Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)

1923-02-11 / 33. (186.) szám

Vasárnap, februárit. 3 Hivatalos jeleníís az ungvári MiMerAMiÉsrü. Ungvár, február 10. Hivatalosan jelentik: Február 8-án este az ungvári csendőrlaktanyán bomba robbant föl. Ez alkalommal lirabil Albin cselédleány megsérült, a bútorzat pedig mcgrongúiónott. Február 9-én kilenc órakor Ruszinszkó kato­nai parancsnokának, De Castella tábornok­nak ebédlőiében egy bomba robbant föl. A robbanás összetörte a bútorzatot, az ajtók és ablakokat pedig összerombotía. A robbanás időpontjában véletlenül senki sem volt a szo­bában. Megállapították, hogy a bomba a kályhában rohant föl. Ugyanaz nap a rend­őrség kinyomoztva a tetteseket és hét sze­mélyt letartózatott. A bombák oly módon készítetlek, hogy egy fadarabot vésővel ki­vájtak és az igy előállított nyilasban ekrazi- ot és egy robbanó gyutacsot helyeztek. Erre a nyitást fadarabkákkal ismét befödték és mindent úgy rendeztek, hogy gyanú ne támadhasson. A rendőrség az így fölszerelt bombákat lefoglalta. A vizsgálatot folytatják. Franciaország* és a kisántánt. Paris, február 10. Barthou az Opinion cimii lapban leleplezéseket közöl Franciaor­szágnak Lausan'nehan követett politikájáról. Cikkében szó van a német-orosz közeledés veszélyéről, továbbá Poincarénak Kemalhoz intézett táviratáról, valamint a január 29-iki utasításokról, amelyet a Temps is közölt és amelyek kibocsátását Barthou súlyos hibá­nak mondja. A Cikk kitér Franciaországnak a kisantanthoz való viszonyára is, Barthou sajnálja, hogy Franciaország a kisantantot a régi osztrák államadósságok inopportunus fölosztásához való hozzájárulásával megbán­totta. Különösen a cseh-szlovák köztársasá­got kedvetlenítette el, amikor február 2-án fölmondta a kereskedelmi egyezményt. Föl­fogása szerint Franciaországnak és Belgium­nak, egyetértésben Olaszországgal, arra kell törekedniük, hogy a közvetetleniil fenyegető angol-amerikai pénzügyi politikai tervekkel és ia távolabb fekvő német-orosz katonai ve­szély kivédésére a kisantanttaí összekapcso­lódjanak. * Poisicaré szedni Németország nem vehető föl a népszövetségbe. Páris, február 10. (Havas.) Az emberi jogok ingájának elnöke, Buisson Ferdinand röviddel ezelőtt írásbeli utón kérdést intézett Poincaréhoz arra nézve, mi lenne Francia- ország álláspontja, ha a népszövetségi tanács elhatározná, hogy Németországot fölveszi a népszövetségbe. Poincaré eképpen válaszolt: — A francia kormánynak mindig az volt az álláspontja, hogy a népszövetség feladatait csak akkor tudja valójában teljesíteni, ha ál­talános lesz s igy ha Németországot is fölve­szi. De egy olyan állam fölvétele, amely nem őstagja a népszövetségnek, alá van vetve ama föltételeknek, amelyeket a szerződés er­re a célra megállapít. Ezen kívül az ily ál­lamnak a szerződés intézkedései értelmében kézzelfogható bizonyítékait kell adni annak hogy nemzetközi kötelezettségeit teljes’leni fogja. Ausztria, Bulgária és Magyarország, akik a népszövetséggel szemben hasonló helyzetiben vannak, mint Németország, telje­sítették eme föltételeket és tagjai lettek a népszövetségnek. így Magyarország a har­madik ülésszak előtt ünnepicsati kijelentette a szerződés első szakaszának elfogadását s az ebből származó kötelezettséget magára vállaitia. Németország ináig nem teljesítette ezeket a föltételeket s eljárásával azt igazol­ta, hogy semmi hajlandóság nincs benne, hogy alávesse maglát^azoknak a kötelezettségek­nek, melyek teljesítését a szerződési' aJáirásá- val vállalta. Arról tehát, hogy a népszövet­ségbe fölvétessék, jelenleg szó sem lehet. A francia kormány gratulálni fog önmagának, ha Németország viselkedésében oly változás áll be, amely megengedhetővé teszi, hogy a népszövetségbe felvehető legyen. laSSfiSföSSa®® SB53KS3HS8i*B!S®B5»aiEP3*BBBi3SBS;aiEg!a»BI Csiessweiüéfc retfrétf futnak. Mm «bü Magasra ffiES-sfissr* at$ÍB>43ai>cfi4ear8&«&9«iii4iicfl«B. Prága, február 10. A Glesswein Sándor nevével megindított ellenzéki csopotosulás, amelyet a prágai sajtó is élénk figyelemmel kisér, már is a magyar- országi belpolitika középpontjában áll. Mig azonban tegnap még az volt az általános be­nyomás, hogy az uj párt októbrista színe­zetű lesz, addig mára úgy alakult a helyzet, hogy GiessweÍMiék egy nyilatkozatban ret- rét fújtak és kijelentették, hogy nem állanak októbrista alapon. Ehhez a határozathoz két­ségtelenül hozzájárult az ,hogy a közvéle­mény előtt az oktrobizmus nem jól csengő jelszó. A határozat meghozatalában azonban döntő része volt Rassay Károlynak, aki kije­lentette, hogy'' októbrista alakulásban nem vesz részt, mert — amint ezt a radikális po­litikus is kény teleti beismerni — az oktobriz- rnus lejárt magát. A párt kezdeményezőinek nyilatkozata mindezek elenére nem tudja tel­jesen eloszlatni azt eiz aggodalmat, hogy az uj alakulás októbrista vizeken fog evezni. Búza Barmának és Nagy Vincének, tehát a Károlyi­kormány két tagjának részvétele gyanutkeitő jelenség. Erre kell visszavezetni azt, hogy a kormányzópárt köreiben már is újból han­goztatják a házszabá>l!yreviziót, mert -léinek attól, hogy az októbrista szellem bevonul a nemzetgyűlésbe. Február 20-án terjesztik be a költségvetési javaslatot Budapest, február 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Tegnap este Bethlen István gróf miniszterelnök elnöklé­sével minisztertanács volt, amely a kora reggeli órákban ért véget. A folyó ügyeken kívül a nemzetgyűlés munkarendjével fog­lalkoztak. A Ház a szünet után február 20-án tartja első ülését és azon mindjárt beterjesz­tik a költségvetési javaslatot. A javaslatot a bizottságok előreláthatóan hosszabb ideig fogják tárgyalni, úgy, hogy a Ház a részle­tes vitához valószínűen csak március közepe táján- foghat hozzá. A javaslatot sürgősnek fogják minősíteni. Nincs kizárva az sem, hogy a költségvetési javasait tárgyalását megelő­zően a városi és községi háztartások rende­zéséről szóló törvényt fogja ia> nemzetgyűlés letárgyalni. A minisztertanácson még Vass József népjóléti miniszter néhány resszort- jába vágó javaslatot terjesztett elő, amelyek­hez a minisztertanács hozzájárult. Számiisik az oktobrizmust a Giesswein-pártból ? Budapest, február 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A Giesswein- féle párt megalakulása ügyében tegnap niég úgy állt a helyzet hogy az alakulás Rassay Károly és Ruppert Rezső kizárásával törté­nik. Mára kiderült, hogy ez /a két politikus nem a maga jószántából vonult vissza. Rias- say a maga és Ruppert nevében föltételeket terjesztett a szövetség elé, amelyek,ultimá­tumszerűén voltak megfogalmazva és köve­telte, hogy azokra tegnap déli tizenkét óráig adjanak választ. A válasz elmaradt és erre Rassay kijelentette, hogy úgy ő, mint Rup­pert Rezső nem vesznek részt az uj alaku­lásban. Az uj párt alakítói Rassay eme kijelen­tése után újból tanácskozásra gyűltek össze és behatóan megvitatták Rassay föltételeit, amelyet el is fogadtak. Értesüléseink szerint Rassay föltételei a következők voltak: Első és főföltétel, hogy az uj párt nem lehet melegágya az okfóbrizmusnnk, amely lejárta magát és amely az országnak töb­bet ártott, mint használt, a második fölté­tel pedig az, hogy az uj alakulás a becsüle­tes földbirtokreformon kivid nem ad helyet semmiféle túlzott agrár demagógiának. A konferencia elfogadta Rassay fölté­teleit és igy nem lesz semmi akadálya an­nak, hogy úgy ő, mint Ruppert is részt ve­gyenek az alakulásban. Politikai körökben ezzel ellentétben azt hiszik, hogy az uj párt mégis októbrista irányban fog haladni. A megalakítás kezde­ményezői között ugyanis ott vannak Búza Barna és P. Ábrahám Dezső, akikről köztu­domású, hogy erős októbristák. A vezető­ségnek az igyekezete most arra irányul, hogy Búzát és P. Ábrahámot rábírják a pártból dett meg vele, Mröppemt a meleg — vagy hűvös? — kalitkából és..- bepiszkította magát Megrázkódott. 'Igen, bepiszkolódott a fehér galamb. Illata megikozmásodott, tollai íelborzoiódtaik, ize megkeseredett. Valaki be­lenézett a szemébe, valaki belelehelt a szá­jába, valaki végi-gsimíitott a bőrén, valaki megcsókolta és valaki, igen, a karjaiba zárta. És nem egyszer, nem véletlenül, ez a nevető kis angyal a legbonyolultabb, a legzavaro­sabb, a légpi'szíkosabb kettős élletet éli, talán már hónapök óta. Hozzá, a férjéhez kedves, szelíd, engedelmes: és van egy szeretője, akibe szerelmes. Talán éppen ezért olyan jó­ságosán hüs és szelíd és szerelmes és szűzie­sen tartózkodó ő mellette, mert van egy fér­fije, alti lehűti véne háborgását, aki elsimítja fehér bőre alatt tomboló féktelen viharait. De miért csal, miért hazudik? Mért nem hálálja meg őszinteséggel a jóságát, a barátságát, barátságukat, melyről oly szép szavakkal tudtak és még mindig tudnak beszélni együtt- létü'k meleg perceiben? Maga is tehetetlenül látta most, hogy egész teste megivonassljk. Hilda felriadt s ijedt nagy szemekkel bámult rá- Megfogta, kissé gye ngé dtp lentit, az asszony kezét és hirtelen felállt. . — A rendelőben ... betegeik ... — vetet­te oda s erélyesen kiment az ebédlőből Át­haladt a szálló non s már be akart lépni a ren­delőjébe, amikor az ajtónál megállóit. Egy arckép állította meg. A leányáé, aki hímzőn­ké téves korában spanyolos influenzában meghalt. Hosszú pillantást vetett a feibér- ruhás, szőke leányra, tiszta, kék szemére, szája haiovány két vonalára, a piros rózsa- csokorra, amelyet kezében Fart- Felsóhajtott. Sápadt, kövéres, barna arca megenyhült, a mély ráncok kissé elsimultak. Szerette, na­gyon szerette ezt a leányt, minden ember kö­zül egész életében ő hozzá ragaszkodott a legerősebben. Első feleségétől nem is vált el addig, amiig maga a leány, akit mélységesen elkeserített anyja állandó hűtlensége, a leg- erélyesebben nem követelte tőle a válóper megindítását. Aztán ... egyedül maradtak, ketten, végül pedig egyedül maradt, ő maga. Most megint egyedül van, kettesben:. Vaijjon megházasodott volna-e, hia leányát meg tud­ja menteni az életnek? Sohasem. És akkor jött ez a puha, szerető galamb, ennek is sző­ke volt a haja, haiovány a szája, kék és tisz­ta sízeme s a faion függő áhiitatos arckép mellé ide vette annak ifjú, élő mását. Az apá­ból megint férj lett, a férjből.-. Végigsímitott őszülő fején s belépett a rendelőbe. Titkárnője, sovány, öregedő ■ dok­tori: bassz ony, aki a klinikán is segédkezett neki, beszámolt a rendelőben várakozó be­tegekről.. Levetette kabátját, magára húzta rövid fehér kabátját, egy kicsit még játsza­dozott a. bailtgatócsövével, szórakozottan hiaülgatta a doktorkisasszony jelentősködő megjegyzéseit a betegekről, aztán fogadta az első sorszámú beteget, egy szívbajos, szőke fiatalembert. Elmosolyodott. Amikor a fiatalember eléje lépett meztelen mailével, egészen rajta felejtette szeméit sovány bordáin, melyeket az izgalom és gyengeség szabálytalamságá­val üitiögetett a bomladozó szív. Ez is illatai, ez iis szőke, ez is beteg. Mint a leánya. Ez is meg fog halni, ezt sem tudja megmenteni. Mint a leányát. És ott kint, innét a negyedik szobában i's ül most egy szőke kis asszony, az iis sovány, az is szőke, az is fiatal és az is beteg. A hazugság betege- Nem jó, hogy ez a hazugság élteti, nem jó, hogy ez a ha­zugság nem. öli meg? Ezt is elveszítse, ez se (maradjon meg? Igein, most ott üil, innét a negyedik szo­bában és fogadja a szeretőjét. Mindegy, hogy ki az. Fiatalember. Szőke, friss, kedves, jó­kedvű, hozzá valló. Ha Hilda a leánya volna, talán hozzá iis adná feleségül. Egészséges. Erős feh£r fogai vannak, melyeken szikrát szór a nevetés napja. Okos szürke szeme van, amely bele tud látni az élet dolgaiba. Ott ülnek ketten és élnek, élnek, élnek. Elé­gedetten'. reszketve a boldogságban, az örömben, a szerelemben — abban a szere­lemben, amelyet ő már úgysem tud megadni neki. Elvegye tőle? Szomorúvá, boldog­talanná tegye? Sírva fakassza? A leányát, a gyermekét? •.. A szőkét... Mindjárt jövök, kérem, csak a felesé­gemnek akarok valamit mondani... — szólt való visszavonulásra. Ez azonban előrelát­hatóan nem fog simán menni, mert éppen ők voltak azok, akik a párt megalakítását sür­gették és úgyszólván kierőszakolták. Tehát a Rassayval történt kibékülésből rövidesen njabb összeveszés lehet. Hir szerint abban az esetben, ha a párt működéséből mégis ki­látszanék az októbrista lóláb, akkor Rassay végérvényesen otthagyja a pártot és ellene fog niülködni. Az uj párt formálisan a jövő hét közepén alakul meg és ugyanakkor közzéteszi dekla­rációját is. A nemzethez proklamációval szándékoznak fordulni, amelyben kifejtik azokat az okokat, amelyek az uj párt meg­alakítását szerintük szükségessé tették és körvonalazzák programjukat is. Követelik a jogegyenlőség és közsza­badság helyreállítását, az internálások és a kivételes hatalom alapján hozott Intézke­dések megszüntetését, a legteljesebb sajtó­éi gyülekezési szabadságot. Az uj párthoz egyelőre tiz-tizennegy nemzetgyűlési képviselő fog csatlakozni A formális megalakulás után a nemzetgyűlés­nek is. tudomásul adják az uj párt megalakí­tását. Rassay nyilatkozata Budapest, február 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Rassay Ká­roly újságíróknak nyilatkozott és kijelentette, hogy az uj liberális párt megalakulásának föl­tétele az októbrista propaganda és az agrár­demagógia kizárása. Ragaszkodik ahhoz, hogy az uj párt az ellenzéki pártszövetség keretén belül alakuljon meg. Ha az uj párt vezetői ezt figyelmen kívül hagynák, akkor távoltartja magát az alakulástól. Miért bomlott föl a Rassay-párt Budapest, február 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A liberális el­lenzék akciójának eredményeképpen a Ras­say párt rövidesen föloszlik. Tagjai a Giess- wein elnöklete alatt megalakulandó uj pártba lépnek be. Rasayék a párt föloszlatását azzal okolják meg, hogy erre azért volt szükség, hogy a liberális blokk keretein belül köny- nyebben megalakulhasson a régebben terve­zett nagy óbb párt. Miás forrás szerint a párt föloszíását ama ellentétek idézték elő, ame­lyek a pár tagjai és Rassay Károly között a demokraták felé való orientálódás miatt ke­letkeztek. Sürgősnek tartják á házszabáiyreviziót Budapest, február 10. (Budapesti szer­kesztőségünk teíiefónjeleníése.) Az egységes pártban továbbra is szilárdan kitartanak amellett, hogy a házszabáiyreviziót sürgő­sen végre kell hajtani. Erre annál inkább szükség van, mert az uj párt esetleges ok­tóbrista alapra való helyezkedésével az egy­séges párt attól tart, hogy az októbrista szel­lem a nemzetgyűlésen is tért akar hódítani. A nemzet megvédésének érdekében minden a doktorkásas zony maik, mikor a stzőke fiatal­ember után becsukód’otit az ajtó. S megindult a felesége szobája felé. Fá­radtan lépkedett a. süppedő szőnyegeken. Szinte zsibbadt volt a teste, a feje bódultán zúgott, reszketett. Egyre lasis,abban ment. Nehezen lélegzett s eszébe jutott, hogy több gondot kellene fordítania az asztmájára; va­lóban., meg 'kell tartania Ígéretét és kevesebb szivart szabad csak szívnia. Hüda szobája előtt megbotlott a székben és hangosan kö­högött. Kopogott és gyorsan benyitott. Megállt az ajtóban s kissé lehunyta a szemét- Illat és homály áradt feléje. És csönd. A fiatalember vérbe bonét arca és tüzesen ragyogó szürke szeme, ahogyan félelemmel és ellenségesen rámered. És Hilda llehajtott szőke feje, mel­lén és térdén kissé kuszában a könnyű hal­ványkék ruha. Még sohasem zavarta őket délutáni együttlétüfcben. — Csak azt akartam mondani, kisfiam — mosolygott —, hogy rendeljen páholyt ma estére az Operába. Barátunkat is hivja meg. Pá, kedves. S még mielőtt felelhettek volna, már be­tette maga után az ajtót. Kissé vontatottan, dle mély érdeklődéssel elvégezte napi mun­káját, este pedig, amikor elindultak az Ope­rába. kezébe vette Hilda fejét és gyöngédet! megcsókolta a homlokát. Szőke, szagos haja alatt. Ahogyan a leány ált szokta, amíg élt­1 r r 1 | | | Minden -háztartásban áldásos, ha kéznél van egy üveg SCISFlIMiliHIEgMIéle 1 §0*2 0 % W| K 111*21 IC Ott llOll WWflndl kesertiviz, mert szükség esetén reö£eMZéS előtt SéIp®IiáFr®í hUSZ­V KBUlvó, gyorsan és alaposan eltávolítja fájdalom nélkül a gyomorban és belekben llllllllllllll1llil.iiiliilllililHlllllllltliii!lll!lilllll!lllllllllllllllllH1llKllllllllllllliillll rejtőző csiráját számtalan komoly betegségnek s elejét veszi ezáltal a baj további fejlődésének a szervezetben Kapható minden gyógyszertárban és jobb füszerüzletben. im Az „IglIlállMii" nem tévesztendő össze másfajta keserüvizekkel 1 ■ ...... ....................■""" -M' ,M.r,|,■■■■■■—...............■■.............I... 1 | —r-'Ylj } j!U.;, .......... ........... .I.IIU.L. _

Next

/
Thumbnails
Contents