Tomasek elnök az ülést délután egynegyed öt órakor nyitotta meg és bejelentette, hogy a cseh agrárius párt arról értesítette a ház elnökségét, hogy Kubicsek képviselő nem tagja a klubnak. S r d i n k ó képviselő, mint a költségvetési bizottság előadója, előterjesztette a bizottságnak az 1918. és 1919. évi zárszámadásokra vonatkozó jelentését és javasolta, hogy a képviselőház a zárszámadásokat vegye tudomásul. Az 1918. évi zárszámadások hiányos voltát azzal okolta meg, hogy a német és magyar irredentisták Bécsbe, illetőleg Budapestre szállították az állami pénzkészleteket és így teljes költségvetést és homlokáról elsimultak lassan a ráncok, szeme nem ragyogott oly borzasztóan, annyira ijesztőn. Csak annyit mondott, hogy visszaviszi a selyemkendőt... — Ma visszavitte. Én itt vagyok előtted, Mária. Könyörögni, de niem tudom, kiért. Az uram vagy a sízeretőimet kérjem-e Tőled? Irtózatos, hogy választanom kell... A nap keresztül ragyogott az ablakok színes üvegén, glóriát vont az Istenasszony feje köré, glóriás fényt vetett az oltárléipcsőn vergődő asszonyra is. Egy kis rab fecske repült az oltár fölé, boldogan, tudatlanul bele- csiesergett a kinos csöndbe... Rátkay Mátyás fielüzent a sasfészekbe, felküldte a selyemkendőt, barátságos talá'lko- .zóra hívta Sárffi Elemért. Barátságos találkozásra — egy szál kardra a vár alá. Életet kért az asszonyáért, régi módra — lovag módra, életet kínált cserébe — hűtlen asz- szonyért a maga életét. Sárffi Elemér eljött. Büszkén ülte hatalmas pejét, a diadalmas szeretők visszataszító büszkeségével, arca csak akkor sápadt meg kicsit, mikor tekintete ráesett Rátkay Mátyás eltorzult képére. Látta, hogy valakinek a temetésére jöttek. Hirtelen végiggondolt még az asszonyok során, hódító emlékeken... Két torzonborz csatlós egykedvűen meghúzta a kört... A kard nagyot csörrent, visszahallott a finom damaszkuszi penge, de elferdülve rést talált. Rátkay Mátyás egész előredőlt utána, bedöfte a nyakizomba, csak a csigolyák között akadt meg rövid pillanatra, azután Sárffi Elemér lefordult a lóról. A selyemkabát fodrai közül össz evére Előadásának végén az unifíkációs miniszter hangoztatta, hogy a külföldi szlovákok soraiban az egységre törekvő gondolat mellett egészen a szükkeblüségig megnyilvánult az az aggodalom is, hogy az egyesülés a gyengébbnek az erősebb által való elnj^omását jelenthetné. ]j Síeíanek pozsonyi előadása. Pozsony, április 17. A minisztérium palotájának nagytermében tegnap este Stefanek iskolaügyi referens tartott előadást a cseh-szlovák forradalomról. Az előadáson jelen voltak Kállay miniszter, Srobár képviselő, Rohácsck szenátor és Houdek volt miniszter. zárszámadást készíteni nem lehetett. Bubnik kommunista képviselő beszédében élesen ostorozta az állami pénzügyek vitelének módját. Rámutatott arr„ hogy az egyes minisztériumok túlsókat költöttek reprezentációs célokra. A külügyminisztérium például 15, a földművelésügyi minisztérium 18, a' miniszterelnökség pedig 2 millióval •többet költött az előirányzott összegnél. Ezzel szemben más minisztériumok kénytelenek voltak a nyugdijaknál és a hadikárosul- tak ellátásánál takarékoskodni. így a népjóléti minisztérium 25, az iskolaügyi minisztérium pedi 31 millió koronát takarított meg. A szónok tiltakozott az ellen, hogy a kormány a szociális biztosítás terén takarékoskodik és bejelentette, hogy a kommunista párt a zárszámadások tudomásul vétele ellen fog szavazni. A képviselőlhíáz többsége ezután tudomásul vette az 1918. és 1919. évi zárszámadásokat, majd második olvasásban elfogadta a nemzetközi- ópiiuimegyezmény becikkelyezéséről szóló javaslatot. Ezután áttértek a bank vitára. Az első szónok ismét Rubnik kommunista képviselő volt, aki azt hangoztatta, hogy a bankok sorozatos bukásának sokkal súlyosabb következményei lesznek, semmint előre gondolták. A mai gazdasági viszonyok ugyanis nagy befolyást gyakorolhatnak a politikára is és a válság nemesük a kapitalizmus és a szocializmus harca, hanem a kapitalizmuson belül is szakadást idézett elő. A szónok szerint egy államiban sincs annyi nagybank, mint nálunk. Ha a pénzügyminisztert — úgymond —szorosabb kötelékek nem fűznék a Zslvnohoz, bizonyosan nem tűrné, hogy a bánik nagyobb tőkékkel spekuláljon, mint amennyi a részvénytőkéje. Fölszólítja a pénzügyminisztert, hogy egész nyíltan jelentse ki, vájjon megfelelnek-e a valóságnak azok a hírek, hogy egy 1922. évi revízió során már megállapították a Bohemia-bank passzív helyzetét. A szónok annak bizonyítékául, hogy a banknak szorosabb nexu-sa van a cseh agrárius párttal, hivatkozott arra, hogy a rendőrség a legutóbb is fölszólította a lapokat, hogy Kuibi- csek körlevelével kapcsolatban tartózkodjanak a részletek megírásától- A rendőrség pezett kendőt húzott elő erős Rátkay Mátyás, finomat, selymet, gonddal himezettet. „Elemérnek — Dorottya*1. Utána dátum — az esküvő után egy nappal... Kínjában felordiitott megint, belerúgott a halottba, sisakja megoldódott, a halott véres arcán valami titkolt gyávaság látszott most is ülni. Undorral fordult el tőle, csak a nyeregből nézett vissza. — Ravatalozzátok fel becsülettel... Sarkantyúba kapta lovát, vágtatott hazáig, gondolat nélkül, elkábulítun. Csak a kapu alatt riasztotta fel a káplán szava. — Nagyasszonyunk im most is a kápolnáiban ájtatoskodik. Végignézte a gyerekkópü papot. — Majd megkeresem magam. A templom ajtóban még megtorpant, Mária előtt ott vonaglott az asszony. Nem vette észre, hogy valaki belépett, kínlódott, vergődött kétségbeesetten. Rátkay Mátyás megállóit fölötte, aztán vállonragadta, durván belesziszegte a fülébe: — Szemét!... A szeretődtől jöttéim.-. Az asszony könyörögve nézett fel reá. — Visszahoztam a kendőd. Nem küldték —- elhoztam erővel. Előhúzta, véresen az asszonya arcába vágta, kegyetlenül beszélt: — Megszereztem neked. Véresen hoztam. Elpiszkitoita a szeretőd. Nem vigyázott rá. Mikor fölfordult, elvettem tőle. Neked hoztam. Szeretted, hát elhoztam a vérét. Emlékbe, hogy mindig fájjon. Fájjon, ahogy nekem fájt s ahogy nekem fáj ma is. Én cipelem a keresztemet, cipeld te is. A szeretődét is cipeld. Ö már nem cipelheti. A Sárffi- sirbolt uj lakót kapott. A fe€S»i«WlÍOTfSl< Az 1918, és 19, évi zárszámadások Kubicsek is fölszólal dig Malypetr belügyminiszter utasítására cselekedett. A következő szónok Charvát, Vrbenszky- párti képviselő volt. * Lapunk zárásakor az ülés még tart. Megalakul a mentelmi bizottság A képviselöház mentelmi bizottsága ma ülést tartott, amelyen végre megválasztották a mentelmi bizottság elnökségét. Elnök lett Cserni agrárius képviselő, alclnök pedig Déror Iván. A bizottság jegyzője Koudclka képviselő. A kilakoltatásokról szóló javaslatot elfogadta a bizottság A képviselőház szociális bizottságának mai ülésén Dubicky előadó előterjesztette a kilakoltatások meghosszabbításáról szóló javaslatot. A bizottság cseh többsége elvetette Touzsil, Taube és Polli ellenzéki képviselők módosító javaslatait és a javaslatot a kormány eredeti szövegezésében fogadta el. G©Q©Q©ÖQ®©©®^Ö©$©©©í3ÖQ©©S>««öe©e' Megkezdődött a népszövetség tanácsának ülése. Genf, április 17. (Saját tudósitónk jelentése.) A népszövetség tanácsa a mai nap folyamán ült össze. A különböző államok delegátusai már megérkeztek Genfbe, hogy a tanácskozásokon résztvegyenek. Belgiumot Hymans, Braziliát Da Qana, Kinát Tank-Gsi-Fu, Japánt Ada- be, Spanyolországot Quinones de León párisi követ, Svédországot Branting, Angliát Wood közoktatásügyi államtitkár, Uraguayt pedig Guani képviseli. Hanotaux, a francia delegáció vezetője vezetője még nem érkezett meg Genfbe, ideiglenesen Comt Jean helyettesíti. Hasonlóképpen nem érkezett meg Olaszország hivatalos képviselője Salandra sem, aki helyett egyelőre Carbasso vesz részt a tanácskozásokon. Genfbe érkezett Osusky, a cseh-szlovák köztársaság párisi követe is, aki a salgótarjáni határkérdésben, fogja a köztársaságot képviselni. A tegnapi nap folyamán, még a teljes ülést megelőzően, összeült az a bizottság, amely a szárazföldi, vízi és légi katonai kérdésekkel foglalkozik. E bizottság elnöke Requin francia alezredes. A bizottság ülése azokkal a technikai kérdésekkel foglalkozott, amelyek a népszövetség közgyűlésének a fegyverkezés korlátozásáról szóló tizennegyedik határozatára vonatkozik, valamint egy kölcsönös garanciaszerződés, tervezetével, amelyet Róbert Cecil lord a múlt év februárjában terjesztett a fegyverkezési bizottság elé. Ehrenfeld körútja. Ehrenfeld ruszinszkói helyettes kormányzó tegnap néhány Munkácstól északra fekvő községet látogatott meg, hogy meghallgassa a lakosság kívánságait és sérelmeit. A helyettes kormányzót Blaha miniszteri tanácsos. Milaut építésügyi tanácsos és Moravek munkácsi kormánybiztos kisérték el az útjára. — Megölted? — fölsikoltott és vergődött az ura keze alatt. —■ Meg. A Rátkayak meg szokták ölni azokat, akik foltot ejtenek a Rátkay néven. Miért remegsz? Az asszonyokat nem. Asz- szonimkkal nem harcolunk. Azok meg szokták ölni magukat. Kolostorba mennek, vág:/ meghalnak. De maghalnak. A szégyent mi cipeljük, erősek, hatalmasak, oly sokszor kínlódó szegények. — Én is azt teszem ... — A szégyent cipelheted. Azután meghalhatsz te is. Most kitakarodsz innen. A káplán majd elkísér. — Hová kísér... — Eltemetitek Sárffi Elemért. Az asszony kétségbeesetten ugrott föl az oltár elől. — Azt nem akarhatod. — Akarom. Meglesz. Parancsolom. Ma még Rátkay Mátyásné vagy. Engedelmeskedni fogsz. Azután eltűnsz. Ne tudja senki, hová lettél. Valahol fönt a Garam mentén találsz egy eldugott kolostort, ha jól viseled magad — apácacsuhát is valamikor. Ne tudja senki, hová lettél. Én se tudjam. Nehogy utánad menjek valamikor. Mert utánad mennék. De ne félj, nem foglak keresni. Most elmehetsz. Eltemetni Sárffi Elemért. A káplán elmegy veled. Még valamit. A káplánnak vissza kell jönni. Nem neked szántam... Balogh Dorottyából kitört a zokogás. r Rátkay Mátyás utánuk nézett. Szerette volna visszahívni őket... Hirtelen fejéhez kapott, megingott az erős ember. A fájdalom erősebb volt, mint várta...