Prágai Magyar Hirlap, 1923. március (2. évfolyam, 48-74 / 201-227. szám)
1923-03-31 / 74. (227.) szám
Szombat, március 31. 3 Utcai ttépcii Moszkvából. A „szabad gazdasági politikának" káros hatása is van. — Áikoldusok. — Házi szeszgyártás. — Virágzik a kokain-kereskedelem. Moszkva, március 20. (gagát tudósítónktól.) Még csak rövid idő előtt Moszkvában — ha nem is tűntek el teljesen, (mert hiszen ez egy államban sem volt lehetséges), de eTŐsen megcsappantak az illegális elemek. Szinte drákói eszközökkel küzdött a szovjet- kormány a spekulánsok, a rablók, a tovajok és az éjszakai világ alakjai elleni. De amilyen mértékben a' Nepo (uj gazdasági politika) megszervezésével egy többé-kevésbbé szabad gazdasági élet fejlődött, ugyanolyan mértékben előbujtak rejtekhelyeikből a paraziták is: a koldusok, az utcai nők, n bőrziánerek, stb. Ezek az illegális elemek leginkább éjjel élik életük at az orosz fővárosban, de némelyikük kimerészkedik a napvilágra is. Az Illegális Moszkvának ezeket az elemeit akarjuk közelebbről bemutatni. A bőrziánerek. A Lubianski-köruton élénk sürgés-forgás van. Sürü ember tömeg hömpölyög. Aggódó üzletemberek kiabálnak, susognak egymás között, keresztülhatolnak a tömegen és vadul gesztikulálnak. Égnek a szemek és révedezve körültekintenek. A hangzavarból ilyen kiáltások törnek elő: — Lengyelt kínálok! Lengyelt! — Sárgát veszek! Kinek van sárgája? (A sárga aranyérmét jelent.) Nyiltan kötik az üzleteket. Minden tranzakcióban tiz ember is „benne van“. Vadul villogtatják szemüket és szakadatlanul cfvódnak. A nagy üzletemberek azonban méltóságosan, mint az em- lékszoibrok állanak szokott helyükön, szovjet-rubelekkel teletömött kofferjeik mellett, ök jóformán semmit sem beszélnek, csak számokat mondanaK. A körút rácsai mögött kofaasszonyok állanak es pástétomot, lepényt, cigarettát, meg gyufát áruinak hangos kínálattal. Ez a nagy embertömeg annyira elmerült üzleteibe, hogy a világon semmi sem zavarhatja’. De hirtelen, mintha vihar lepte volna meg, szerte- széjjel szalad. Az emberek keresztülugranak a rácson és a fákon, meg bokrokon át széjjel-szé- /üdnek. De tiz perc múlva a bátrabbak a közeli utcákból és káipubejáratok mögül ismét elődugják orrukat. A hátuk mögött ilyen suttogást hallani: — Mi baj történt? — Ejnye, semmi. Semmi ilyen. Vaklárma. És alig tiz perc múlva a körút ismét tele van, újból kezdődik a játék. Tolvajok és koldusok. A „tFarmanzoncsM“ nevű régi tolvaj gárda ismét itt van. Működési terük a pályaudvarok környéke. Kiválasztanak maguknak egy vagyonosnak látszó vidékit, szóba állnak vele és néhány arany- vagy ezüstérmét ártatlan pofával féláron kínálnak neki megvételre. Mikor az üzlet kész és az eladó meggyőződött róla, hogy a világ legnaivabb emberével van dolga, lopva egy kis ladikot mutat neki, amelyben drágakövek vannak. Ezeket is potomáron kínálják megvételre és arra kérik a gyanútlan vevőt, hogy ne nézze meg a ladikot, mert minden pillanatban rajtuk üthet a milícia. A vevő fizet, zsebrevágja az ékszerdobozt és otthon tudja csak meg, hogy közönséges tarka üveget vásárolt. Egy másik, igen elterjedt tolvajkategóriához tartoznak az úgynevezett padlástolvajnők. Ezek csak szürkületkor merészkednek ki az utcára, félve tekintenek körül és azon igyekeznék, hogy észrevétlenül feljussanak a házak padlásaira, ahol fehérneműt szárítanak. Rengeteg fehérnemű cserél gazdát ilyen módon. Egy időben Moszkvában nagyon kevés volt a koldus és a csavargó, de a Nepo rendszeresítésével ismét sok koldus tűnt fel az utcán. Bár a régi, eléggé tűrhető megélhetéstől messze vannak, még így is elég tűrhetően tengetik életüket. Csak be kell, hogy térjünk a Domnikowsky-rayon egyik teamérésébe és jól megfigyelhetjük különböző típusaikat. Szolid kereskedők mellett, akik teájukat illedelmesen az alsó csészéből isszák, látni a koldusok társaságát, akik nagy étvággyal kötik el tojásos-kolbász-adagjaikat. Napi munkájukat befejezték és most szünetet tartanak. Az utcán mutatott tesi hibájukat „levetették*1. A színházi átjáróban álló vak koldus buzgón olvas újságot. A Mjasnickája paralitikusa fölvágja a kolbászt és kibontja saját készítésű vodka-üvegét. A Sadovája sarkán ácsorgó sánta koldus ügyesen fölugrik helyéről és vigan ereszti a füstöt a tea- mérés tulajdonosának arcába. A részegek. A szovjet-újságok a legutóbbi időben hemzsegnek a „szamogonga" ellen irt harci cikkektől. Mivel a kormány hadjáratot indított az íszákosság ellen, a nép a titkos „saját gyártásban*1 keres menedéket. Nemcsak a vidéken, hanem a fővárosban is nagyban gyártják a saját készítésű szeszes italokat. Különösen a Trubnaja-téren, ahoi még csak rövid idő előtt akadt olyan ház Is, amelyben mást sem csináltak, mint szeszt gyártottak. A szamogonga-gyártást a rendőrség a legutóbbi három hónapban olyan eréllyel üldözi, hogy már-már sikerült megszüntetnie ezt az ipart. Ugyanúgy üldözik az ómum-barlangokat Is. Ezért azután virágzásnak indult a kokain-kereskedelem. Hiszen ez w fehér- por senkinek sem tűnik föl. A Trubán minden éjjel van koJcain-kéjei- gés. A fehér port mind magúiéira szívják és a kokain-búvóhelyeken a legtarkábö közönség találkozik: az éjszakai világ vándorai szovDtluvata'- nokok magasszáru csizmákban, prémbundás színésznők, a Menő embere! szolid aranyláncokkal I és brilüánsgyürükkel és természetesen kínaiak Is, y^(xAlMA(tytiR7fÍRMP akikből még van egynéhány Mozskvában. Az eladók a fehéT port kis gyógyszertári adagokban kínálják eladásra. Ezeket a kis holmikat természetesen játszi módon el tudják titkolni és a renaLondon, március 29. A liberálisok egyesülete Leedsben a minap társasreggelire hivta meg As- quithet és Lloyd Qeorget abból a célból, hogy ezáltal előmozdítsa a két liberális csoport egyesülésére irányuló törekvéseket. Lloyd George elfogadta a meghívást, de Asquith elutasította azt. (ifiavas.) A kamara mai ülésén a tenge- résizieifcüigyi miniszter .beterjesztette a tengeri határok védelmiére vonatkozó tengerészeti szabályzatról szóló törvényjavaslat második részét. A törvényjavaslat a következő flottaegységeket tervezi: hat könnyű cirkáló, tizenöt torpedózuzó, huszonnégy torpedó- tengeralattjáró, négy tengeralatti cirkáló, halrminc elsöosztályu tengeralattjáró, két aknahajó és négy petróleumhajó. A költségek évi részletei az 1923—1933 gerjedő tíz évre oszlanak meg és nem fogják m eghal adni a maximális' htáromsizázfoitsz millió frankot. Az éjjeli illésen Hiemiot képviselő azt kérdezte Poinoaré mmiszteretoöktőíl, vájjon állandóan figyelemmel kisérke a Ruhrvidéket illető gazdasági célokat és igazságosan vizsgálná-e meg Németország valamennyi komoly és közvetlen javaslatát. Poinoaré kijelentette, hogy Francia- ország nem kísérelné meg a megegyezés olyan módját, amely félhivatalosan vagy közvetve indíttatnék meg. Visszautasította azt a vádat, amely úgy szól, hogy Franciaországnak az a rejtett szándéka, hogy a megszállt területeket annektálni akarja* de kifejezte abbeli szándékát, hogy Németország minden mesterkedését meg akarja akadályozni. Majd ezeket mondotta: Zálogainkat csak akkor adjuk ki, ha követeléseinket teljesítik és a Ruhr- vidéket csak a német fizetések arányában ürítjük ki. Ezeknek a fizetéseknek minden bennünket ért kárunkért kárpótolniuk kell bennünket. A márka elértéktelenedése úgyszólván megszüntette Németország egész adósságát és Németországon ma kevesebb a teher, mint Franciaországon. A szélső baloldalon kívül a kamara Herriot képvis ellőve! együtt mi dóm ásni vette Poincaré válaszát. A francia szenátus ülése Páris, március 29. A szenátus egyhangúan elfogadta az április és május hónapokra szóló ideiglenes költségvetést, valamint a Németország által megtérítendő májushavi kiadások ideiglenes előirányzatát. A szenátus elfogadta azt a külön javadatot is, mely a pénzügyminisztériumban egy al- álíamtitkári állás megszervezésére vonatkozik. Majd elfogadta az 1922 február 22-én Drezdában kötött nemzetközi elbahajózási egyezményre vonatkozó törvényjavaslatot. Németország tiltakozik a rajnavidéki bizottság szerződésszegő rendelete ellen Berlin, március 29. A német kormány Parisban, Londonban és Brüsszelben jegyzéket nyujtatott át, mellyel tiltakozik a szövetségközi rajnavidéki bizottságnak a 151/54. számú rendeltetek kibocsátásával történt ismételt súlyos szerződésszegései elten. A jegyzék szerint az említett remeteietek minden joga'apót nélkülöznek és Németország igazságügyi felségjogának súlyos megsértését jelentik. Ez különösen a 154. számú rendeletre vonatkozik, amely ma- gánszátbtáai szerződésekből keletkezett peőrség ezzel az iparrá! csak nehezen tud megbirkózni. Egyik-másik „kokainkvkásban** a titkos rendőrség egy óra leforgása alatt negyvennél több kokahiélvezöt is fogott el. (L. M.) mivel ragaszkodik ahhoz az álláspontjához hogy a két csoport együttműködésének előfeltétele a csoportok vezéreinek előzetes tanácskozása. As- qulth nézete szerint a két frakció egyesülését könnyebben lehetne elérni a parlamentben való közös akció révén. rekben a döntést a rendes bíróság hatásköre alól kivonja. E rendelet megtagadja a jog elemi fogalmait és azonkívül súlyosan megsérti a német kormánynak a francia és a belga kormányok kívánságára, ezekkel a kormányokkal kötött ama szerződéseit, melyek a szabad szállítási forgalomra vonatkoznak. A mhrvidéki nagyiparosok megtagadják a szénádé fizetését Berlin, március 30. A Berliner Tage- blatt értesülése szerint a Ruhrvidék nagyiparosai elhatározták, hogy a franciák és a belgák által követelt szénadó fizetését megtagadják és minden felelősséget magukra vállalnak. Emlékirat Hughesnak Washington, március 29. A Reuter- ügynökség washingtoni jelentése szerint a német nagykövet emlékiratot nyújtott át Hughes f«amtitkárnak a jóvátétel! kérdésről. Hír szerint az emlékirat foglalkozik azzal az amerikai tervvel is, mely szerint Németország fizetőképességének megállapítására nemzetközi bizottságot hívnának össze. Újabb erőszakosságok Berlin, március 29. (Woff.) Ms.gr. Testa pápai delegátus Essenbe érkezett. Elssienben két francia katona megtámadott egy tizenötéves leányt és erőiszakot követtek el rajta. A két katonát egy francia járö-r letartóztatta. Godesberg városiában eddig ismeretlen okokból kihirdették az ostromállapotot. Az utcáikon este féikíitenotől reggel hat óráig minden forgalom szünetel. Félhivatalos magyarázat Rosesafeerg beszédéről Bér!hl, március 29. A Wolff-iroda Mac Neünak az alsóházban tett kijelentéséhez megjegyzi: Hia Mac Neilil angol aláltamtitkár úgy nyilatkozott, amint jelentették, akkor úgy látszik figyelmen kívül hagyta, hogy a birodalmi kormány az idegen kormányoknak tett közlése során és Rosenberg birodalmi miniszter a külügyi bizottságban Hughes államtitkár javaslatára ezeket mondották: Mind a két alkalommal nem statuáltak feltételt, hanem a kiürítési probléma fontosságára és nehézségére hivatkozva azt a kérdést vetették föl, hogy milyen biztosítékot kaphatna Németország a Versailles! szerződés ellenére megszállott területek kiürítésére és a szerződésszerű állapotoknak a Rajnavidéken való helyreállítása tekintetében. A Vorwarts a Wolff-iroda eme félhivatalos nyilatkozatának oly nagy fontosságot tulajdonit, hogy uj helyzetről beszél. A német dollárkölcson és a francia tiltakozás Berlin, március 29. Egy tegnap este megjelent hivatalos kommünikében a birodalmi kormány állást foglal a német dollárkölcson ellen elhangzott francia tiltakozás kérdésében. A birodalmi kormány a kölcsön kibocsátásával azt a célt követte, hogy a szabad devizakészleteit a márkaárfolyam alátámasztására fölhasználja. (Ezt már többizben kifejtettük.) Az antant ellentmondására a német kormány annál kevésbé számíthatott, mert a jóvátételi bizottság kívánsága szerint járt el, amely szerint Németország maga igyekezzék valutája megjavítására a szükséges intézkedéseket megtenni. Annál jobban lepte meg a hivatalos köröket tehát, hogy francia részről megkísérelték a kölcsönakció megzavarását. Ám a francia kormány aggályait, noha a jóvátételi bizottság idejekorán értesült a német kormány szándékáról, nem nyilvánította a dollárról szóló kincstári utalványok jegyzésének megkezdése előtt, hanem a francia tiltakozás a jegyzés lebonyolítása közben történt. Ha tehát ilyen módon egyrészt a kölcsönjegyzőket a jegyzés közben kétségtelenül nyugtalanították, másrészt a jóvátételi bizottság hivatalos nyilatkozata, mely egyáltalában nem egyezik meg a megelőzően elhangzott francia fenyegetésekkel, csak a jegyzés után történt. A jóvátételi bizottság nyilatkozata tehát nem nyugtathatta meg a kölcsönjegyzőket. Bár a jegyzésre készséget mutató felek többsége nem ijedt meg, mégis érthető, ha ezt az eljárást mesterkélt eszközökkel való tervszerű kísérletnek kell tekinteni, amelynek célja a német gazdasági életnek és a német újjáépítési tervnek nehézséget okozzanak. Németország hozzájárult a Godley-egyezményhez Páris, március 29. A Matin londoni közlése szerint Foreign office közölte a francia nagykövettel, hogy a birodalmi kormánytól jegyzék érkezett, amelyben a kormány kijelenti, hogy a francia katonai vonatoknak az angol megszállási zónán való áthaladására vonatkozó Godley-egyezmény határozatait elfogadja. Uiabb tisztviselői kitiltások a Ruhr-vicléken Páris, március 30. A Havas-ügynökség egyik koblienai jelentése szerint a szövet- sógiközi Rajna-bizottság március 22 és 26-ika között újabban összesen 487 * tisztviselőt utasított ki a megszállott területről. Loucheur londoni útja Páris, március 29. Itteni politikai körökben sokat beszélnek Loucheur londoni útjáról. A Quai d'Orsayn azt erősiígetik, hogy Loucheur semmiféle hivatalos, vagy félhivatalos küldetéssel nincsen megbízva. Egy rendszerint jóliníormált nemhivatalos helyen óva intenek attól, hogy Loucheur utazásának túlzott jelentőséget tulajdonítsanak. Ezen a helyen azt jegyezték meg, hogy Loucheur egy idő óta kitűnő személyes kapcsolatot tart fönn Poincaréval és nem lehet föltételezni, hogy ő bármilyen lépéseket is tenne Londonban, amelyek a Quai d‘Orsay politikájával ellenkeznének, Jarorina Lenggeiorszátt — Vette és Maciig Cseh-SzievdMfié? Prága, március 30. A Ceské Slovo jelenti: Skrzynsky lengyel külügyminiszter külföldi útjáról visszatérve — párisi fairek szerint — a jávorinál kérdés döntéséről tárgyalni fog a cseh-szlovák kormánnyal. Az antant a cseh-szlovák kormánnyal együtt fogja a kérdést véglegesen eldönteni és pedig Javorlna községet 450 lakossal s 21 négyzetkilométer területtel Lengyelország kapja, míg Javcrina s Kacvin, valamint Nedec községek környéke 3000 lakossal és 31.28 kilométeres területtel a köztársaságnak jut. A Ceske Slovo megjegyzi, hogy Lengyelország saját érdekében és. Franciaország nyomására megegyezést keres, hogy aztán a kisantantba beléphessen. Foch marsai! prágai utazása Is valószínűen összefüggésben áll ezzel a kérdéssel. Az egész életre M angtl bclpollffiKdHon változások várhatók Bemar Law lemond? — Az angol liberális frakciók közeledése. Basel, március 29. A svájci sajtó egy londoni távirati ügynökség nyomán közli, hogy Bonar Law közeli lemondásáról úgy a parlament folyosóin, mint a politikai körökben beszélnek és makacsul az a hir tartja magát, hogy Bonar Law már nem sokáig marad kormányon. A miniszterelnök, aki már Lloyd George kormányelnöksége alatt le akarta tenni kamarai elnöki tisztét, hivatala rengeteg munkaterhétöl fáradtnak érzi magát. Politikájának eredményeivel sincsen többé megelégedve, mivel mindenféle oldalról erősen támadják. Azonkívül Bonar Law egyre érezhetőbben jelentkező szívbajban szenved. Parlamentáris körökben Baldwin mostani kincstári kancellárt tartják várható utódjának. Bonar Law, mint ismeretes, az alsóház tegnapi Ruhr-vitájában már nem veit részt és már szerdán elutazott Londonból, hogy az angol tengerparton üdüljön. Franciaország a Rnhrvidéket csak a német fizetések arányában üríti ki. Félhivatalos vagy közvetett javaslatokról Poincaré nem tárgyal. A francia flottaprogram. A parlament ülése. Páris, március 29.