Prágai Magyar Hirlap, 1922. december (1. évfolyam, 130-153. szám)
1922-12-13 / 139. szám
Szerda, december t3. AfSJJilSS IES8IIIIIW — A Prágai Magyar Hir!ap ertfdeii regénye Irta: Kosáryné Réz Lola. (Folytatás.) (H) Nem, skatulyát, tigy látszik, nem hozott már magával. Hanem elhozta a feketehaju idegen embert... Bejöttek a konyhába és Linka meg Minka, könyökig a mosogaíóvizben, hamui, csutakkal, kormos lábassal a kezükben csak álltak ott egy árva szó nélkül. — Na, jánykák! — szólt nagy' harákolás- sal Náci bácsi. — Hát köszönjetek, vagy miAz öreg Novodeczkyné figyelmesen haRg..ita, aztán, egy kis meggondolás után, hirtelen keményen, határozottan szólt: — Nem egyezem bele. Nem akarom. *— Nono, — mondotta Náci bácsi. — Néz zük csak meg jobban a dolgot Fölemelte a hüvelykujját meg a mutatóujját. —Itt vagy te a jányok mellett — mondotta) — és itt vagyok én. De te som húzod már sokáig, én sem húzom. Mi lesz aztán velük? Novodeczkyné legvintve vonta meg a vállát. — Te azzal né törődj. Neked csak az a gondod, hogy a gyámságot viseld. A többi mind az enyém. S odavetette még: csoda. Kz az ur itt a Szekeres bácsi, neki is köszönjetek. Most pedig bemegyünk a nagymamához. Kopogtatott a másik ajtón is, sovány, meghajolt háttal várakozva a feleletre De az 1 öregasszony nem hallotta a kopogtatást, ha már a beszédet nem hallotta meg. Elszuny- nyadt a nagy karszékben. Náci bácsi benyitott és maga után intette Szekerest. De mikor Linka is, M:nka is be akartak jönni, kifelé tolta őket négy. soványcsontos tenyerével: — Ti, jánykák, kívül maradjatok. S azzal kulcsra zárta az ajtót odamentről. Bezzeg megharagudtak reá Linka meg Minka. Micsoda? Hát cselédek ők? Vagy gyerekek talán? Ök! Akikhez fiatal gavallérok jönnek föl titkon a városból és vir tgokat hoznak és likŐrös cukrokat küldenek nekik’ így megsérteni őket egy férfi jelenlétében! —• mint Minka mondta. Nagy főiindulással rakosgattak-csia-pkodtak össze mindent a konyhában, aztán egymásra néztek. Oda- bentről szapora beszéd hallatszott. HaHgatózzemak-e vájjon? De Minka, a mérgesebbik, megrázta a fejét.-- Nem kell. Menjünk a padlásra. fis fölmentek a padlásra haragudni, beszélgetni, meg sirdogálni. Arról beszéltek, hogy Ők, milyen egyedül állanak és senkiben sem bizhatnak. Lám, a gyámjuk is milyen. £gyszer eljön nagyfokára s akkor is kirekeszti őket a szobából. Pedig hát bizonyosai róluk beszélgetnek. — Meglátod — mondta Minka —, olyan szomorú lesz a sorsunk, mint ahogyan meséltem egyszer. Vagy még szomorúbb. — Ne mondj ilyen borzasztót, —- mondta- Linka és még hangosabban kezdett sírni. ~ Valaki csak vigyáz reánk mégis és nem fogja engedni, hogy úgy legyen. Inkább másról beszéljünk, mert én félek. Beszéltek másról. De most a Koclurto- way Berci titokzatos párbaja is, amit, a városi pletyka szerint, azért vívott, mert azt állította, bogi’’ ő ismeri a legszebb leányt a vármegyében és nem akarták elhinni neki, esek szomorúvá tette őket. Egyszerre csak könyökön lökték egymást és elhallgattak és lefigyeltek a kis, háromszögletű ablakon. A gyámjuk, meg a rekete- haju ember kijött a házból. Megálltak az udvaron és tétovázva körülnézegettek. — Jánykák! Jánykák! — Harákolta Náci bácsi. Bizony nem volt szép Link ától meg Minkétől, de meg sem moccantak odafönt. Még nevettek is mérgesen-dacosan-kárörvendőn. Náci bácsi pedig lassan elunta a várakozást. — Hát én sietek. — mondta, — Jön, uram öcsém? A feketehaju ember mondott neki Valamit halkan, aztán kezet fogtak a kapu előtt. Náci bácsi elment, a feketehaju ember pedig, mintha csak otthon lett volna, bereteszelte utána az ajtót. Aztán a köpönyegét a konyhaajtó előtti kis pádra vetette, és a kert fejé indult. Linka meg Minka összenéztek. Egyszerre mozdultak. Szépen, csöndesen lélopakodtak a létráról és az udvar hátsó részén keresztül, az ólak mögött ártatlan-szelíd arccal mentek a kert irányában ők is. Szekeres Ábris nagyon mélyre hajtotta le a fejét. Sok minden rosszul esett neki. A halottmosó asszony gonosz szavaira gondolt és fölsóhfljtott Eddig úgy hallgatta az emberek ostoba beszédét, mint a csirkecsipogást. Ö nem érzett semmi gyűlöletet és nem félt a Novodeczkyektől. Jót akart és hozzá is látott, hogy megcsetekedje. Türelmeset! vette a nyakába a hivatalos elintézések minden kellemetlenségét. Kezdte az án/aszéknél, folytatta Náci bácsinál és ma az öreg Novodecz- kynét is meg merte környékezni. — Karolina — mondta Náci bácsi ünnepélyesen —, abban a dologban jöttem, hogy a jányok sorsát megbeszéljük. Öreg vagyok és szegény és nem tudom, mit kezdjek velük. Valaki pedig őrökbe akarja fogadni Őket. — Addigra íérjhezadom őket. Majd Írok ebben a dologban Annának is, Miklósnak is. Tudom én, hogy mit kel! csinálni. — De, Karolina ... Mégis, ha örökbe- fogadnák... — Örökbefogadásról szó se legyen. — Kedves Karolina, — kezdte ujca, most már néhány hanggal magasabban a beszédet Náci bácsi. — Kedves Karolina, mindaz, amit nekem aiz előbb elmondottál, nagyon szép, de azért csak hallgass meg engem is. fis én azt mondom, hogy ember tervez. Isten végez. Isten őrizz tőle. hogy úgy legyen, de egyszerre csak a nyakamba talál szakadni ez a két jány — beszéljünk őszintén — és én aztán sem férjhezadni, sem eltartani nem tudom őket Azt sem tudom, hová tegyem a<z istenadtákat. £n ilyesminek kitenni magamat nem akarom. Ez egy. Másrészt pedig, mivel te, gyönge egészségi állapotodnál fogva, úgy sem vigyázhatsz már kellőképpen rájuk, más íőlügyeletre van szükség, amit én, mint gyám, fontosnak látok. Ez kettő. Mindezekért tehát Hígammal hoztam, kedves barátom- uramat, Szekeres Abrist, aki... Nem folytathatta. — Mégis jól gondoltam hát! — Mondta lassú, rekedtes hangon, remegő kézzel feléjük fordulva az öregasszony. — Mégis jól gondoltaim hát, már a múltkor! Hogyan meri ez az ur ide betenni a lábát? Hogyan mer még csak szóba is állani egy Novodeczky- vel? Náci! Náci! Hát nem tudod, mi dolga volt a Gábor feleségének ezzel az úrral? Náci bácsi lágy ráncos arca még Já- gyabbá vált és a kezét az öregasszony kezére tette, aki sápadt volt és reszketett. — Ugyan, ugyan, Karolina! Mi közíjm nekem ahhoz? fis mi közöd neked ahhoz? Gábor is meghalt, a felesége is. De itt vannak a jányok és én el akarom intézni a dolgot. Ez az ur derék, tisztességes, jóravaló és vagyonos ember, becsülettel szivén fogja viselni a jányok sorsát. Fújd ki magad egy csöppet, aztán majd mégegyszer eljövünk, hogy beszéljünk róla. Hiszen nem olyan rettentően sürgős 3 dolog. Na, na, Karolina. Szedd össze magad. Szekeres kiment a konyhába vízért. Sápadt volt ő is. Fgv szó nélkül hallgatott, bár elég nehezére esett bizony. De erősen tartotta magát Odavitte az Öregasszonynak és azt mondta neki: — Tessék, igyon, kedves nénem. pácette a kezét, nehéz, meleg kezét a vállára és az öregasszony hiába vergődött, nem tudott menekülni előle. Ivott a- vízből és mikor visszaadta a poharat, megköszönte. — Köszönöm. De amíg én élek ... addig az unokáim ... Elcsuklott a hangja és a zsebkendőjét kereste. Náci bácsi fölállt ftemar és intett Szekeresnek.. — Most menjünk. Hadd sírjon. Puhuíjon egy kicsit. Nézzük meg. hol vannak a jányok. Hadd beszéljek nekik is a fejükkel. De hát a leányok nem voltak sehol és Náci bácsi, miután odabent elköszönt a néniétől, indulni akart. — Isten veled. Karol itta, nem tudom, látjuk-e még egymást. Kezet fogtak. — Az apa mindig azt mondta —- szólt Náci bácsi —, hogy mielőtt lefekszik aludni az ember, hozza rendbe minden dolgát, hogy nyugodtan pihenhessen. Emlékszel? £n így teszek. Aztán mégegyszer: — Hát Isten veled. Lehajolt és megcsókolta az Öregasszony barna, ráncos arcát. —- Ne haragudj azért. — Nem haragszom, — mondta különös, megváltozott hangon az öreg Novodeczkyné. Tereád nem haragszom. Nem te tehetsz róla. Még tán ez az ur sem tehet róla, lehet, hogy a maga módja szerint ő is jót akar, bár nem fogadok el c,z én unokáim számára semmi jót. amit 6 adna nekik. De mindenről csak ő tehet. aki még mindig nem tud nyugodni a sírjában, az az asszony, aki... * Most fölugrott Szekeres. Megfogta Nó- vodeczkytic csuklóját hirtelen, keményen, lobbanó indulattal. Sápadt volt az arca. — Arról az asszonyról ne beszéljen. Egy szót sem! £n vagyok mindennek az oka. Ha valakire haragudni akar, reám haragudjon. .Megértette? Jó, hogy Linka meg Minka a padláson voltak. Nagyon jó. A szobában minden megrezzent erre a hangra, az óra is, az ablakok is, a papirvirágok is a feszületen. Végre megtalálta az öreg Novodeczkyné újra a leik: egyensúlyát. Azt felelte: — £n, kedves uram, arról beszélek, akiről .akarok és arra haragszom, akire almok. Megértette? Aztán még ennyit mondott: — Amint hogy özvegy Novodeczky Gá- bomé is, de született Novodeczky Karolina is a nevem, ez az ur nem fogja örökbe fogadni az én unokámat. Még akkor sem. ha tudnám, hogy holnap halok meg és itt maradnak egyedül. Szekeres nem tudta hallgatni már. — £s inkább tönkremenjenek? Inkább elpusztuljanak? — Inkább tönkrernenjenek! — Ütött az öregasszony az öklével a szék karjára nagy foünduftságában és vak szemeiben égett á gyűlölet ereje. — Inkább elpusztuljanak. Az is jobb, mintha az anyjuk kívánsága szerint élnek. Mert tudom jól, hogy az anyjuk akarja így. ö küldte ide ezt az urat. Hát nem kapja meg & lányait azért sem. — Most pedig — tette hozzá — fáradt vagyok. £$ fölegyenesedve, bólintott egyet a fejével. Náci bácsi is, Szekeres is fölállt. — A jövő héten majd még eljövök, — mondta Náci bácsi. — Jöhetsz, amikor akarsz, — felelte kurtán Novodeczkyné. Aztán becsukódott az ajtó. Náci bácsi elment, Szekeres pedig, bár semmi .joga sem volt hozzá, a kertbe indult, hogy a gyerekekkel beszéljen. Úgy érezte, nem bír anélkül elmenni innen. Maga is csodálkozott, mennyire föl van indulva. Hiába volt vitéz huszárkapitány és hiába szerzett érdemjeleket Boszniában, mégis csak érzelmes, lágyszívű fiú ma- ! radt bizony. Egyetlen gyermeke volt az ! édesanyjának és az egyetlen fiuk érzékeny szivíiek, ha néha tagadják is. Azzá teszi őket az anyjuk sok siraogatása, aggodalma, ami egyedül? az övék. fis hát gavallér is volt, igazi régimódi gavallér. Sértést, haragot nőm érzett a szi- | vében, őt egy ilyen szegény, öreg, vak asz- i szony hogyan is tudta volna megsérteni? De í fájdalmat érzett és nehéz aggodalmat. A ha- I lottmosó asszony gonosz szavait hallotta | megint. (Folyt, köv.) i gsaswft&aBraRasaBegsgaBaBsasisswBs ^ fí* aiáivu • kututi. tó&CtsCi€&i* I Simon Mihály, Rimaszombat. Sz. P. levelét továbbítottuk. Pontos címe: P. M. H. szerkesztősébe, Prága II„ Stepánszka-u. 40. Sz. —- Klein Hona, Fekete-Baíojb. Vtanítót ,í nap alatt lehet szerezni. Mindkét útlevelét küldje be, azonnal elintézzük. — N. N, Sztropkó. Jeligés levelét igazoljuk és hirdető felünk címére továbbítottuk. — Szilágyi Károly, Beregardáv Részletes levél megy. — Fiút László, Bodoífő, Köszönjük a megadott címeket. Lapunkat mutatványszámként a nevezetteknek a mai naptól megindítottuk. — Sztankó Ernő, Qálszécs. Levelét igazoljuk, a hiányzó lapokat kívánsága szerint november 25-tól díjtalanul és készséggel küldjük. — Duchoviís János, Velka Lehota. Könyv- rendelését igazoljuk, a hiányzó müvek beszerzése után valamennyit leszállítjuk. — Hermán Endre, Komárom. Részletes elszámolás postán megy. — Vlgh István, Neded. Levele értelmében intézkedés történt. — Dr. Csizmadia József, Stubnya. Címváltozását keresztülvezettük. — Rlchoo Lajos, Pozsony. Könyvrendelése íttorní- rozva. A másik reklamáció elintézés alatt van— Royko Ottó, TíSzaujfak. Megvizsgáltuk az ügyet és a lapot a mai naptól megindítottuk. — Schwarz Üsfcá>\ Seekó. A lapot megindítottuk. — Bizományos, Királyháza. Intézkedés történt kívánsága szerint. — Gallér Rozsnyó. Az ügy elintézés alatt van. — Schasdek Jakab, Opa- tovee. Reklamált lapokat utánküldjük. — Szta- hovszky Antal, Igló. Lev.-Japját igazoljuk. A szállítási késedelem pusztán a szlovenszkói pos- íaígazgatás érdeme. Igazolni tudtuk könyveinkből, hogy a könyvek már okt. 11-én postára adattak. S hogy azok csak dec. 4-én érkeztek meg rendeltetésük helyére! Ez már valóban szomorú dolog. — L. H. Kő. 86.90. «— sz. előfizető. A csomagot e hó 9-én elküldtük. — Kiss István. NagyszŐHÖs. Dec. 6-án keltezett megrendeíő-Iévolét és dec. 7-én keltezett leren- ddő-levelezó-lapját igazoljuk. Egyben tisztelettel közöliük, hogy a soraiban jelzett és három héttel előbb beküldött rendelése kiadóhivatalunkba be nem érkezeti. — Merre Gyula, Csetnck. Közbenjárását szívesen vesszük és dőre is köszönjük. Részletes levély megy. — HZ33. &?. előHzetőő. Gálsxécs. Előfizetés! dija csak 4-én érkezett he, a lapot még aznap b- elmére megindítottuk. November 27-451 k'vánsága szerint a hiányzó lapokat díjmentesen pótlólag megküldjük. Tózstfeárfoigameh Kedden, december 12 én: Prága: Értéktőzsde. Aprrárni banka (Aír- Alpine ... . • * • 130.— rár Bank). . . . 430.— Rolim kává. . . . 500.-— Bohemin ............... 405.— Ivolini petróleum. 435.— Cs eb Union Bank 373.— Rolini szesz ... — .— B. Indnstriat (Csel) Teiipnr rL ..... —■“* .Iparbank .... 430.— Első pilseni sörPrager Kredit. gyár................... 1731 — (Prágai Hitelb.) 780,— Danák ás társa . . 341.— Szlovák Bank . . —.— Lain-in ás Klemen’. 135,— Jüivnostenska . . • 355.50 llinghoffer .... 675.— Anglobank (Angol- Prágai vasipar. • S$5.Osztrák Bank . . 39.— Skoda...................... 393.— Bé csi l'nionbnnk . 20.— Papír....................... 205.— Wi ener Bankv. . . ll.— Cseh nyugati szén 260.— Ósztrák hitel ... 1750 Osztram szén. . • — Cseh Cakor .... 995.— Inwald...................... 700.Ko lim műtrágya. 795.— Friedrieh............... —•Po ldi.......................... 298 De vSzák: XII/I3 Xtl/Ll .100 hollandi forint . 1259 00 1257 00 Kö. 100 nemet márka » . 0.3375 0.33 „ 100 svájci frank, . . 595.75 394.75 „ 100 norvég korona . 600.75 60575 „ 100 dán korona . . 655.25 655AQ « 100 svéd korona. . . 853.50 955.50 „ 100 olasz líra .... 159 25 159.00 „ 100 irancia frank . . 223.75 222.75 1 font sterling . . . . 144.375 143.S5 „ 1 dollár ikábel). . , 31.45 31.40 „ 300 belga frank . . • 205 25 203 25 „ 3ÖO spanyol peseta . 492.00 492.50 „ lu, ugoszláv dinár. 40.0Ú 39.25 ,, 100 román lel .... —.— —.— ,, 100 bolgár ieva . . . 24.80 23.55 ., 1 török font............... 17.60 17.60 « 30 0 osztrák korona . 0.Ö422 0.0424 „ 100 lengyel márka . 0.1 iS Ö.152Ü „ 100 magyar korona . 1.315 1.315 „ Buöapesí. Ériéktözsúe. Magyar Hitel .... 7000 Levante ...............* .41000 Os ztrák Hitel .... 1350 Tröszt.......................... 10050 An g.:5íapyar .... 2400 Csáky...............................25 Leszámítoló ..... 1300 Sfagvarlí'ogyvergyár410Öl Magyar-Olasz .... 540 Ganz-Dannbius . . 650000 Jelzálog . ................... 435 Ganz-villamos. . . 83000 Ha zai bank ..... 5325 Láng..................................11500 Eg yesült takarékpt. 33 0 Lipták................................3600 Földhitelbank .... 8200 Sehliek ....... 6350 Merkúr . ................... 505 Bárót).................... 280ü Ke reskedelmi bank . — Izzó .................................37500 Ma gy. ált. tkpt ... — GtHmann ...... 835, Első hazai tkpt ... — Klotild............................ 7500 Sa igó ...................... 33750 Magyar Cukor . . 1370ÖÖ Si ma .......................... 10223 Őstermelő ...... 39;Ö Kö zúti ........ 6973 Gumini ........ 7450 Déhvasut ...... 6450 N'aschitzi......................51000 Al lamvasut............... — Nenschloss ..... 1450 Bo rsod-Miskolci. . . 13175 Orsz. fa ...... . 15500 Coucordia................... 6450 Győri ólai ...... 7650 Bndanesti malom . . 19700 Szlavónia..................... 320j Gizella malom . • . 7500 Egyes fa.....................ÍÍ0' Vi któria....................... 305 0 I .igr.um-tröst .... 6000 Hungária malom . . 5925 | Zabolni ....... 7800 Beocsini......................4o50(! í Papír ...............................317j Bs zaai szén................... — I Bóni....................................8&0i. Es ztergom-Szászvári — I Malomsoky ..... 2200 Felsőm, szén................ 38500 ! .................. 3500 Dr asohe.......................2o00u 1 Égisz . ................ 240 i Ma gnezit...................76CC0 Óceán................................6S00 Ma gy. ált. kőszén . 780ÖU Pálfaívai.................... 7700 Ur ikányi ................... 540ÖÍ1 Kóburg . . • .... 3950 Ad ria............................3150c Magyar s'.alámi . . — At lautika................... 3800 Spóaimn . .................... 5380 A devizaközpont hivatalos árfolyamai: Amsterdam . 93000.— ; Prága................ 740(3.— Bu karest . . . 1400.— 1 Stockholm . . . 63000.Kopenhága . . 47500.— j Zürich.................44GÜ0Kr isztiánia . 43300.— \ Becs.................... 3 SC Lo ndon . . . 107(0-— Szófia 1725.Berlin............ 27.50 j Zágráb................ 740 — Ró ma . . . 11500 — ! Xewyork . . . 2340.— Páns.................... 16250.— Varsó ..... 14.56 Bécs. Énékíózsde. Magy. koronajárad. . . 7600 FerrlinandsNordb 1010006 Magy. arany.iáradéü 45C0v Staatsbahn . . . 689000 Anglobank............... SiC ü Siidbahn....................J63900 Ba nkverein Vér. . . 3180. südbahn-prioritál .541ÖÖ0 Bodenkr^dit............... 50000 Alpine :................... 282000 Kr editanstalt............... 42150 Krupp........................352000 Un g. Kredit .... 2000 o Poldi.................. 65ói.>0 Lá nderbank............... 67010 Pragei Eisen . . . 1350000 Lo mbara......................... 695„ Rima............................297000 Me rkúr ............... 0500 ; oburg.........................1Ö7ÖÖ0 Os ztr.-Magyar Bara, 295Ü00 -aigó ....... 993000 Union Bank Wr . . 4/00,. Crikány ..... — Cseh Un.on...............84 Oői Skoda ....... 916000 Zs ivnostenská Banka 825050 Ringhoffer .... 152jOüó Duuagözha.iózás . . 1060000 Magyar cukor ... — Kassa-Oderbergi . . 420000 inwáld................... 1575630 De vizák. A devizaforgalom ma szünetelt. Dsvísáit. Prág*............... 261.34 MLánó. 421.44 Am sterdam . . 3371.55 Lonuon. 38802 7v Bu enosz Aires/ 3167.00 New York • • • .8s1895 Brüsszel .... 546 13 Paris 596-Oü Krlstiania . . . 1586 02 Zürich ..... 1333 33 Kopenhaga . . 1745 62 Madrid. 1306?2 St ockholm . . 2269 31 Becs ....... 0.117^ Helsingíore . . . 208 47 Budapest............... 3 59 A z ürichi devizaárfolyamok Zárlat XII,12 XII31 100 csehszl korona i6.7Q 1675 svájci frank ICO magyar korona. 0.2275 0.2/.75 „ „ 100 nemet márka . . Ö,C63 0.062b „ LÜU hollandi forint . 211 25 11.00 K „ 1 dollár....................... 5.305 5 31 I font sterling . . . 24.31 2420 „ 100 francia frank. • 37.50 37.Oö u „ 100 olasz líra ... , 2650 2650 „ „ 100 belga frank. . . 34 25 14 09 „ „ 100 dán korona ... <0900 10900 „ 1/30 svéd korona . • 142 75 143 75 „ <, 10Ű norvég koroua • 100.00 1i)0 75 „ „ 100 spanyol peseta . 82 25 82.39 „ „ 100 Bueu Air ne.so 193 01 199 00 „ „ 100 ingosziav dinár 6 49 6 80 „ ,, lOtJ bolgár Ieva . . . 3 85 — — „ „ 10! osztr. kor ipénz) 0.OO7 0.007-1 „ n L00 osztr. eb. báukj. — — -------- „ « 10 0 lengyel márka . 0.03 0 0275 „ n 100 romon lei ... . 820 3.03 Kiadja: Plachbartb Ernő dr. Nyomatott a Deutsche Zcítunfcs-Aktien-GescU- schaft nyomdájában, Prágában. A nyomásért felelős: O. HoIIIl