Prágai Magyar Hirlap, 1922. október (1. évfolyam, 100-118. szám)
1922-10-20 / 116. szám
« SfyjGAL iUíTfAÍiJfillMg Péntek, október 20. • ‘.WfciíWSWWMM — (Dickinson előadása a világ'ékéről). Budapesti tudósítónk táviratozza: Dickinson. a népszövetség volt elnöke, a református teológiai akadémián a nemzetközi ióbarátság egvházi világszövetségének céljáról tartott tegnap előadást. Kifejtette, hogy a világbéke eszmé'ét a sajtóban és az egyházi szószékről lehet a leghatásosabban szolgáink A szövetség céllá az. hogy az egyházak kebelében kifejlessze a nemietek között való béke lelkületét A szövetség a világháború kitörésekor alakult meg és Oroszország kivételével minden európai állam tagja. Nemzetek testvériségének eszméiét a legbathatósabban az egyházak támogathatják. Egy újabb világháború borzalmaiért az egyházakat terhelné a legnagyobb felelősség. — (Romániába szökött a részvényhamlsltó tőzsdeügynök). Budapesti tudósítónk táviratozza: Krausz Jenő tőzsdebizományos, az Adria-részvények harmsitoja, akit más részvények hamisításával és forgalombahozatalával is gyanúsítanak, a rendőrség megállapítása szerint Romániába sző' ött. Kiadatásáért megtették a diplomácia? lépéseket. xx Forgács József dr. fogorvos rendel Winohrady Táborka ulice 62. szám, 9—1-ig és 3—6-ig. Labdarúgás, —(Távozik a magyar sajtófőnök). Budapesti tudósítónk táviratozza: Hável Béla dr. sajtófőnök távozik állásából. Utódává Ángyán Béla dr. budapesti ügyvédet nevezték ki. Hável ma bucsukihallgatáson jelent meg Bethlen István gróf miniszterelnöknél. — (Gratz Gusztáv előadása a Cobden-szövetség ülésén). Budapesti tudósítónk táviratozza: A Cobden-szövetség második ülésnapján Gratz Gusztáv tartott előadást Fejtegette, hogy a pénz értéke azokban az államokban, amelyeknek nincs elegendő aranyfedezetük, leginkább a belső teljesítőképességen nyugszik. A tapasztalat mutatja, hogy a be- és kiviteli tilalmak nem voltak elegendők a pénz értékének állandósítására, mert erre a kereskedelmi mérleg más tényezőinek is behatása van. A magyar állam, amely most nem fizetőképes, tartozásai erejéig idővel bizonyára fizetőképessé válik. Ez annál hamarabb következik be, mennél inkább megkönnyítik neki pénzügyeinek rendezését Magyarország azáltal, hogy elveszítette területének, termésének, munkaerejének és népességének kétharmadát, már is nagyobb összeget fizetett, mint amennyit a legtulzottabb számítással is követelni lehetne tőle. Fejtegette, hogy Magyarország nem tud jóvátételt fizetni. Teieszky János volt pénzügyminiszter hasonlóképpen nyilatkozott. Charles Hophouse a szabadkereskedelemről s a kisantant kereskedelmi viszonyairól beszélt Kijelentette, hogy meg kell nyitni a határokat a kevésbé gazdag országok termékei előtt. — (A gerlachi obszervatórium ügye). Tátraszépiakon november 11-én értekezlet lesz a tervbevett gerlachi obszervatórium ügyében. Az értekezleten a pozsonyi minisztérium is képviselteti magát. — (A középiskolai ügyek uj vezetője Ruszlnszkóban). Ungvárról jelentik, hogy Besjkid Sándor, a ruszinszkói tanügyi referátus középiskolai referense távozik ennek az osztálynak éléről s helyébe Simecsek Károly volt kassai reálgimnáziumi tanárt nevezték ki. — (Megszűnt a román-magyar határzár.) Budapesti tudósítónk táviratozza: A budapesti román kozulátus mától kezdve ismét ad vízumot. A határzárt beszüntették. — (Hlinka nővére sajtópörben a vádlottak padján). Pozsonyi tudósítónk jelenti: Kedden délelőtt tartották meg a pozsonyi törvényszék esküdtszéke előtt a tárgyalást Hlinka András néppárti képviselő nővére, Hlinka Krisztina ügyében, akit azzal vádoltak, hogy a ..Slovák44 1923 áprilisi 12-iki számában: „Mikor jön el a szlovákok igazi husvétja?" cim alatt cikket irt, amelyben Dérer, Srobár, Hodzsa, Markovics minisztert panamázással vádolta meg. A szlovákokat — mondja a cikkíró a cikkben — spirituszért, rumért és rotációsgépekért adták el. Az elnök ezt mondta egyszer: „Ne lopj és ne félj!“ De hogyan ne lehessen félni, mikor mindenütt és mindenhol lopnak? Aki tolvaj, annak az elnök hiába mondja, hogy ne féljen, az mindig félni fog és minden emberben csendőrt lát . . . De tolvajlás nélkül és munka nélkül lehet-e jól élni? Lehet. Mert ezt aztán politkának és diplomáciának nevezik és kifizetődik, lásd: Dérért, Srobárl és Blahot“. A cikk azután foglalkozott Benes miniszterelnökkel is és ezt Írja: Benes a Javorinakérdésben tárgya] s inkább odaadja az egész , Tátrát, csakhogy Ostrau, Karvln és Teschen megmaradjon. A panamapénzekkel kormánylapokat vásároltak Kassán, ahol a „Szabadságot14 és a „Kassai Hírlapot44 vették meg és Pozsonyban, ahol a „B. Z. am Abend44 nevű német lapot vásárolták meg. Minket — mondja a cikk'ró — magyarónoknak neveznek, a mi embereinket, Tuka dr.-t és Ravasz dr.-t gyalázzák, de a szlovák nép ismeri az ő hamis prófétáit és nem követi őket. Eddig a cikk Az inkriminált részekért Hlinka Krisztina vállalta a felelősséget. A tárgyalást azonban a bizonyítási eljárás elrendelése miatt a következő esküdtszék! időszakra halasztották el. Az uj tárgyaláson mint tanú meg fog jelenni Srobár dr. miniszter és Tömének Flórián néppárti képviselő A vádlottat Lábay dr. szlovák néppárti képviselő védte. SliiHAl zeie (*) A prágai német színház műsora: Péntek: Wau-Wau. (Prcmiér.) Szombat délután: Ármány és szerelem. Szombat este: Bőregér. Vasárnap délelőtt: Hangverseny. Vasárnap délután: Az élő holttest. Vasárnap este: Offcnbach. * (*) A német kisszinpad műsora: Szombat: Wau-Wau. * (*) A kassal magyar színház e heti műsora: Péntek: Vengerkák. Peterdy Klára felléptével. Szombat: Hollandi menyecske. F. Biliér Irén vendégjátéka. Vasárnap délután: Hamburgi menyasszony. Vasárnap este: Cseregyerek. F. Biller Irén vendégjátéka. Hétfő: Eladott menyasszony. Székelyhídi és Mede-k vendégfellépte. * (*) Az ungvári magyar szinház műsora: Péntek: Nincs előadás. Szombat: Oífenbach. Vasárnap délután: Nebántsvirág. Vasárnap este: Kis kadét Hétfő: Kék frakk (újdonság). Kedd: Aranymadár (operett újdonság). (*) Oífenbach Prágában. Budapesten most, Rátkai hazaérkezte után volt diadalmas reprize Faragó Jenő és Nádor Mihály operettjének: Offenbach-nak, Prágában -pedig tegnap este volt a darab első előadása. Alig félig telt ház fogadta az Oífenbach melódiáiból ügyesen összeállított s az operett-kaptafára szabott darabot, melynek kiállítása és rendezése elsőrendű volt Offenbachot j Köbér játszotta finoman és meleg érzéseket adva. | Eugénia szerepében S'klósy Berta pompázott — toalettjeivel. Hortensét az operett-ansamible lelke: Lőtte Fény adta pattogó temperamentummal és a közönségbe idegző jókedvvel. Lilli Wel’y sablonos volt. Gabel és Berger kifogástalan alakítást nyújtott. A kis közönség kedvesen fogadta a darabot (—fa.) (*) Barbusse Péterváron. Az Ostexpress jelentése szerint Henri Barbusse a közeli hetekben Szentpétervárra érkezik. (*) Tyúkketrec. Kolozsvárrá' jelentik- A kolozsvári magyar szinház most mutatta be Tristán Bernardnak Tyúkketrec cirnii bohózatát. A kolozsvári kritika éles hangon kell ki a jóizlés és a kultúrába vetett hit érdekében a darab és az előadás ellen. A Prágai nagqar Hírlap nBereménfpaiQázata. A Prágai Magyar Hírlap 100. számában elő izétől számára nyeremény-pályázatot irt ki. A pályázatban részt vehet m'nden előfizető aki október 31-ig az alábbi szelvény kitöltésével egy uj _ legalább negyedéves — előfizetőt szerez. A pályázatnak negyvenkét nyereménye van köztük négyheti ingyen üdülés Pnstyénben: Ingyen utazás Prágába, onnan repülőgépen B:csbe és Budapestre: kétheti ingyenes tátrai üdülés: 10 napi ingyen gyógykezelés a pozsonyi Grand Szanatóriumban. A többi nyeremény mind értékes tárgy s akik nem részesülnek a 42 nyereményben, azok kivétel nélkül értékes köi yvajándékot kapnak. Vegyen részt minden előfizetőnk! Az előfizető neve és száma: ................................................................... . Lakhelye:............................................................................... Az uj előfizető aláírása:................................................................. „Lakhelye: ......-.....Az előfizetési tartam: lU év, '? év 1 év.:!:) *) a nem kívánt törlendő! Olvasható aláírást kérünk 1 Kolozsváron a Haggibor 1:0 arányban legyőzte a KKASE csapatát. Az első félidőben a zsidócsapat fölényben volt, a kedvező gólhelyzeteket a csatársor azonban nem tudta kihasználni és csak a huszadik percben hands miatt megítélt szabadrúgásból Bornstein szerzi meg a győztes gólt. A másodosztályú bajnokságban a kilenc emberre! játszó Aesculap 1:0 (0:ü) arányú győzelmet aratott a sok tartalékkal és elbizakodottan játszó Elité felett. Marosvásárhelyt az MSE—Muresul bajnoki mérkőzése elmaradt. Az MTK 5:1 (3:1) arányban nyerte meg a bajnoki mérkőzést a Kadirrn csapatával szemben. A mérkőzés durva volt, nélkü’özött minden szépséget. Csehy Árp:sd (MTE) szövetségi biró 3 Kadima- és egy MTK-iátékost.volt kénytelen kiállítani. Brassóban az összes csapatok részvételével | koronázási serlegmérkőzéseket rendeztek, amelynek során az Ivria 2:0 (1:0) arányban győzte le a CFR csapatát A Coltea 6:2 (3:0) arányú győzelmet aratott az Olympia felett. A Brasov'a csak nehéz küzdelem után tudta 3:2 (2:0) arányban legyőzni a BMTE csapatát. A mérkőzésből 16 perc még lejátszandó. A tornaverseny a román reáliskola csapatának: győzelmével végződött, a városon keresztül rendezett staíétafutáshan pedig az Olympia győzött ,második lett a Coltea, harmadik pedig az Ivria stafétája. Aradon a Vasas-vándordijban az AAC—Glória CFR mérkőzés 1:1 (1:0) arányban eldöntetlenül végződött. A bajnokságban az AMTE 2:0 (1:0) arányban győzte le a Jiult. Temesvárt Nagyvárad válogatott csapata 4:2 (3:1) arányú vereséget szenvedett a legjobb temesvári tizenegytől. A vezetést a 3. percben Frech révén Temesvár szerezte meg, a 17. percben Drescher kiegyenlített. A 24. percben Nagyvárad javára megítélt tizenegyest Bartha a kapu fölé rúgta. A 30. percben Matek, a 36. percben pedig Steiner 3:l-re állítja be a félidőt. A második félidő 35. percében Rónai szerzi meg a nagyváradiak második gólját, inig a befejezés előtt Frech a temesváriak utolsó gólját rúgja. Nagyváradon az Egyetértés—Bíborul bajnoki mérkőzése 1:0 (0:0) eredménnyel végződött. A Bihorul a második félidő közepéig egyenrangú ellenfél volt, ettől kezdve azonban kifulladva, csak védekezésre szorítkozott. Szatmáron az SzSE 3:1 (3:1) arányban nyerte bajnoki mérkőzését a Nagyszalontai SC csapatával szemben. Nagyszőllös: Nagyszőillősi TK—Királyházai FC 2:0 (1:0). Bajnoki mérkőzés. Mindkét részről heves irammal kezdődik a játék s a NTK már a második percben Eizikovics révén eléri az első gólt, a másodikat a második félidő 40-ik percében Moldován leadásából Maximiszák lövi. Habár a NTK állandó fölényben volt, több gólt elérni — a csatárok kapuelőtti tulkombinálása s részint az ellenfél szívós védekezése miatt — nem tudott. A NTK-bói kitűnt szép játékával Grünfeid hátvéd és Moldován középfedezet. Bíró: Starosta (Olym- Pia.) , Az FTC Kassán játszik, ahol szombaton a KAC, vasárnap pedig a Törekvés lesz az ellen| fele. Pozsonyban vasárnap az Újpesti TE a PTE csapatával mérkőzik. A kassai kerület dijmérközéseinek állása: 1. KSC 5 pont (10—2 gól). 2. KAC 5 pont (9—4). 3. Kassai Törekvés 2 pont. Igazolatlan játékosai miatt helyezése még nem végleges. Egy mérkőzés után két pontot szerzett az Eperjesi Törekvés, az ETC. Nem szerzett pontot az Egyetértés cs az ETVE. Ungvár: UAC—UTK 2:1 (2:0). Az UTK több tartalékkal szerepelt. Az UAC góljait Benes és Komár, az UTK-ét Klein rúgta. Munkács: MSE—UMTE 3:1 (0:0). A mérkőzés nagy botránnyal végződött. Nagy deficittel végződtek a szövetségi serlegmérközések. Vasárnap két helyen küzdöttek a legszebb magyar futballvándordijért nagy erkölési — de csekély anyagi sikerrel. Szegeden 70.000, Pécsett pedig 40.000 korona volt a deficit. A Rapid Budapesten vasárnap az MTK-va! játszik. A Fürth negyedszer is győzött Spanyolországban. Fürthből irják: Kedden reggel érkezett meg hetekig tartó spanyolországi útjáról Németország egykori bajnokcsapata, a Spielvereinigung Fürth. A pályaudvaron nagyszámú közön- i ség várta a dédelgetett futballistákat és viharo- 1 san ünnepelték különösen akkor őket, amikor kö- i zölték, hogy vasárnapi utolsó meccsükön 2:1 1 arányban győztek Bilbaoban. j Budapesten hétfőn délután a futballbirák csapata a zsokék futballcsapatával mérte össze erejét Ezúttal harmadszor találkozott a két csapat és uira a birák csapata győzött Az első félidőben egy gólt rúgtak a birák, a második félidőben pedig mindkét csapat két-két gólt rúgva, végeredményben 3:2 arányban győzött a birák csapata. A meccset Kiss Gyula szövetségi kapitány vezette. Az egri Molnár 4228 cm.-t dobott diszkosszal a Miskolci VSC vasárnapi atlétikai viadalán. KúmmnsM am—b—mhiiii Magyar szanálási tervek. Prága, október 19. A „Voss. Ztg.“ tegnapi. számában a következő érdekes fejtegetést találjuk a magyar gazdasági viszonyok szanálásának pénzügyi lehetőségeiről: A magyar gazdasági ólet ebben a pi • nafban egy, a mienkhez hasonló árfejlődés és pénzeléríéktelenedés előtt áll, bár Budapesten már háromszor akkora összegekkel számolnak, mint nálunk. Ám lényeges különbség van a német és a magyar viszonyok közt, mert odaát nem a szén és a vas, hanem a gabona irányítja az árakat. Az a vita, amely Németországon a szénárak megállapítása, illetve felemelése körül folyik, Magyarországon a gabonaárak jogossága — és mértékére irányul. Mint Budapestről jeelntik, ott a búza métermázsájáért 11.500—12.000 koronát fizetnek. Már most úgy vélik, hogy csak egy 5—6000 koronás gabonaár volna .megokolt44, holott a világpiacnak megfelelő paritásos ár métermázsánként 17—19.000 koronáig felelne meg. A 11—12.000 koronás ár azonban a magyar viszonyokra és különösen a városi lakosság ínséges rétegeire, amelyekhez mind a tisztviselőket és munkásokat is számítani kell. annyira magas, hogy az az érzése van az embernek, hogy itt okvetlen „tenni kell valamit". A helyzet könnyítésére irányuló tervek között már most Teieszky János volt pénzügyminiszter, aki a pénzügyek terén kiváló szakember hírében áll és még ma is meglehetős erős befolyást gyakorol, a következő tervet bocsátja megvitatásra, amely küa lönössége miatt a magyar határokon túl ■ is figyelmet kelt. Teieszky azt indítványozta ugyanis, hogy'- az állami jegyintézet, amely Magyarországon a jegybankot helyettesíti, szüntesse be a hozzá benyújtott áruváltók leszámítolását. Ezt az indítványt meg kell magyarázni. Figyelembe kell venni, hogy Magyarország Németországhoz hasonlóan a pénz- és tőkepiac erős feszültsége alatt szenved. Az év egyik legnagyobb pénzügyi eseménye úgy a jegybank, mint a többi pénzintézet szempontjából az aratás finanszírozása volt és az idei aratási kampány elé is aggódással tekintettek. Tisztában voltak vele, hogy az aratás finaszirozása ezúttal is teljesen a jegyintézetre fog nehezedni, vagyis legalább nagyobb részt a bankjegynyomtatásra fog támaszkodni, mert az országban magában csak agrárköröknek van pénzük, nem pedig azoknak a köröknek, akik mint kereskedők, vagy malmok az aratás mozgalmával és feldolgozásával vannak elfoglalva és akikre ennek az aratási mozgalomnak a finanszírozása amúgy is hárulna. A magyar jegyintézet elnöke, P o p o v i c s volt pénzügyminiszter még csak négy hónappal ezelőtt kijelentette, hogy a jegyintézet az idei aratási kampányban is a malomváltókat, amelyek az aratási mozgalmon alapulnak, elsőrendű leszámítoló papíroknak fogja tekinteni. A Budapestről érkező jelentések szerint Teieszky terveinek hatása alatt a jegyintézetnek ezt a politikáját most már nem tartják helyesnek, különösen, ha az ügy szociálpolitikai részét is tekintetbe veszik. A Teleszkytervet csak úgy lehet értelmezni, hogy a tervnek az a célja, hogy az egész aratási mozgalmat megakassza, hogy Magyaország mezőgazdasági lakosságát terméskészleteinek el nem adhatósága révén az árak leszállítására késztesse. Tehát nincsen szó pénzügypolitikái intézkedésről, mint amilyenre az első pillanatban gondolni lehetne, hanem hitelzárlatról, mely azokra a körökre vonatkozik, akik a termést összevásárolják és ezzel a mezőgazdaság tulajdonképpeni piacát alkotják. In* * né* fnrn-'crr^eqpp miiét •íUeVtnfem. vájjon gyakorlati szempontból lehetséges lesz-c a teljes hitelzárlatot keresztülvinni, aminthogy nincs is elhatározva még, vájjon a hitelzárlatnak ezt az éles alakját vették-e tervbe. Az ebben az irányban történő minden intézkedésnek azonban az a föltétien kiinduló pontja, hogy a gabona kifejezett kiviteli zár csak eiUntározzák. hanem végre js hajtsák. ’ÖetUkai intézet j Mindéi nemű szemüvegek csíptetek VW BF’H (Rj flE?* \' J szállítások, ja■ WlA ifi kZw/f J vitások bár| /t /J / recept ■ flikA/ alapján azon S nal és pontú | JwiMwalo*ei *** ££* ■Magyarki ToleálA* Magy; ^velezés iBeiniiackei Samu Praha II., Poric 29 ■ taiiaaiáiHavMtaaiMMMiniiiitvtMiaavMaaaMtiiiiaiauM ma,