Prágai Magyar Hirlap, 1922. szeptember (1. évfolyam, 76-98. szám)

1922-09-02 / 77. szám

Szombat, szeptember 2* Az emigráció történetírása. írta: Mohiár Béla dr.. volt magyar ország­gyűlési képviselő. Gálszécs, augusztus hó. Hazám, hazám . . . E hangulatos címen a. „Jövő" egyik számában Hatvány Lajos ’ báró tollából egy vezércikk jelent meg, amelyben az emigráció bárója mélabusan ci- terázik honfiúi bánatának húrjain. Termé­szetesen csak azért, hogy a magyarországi „gyilkosok11 ellen minél hatásosabban ki­rohanhasson. A báró cikkében hazafias érzelmeit ironi­kusan destruktív vérségének, vagy rossz nevelésének tulajdonítja. Hagyjunk békét a „destruktív vérségnek“, mert ha van át- öröklési teória, akkor a báró édesapjától de­struktív hajlandóságokat bizonyosan nem örö­kölhetett. Azokat, akik jó üzleti érzékük és fáradságos munkájuk árán, — megjegyzem, tisszetésseg utón, mert tudtommal a Deutsch- cég üzleti tisztességéhez soha szó nem fér­hetett — olyan nagy vagyont tudtak gyűj­teni, mint a báró apja és nagyapja, azokat józan ésszel igazán bajos destruktív elemek­nek mondani. Le merném tenni a föesküt ar­ra is, hogy, ha a báró a íentemlitett urak intenciói szerint járt volna el, most egészen biztosan nem írna cikkeket a „Jövő“-be. Nem kellene az emigráció keserű kenyerét ennie, amelyet a jól megválasztott apa gon­dossága megédesített, hanem nyugodtan nézhetné a Gellért-hegy hullámvonalait. Azt hiszem, hogy a báró ismeri apja ama mon­dását, mely mint bon mot Budapesten annak idején közszájon forgott: „Was machen ihre Söhne?“ kérdezte Hatvany-Deutsch Sán­dor bárótól egyik ismerőse. A báró elkomo- rodva intett a kezével, mondván: „Dér eine mait und dér andere ist auch ein Narr“. Ezen az oldalon tehát ni'ncs sok keresni való, sőt a bárói emigráns minden erejét megfeszítette annak a bizonyítására, hogy a régi közmondás ellenére az alma néha mesz- szire gurul a fájától. Maradna tehát a „rossz nevelés" kérdése, mely tényleg rossz lehe­tett, mert nem a szülök által kívánt ered­ménnyel járt. Ha már most Hatvány báró tényleg azt érezné, hogy neki Magyaror­szágon „odahaza" van s azáltal, hogy nem tér­het vissza, mindent elvesztett, úgy a neve­lése mégsem volt elég jó, vagy elég rossz, — már ahogy vesszük — arra, hogy leikéből a hazafias érzést egészen kiirtsa. Ez igy volna, ha csak némi támpontunk lenne arra, hogy a báró és emigrált társai szivéből még nem halt ki minden nemesebb érzés. Ilyenképpen azonban —rebus hic stantibus — alapos a gyanú, hogy a báróra egyenesen ráillik Deák Ferenc mondása: „Egyesek azt kép­zelik magukról, hogy valamely nagyratörő terv, vagy nemes hevület duzzasztja keb­lüket s aztán kisül róluk, hogy csak a gilisz­ták mozdultak meg bennök“. Hazafias érzelmei körül, azt hiszem, né­mi bajok vannak. Ezekről nekünk magya­roknak, különösen pedig a szlovenszkói ma­gyaroknak, akik szabadon olvashatjuk a bécsi emigráció sajtótermékeit s teljesen tisz­tában vagyunk a céljaival, meg van a ma­gunk véleménye. Nézzünk egy kicsit a sze­mébe ennek a hazafiságnak. Mindenekelőtt legyen szabad megkérdeznem, hogyan le­hetséges az, hogy akkor, amikor Hatvány mélabusan a „Hazáról" citerázik, Hébelt dr., Sopron szociáldemokrata képviselője és az egész emigráció lelkes ügyvédje a magyar parlamentben ditirambusokat zengett arról, hogy mennyire előmozdította az emigráció a konszolidációt (?) és milyen sürgetően szükséges az emigránsok hazajövetele. Ugyanakkor nyíltan kijelentette, hogy ő ha­zát nem ismer. Senkit — igy szólt — nem szabad arra kényszeríteni, hogy vérét ontsa a hazáért s a kémkedést sem tartotta bünte­tendő cselekménynek. De hát nem kontra- dikció-e azok hazatéréséről beszélni, akik­nek nincs hazájuk? A védőügyvéd emez ál­láspontja miatt az emigránsok aligha pa­naszkodhatnak. Az övék az egész világ. Úgy jártak, mint a nádasból kivert gém, amely nagy lármával felrepült s a tőle tel­hető kulturtermékek hátrahagyásával, keres egy más nádast, amelyben egyelőre meg- huzódhatik. Az emigráció egyelőre áttette a főhadiszál­lását a bécsi internacionális dzsungelbe s ott oly sikerrel szolgálta a konszolidációt, hogy Ausztria végleges felosztása, illetve megszállása már csak rövid idő kérdése le­het. Csodálatos ez azért, mert az antiszemi­tizmust tulajdonképpen Bécsböl importálták Magyarországba. Jól emlékszünk még arra az időre, mikor Lueger volt Bécs koroná­zatlan ura és állandóan harcban állott a „judeo-Magyaren“-ekkel. Ha majd előbb- utóbb az orosz szovjet befejezi véres mun­káját s Ausztria lerázza a burkolt bolseviz- must, az emigránsok ismét szárnyra kelnek és uj nádast keresnek, hiszen a világ az ő hazájuk. „Boldog madár, — mondja Tompa Mihály — neked két hazát adott a végze­ted, nekünk csak egy volt, az is elveszett." A budapesti szociáldemokrata képviselők­nek, az emigráció lelkes védőinek, első par­lamenti szereplése különben fényes kudarc cal végződött. Az emigráns sajtó minden diadalorditása mellett is meg lehet állapí­tani, hogy a románvezetés bombája nem azokat fenyegette, akiknek szánták s most már egészen hitelesen meg lehet állapítani azt is, hogy a románok maguktól jöttek. Jellemző azonban, hogy a románok, akik eleinte néhány kommunistát felakasztottak, később foglyaikat mind szabadon bocsátot­ták. Ez teljesen logikus. A románok, akik otthon egyáltalán nem bántak keztyüs kéz­zel a bolsevistákkal, nem látták szükséges­nek, hogy a bolsevistákat Magyarországon is irtsák, sőt bizonyos fokú hálával is visel­tettek irányukban, mert ők szolgáltattak al­kalmat a Falkenhajm és Mackensen által tökéletesen megvert hadseregnek a csorba „dicsőséges" kiköszörülésére és ők juttat­ták a románokat csak vasúti anyagban kö­rülbelül 35 milliárdnyi zsákmányhoz és még marasztották is őket. Ennyi szivességet il­lett valamivel meghálálni, mikor az a romá­noknak n^ffi ko—'Pt ré”-'1''-' \ rr*í-i),vÁ^; tés bombája tehát csütörtököt mondott. Vá- zsonyi és Sándor Pál elég klasszikus tanuk erre, mert őket igazán nem lehet sem kur- zistáknak, sem fehér terroristáknak nevezni. Mindenesetre érdekesen megvilágítja az emigrációnak — állítólag a magyar konszoli­dációt előmozdító — működését az, hogy az emigráns urak és az utódállamok területén lévő fiókalapításaik, az utódállamoknak a ma­gyarsággal szemben egyáltalán nem barátsá­gos irányú politikáját támogatják, valószi- niien megfelelő szubvenciók fejében. így a magyarság a békeszerződés- és törvényelle­nes s egyáltalán nem demokratikus soviniz­mus elleni nehéz harcában magával minde­nütt szemben találja az emigráns sajtót. Ba­ranya és Pécs kiürítése előtt az emigráció minden eszközzel - odatörekedett, hogy Ju­goszlávia lehetőleg egyáltalán ne, vagy mi­nél később ürítse ki a jogtalanul vissza­tartott magyar területeket. Állandóan denun- ciáíták Magyarországot, hogy Burgenlandot nem akarja 'kiüríteni s azt Írták, hogy csak a kiürités után lehet szó Baranya esetleges visszaadásáról. Mikor pedig a nagyantant ha­tározott akarata ellen semmit sem lehetett tenni, kieszelték a szerb protektorátus alatt felállítandó „bajai—baranyai köztársaság" csodabogarát, melyről .1 á s z i Oszkár ur lel­kes cikket irt a Bécsi Magyar Újságba. Alighanem az emigránsok ezt a szereplését hozta kapcsolatba Bethlen Garami nevé­vel. Garami egy mérges nyilatkozatában bi­zonyítékokat követelt és aljas rágalmakat emlegetett. Hogy Garami ebben az akcióban ad personam résztveít-e, ezt talán Bethlen tudja, én nem tudom. Mi szlovenszkói magyarok, akik az emig­ráció működését figyelemmel kisérjük, csak annyit állapíthatunk meg, hogy az emigráció és két magyarnyelvű bécsi orgánuma közös és idegen szubvenciókkal megalapozott plattformon dolgozik. A vezérek hol az egyik, hol a másik lapba írnak s tudtommal eddig még sohasem eseít meg, hogy valame­lyik vezér az emigráció magyarellenes irá­nya ellen tiltakozott vagy a társaságból ki­lépett volna. Ezért mi természetesen kü­lönbséget nem tehetünk emigráns és emigráns között. Érdekes volt megfigyelni azt is, ho­gyan denunciálta az emigráció a soproni népszavazás alkalmával az állítólagos ma­gyar terrort és az ott működő antant-tábor­noki bizottság elnökének: egy olasz tábor­noknak állítólagos részrehajlását. Különben minden antantmissziót, amely Magyarorszá­gon járt, ha a magyarokkal szemben nem ellenséges indulattal lépett föl, ország-világ előtt megvádolták. Ugyanilyen sorsban volt része a Pécsett működő G o s s e t francia ezredesnek is. Ezek után legyen szabad a „jóhiszemű" hírszolgálat egy gyönyörű virágával szol­gálni. A „Prager Abendzeitung" 1921. novem­ber 7-iki számában a. következő rövid hír­adást olvashatjuk: „B. M. U. erfáhrt, dass einige Damen dér Oedenburger Geseílschaft anlasslich dér Ankunft Zitas in Oedeuburg, die ohne Hofdamen daselbst angelangt, den Function übemommen habén. Jetzt werde aus Oedeuburg gemeldet, dass díese Damen verschwunden seien, dass sie in die Hánde Héjjas gelangt, am dessen Orgien teilneh- men mussten, wobei sie ermordet wurden.“ Lehet-e ennél perfidebb és hitvány ab ha­zugságot elképzelni? Lehet-e elképzelni, hogy a legitimista ellenzék: Andrássy, Ap- ponyi, Rakovszky, Sigray, akik minden áron törekszenek a kormány megbuk­tatására. ilyen gyalázatosságot elhallgattak volna? Galumniare audacter semper aliquid haeret. Cseh-Szlovákia akkor Magyarország ellen teljes erővel mozgósított, természetes, hogy sajtója ezt a büzbombát, mely nagyon is alkalmas volt arra, hogy a mozgósítás jo­gosságát ország-világ előtt dokumentálja, készségesen átvette és továbbadta. Lehet-e csudáim ilyeténképpen azt, hogy tisztességes magyar ember, bármely államhoz tartozzék is, ha az emigrációról hall, egyszerre vöröset lát és ezzel a társasággal soha semmiféle címen kezet nem foghat. Vizsgáljuk meg kissé az emigráció paci­fista álláspontját, mert itt is baj van a kréta körül. Az emigránsok csak annyiban paci­fisták, amennyiben ez Magyarországra vo­natkozik. Ott minden katonát meglátnak és számbavesznek, a kisantantot állandóan há­borúra uszítják Magyarország ellen, mert állítólag Középeurópa békéjének ő az egyet­len akadálya. De nem látják meg a kisantant militarista vasgyürüjét és nem látják meg a nemzeti kisebbségi jogok eltiprása által elkö­vetett számtalan szerződésszegést sem, ame­lyek pedig aligha szolgálják Európa békéjét. Nekünk: az utódállamok és különösen Szlovenszkó magyarságának az emigráció s a helybeli kormánykörök — feltűnő okozati összefüggésben — azt susogták a fülünkbe, hogy kisebbségi jogaink érvényesülésének legfőbb akadálya a magyar antidemokrati­kus rendszer. A kormány részéről elvégre érthető, hogy a békeszerződés ránézve kel­lemetlen rendelkezéseinek végrehajtását ad Graecas Kalendas el akarja odázná. Azt hi­szem ugyan, hogy az állítólag jogtipró és an­tidemokratikus rendszer megbuktatásának legjobb módja az lenne, h!a itt egy igazán tisztult és fenkölt demokratikus uralom alatt megelégedett nemzeti kisebbségek élnének. Nemrég azonban egy kissé különös incidens fordult elő. A juláus 30-án' rendőri asszisz­tencia mellett szétvert kassai iskolaügyi gyű­léssel kapcsolatban P e t r u Miroslav és Cser nők Máté légionárius urak, akik az ülés szétgergetésében tevékeny részt vet­tek, egész, nyíltan arról cikkeztek, hogy a magyarságnak itt semmi joga sincs s ha to­vábbi gyűléseket merne tartani, őt erre min­den alkalommal emlékeztetni fogják és egy újabb gyűlést szét fognak verni. Ezek az urak egy szót sem szólnak arról, hogy milyen álláspontot foglalnának el akkor, ha Magyar- országon például Károlyiék kerülnének ura­lomra. A légionárius urak fütyülnek arra, hogy odaát kicsoda hogyan kormányoz, ellen­ben kijelentik, hogy a magyarságnak em­beri jogait nem ismerik el. Legyen szabad kérdeznem, hol a demokrácia egy olyan ál­lamban, ahol egy — -az állam és a kormány szempontjából bármennyire tiszteletreméltó — testületnek jogában áll törvényt és nem­zetközileg garantált szerződéseket meg, vagy meg nem tartani, sőt békés állampolgárokat megakadályozni abban, hogy jogos követelé­seiket kérés alakjában a kormány elé ter­jesszék? A légionárius urak nyilván elfeledik azt, hogy „Justitia est fundamentum regno- rum" s hogy ők akkor, amikor más állampol­gárok jogaiban gázolnak s egy nemzetközi­leg garantált szerződést rúgnak fel, szükség­szerűen saját jogaikat és annak az államnak alapzatát gyengítik, amelynek legerősebb pil­lérei akarnak lenni. S ime a demokratikus eszmények nagy elöbarcosainak nemcsak a törvény, hanem minden emberi jognak ilyen flagráns megsértése ellen egy szavuk sincs, sőt az emigránsok alázatosan meghajolnak Petru és Csernok urak előtt akkor, midőn a nevezett urak kijelentik, hogy továbbra is így fognak küzdeni minden „zsidó-magyar" államfelforgató törekvés ellen. Szociáldemokrata kongresszus Pozsony­ban. A szlovenszkói magyar szociáldemo­krata párt vasárnap konferenciát tart Po­zsonyban, amelyen Adler Frigyes is részt vesz. A konferencián a többi között a szlo­venszkói magyar iskola- és magyar színház- üggyel is foglalkoznak. A ruszinszkói cseh-csehszlovák szociálde­mokrata párt alakuló gyűlése. A ruszinszkói cseh-szlovák szociáldemokrata párt a „Lido- vé Noviny" jelentése szerint vasárnap tartja alakuló ülését. Az alakuló ülésen a cseh­szlovák szociádemokrata párt képviseleté­ben Aster, Bechyne és Stivin vesz részt. A szlovenszkói ipar és kereskedelem pusztulása. Szlovenszkó, augusztus 31. „Egy proletár11 aláírással vettük a következő levelet: ön-kénytelenül is ökölbe szorul az ember keze, ha oly kormánynyilatkozatokról, hall, amilyeneket a kereskedelmi miniszter tett Losoncon az eléje járuló munkások, kisiparosok, kereskedők és gyá­rosok küldöttségének. De íölháboritó az is, hogy égy demokratiku köztársaságban egy szakminiszter arisztokratiku allűrökkel megválogatja, hogy az eléje járult kii: döttség melyik tagjával fogjon kezet, holott e kü: döttség tagjai bizonyára kiválasztott reprezer. tán-sai az ottani munkásoknak, kisiparosoknál kereskedőknek és gyárosoknak s igy mindegy' kük egyaránt érdemes lett volna egy miniszter' kézfogásra. Micsoda demokratizmus az, ha az állam egy tisztviselője azt képzeli magáról, hogy fölötte áh az államot alkotó munkásságnak, az iparos-, ke­reskedő- és. gyáros-világnak és még mindig nem tudja azt, hogy nem az államalkotó közönség van a hivatalért, hanem a hivatalok s annak tisztvi­selői vannak a népért?! Avagy azt hiszi a minisz­ter ur, hogy ő lehetne miniszter, ha véres verej­tékkel dolgozó munkásak, kereskedők, iparosok és gyárosok nem lennének? Hallatlan az is, hogy egy szakminiszter az eléja járuló küldöttséget oly naivnak tekinti, hogy ki­jelenti nekik, hogy az állam nem tehet a valu ta- javulásáról s igy arról sem, ha a munkásság, a . ipar és kereskedelem tönkre megy! Az adott viszonyok között nyugodjanak meg abban, hogy tönkre kell menmök s minthogy ez nem elég, azt a tanácsot adja nekik a miniszter ur, hogy elsősorban szállítsák le az élelmiszerek árát, azaz pusztuljon a nagy-, közép- és kisbir- tok, pusztuljon a parasztság is, de azilumot az ipari vállalatokból csinálni nem lehet! Borzalmas kilátások ezek a jövőre és csügge- désmek kell eltölteni e mindenkit ilyen állami kije­lentések után. Abban igaza van a miniszternek, hogy nem az állam tiaípköve az iparnak, hanem az ipar és kereskedelem erőssége az államnak. De megfeledkezik a miniszter arról, hegy ez az erősség megdől, ha nem nyújtanak neki, avagy megvonják tőle a létjogosultságot. Valamint a repülőnek a motor, a vasútnak a lokomotív, úgy az államnak az ipar és kereskedelem az alapja s miként a repülőgép s a vasút is fölmondja a szol­gálatot, ha a motort és lokomotivot nem táplál­ják, az állam is föl fogja mondani a szolgálatot, ha éltető élemét: az ipart és kereskedelmet nem támogatja. A rossz valutájú államokban azt tapasztaljuk, hogy az árak — a valuta elértéktelenedésével - napröl-naprá, sőt. ór áról-órára . emelkednek. Én - nek megforditottját kellene tapasztalnunk a jó va. ltrtáju államokban, tehát a cseh-szlovák köztár­saságiban is, ahol a korona értéke napról-napr emelkedik. A cseh-szlovák korona emelkedését megokolr nak tartom. (Mi nem. Szerk.). Ezzel szem? - azonban az államnak nem szabad kicsinyesn.?: lennie, nem szabad bevárnia a korona stabilizáló dását, hanem — ha tényleg nem csupán börz manőverről Van szó — sürgősen hozzá kell látni a viszonyoknak a valuta értékéhez mért átak-l; fásához. Nyúljon hozzá az állam a posta- és vasúti di szabás leszállításához, csökkentse vagy törölje •• szénadót, szállítsa le a bankkamatlábat stb. é meglátja, hogy helyreáll az egyensúly, az állam gépezete szabályosabban fog működni. Legyen igazságos s ne adjon a szlovenszkói ipar és ke­reskedelem hátrányára kedvezményeket a cseh iparnak és kereskedelemnek. A torok-görög bábom. Angóra, szeptember 1. (Havas.) A görög csap ­tok megkísérelték, hogy a Meandert átlépjék, de szétugraszfották és üldözőbe vették őket. A tö­rök tüzérség valamennyi vonalszakaszon élénk tevékenységet fejt ki. Athén, szeptember 1. (Havas.) A külügyminisz­térium megcáfolja azokat a lapjelentéseket, ame­lyek szerint a kemJalista hadosztályokat francia tisztek vezetik s a török repülőszolgálatot is ö- látják el. Lengyel-orosz leszerelési konferencia. Varsó, szeptember 1. A lapok szerint a mo< kvai lengyel követ ma nyújtja át a szovjet-kr. mánynak Lengyelország válaszát a szovjetkor- mányinak arra a javaslatára, amelyben az lesze­relési konferencia egybehív ás át indítványozta. A lengyel kormány elfogadja az indítványt s kije­lenti, hogy a lengyel delegátusok megjelennek az októberben tartandó konferencián. Hogy fogadja Berlin a döntést? Berlin, szeptember 1. A jóvátételi bizott­ság döntéséről Írva a Berliner Tageblatt fi- gyelmreméltónak tartja azt, hogy Németor­szág külső terheinek esetleges csökkentésé­ről beszélnek. Mindenesetre vitás még a biz­tosítási teljesítések kérdése. Németországnak egyik külföldi lónkban elhelyezendő arany­4 ________

Next

/
Thumbnails
Contents