Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)
1923-02-14 / 35. (188.) szám
ÍIAWMWEM „Beteg századokért iakolva.“ Csendes az én utcám, ahol lakom — álmos és előkelő villák szomszédságában álmosan és lankadtam üldögélünk a nyugvószékeken. A mindig őszi-szürke berlini ég csalt este takarítja le magáról a felhőket s ilyenkor az örök csillagok hideg fénye finom púderrel hinti tele a házakat. Wer nie sein Brot mit Tránen áss.-, aki még sokaséin ült — „otthontalan magányosságába falazva" — hidegen, udvarias ápolónőik és orvosok között, az nem ismer benneteket, égi hatalmak. Emlékszel-e még, oh bizonyára, jószívű és megértő olvasóm a hosszú csavargásokra, amelyeket Páriában rendőrök, pás tétem sütök, perecárusok, éjjeli pillék és komor anatómiai’ szolgák élete körül folytattam s amelyekről mindig híven tudósítottalak? A kilométerek élményszenzációit már csak idegeimben érzem s Paris, Róma, Berlin lassan-lassan összefolyik bennem a Nagyváros folyton zsongó muzsikájává. Nem messze a szanatóriumtól van a Ce-ci- Henhaus, ahol bölcs és melegszívű orvosok az élet lefonnyadt virágát, a gyermeket igyekeznek megszabadítani a lélek súlyos terheitől, amelyeket még a születéssel hozott magával. „Psycho- pathen-Spreehstunde" — a1 betegidegzetü gyermekek lelki klinikája ez, a gyengéké, a harcos életből lemaradóitoké. Micsoda tragikus és fáj- ditó film az, amely itt minden héten lepereg! Elmosódott pillantásu kislányok, soványka, hat- nyolvcévesek, a világháború szomorú gyümölcsei, akiknek sárgás-szürke bőréről a blokád és kiéhez tét és minden nyomorúságát le lehet olvasni. És fiuk, akiknek sunyi szemében a kis ragadozók aíavisztikus .gyűlölete izzik, az „öröködén térülőitek", az alkohol tói, vérből tói; nyomortól megfertőzött csirából születtek szomorú csoportja. Az orvos — világos-szőke, derüsszemü porosz óriás — szakszerűen magyarázza: —- A büntetőstatisztika orvosi részére mindmáig nem fordítottak elég figyelmet... Holott bizonyosra vehető, hogy a bűnözési arány szám egyenes arányban növekszik az elszegényedés („Verelendung") terjedésével. S a bűn — amely végül Is nem más, mint a társadalomba való beilleszkedni nem tudás — csak a fizikailag és pszychikailág leromlott élet pathologikus tünete... A kis Cári már harmadszor van itt. Tizenhat éves és a bűnök megdöbbentő listája van mögötte. Iszik és kártyázik, munkahelyeiről — lehetőleg lopott tárgyakkal — megszökik. Az orvos kíméletlen szelídséggel nyúl e kiütéses kis lélekhez. A sebész könyörtelen, de gyógyító kezével hantja Le rétegröbrétegre a ráevesedett antiszociális adottságokat — s végül nem marad más, mint a rettenetes monoton ismétlődés: .a részeg apa, a csábitó ntca és a tömeglakás. Az orvos rámnéz; megértem őt — a kezelés legfeljebb tüneti lehet. A Kuríürstendammon álomszerűén szép nők robognak autón és kocsin, néha mint az ébredő föld nehéz szagát verné felém a keleti szél. Ki gondol a’ szomorú Cecilienhausra a négymilMós városban? Kinek fáinak e szomorú és elvetélt kis embergyümölcsök, akik „beteg századokért lakóinak", akik sohasem fogják egyetlen robbanó pillanat nagyszerűségében az egész világot magokba éreznie? Mély szégyennel fordulok vissza, a tehetetlenség és passzivitás érzésével, hogy: változtatnod nem lehet. És szégyen!em, hogy e szenvedés, amelynek egyetemleges üdvösségét nekem is hordanom kellene, megírható téma lelt csupán. Bocsásd, meg, jó olvasóm! Clemens. _ (A prágai meteoroló"H intézet Jelentése I Tdöjóslá s: Az időjárásban változás nem várható #-- (A népszövetség és a leszerelés). Géniből jelentik: A népszövetség leszerelési bizottsága tegnap befejezte ülését. Az ülésen a lengyel delegátus beszámolt a Moszkvában megtartott leszerelési konferenciáról s azután a munkásképviselők nevében Jouhaux olvasott fi>l egy nyilatkozatot, amely a morális leszerelés keresztülvitelét követeli; A bizottság határozatot fogadott el, amely ‘ szerint a kölcsönös garanciaszerződés kérdését a következő ülésszakban fogja tárgyalni s az erre vonatkozó javaslatot megküldi az egyes kormányoknak véleménynyilvánítás céljából. A javaslat előkészítésére külön albizottságot küldött ki. — (Rövidesen eldőli a memeli kérdés). Kov- nóból jelentik, hogy az antant megelégedéssel vette tudomásul a litván köztársaság válaszát a memeli fölkelés ügyében. A memeli vidék kérdése rövid időn belül eldől. Ézzel kapcsolatosan a litván miniszterelnök és Külügyminiszter Páris- ba utaznak. — (József főherceg a magyar technikusok egyesületének disztagja.) Budapesti sz«r- kesztöségünk jelenti telefonon: A Hungária Magyar Technikusok Egyesülete tegnap di;sziközgyü''ést tartott, amelyen nrgy ünnepség keretében az egyesület dószpatrónusává avatták József főherceget A főherceg a hagyományos eskü letétele után kitartó munkálna biztatta baj társait., akik a harcmezön is együtt voltak vele. Bejelentette, hogy az egyesület javára félmi'l'i ókoron ás alapítványt tett. (A budapesti nyonidászsztrájk). Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Ma a nyomdatulajdo- unsok és a sztrájkoló munkások között megindultak a tárgyalások. A tárgyaló felek közölt az a vélenv iiy alakult ki, hogy megegyezésre kevés a kilátás. — (Petöii-emlékek Sopronban.) Sopronból je'enti tudósítónk: Sopron város helyi •történetének kutatói megállapították, hogy Petőfi Sándor, midőn Sopronban katonáskodott, szabad óráiban legszívesebben a most Ií. Rákóczi Ferenc nevét viselő régi Hosszú- sor egyik házának szobájában tartózkodott, ahol diákok laktak. A régi háznak ebben a szobájában régi idők óta az evangélikus líceum diákjai lakinak és Petőfi ebben a környezetben barátokat talált, akik megértették öt és akiknek körében jól érezte magát. Most az evangélikus líceum diákszövetsége elhatározta, hogy ezt a házat emléktáblával díszíti fel. Az emléktábla leleplezése Péter Pál napján lesz. Ez már a harmadik emlék, amelyet Petőfinek Sopron városában emeltek. Dombormű disziti a polgári iskola épületét, mely a régi halász-kaszárnya helyén ál, ahol Petőfi mint katona szolgált. Egy másik emléktáblát a most Petőfi nevét viselő Szinház-tér egyik házára helyeztek, ahol Petőfi annak idején őrségen állt. Ennek az emléknek a leleplezése még február folyamán megtörténik. — ÍBello! pozsonyi állami főjegyző energiája.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Beiioi miniszteri tanácsos és állami főjegyző szombaton kijelentette a sajtó képviselői előtt, hogy a városháza uj adminisztratív kialakulása befejezett tény. A városi tanács hosszú viták után elfogadta a főjegyző javaslatait, amelyek az ügykörök beosztására és a1 személyzeti kérdésre, valamint a tisztviselők elbocsátására vonatkoznak. Eszerint elhatározták, hogy száznegyvennyolc tisztviselőt bocsátanak ei a város szolgálatából. Az első turnus rögtön távozik a város kötelékéből, a második két hónap múlva, a harmadik pedig nyugdíjba indul. A polgármesternek havi háromezer korona fizetést és kétezer korona reprezentációs költséget javasolnak, a két másod polgármester pedig havi ezerötszáz korona tiszteletdijat kapna. Tiszteletdijat kapnak a javaslat szerint azok a direktóriumi tagok is, akik egy ügyosztály vezetésével varrnak megbízva és pedig fejenként ezer-ezer- ötszáz koronát. A városi müvek és vállalatok élén a Csehországból származó Roszol Emenuel kerül. A régi hivatalnokok legnagyobb része állami vagy városi szolgálatban marad akkor, ha a minisztérium őket állásukban megerősíti Az uj adminisztráció egyelőre csak ideiglenes, a városi tanács íentartotta magának azt a1 jogot, hogy egy későbbi szabályrendelettel végleges állapotot teremtsen. A javaslatot, Beiloi csak nagy energiával és hosz- szu viták után tudta a városi tanácsnál .keresztii1- vinni. Kérdés most már, hogy a közgyűlés a javaslatot elfogadja-e? Megszűnik a javaslat értelmében a városi ügyészi hatóság is. A város, ezentúl szerződéses ügzészt fog tartani és e célból pályázatot ir ki. Az ügyésznek havi kétezer ko«, 1011a fizetést Javasol. A közgyűlést február 17-én tartják meg. — (Kinevezések.) A köztársasági elnök a szlovenszkói állami építési hivatal építési főtanácsosát, Moravcc Vencelt miniszteri taácsosnak nevezte ki az V. fizetési osztályba. — A kormány Füzek József rimaszombati állami fő állatorvost^ a szlovenszkói ál'1 ami egészségügyi hivatalihoz egészségűgyi tanácsosnak nevezte ki. — (Törvény készül a takarék-betevők védelméről). A Národni Listy jelentése szerint a pénzügyminisztérium törvényjavaslatot készít •lő a közönségnek a pénzintézeteknél levő betétjeik védelmére. A törvénynek — bir szerint — igen messzemenő hatálya lesz és különösen a bankok, valamint a betétek ellenőrzésére fog vonatkozni. Ami a betevőket illeti, tervbe van véve. hogy a betétek nagyságához mérten köteles tartalékalapot ^ fognak rendszeresíteni. A pénzbetét fog-imát a törvényben világosan körül gják írni. A bankok és többi pénzintézeteken kívül az illető törvény a magánbankokra is fog vonatkozni. Ez a tö vényjavaslat egyelőre az elökészités stádiumában van. — (A görögök felszántják a szerb katonasiro- kaí Szaíoniklben). Belgrádi la~ok híre szerint 'zalonikiben és környékén a görög lakosság elpusztítja a szerb katonák sírját. Több helyen már fölszántották a temetőt. A belgrádi lapok felhívják a szerb kormány figyelmét erre a barbárságra és sürgős közbelépést kérnek. — (ötvenezer jelölt Jugoszlávia! választásokon). Belgrádból jelenti tudósitónk: A jugoszláviai pártok az utóbbi időben különösen éles harcot folytatnak egymással, ami azt eredményezte, hogy a márciusi választásokra megejtett jelöléseknél kiderült, hogy körülbelül huszonöt párt verseng .a hatalomért. Ha tekintetbe vesszük azonban a?t hogy minden párt legalább két csoportra oszlik, lehet mondani, hogy Jugoszlávia vezet a politikai pártok száma terén. Érdekes, hogy a háromszáztizenhárom mandátumra a különböző pártok körülbelül ötvenezer jelöltet állítanak. A jelölteknek csak körülbelül százötve- nedrésze fog bejutni a parlamentbe és ezért érthető, miért folyik olyan elkeseredett és sokszor késhegyig menő harc az egyes pártfrakciók között. — (Egy részvénytársaság csalásaL) Grácl távirat jelenti: Két faipari társaság feljelentésére itt letartóztatták a Grazi kereskedelmi és ipari ársaság Török nevű igazgatóját. A társaságnak, mely nagy irodát rendezett be Grazban, egy körülbelül 7000 köbméter iából álló erdeje van. A feljelentés szerint Töök igazgató erre az erdő- birtokra 14,000 köbméterre szóló faüzleteket kötőit, tehát,kétszer annyira, mint amennyi faanyag fö'ött rendelkezett. Erre a iára több gráci és más ín kereskedő cégtől az 1 milliárd koronát is meghaladó előlegeket vett fel Török, de a valóságban csupán mintegy 120 köbméter fát szállított. — (Öngyilkossági járvány Újvidéken). Újvidékről jelentik: Az utóbbi időben több öngyilkossági kísérlet történt. K. Józsefné volt magyar állami tisztviselő felesége veronállal, B. Istvánná pedig sztrichninnel mérgezte meg magát. Legutóbb egy magyar vasúti tisztviselő felesége akasztotta fel magát. Az öngyilkosságok oka az. hogy az állásnélkül levő, nyomorgó tisztviselők feleségei nem bírták tovább a nélkülözést. — (Megszüntetik a magyar szénkormánybiz- tosságot?) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Országos Iparegyesület Matlekovits Sándor elnöklete mellett ülést tartott, amelyen elhatározta, hogy tekintettel arra, hogy a mostani helyzet a szénkorinánybáztosság további fentartását semmiben sem indokolja, kérni fogja a kormánytól a kormánybizíosság megszüntetését és hasonló állásfoglalásra szólítja föl a többi kereskedelmi és ipari érdekképviseleteket. A végrehajtó- bizottság elhatározta, hogy különböző behozatali és kiviteli bizottságokban megfelelő képviseletet kíván a továbbfeldolgozó ipar részére, hogy ennek érdekei a gyáripar érdekeivel szemben hathatós védelemben részesüljenek. — (Amerikaiak veszik át a francba dohánygyártást). Londoni távirat szerint a Reuter jelenti Newyorkból: Az amerikai dohánytőkések egy csoportja tárgyalásokat folytatott a francia dohánygyártás átvételéről. Ezek a tárgyalások jóformán befejezettnek tekinthetők. — (A japánok és amerikaiak versengése Oroszországban). Moszkvából jelentik: A szovjetkormány az amerikai „Sinclair" társaságnak Sahalin szigetére engedélyezett petroleumkon- cessziók miatt Japánban erős izgatottság keletkezett. A japán lapok jelentése szerint a közvélemény egy része azt követeli, hogy erősítsék meg a szovjetoroszországgal való barátságos kapcsolatot és használják föl az adott koncesz- sziókat arra, hogy az Oroszországgal való egyetértést előmozdítsák. A japán közvélemény egy másik része azonban — s ez különösen a katonai körökről szól — fenyegető álláspontot foglal el nemcsak Szovjetoroszországgal, hanem Amerikával szemben is. A moszkvai „Trud" a japán katonai fenyegetödzésekkel szemben nyugalmat tanácsol, mert a japánok szükségszerűen összeütközésbe kerülnek az amerikai tőkével. — (Melyek a rooiániai hivatalos ünnepek?) Kolozsvárról írja tudósítónk, hogy a hivatalos ünnepek körül egész Erdélyben nagy tájékozatlanság uralkodik. Úgyszólván minden városban a helyi hatóságok egyéni felfogásától függ, hogy egy-egy ünnepnapot munkaszüneti napnak tekintenek-e vagy sem. Legutóbb február ő-án Szat- rnáron általános műnk a szünetet rendeltek el a hatóságok, pedig ugyanakkor Erdély egyetlen más városában sem volt munkaszüneí.. Az A varé scu-kormány által kiadott minisztertanácsi határozat szerint Románia területén a következő hivatalos ünnepek tartandók meg: Január 14, 19, 20, február 15, április 7. Hu svét három napja, május 6, Áldozócsütörtök, június 3, július 12, augusztus 2, 19, 28, szeptember 21, 27, november 8, 21, december 4, 19 és Karácsony három napja. Ezek az ünnepek azonban csak az állami hivatalokra vonatkoznak, míg általános munkaszünet csak az év következő két napján van: Májas 23- án, 'az összes románok egyesülésének évfordulóján és Áldozócsütörtökön, amely egyszersmind az elesett hősök emlékünnepe. — (A zonibori föispánságot az újvidékihez csatolták). Újvidékről jelentik: A belügyminisztérium felfüggesztette állásától Bugarszki Lázár bácskai főispánt és Szliepcsevics Milán kerületi főispánt bízta meg a bácskai főispáni hivatal átvételével. Bugarskl Lázár felfüggesztését azzal indokolta meg a belügyminiszter, hogy a zom- bori föispánságot a novisadi kerületi főispáni hivatalhoz csatolják. Szliepcsevics már át is vette a zombori főispáni hivatalt, az átvétel körül azonban akadályok merültek fel, mert a tervezet szerint az egész hivatalt, a levéltárral együtt Novisadra kell áthelyezni. — (Megnősült egy római katolikus pap). Lévai tudósítónk jelenti: Érdekes házasságot kötöttek tegnap Aranyosmaróton az állami anya- könyvvezető előtt A vőlegény Spevák Albin fői- szentelt római katolikus pap, a nagy Zólyomtne- gye főlevéltárosa volt, aki az aranyosmaróti óvónővel lépett házasságra. Egyházi esküvő nem volt. — Német cigaretíaárak. A keleti cigaretták 'egalacsonyabb árait a következőképpen állapították meg: az u. n. Strang-cigaretta 100 márka, 1500 grammos és ezenfelül 160 márka, 650 grammig (20 százalékkal olcsóbb) 80 márka, 400 grammon alul (30 százalékkal olcsóbb) 70 márka. Szopókás cigaretták 450 grammig 50 márka, 450— 700 grammig 60 márka és 700 grammon felül 100 márka. — (A fekete anyacsászárnő.) Svaziland királya most Londonban tartózkodik. A király nyugodtan hagyta el kis királyságát, mely Transvaal keleti részén van. Lenn van a nagyanyja, ki a feketék között nagy tekintélynek örvend. Alattvalói roppant tisztelik és tiszteletük jeléül Így nevezték el őt: a nőstény elefánt. Az idegenek, akik látták ezt a fekete anyacsászárnét, kissé meglepődtek, mert rendkívül piszkos. Egy sörös- kancsó és egy palack között szokott üldögélni, kezűben bivaly bőr légyosapót tart. Különösen arról híres, hogy esőt tud előidézni, jnég pedig nemcsak tulajdon országában, hanem az egész világon. Mikor a férje meghalt, nem akarta otthagyni a hatalmat. Kényszeritették, hogy mondjon le, az anyacsászárné nem volt hajlandó erre, majd mikor eltávolították, szárazság pusztította az országot és hamarosan visszahívták. A nőstény elefánt ismét kezébe vette a hatalom gyeplőjét és harminc éven át cl sem engedte, inig az angol kormány közbe nem lépett.. SzercD ií. mDALONnMÚ'mzrT * (Ind művészei). Berlini tudósítónk ir ja: A volt trónörökös palotájában, ahol újabban a képzőművészeti muzeum modern gyűjteményét helyezték el, most egy külön kiállítás keretében a látogatóknak ritka exotikus műélvezetben van részük. Színes, bájos, nekünk olyan csodásán szokatlan akvarellekben elibénk tárul a fiatal indusok festőművészeié, sőt több annál, valami a tropikus India rajongó, fantasztikus életfelfogásából is. A bejárónál egész sereg ind képzőművészeti folyóirattal találkozunk, amelyek Kalkuttában vagy Bombayban jelentek meg és angol nyelven uj ind tudósok kommentárjaival csinálnak propagandát a jellegzetes szemelvényekben bemutatott indiai festészetnek. A kiállítás változatos, de harmonikus hatású müveiből egy más világ szelleme árad felénk. Persze, a festői modor nincs minden európai behatás híjával. A technikai készség, a színek tetszetős egymásba- olvadása a renaissance mestereinek tanulmányozásáról tesz tanúságot, egyes sajátosságok pedig a francia impresszionista" iskola befolyását sejtetik. Mégis, — mennyi orientális izü eredetiség, mennyi szimptomája egy sajátos mozzanatokban gazdag távoli kultúra forró lüktetésének. Van valami ezeknelí a festményeknek a lényegében, ami közös a japán művészettel: a finom, játszi részletezés, a leheletszerű könnyedség, az arc- kifejezés kissé merevebb, de pittoreszk ábrázolása. És azután van valami sajátságos ind erő és mélység is ezekben a kis képekben, a fakirszerü megnyugvás és a keleti bujaság keverődése. Belőlük szól a Buddha-templomok ígérete és a „Ra- majana" világának áhitatos tilokzata. Az emberi alakok lengék, alig érik a földet, a hosszúra nyúlt, az egész arcélet betöltő szemhéjak kísérteties vonást kölcsönöznek az egész arcnak, de a kifejezés nyomatéka nem is annyira az arcon, mint az egész testen nyugszik. A nők lágy érzékiségtől áthatott, alig észrevehetőn mosolygó lények, egy idegen szféra gyermekei, akikben az erotika közvetítő rezgésein át mégis csodálva ismerjük fel az örök egyet. „Jön a méh" a címe Saradsran Uhil egy képének, amelyen egy karcsú nSi alak a kis zümmögő jövevény közeledtét látva, minden egyes tagjának kedvesen groteszk, ijedt összehúzódásával reagál. Avrinendra Benerji „Nekíár*‘-ja egy ita'tól kábult nőnek mámoros, rajongó magábamerülését elragadtatóan érzékűi. Az anyának gyermekéhez való viszonya, mely Rabindranath Tagore költői müveiben oly nagy szerepet játszik, itt is többszörösen jelentkezik. Simayani Dera ilyen tartalmú festménye az egész előteret betöltő alakjaival inkább a mi kezdetleges Madonna-képeinkre emlékeztet. De, a Durgeshanker Shaítramyra anyát és gyermekét ábrázoló képe egyetlen a maga plasztikus fenségében. Egy női hát, egy reásimuló lepedő, ez minden, amit a művész elibénk tárni jónak lát. A másik láthatatlan oldalról mindössze egy védelemre szoruló poronty feje kandikál elő. A lepedő fehérségével erős kontrasztban áll a könnyezőt félhomálya. Sejtésbe vész minden. De a vezérmotivum áttör a sötétségen, a szeretet világmegváltó hatalmát hirdetve. E. * Irodalom és szabószámla. Budapestről jelentik: A Nemzeti Színház legközelebbi külföldi újdonsága Dario Nicodemi darabja; Az árnyék lesz. A híres francia szerző előkelő miliőt hoz s nem első eset, hogy a színház az utolsó években programjára vett egy-egy mai környezetben játszó úgynevezett szalondarabot. Előadásáról azonban mégis mindig le kellett mondani. Legutóbb Márkus Emíliával, a modern asszony bonyolult lelkiségének legkiválóbb, legszínesebb művésznőjével terveztek ilyen bemutatót, de ez is lemaradt. Az ok mindig ugyanaz: a szabószámlák mérhetetlen, égbenyuló létrája. Színpadon a nagyvilági hölgy ha szerepe illúzióit akarja feláldozni, három különböző helyen játszó felvonásban annyiszor tartozik átöltözni, annyiféle selymet, prémet, csipkét, fátyolt, kalapot, cipőt és minden egyéb drága holmit tartozik fogyasztani, hogy a színház inkább meggondolja magát. Arról szó sem'lehet, hogjr a drágaság miatt engedméonTTtWVTVrrVVWVVWVVVVVTTVVTTT'rPTTVVTTVVVVVTTn l BRATISLAVA (POZSONY) J t MELY-UT ; i 3 * Elsőrangú diagnosztikus, diétás, fiziko- 3 Í terápiás intézet ideg- és belbetegeknek 2 £ <4 t Sebészet, nőgyógyászat test- 2 t egyenészet. Szem-, orr-, fül- és 2 £ bőrgyógyászat. — Röntgen- 3 £ kezelés. — Vegyilaboratórium 2 1 3 Napi pausálár Kő. 55-től. t Szülési pausálár (8 nap) H00 Kö. t ól 1800 Ké.-lg 2 l Szabad orvosválasztás! ] ír ibS 2 Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, JmdriSska 6. szám 1«!8