Prágai Magyar Hirlap, 1922. november (1. évfolyam, 119-129. szám)

1922-11-29 / 128. szám

Szerda, november 29. y%Í(jU. WACÍi'WjftRTAP Pontosabban fizetett-e adót? Pontosabban vo­nult-e be, mint a németek? Ha mindezt tekin­tetbe vesszük, ki kell jelentenünk, hogy a kö­vetelés és tartozás nem hasonlítható össze. Ilyen körülmények között nem marad más hátra, mint a harc. A költségvetésre térve át, utalt Tusár ama kijelentésére, hogy a háborúból Cseh-Szlovákia politikailag győztesen, de gazdaságilag mint vesztes fél került ki. Kétszeresen áll ez Szlovetiszkóra. Köve- x telte, hogy * szlovenszkói iparosokat és ke­reskedőket megfelelő arányban részesítsék állami szállításokban. Azután a vasutasok helyzetét ismertette! Tiltakozott az ellen, hogy Szlovenszkón nem vesznek föl vasúti szolgálatba szlovákokat. Utalt arra, hogy a kassai vasutigazgatóság százötven kereske­delmit végzett szlovák ifjút fosztott meg a munkaalkalomtól. Folyton azt hangoztatják, hogy a szlovenszkói állami üzemek deficittel dolgoznak. Ezt a hozzá nem értő fölösleges számú tisztviselő és a diéták okozzák. Be­széde végén követelte, hogy az autonómiát iktassák törvénybe. (Tomasek elnök ekkor Kubis képviselőt utólag rendieutasitja azért a kijelentésért, hogy Srobár Szíovenszkó második árulója.) Molik cseh agrárius képviselő a vasúti díjszabás és az adók leszállítását sürgette. H i r s c h német szociáldemokrata kijelen­tette, hogy a kormány minden intézkedése csak ártalmára válik a kereskedelemnek és az iparnak. Becska nemzeti demokrata a kötött széngazdálkodás szabaddátételét követelte. M i k u 1 i c $ e k cseh kommunista a földbir­tokhivatal működésével foglalkozott. Kijelen­tette, hogy az állami földbirtokhivatal nem más, mint az ágráriuspárt biztosítási intéz­ménye. Személyi kiadásai huszonöt millió koronára rúgnak. Majd a Morva-Sziléziai Bank bukásával foglalkozott és tiltakozott az ellen, hogy az állampénztár terhére szanálják a bank válságos pénzügyi helyzetét. azt kérdezte, hogy hány tagja van a faluban a keresztényszocialísta pártnak és a legutóbbi időben milyen tartalmú levelet kaptak a kas­sai keresztényszocialísta párttól? A buzitai csendőrség ugyanezen éjjel 11 óra után meg­jelent Felsőláncon is és ott éjjel felzörgette ‘a már alvó elnököt és öt is hasonló hiábavaló kérdésekkel zaklatta. íme. Miniszter Ur, ezért van szükség Szlovenszkón a sok csendőrre. Kérdi Körmendy-Ékes képviselő a belügy­minisztert, hogy hajlandó-e felvilágosítást adni arról, hogy kinek utasítására történnek ezek a zaklatások, hajlandó-e a hatáskörüket átlépő csendőröket megbüntetni és végül haj­landó-e az agyrémeket látó spiclirendszert megszüntetni? Ben@s lausanneba utasott Körmendy-Ékes képviselő a csendőrs zak­latások ellen. Dr. Körmendy-Ékes Lajos nem­zetgyűlési képviselő a keresztényszociális párt tagjainak zaklatása ügyében a követ­kező interpellációt intézte a belügyminiszter­hez: A belügyminiszter egyik nyilatkozatában azt állította, hogy Szlovenszkón a közbizton­sági állapotok megkívánják, hogy a csendőr­ség felemelt létszámmal teljesítsen szolgálatot Szíovenszkó lakossága a miniszter urnák ezt a kijelentését a legnagyobb megütközéssel fo­gadta, mert Szlovenszkón minden gyermek tudja azt, amit Miniszter ur vagy nem tud. vagy nem akar tudni, hogy Szlovenszkón a nagy rendőrségi apparátusra a spiclirendszer miatt van szükség és a sok csendőr arra való, hogy a békés polgárságot oktalan, rosszindu­latú zaklatásokkal kínozza. így a minap meg­jelent a buzitai csendőrség Buzita és Reste községben, ott a biráktól aziránt érdeklődött, hogy milyen pártok működnek a faluban, majd a leghatározottabban a keresztényszo­cialista párt vezetői felől érdeklődött. A helyi szervezetek elnökeit is felkereste és azoktól a szemüveg — micsoda rettentő változást vitt végbe Anna arcán! Mintha nem is az volna, aki az imént! A szája mellett ez a vonás és ahogy az ajka olvasás közben egész parányit mozog —mint egy nagymama! Hiszen őneki volt igaza, mikor azt mondta, hogy öreg asz- szony, az, az, most látja csak, egy pápa­szemes öreg asszony, no, ezt jól megcsinálta! A szemüveg, amit az asszony tett fel, őt tette látóvá. Most észrevette azt a sokmillió apró kis ráncot is, amit az idő szorgos keze szőtt Anna asszony arcára és hogy az álla alatt már egy kis toka is kezd gömbölyödni — hová jutott! Egy öreg nőnek udvarolni! Szé­gyent, csalódást, becsapást érzett. Legjobb szeretett volna elfutni innen, igen. kitépni a kezéből a levelet amit nem neki irt és el­szaladni. Az asszony pedig eközben végére ért a levélnek. A lángoló szavak gyűrűje össze- szoritotta a szivét, amelyből kiégett minden ellenállás. Úgy érezte, hogy le van győzve és ráemelte a szemét Endrére. Idegen arc nézett rá. Nagy hidegség fu­tott végig rajta és mint eddig a vágyat, a ki­ábrándulást éppen úgy tudta most. Egy pilla­nat és elhalt száján a szó, amit ki akart mon­dani. Eltette a szemüvegét, de a ránc ott ma­radt a szája körül. — Tessék, itt a levele — mondta kissé ferde mosollyal —. ugy-e tudtam előre, hogv nem. Isten vele! Ne kísérjen el! A lányom elé megvek a tenniszre. Szólt és búcsút sem intve távozott a ka­land, a szerelem és ifjúságtól. Prága, november 28. A tegnapi nap érdekes meglepetést oko­zott a keleti békekonferencián. Az angol po­litika egészen váratlanul az amerikai állás­pontot tette magáévá, Lord Curson kijelen­tette, hogy kész a sanremói megegyezést ér­vénytelennek tekinteni. Ez az esemény a török delegációt érthetően íölháböritotra s politikai körökben arról beszélnek, hogy Tö­rökország követeli az 19tó-bán megállapított mandátumok megszüntetését, ily körülmé­nyek között érthető az, hogy a tegnap dél­utáni ülés kizáróan formaságokkal telt el. egy sor albizottság megválasztásában me­rült k» s hogy a kérdések lényegét érintő tárgyalások teljesen megakadtak. Egyes Iiirefe arról szólanák, hogy a lan- sannei konferenciát rövidesen el fogják napolni. Az oroszok, akik annak ellenére, hogy a konferencia megkezdésének időpontjáról hi­vatalos értesítést nem kaptak, hivatkozva arra, hogy az újságokban olvasták, hogy a konferencia megkezdődött, megjelentek Lau- sanneban, megkezdték a Génuában és Hágá­ban oly mesésen bevált politikai intrikájukat. Az orosz delegáció vezetője jegyzéket inté­zett a konferencia elnökéhez, amelyben kö­vetelte Oroszországnak, mint teljesen egyen­jogú tárgyaló télnek elismerését és azt, hogy a megkötendő békeszerződést Oroszország is aláírhassa. Az orosz jegyzék érthető ria­dalmat okozott az antantdiplomaták körében j s egy távirat arról tud, hogy a konferencia elnöksége ama követelést, hogy Oroszország a békeszerződést aláírhassa, el fogja uta­sítani. A georgiai köztársaság minisztere, Csenkeli, jegyzéket intézett a konferenciához, amely­ben követeli, hogy a georgiaí köztársaság képviselőit is engedjék a tárgyalóasztalhoz. Érdekes bonyodalmak játszódnak le az egyiptomi delegáció körül. Az angol kor­mány a francia és olasz kormánynál lépése­ket tett annak érdekében, hogy egy egyip­tomi delegáció is részt vehessen a konferen­cián. Mive! egy egyiptomi delegáció már Lausannéban tartózkodik s ez a delegáció képviseli tulajdonképen Egyiptom népét, úgy látszik, az angolok egy megrendelt ellendele­gációt akarnak fölvonultatni s ezzel a manő­verrel akarják egyiptomi érdekeiket érvé­nyesíteni. Ugyancsak baj van a mezopotámiai delegációval. Mezopotámia királya ugyanis az angol kormány előtt azt a kívánságát fe­jezte ki. hogy delegátusokat akar küldeni Lausanneba. Az angol kormány eleinte hal­lani sem akart a dologról, később kénytelen volt engedni a kívánságnak s a mezopotá­miai delegációt Londonba vitette. Itt azután megkísérelte azt, hogy ezt a delegációt Lon­donban marassza s csak amikor a delegáció erőteljesen követelte, hogy Lausanneba akar menni, akkor szánta el magát arra. hogv7 Lausanneba engedi a mezopotámiaiakat, rz a delegáció Mezopotámiának teljes ás azon­nali függetlenségét követeti, mert elleneset­ben a törökökhöz fog csatlakozni. A konferenciáról a következő táviratokat vettük a mai délután folyamán: követelni és tiltakozni fog minden fölosztási terv ellen. A küldöttség Olaszország védel­mét kérte az egységes autonóm Trácia szá­mára. Angcrát nyugtalanítja a latsaiméi játék. London, november 27. A Renter-iroda török forrásból közli a következő hirt: Az Angorából érkező hírek arra vallanak, hogy az angórai nem­zetgyűlést rendkívül nyugíainltja a béketárgyalás lassú menete s hogy a nemzetgyűlés bizonyos lé­péseket készít elő, amelynek részletei azonban még Ismeretlenek. Hogy komolyak-e ezek a ter­vek. vagy pedig csak arra irányuiók hogy a szö­vetségeseket arra szorítsák, hogy a békét gyor­san tető alá hozzák, ez ma meg nem állapítható, az azonban bizonyos, hogy a török pénzügyek nyomasztó körülményei mellett lehetetlen lesz a hadseregét még hosszabb ideig fenntartani. Angik válasza az orosz jegyzékre. London, november 27. A Reuter-itoda lau- sannel képviselője jelenti, hogy a Rakovsky jegy­zékére adandó angol válasz ki fogja jelenteni, hogy Oroszország a konferencián a többi álla­mokkal egyenjogn félként fog szerepelni akkor, ha Oroszországot érintő kérdések kerülnek elin­tézésre. A gazdasági bizottság első ülése. Isméd pasa előterjeszti a török követeléseket. Lausanne, november 28. (Havas.) Bar- rére francia delegátus tegnap délelőtt meg­nyitotta a gazdasági és pénzügyi bizottság tana csíkozásait. Kijeelr.iette, hogy mindenki­vel szemben teljes pártatlanságra törekszik, hogy Franciaországnak fontos érdekei kap­csolódnak az ottomán birodalomhoz s hogy ezek az érdekek a török érdekkel nem ájlla- nak elein tétben. Azután ismertette azt a ter­vet. amelyet a bizottság tárgyalásainál követ­ni fog. A bizottság a legfontosabb és legké­nyesebb kérdéseket veszi tárgyalás alá töb­bek között a török közadósságok kérdését, a katonai okikupáció kiadásaiért .iáró kártérítés ügyét s a hadikárok jóvátételének kérdését. A bizottság öt albizottságot választott. Lord Curzon hozzájárult Barrére kijelentéseihez s utána Isméd pasa szólalt föl s ismertette a török delegáció álláspontját. Világosan kije­lentette azt, hogy a Törökországtól elszakí­tott területek kénytelenek lesznek átvenni az uj Törökországra áramló adósságoknak egy részét. Nem titkolta el azt a követelést, hogy Görögország a háborúban okozott károkért kárpótlást fizessen s az elkészítendő szerző­dés gazdasági föltételeire nézve kijelentette, hogy Törökországnak határozott kívánsága, hogy a kapitulációkra emlékeztető rendszer megszűnjék. A bizottság felkérte Isméd pasát’ hogy a mai ülésen precizirozza a török állás­pontot. TOBMfSBBaaHHBlWBBKBMaHNranaUHMMMBMHHHISU A lövö héfen terjesztik be a magyar indemnjtási Javaslatot. életbe kell léptetni a vármegyei tisztviselők­nél a kinevezési rendszert. Abban is meg­egyeztek a szakértők, hogy a tisztviselőik választását föltétlenül el kel! ejteni. A háború előtti adósságok. Budapest, november 28, (Saját tudósí­tónk telefonielentése.) A háború előtti adós­ságoknak a békeszerződés rendelkezései ér­telmében való rendezéséről már hosszabb ideje folynak tárgyalások, amelyek — mint ismeretes — nemrégiben megszakadtak. A tárgyalásokat Párisban december 14-én foly­tatják újból és rajtuk a magyar kormányt Teleky Pál gróf, volt miniszterelnök, kép­viseli. Párts. november 28. (Havas.) Benes dr. cseh­szlovák kítíiigym’nlszter ma T ansatmeba nfa-rtk, ahol a klsaníant képviselőivel tárgyalásokéi fos folytain?. An«rl?a nem tárgyi Moszulrál. London, november 27. Lausanneból a Reuter-ügynökség közli, hogy)’ ama hírek, amely szerint Anglia a törökökkel tárgvalá- sokat folytat a moszuli petroleumforrásokra nézve, nem felelnek meg a valóságnak. Cskserm Berlinben várja az orosz jegyzékre adandó választ. Lausanne, november 28. (Havas.) Ra­kovsky kijelentette. hog3>- Csicserin ideérke- zése attól a választól függ. amelyet a konfe­rencia az orosz jegyzékre adni fog. Az egységes Tráciáért. Róma, november 27. Az Idea Nazionale közli, hogy egy tráciai küldöttség Lausan­neba utazva Rómában tartózkodott. A kül­döttség Lausannéban Trácia egységét fogja Behozzák a magyar közigazgatásnál a kinevezési rendszert. Budapest, november 28. (Saját tudósí­tónk telefonjelentése.) A belügyminisztérium­ban Ralkovsztky belügyminiszter vezetése alatt szorgalmasan dolgoznak a közigazga­tási reformjavaslat tervezete elkészítésén. A belügyminiszter tanácskozásra hívta össze enek a kérdésnek elméleti és gyakorlati szakértőit. A tanácskozások vasárnapi és hétfőn folytaik le a belügyminisztériumban Ralkovszky elnöklete alatt. A megjelent szak­értők üdvözölték a belügyminiszternek azt a szándékát, hogy a vármegyei közigazgatás évek óta húzódó reformját végre meg akarja valósítani. A szaikértők megállapítása szériáit oias z houuHfsea Budapesten. Budapest, november 28. (Saját tudósitónk telefon jelentése.) Teg­nap este batvantagu olasz küldöttség érke­zett Budapestre, amelynek tagjai olasz kül- politikusok, tudósok, közgazdászok, keres­kedők és újságírók, A bizottság, amely a défivasuttal érkezett meg, a trieszti Circolo die Stúdió Economico közgazdasági társaság részéről érkezett Budapestre, hogy a ma­gyarországi kereskedelmi és gazdasági vi­szonyokat megismerje. A küldöttségben részt vett Grello is, aki Mussolini lapjának, a Popolo d‘Italiának, főszerkesztője. A küldött­ség vezetője és főrendezője Leone Grelli, a Popolo d'ltalia szerkesztője. Az iinnepies fo­gadtatás után a Hungáriában ismerkedési es­tély volt. A bizottságnak több tagja az újság­íróknak értékes interjút adott. Victorio Precho igy nyilatkozott: — A két ország közötti közeledés szem­pontjából nem elégséges, hogy a hivatalos képviselők és a politikusok érintkezzenek egymással, a gazdasági élet tényezőinek is szorosabb kapcsolatba kell lépni. Mi a Ma­gyar- és Olaszország közötti jóviszonyt ki- mélyiteni igyekszünk. Mindkét országnak ér­deke a kereskedelmi kapcsolatok szaporítása. Magyarország és Olaszország között a jövő­ben ki van zárva minden összeütközés lehe­tősége. A barátság a politikában szép, de értéktelen, ha nincsen meg az érdekközösség. A trieszti Lloyd részéről Johna dr. és Fallini jelent meg. A két közgazdász ezeket mondotta az újságíróknak: — Tudjuk, hogy a kereskedelem és a tengeri hajózás szempontjából Magyaror­szágra nézve ezidőben rossz viszonyok jár­nak. De mi a magunk részéről mindent el fo­gunk követni, hogy Magyarországgal a for­galmat megnyissuk. Tudjuk, hogy minden ne­hézséget Jugoszlávia támaszt. Ezeket az aka­dályokat el akarjuk hárítani. Azt szeretnek, hogy Magyarország átjárót kapjon a két ten­geri kikötőhöz; Fiúméhoz és Trieszthez, Prága, november 28. A magyar belpolitikai élet a csöndessé.? ké­pét mutatja. A nemzetgyűlés ülései iránt sem nyil­vánul meg a várt érdeklődés. Legalább a mai ülésen alig néhány képviselő volt az ülésterem­ben. A mai ülés a kormány által benyújtott tör­vényjavaslatok tárgyalásával telt el. A képvise­lők erősen készülnek a nemzetgyűlés ülésének holnapi napjára, amelyet tisztára az interpellá­cióknak szentelnek, igen sok interpellációt jegyez­tek be, amelyek között van több olyan is. amely­nek elmondásakor erősebb vihar várható. Drózdy Győző a forgalmi adó visszásságait teszi szóvá, Rassay a Máv.-iarlfaemelés ügyében interpellál, Hébelt Ede szociáldemokrata képviselő az inter­nálásokról fog beszélni. Bogya János az állami rend hatályosabb védelméről szóló törvény szigo­rúbb alkalmazásáról és arról interpellál, hogy7 miért nem helyezték Ruppertet vád alá és miért nem indítottak ellene bűnvádi eljárást. Különö­sen ennek az interpellációnak az elhangzásánál számítanak nagyobb viharra. Bethlen miniszterelnök a jövő hétre halasz­totta e! Rassay mák adandó válaszát Hasonló­képpen csak a lövő hát közepén terjesztik a hás elé az indemnrtásról szóló törvényjavaslatot. A magyar nemzetgyűlés mai ülése. Budapest, november 28. (Saját tudósí­tónk telefonielentése.) A nemzetgyűlés mai ülését csekély érdeklődés mellett negyed- tizenegykor nyitotta metr Huszár Károly el­nök. Napirend szerint a vármegyei tisztvise lök Pétszámviiszonyainaík és illetményeinek szabályozásáról szóló törvényjavaslat rész­letes tárgyalása került sorra. A tizenhatodi!k szakasznál Hébelt Ede dr. szociáldemokrata képviselő a fegyelmi rend­szer .módosítását javasolja. Kívánja, hogy ír összes fegye1 mi ügyek elintézését egy a kúria fegyelmi tanácsához hasonló szerve bízzák rá. Ezen a téren ma nagy káosz van. — mon­dotta Hébelt — amit el kell tünteni, már csak a közigazgatás zavartalan biztosítása érdekében is. Javasolja, hogy a törvény ha­tálya az 1918 november í-e előtt hozott fe­gyelmi határozatokra visszamenőleg terjed­jen ki 3

Next

/
Thumbnails
Contents