Prágai Magyar Hirlap, 1922. december (1. évfolyam, 130-153. szám)
1922-12-29 / 151. szám
Káílay teijiiatalmu miniszter Szlovenszkó ágy évi fejlődéséről. A közigazgatási reform. — Az iskolakérdés. A hajóközfekedés. Prága, december 28. Kállay József teljhatalmú miniszter hosszú cikkét közli a Prager Presse mai száma. Kállay azzal kezdi cikkét, hogy emberek, akik izig-vérik ellenzékiek és pesszimisták, még a legörömteljesebb eseményekkel szemben is közömbösek maradnak. Szlovenszkó oly önálló életet él, mint azelőtt sohasem. A négyévi munka, amióta Szlo- yenszkó szabaddá lett, oly tarka, hogy belőle csak a legfontosabbakat lehet egy cikk keretén belül kiemelni. A közigazgatás átszervezése. A régi, magyar közigazgatás feudális volt, áz 1923 január 1-én életbe lépő uj megyerendszer, valamint a városi közigazgatás átszervezése azonban a lakosság széles rétegét az összmunkára serkenti s egyúttal az Önálló közigazgatás követelményeinek is eleget tesz. A megyei hivatal és a megye közti viszony rendezésében két egymással ellenkező áramlat küzdött a győzelemért. Az egyik részen minden minisztérium saját hivatali hatáskörét akarta teljesen kiépíteni. Eme áramlat ellen azonban a pénzügyminisztérium állást foglalt s igy a megyehivatalokban az összes állami hivatalokat és szervezeteket egyesitik. A közigazgatás tevékenysége az utolsó évben a nagymegyék fölállításáról s a városok átszervezéséről szóló törvény keresztülvitelében összpontosult. Az előkészítő rriun- 'kák főként a járásbeosztásokra vonatkoztak. ki uj beosztásoknál szem előtt tartották azt, hogy a törvényszéki, adó- és közigazgatási beosztások megmaradjanak. Az előmunkálatok szabályozták a megyei és járási hatóságok, valamint a megyei és járási bizottságok és az országos megyeszövetség hatáskörét. A törvény értelmében minden megyei hatóság mellett fölállítanak egy megyei iskola- tanácsot, melynek elnöke a zsupán. Megyei és szaktanfelügyelők is lesznek. A megye pénzügyi igazgatását a politikaitól teljesen elkülönítették. Az átszervezéshez tartozik a törvény- hatóságii és rendezett tanácsú városok megszüntetése is. A törvény ugyanis Prágán kívül nem ismer el más törvényhatósági! várost. Ennek folytán Kassa, Pozsony, Komárom és Selmecbánya rendezett tanácsú városok lettek s az eddigi rendezett tanácsú városok nagyközségekké váltak. A községi és körjegyzőket az állam szolgálatába átveszik. Ezek <az ujjáalakitások 1923 január elsején lépnek életbe. A műveltség előrehaladása Szlovenszkón. A világháború után alakult államok konszolidálódására legjellegzetesebb a műveltség fejlődése. A cseh-szlovák köztársaság sok gazdasági nehézségei miatt nem tudta kulturális téren azt a fokot elérni, amelyet szeretett volna. Mindamellett — írja a miniszter — többet végzett a cseh-szlovák állam a nevelés terén is, mint a szomszédos államok. Az állam négy év alatt nyolcszáz állami népiskolát, száznál több polgári iskolát szervezett át vagy alapított és ezer uj tanerőt helyezett el. A népnevelés terén azonban még sok javítani való van. mivel sok helyen nincsenek nép- és polgári iskolák és az iskolát látogató gyermekek száma évről-évre növekszik. Ezzel szemben azonban kevés a fanitóképzőintézet. A középiskolákban észlelni a legszebb előrehaladást. De itt is nagy változásokat kellett végrehajtani, mivel a tanerők kilencven százaléka tiszta magyar volt, akik szlovák iskolában nem taníthattak. Harminchárom uj szlovák középiskolát csak úgy lehetett megnyitni, ’‘0gy a csehek háromszáznál több tanárt küldtek Szloven- szkóba. A középiskolák száma ma összesen negyvenöt, ebből harmincöt szlovák, nyolc magyar s kettő német. Magyar, illetve német párhuzamos osztályokkal magyarul és németül a következő középiskolákban tartanak: Pozsonyban, Komáromban, Érsekújváron, Eperjesen, Késirárkon, Kassán, Rimaszombaton, Rozsnyón, Iglón, Lőcsén és Léván. Szakiskolákban még mindig nagy a hiány. A pozsonyi egyetem hallgatóinak száma emelkedett. Cseh-Szlovákia dunai hajóközlekedése. A köztársaság dunai hajóközbkedésc 1919-ben kezdődött. A ki*tf»ány fölállította Pozsonyban a cseh-szlovák dunai halóköz- Jekcdési hivatalt, amelynek az volt a fölPéntek, december 29. —a———ww ■mr» y«wwir • adata, hogy a bécsi gőzhajóközlekedési társaságtól a szükséges hajóteret kibérelje. A hivatal eddigi tiszta bevétele 25,060.484 korona. Ebből az összegből fölépítettek négy csavargőzöst. 1922 februárjában lejárt a bécsi társasággal kötött bérszerződés s ezzel a cseh-szlovák hajóvállalat önállósága megkezdődött. Képviseleteket állított föl Budapesten, Belgrádban, Szófiában és Bukarestben. Osusky dr. párisi követ közbenjárása után sikerült a békeszerződés által biztosított két gőzöst a dél-német hajóstársaságtól s három személyszállító gőzöst az osztrák Duna hajóstársaságtól megkapni. A hajóközlekedési hivatal a jövő évben átalakul a „Cseh-szlovák Duna-hajóközlekedés részvénytársasággá". Pozsony csak az uj államalakulat után lett kikötőállomás s éppen ezért kiépítése óriási pénzösszeget emésztett föl. Most Komárom kikötőjének a kiépítésén dolgoznak. Kállay miniszter ezzel fejezi be cikkét: Ezt a három pontot: a közigazgatási reformot, az iskolakérdést és a dunai hajóközlekedés problémáját azért emeltem ki, mert .ezek kifelé is a legvilágosabban mutatják, hogy mennyire fejlődött Szlovenszkó négy év alatt, mióta a cseh-szlovák köztársasághoz tartozik. Nyugodtan állíthatjuk — írja a miniszter —, hogy a szabad Szlovenszkó eme négy év alatt teljesen rnegszsbadult a régi Magyarországhoz láncolt bilincseinek legnagyobb részétől s Cseh-Szlovákia együ- vétartozása biztosítva van. xfflBs;m;5i3Bgss£!&BBHi8asffiaeagiaii£3!jgsBSfB0iBnB negkezflfe mfflWiéséí a oeszterceDángai Községi főbíró A biróválaszíás utóhangjai. Besztercebánya, december 28. (Saját tud ősi tónk tói) Besztercebánya a mai napon Szlovenszkó sok más dicső múltú városával együtt elveszti sok évszázados városi jellegét és nagyközség lesz. És alárendelték egy Csehországból ide importált főszolgabírónak. Besztercebányának nagyközséggé mló lefokozása hozta magával, hogy a város lakossága nehány nap előtt választotta meg a községi főbírót és helyetteseit. Ha ugyan választásnak lehetett nevezni azt a komikus jelenetet, amikor Országh dr. zsupán elnöklete alatt egy maroknyi ember, — akii az előbbi zsupán Markovics dr., egyszerűen a saját kénye- kedve szerint kinevezett Besztercebánya községi képviselőivé — összeült és a „közvélemény" nevében községi bírót és helyetteseket választott. A szlovák néppárt városi bizottsági tagjai megtagadták az úgynevezett választásnál való részvételt és igy olyan huszonhárom ember, akiről mindent lehet állítani, csak azt nem, hogy Besztercebánya lakosainak a bizalmát bírják, választotta meg Besztercebánya község első főbirájául Mikuía. Kálmánt, helyettes birákul pedig Cservenkát és Kor ént. Besztercebánya ‘lakosai érthető várakozással tekintenek a főbíró közéleti tevékenysége elé. A főbíró ugyanis a választás után kijelentette, hogy azokra sem haragszik, akik nem szavaztak reá. ígérte, hogy minden társadalmi osztály érdekét szivén viseli. így érthető a besztercebányaiak nagy érdeklődése, amikor a karácsonyi ünnepek előtt futótűzként terjedt a városban a hit, hogy a községi főbíró komolyan fogja fel a havata- lát, mert íme már december 22-én, délelőtt a piacon ellenőrizte a feuyőíácskákat árusít falusiakat. Tudniillik odament a főtéren ft nyőfácskákat árusító falusiakhoz és hivatalos szigorúsággal felszólította őket, hogy van-e elárusítói engedélyük. Majd a kará- csonyfácskák árát tudakolta. Amikor meghallotta, hogy a kisebbik fácskák ára 4—6 korona, a nagyobbak ára 10—16 korona, szigorú hangon rájuk támadt: hogy ő ezt nem engedi igy árusítani. A közelben álló rendőrök látva a községi íőbiró ur hivatalos •komolyságu ténykedését, eíkoródtak a közelből. Nem akarták a községi főbíró ur jószán- déku hivatalos fellépését koprrcmmiíáilini. A íőbiró ugyanis piaci ellenőrzésre nincs feljogosítva. Ez a rendőrség hatáskörébe tartozik. Mert ha valaki árut hoz a piacra, először a rendőrség ellenőrzi és csak ezután árusíthatja az illető. Egyébként a községi főbíró hivatalos ténykedése csak december 28-án kezdődik meg hivatalosan. K. E. Za¥arg ás Egyptomban. London, december 27. A Reuter jelenti Kairóból, hogy két brit alattvaló ellen a belföldiek revolvercs merényletet követtek el és hogy a merénylet áldozatai közül az egyik, egy jogtanár, meghalt. MAPIH1REK December 29 Elsejéig az előfizetést :: meg kell újítanom :: Mimóza lázadása. Mimóza asszonynak a férje boldogtalan volt. Mert nemcsak az a baj, ha forróvérű, kikapós az asszony, hanem baj van akkor is, ha az asszonyka naphosszat csak sóhajt, epekedik, lehajtott fejjel üldögél és a szeme szomorúan néz a semmiségbe. Hasztalan kérdezte, faggatta, hogy mi a baj. Mimóza bánatosan mosolygott és azt válaszolta: semmi! A férj ilyenkor szigorúan számot vetett magával, megállapította, hogy józan, szorgalmas ember, pontosan elvégzi üzleti dolgait, figyelmesen megvásárolja Mimóza toillettcszük- ségleteit és csókjaival sem búvárkodik olyankor, mikor Mimóza hangulata ezt megengedi. Megnyugtatta hát a lelkiismeretét, hogy nem benn:' van a hiba és a keleti bölcsek belenyugvásával állapította meg, hogy az asszonyi lélek rejtélyes és kifürkészhetetlen. Mimóza pedig egyre hervadt és az arca olyan halovány volt, mint az elfogyó hold. Néha ok nélkül sírva fakadt, máskor órákig játszott a zongoráján, mindig Chopint vagy más, halkszavu, könnyes muzsikát. Az orvos, akit a megrémült férj hivott, miután behatóan megvizsgálta, vér- szegénységet állapított meg, vastartalmú gyógyszert rendelt, melyeket Mimóza fásult egykedvűséggel be is szedett, de az orcája még csak egy leheletnyit sem lett pirosabb. És akkor egy napon különös esemény történt. Vendég szállt hozzájuk, a férj sógornője, egy jókedvű, élvvágyó, kacagó teremtés. Mintha friss levegő csapott volna a bágyadt illatú, félhomályos szobákba, Mimóza mosolygott és érdeklődve hallgatta Kató asszony vidám csacsogását. Estére színházba mentek, az opereíteszinházba, amelyben aznap éppen Wicsenthal Gréte, a hírneves táncosnő, * keringő királynője vendégszerepeit. Az előadás derekán került a sor. Mikor a függönyt szétv,.rt- ták, a színpad egy virágos rétet ábrázolt, madárcsicsergés hallatszott és a zen-kar lágyan, édesen játszotta a Duna-keringct És akkor a háttérben álló fák közül kilebbent Wiesenthal Gréte. Könnyű leple úgy úszott utána, mint egy nyári égen röpködő könnyű kis felhő, a karjait kitárta és szinte beleröppent, elomlott, egyesült a levegő végtelenségével. Éz a tánc a szabadság nagy ujjongó sikolya volt, részeg virágok felcsilingeitek színes kelyhcikkel hozzá, illat, fák, szellő, muzsika a testvérei voltak és zengő nagy harmóniában egyesültek vele. Mimóza ittas szemmel nézte a nagyszerű táncot és a mindig halvány arc egyszerre pirulni kezdett, mintha titokzatos tüzek gyuladtak volna benne. Színház után vendéglőbe mentek vacsorázni és Mimóza szinte szilaj kedvvel fordult a férjéhez: Pezsgőt szeretnék inni! A férj eíámult; nevető, nagy boldogság öntötte el a szivét. Hogyne hozatott volna akár tíz üveggel is. hiszen igy még sohasem látta Mimózát. Mintha csak most került volna először elébe, csodálkozva meredt rája. Ez lenne az ő fáradt, bágyadó, szomorú asszonya? A szemében milyen különös fények, az arcán ragyogó mosoly . . .! És a férj titkon megremegett: ma uj, csodálatos titkokat fog hozni az éjszaka...! És Mimóza egyre beszélt ivott és kacagott. Még a kocsiban is furcsa szavakat mondott a táncról, levegőről, szabadságról. És mikor hazaértek. Mimóza, alig, hogy magára maradt, behívta a sógornőjét, gondosan bejárta az ajtót, még a kulcslyukra is egy kendőt tett és vetkő- ződni kezdett. Gyorsan, lázasan, mintha valami irtózatos börtönből akarna megszabadulni. És mikor elkészült, akkor a sógornőjéhez fordult: Ülj le a zongorához és játszd el a Duna-keringőt! A sógornő nevetett, azt hitte, valami szeszélyes tréfáról van szó. A zongorához ment és játszani kezdett. Mimóza pedig elkezdett táncolni. Eleinte csak lassan, mintegy álomból ébredőn. Azután a mozdulatai egyre szilajabbak lettek, széttépte a rózsákat, melyek az asztalon egy virágtartóban álltak és vad, mámoros mozdulattal szórta szét őket. És táncolt, féktelenül, egyre hevesebben. inig a lélekzete elfuladt, a melle zilálni kezdett és szemét könny borította el. És akkor remegő lábai megcsuklottak, a teste összetört és kimerültén, sírva ráhullott a szőnyegre, mintha ö is egy széttépett rózsa lenne, melyet egy láthatatlan kéz a földre hullat A sógornő ijedten hajolt fölébe, de Mimóza már megint csendes, szomorú volt és fájdalmas, mártír mosollyal mosolygott. Ez volt Mimóza egyetlen lázadása az élettel, férjjel, szerelemmel szemben. Forró Pál. — (A práoal meteorológiai intézet jelentése.} Idöjőslás: Helyenként felhős, szeles időjárás várható. * —- (Feloszlatják az unlfikációs mlu’szteriu- mot) Az unlfikációs minisztériumot rövidesen feloszlatják s helyébe unifikációs hivatalt állítanak fel. A szlovenszkói teljhatalmú mimstérium a Ceske SIovo jelentése szerint mindaddig megmarad, mig a megyék átszervezeését teljesen végrehajtják. — (Lettországi tanárok Prágában.) Tegnap Prágába érkezett tizenhárom lett középiskolai tanár. A küldöttség a köztársaság közcp'skolái- naik tanrendszerét és általában a kulturális viszonyokat akarja tanulmányozni. — (A kör- és járás-orvosok átvétele az állam szolgálatában.) Az egészségügyi minisztérium rendeletére a politikai hatóságok legközelebb felhívják az összes kör- és járásorvost, hogy ha az állam szolgálatába akar lépni, kérvényét az egészségügyi minisztériumhoz nyújtsa be 1923 február 28-áíg. Azok a kör- és járásorvosok, akik a kérvényt be nem nyújtják, elvesztik állásukat minden végkiélégitési járandóság nélkül. — (Elköltözik a besztercebányai zsu- panátus.) Besztercebányai tudósítónk jelenti: Néhány nap múlva Zólyomba költözködik a besztercebányai zsupanátus elnöki és titkári osztálya. A jövő év elejétől Zólyomban lesz a zólyomi nagymegye székhelye. A besztercebányai lakosság minden igyekezete, hogy a várost a ledegredálástól megmentse, hiábavalónak bizonyult. Kár volt minden fillérért és küldöttségjárásért. A prágai kormány, amely a maga centralisztikus eszméitől megvakultán halad előre megkezdett ut ján, nem mutatkozott hajlandónak arra, hogy az őslakosság kívánságait teljesítse. Egy maroknyi ember és néhány önző politikus képviseli Prága előtt a szlovenszkói közvéleményt. Ama hírek, amelyek arról szólották, hogy a zsupáni hivatalok a jövő év május közepéig Besztercebányán maradnak, nem bizonyultak valóknak. — (A kormányzó részvéte Weüss Mán- fréd családjának.) Budapestről táviratozzak: Horthy Miklós kormányzó Weiss Manfréd báró családjának ré*s.zvétét fejezte ki. — (Budapest kikü’döttei Londonban.) Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: A főváros kiküldöttei január első napjaiban Londonba utaznak, hogy a főváros angol hitelezőivel az adósságok tekintetében — (Hardin — szabadkőműves). Newyorki jelentés szerint Harding elnököt fölvették a legfelsőbb , szab adkörnü vési fokozatba. — (Jean Monnat lemondott a Népszövetség főtitkárságáról.) Parisból jelentik, hogy Jean Mounet, a Népszövetség főtitkára, családi okokból lemondott állásáról. Móniiét 1919 óta működött s főleg a központi szervezet kiépítésiéin fáradozott. Monoét érdeme, hogy 1920 szeptemberén összejött az első nemzetközi konferencia Brüsszelben. — (Megváltoztatják az amerikai telspedésl törvényt.) A munkanélküliség Amerikában úgyszólván teljesen megszűnt. Az amerikai lapok szerint már munkásbiány is van Amerikában. Az amerikai trösztök lapja, az Index kimutatja, hogy a letelepülök évi száma a tavalyinak a felét sem érte el. Mig június végén összesen h á r omszá zt'ze ze r egyén telepedett le Amerikában, addig ugyancsak junius végéig kétszáztizenhatezer egyén, főként munkás, vándorolt ki. Az Index emiatt a telepedési törvény módosítását kívánja, mert az abban az időben készült, amikor a munkanélküliség nagy volt s Amerika meg akarta akadályozni az elszegényedett Európából beözönlő kivándorlást. — (Szentkirályi Béla meghalt.) Budapestről táviratozzák: Szentkirályi Béla volt címzetes főkapitány, aki a Károlyi forradalom alatt főkapitányhelyettes volt, tegnap este Budapesten meghalt. Szentkirályit a kommün bukása után fölfüggesztették állásától. A volt főkapitány, nagy nyomorba került úgy, hogy még műgyűjtők előtt híre* cigerettatárcáját és egyéb értékes dolgait is eladta. — (Házasság.) Hla/váról írják, hogy Pat- tantyus-Ábr a hám Erzsébet és d>r. Schwertner Andor január 6-án tartják esküvőjüket az ottani r. kath. templomba. ranMi | Prága II, Smecky 22. || ö Elsőrangú konyha. Legjobb sörök 2 w éa elsőrangú borok. -~ Komplett sgw § ebédek mér 7*50 Ké-ért. v 10 bérletjegy 100 Ké. S PBifeller Ferenc fendéglös. ? • Goldenes*. Kreuzol volt íőpinoéra. V át.