Prágai Magyar Hirlap, 1922. augusztus (1. évfolyam, 50-75. szám)
1922-08-06 / 55. szám
6 Vasárnap, augusztus 6.-- (Az őszi férfidivat.) A londoni és párisi divatlaboratóriumokban már elkészüllek az uridivat őszi modelljei. A legújabb fazonok az ujdivatu, háromgombos, meglehetősen hosszúra nyúló, de az extravaganciát mindenben kerülő, „békebeli1* szabású zakkó. ősszel igen divatos lesz a zsakett is, mely Rézéi visszanyerni polgárjogát á szalonban, reakciójául annak, hogy a zakkót, gazdasági mentségekre hivatkozva, mostanában túlságosan belevitíék a társadalmi életbe. A felöltő az idén is öouble-szövetből készül, a szabása továbbra is kényelmes vállas. Az utcai ruhához tovább is keztyiit kell viselni, még pedig színes és sportöltözethez vörös kutyabőrből készültet, egyszerű ruhához pedig szürke vagy barna antilopbőrt. A selyemkabátok és pijamák terén az angol divatot már teljesen legyőzte a raffinált francia Ízlés. Ezek az uj, gyönyörübbnél-gyönyö- rübb pijamák egyszínű sötétkék, hangulatos sötétlila, vagy álomszép gobelinkék nehéz selymekből készülnek és sajátos kihajtásu, mintázott bro- kátszegély nélkül el sem képzelhetők. A cilinder újból divatba kezd jönni a külföldi előkelő helyeken. Nem szabad azonban megfeledkezni arról, hog3r csak fekete zsaketthez és frakkhoz kötelező, színes zsaketthez és szmokinghoz keménykalapot hord, aki tisztában van az öltözés harmóniájának törvényeivel. Teljes lehetetlenség azonban, hogy double-íelöltőhöz bárki is cilindert vegyen föl, mert ez a fejetlenség jele. Cilindert kizárólag testhez álló lordkabáthoz és még legfeljebb szürke vagy fekete téiikabáthoz visel a gentleman. A cilinder továbbá feltétlenül kötelező a frakk íö- fött viselt, bőszabásu, gallérszerü ujju opera- capebez. A ragián és cilinder azonban oljmn ellentétek, mint a tűz és a viz. rások megváltó ihiséí. Sajnos, az Intonarmnor! minden bőgése és susogása ellenére is meglehetősen egyhangú dialógusok unalmas sorozata, a melyben nem történik semmi. A tárcaíró megkérdezte az előadás végén a fu turizmusnak egyik hívét, hogy hol van ebben a darabban a furcsa- nevű hangszeren kívül maga a futurizmus. A kérdezett kissé szégyenkezve, de meglehetős őszinteséggel igy válaszolt: — Be kell vallanom, hogy mi magunk is csalódtunk. Azonban csak az igazgató a hibás, ö ugyanis . . . félt a közönségtől. Emlékezett m i van egy milánói kollégájára, aki kísérletet tett az igazi íuturizmussal, de akit borzalmasan elve1 tele ezért. Az itteni direktor egészen önkényes nagy változtatásokat eszközölt a darabon. Hí? cl, hogy Marineítinek ebben a darabjában : sok volt az érthetetlenség, de ez a gyáva mindé/1 törölte. Higyje el, nagy kár érte. (*) A pozsonyi magyar színház e heti r sora: Vasárnap: Honthy Hanna fölléptévcl „Nebánts- virág“, operett. Hétiön: A vasgyáros, szinmii. Kedden: Búzavirág, életkép. Szerdán: Honthy Hanna felléptével Legénybucsu. EnoDALdNcs ravVfózci (*) Ellenséges államok miivészel is résztvehet- nek a párisi őszi kiállításon. Parisban már megkezdték a híres Sálon d'autcmne előkészítését. Ebből az alkalomból egy francia művészeti folyóirat körkérdést intézett a legnevesebb francia művészekhez, vájjon az ellenséges államok művészeit bebocsássák-e az őszi kiállításra. Ötven művész közül tizenhét válaszolt a kérdésre, köztük a mai francia piktura leghirnevesebb képviselői. A válaszok egynek kivételével nyílt vagy j burkolt formában, mind amellett foglaltak állást, I hogy az őszi kiállítást meg kell, vagy meg lehet nyitni a volt ellenséges államok művészei előtt. Sok művész a művészet nemes békülékenységé- I vei teszi ezt, akad azonban olyan is, aki lekicsinylő j gesztussal állapítja meg, hogy a német művészek | közt úgy sincs olyan hatalmas tehetség, mint például Renoir vág?; Cézanne s így a francia művészeknek nem kell félniök a németek versenyétől. Valószínűleg ez lesz tehát az első eset a világháború után, hogy francia kiállításon „boche"- müvészek is résztvesznek. S11NÜÁZ ÉS ZENE Futurista premier Firenzében. A Neue Freie Presse-nek egy tárcaírója, René Fülöp Miller abban a kiváltságos szerencsében részesült, hogy olaszországi útja közben Firenzében egy fiiturista premiéren vehetett részt. A pre- míér oly mulatságos és tanulságos volt, hogy a róla szóló beszámolónak egynéhány részletét mi is érdemesnek tartjuk átvenni. Az utcákon nagy plakátok kiabáltak a járókelőkre: „Marinetti a Teatro Verdiben*'. „Az Tn- tonarumori bemutatása Firenzében**. Marinettiék „egyetemes isteni hangszernek", a futurizmus isteni hangszerének nevezték el ezt a furcsa nevű zeneszerszámot. Megvan ennek ugyanis az az érdekes tulajdonsága, hogy élethűen tudja a hallgatók elé varázsolni az oroszlán bőgését, a tigris ordítását, a madarak csicsergését, a tenger zúgását, a forrás csörgedezéséí, sőt még az öregasszonyok fáradt lábainak csoszogását is. Ez a csodálatos hangszer pedig, szinte azt lehetne mondani, főszereplője egy 1 amburo di íuoco (Tiizdob) cimü darabnak, amelynek előadása kilenc órakor kezdődik a Theatro Verdiben.^ A tárcaíró meg is jelent egjr barátja kíséretében a színházban, de kilenc órakor még meglehetősen, üres a terem, csak a földszint első négy-öt sorát foglalják el hosszuhaju fiatalemberek. Majd zsúfolásig megtelnek a páholjmk, nagykeblü hölgyek helyezkednek el szorosan egymás mellett, igazgyöngyök sora övezi nyakukat, fülükben diónagy- ságu brilliánsok csillognak. Elhozzák magukkal tizennégyéves leányaikat is. A függöny végre felgördül és Marinetti megjelenik. A zsúfolt páholyok és a földszint első öt sora, összesen negyven ember, eszeveszetten tombol a lelkesedésébe:!. Marinetti negyven év körüli férfi, rendkívül elegáns, kopasz világfi. Föllépése, előadásmódja rögtön elárulja a blagueur öntudatát A futurizmus fejlődéstörténetét adja elő és többek közt azt mondja: „Az Intonarumori felfedezése uj művészeti korszak kezdetét jelenti". A hangszert barátjának, Russolonak a segítségével fedezte föl és Russoioról azt állítja, hogy „ő a legnagyobb élő futurista festő és költő". A hangszer. meka- nikáiát Piatti, „a futurizmus legnagyobb mestere" készítette. Marinetti ezután leirta részletesen a hangszer szerkezetét. Van egy gramofonszerü tölcsére, amelyet ha csavarnak, megszólal a világ minden egyes orditása és zöreje és sóhaja, a melyet a mekanizmus magában rejt: az oroszlán orditásától az öregasszonyok csoszogásáig. Ez a hangszer felöleli a hang teljes birodalmát, talán csak a zenei hangok hiányzanak belőle. „A művészet legnagyobb diadala: az Intonarumori. Messze fölülmúlja a Milanóban a múlt esztendőben bemutatott írógép-zenekari, amely csak gyenge kezdete volt ennek az uj zenei iránynak. A futurizmus azonban most van azon az utón, hogy elérje legtökéletesebb művészeti kifejezését — ez a tatiliznuis". A tatilizmus azt jelenti, hogy az élet ingerei, a világ összes titkai közvetlenül érzékeihetőkké válnak, az ujjhegyek, az ujjaknak úgynevezett vcnuszhalma által. Csak végig kell simítani ujjaink tapintófelületévcl egy fésűn és egyszerre részesévé válunk a legnagyobb szenzációknak. Amikor Marinetti ezt mondja, a páholyokban kidagadnak a szemek, mindenki előrehajol és a dagadó szemek még fényesebben csillognak a fülükben ragyogó brilliánsoknál. Nyilván mindenki tudni akarja, liogy hol lehetne megszerezni ezeket a titokzatos fésűket. Magáról a Tüzdobról annál kevesebbet lehet mondani. A darab szeretné megérzékiteni Afrika fojtó sivatagát, a puszták sújtó hőségét és a for(*) Rákost Szidi vendégjátéka Pozsonyban. A Faragó társulata még három hétig játszik Pozsonyban. E három hét műsorán kedves meglepetések várnak a pozsonyi magyarságra. A többek között sikerült Faragónak több estére megnyerni Rákosi Szidit, a budapesti Nemzeti Színház örökös tagját vendégszereplésre. (*) Betiltották a magyar íiimfeliratokat Jugoszláviában. Szabadkáról jelentik, hogy a filmcen- zura egész Jugoszláviára kiterjedő érvénnyel megtiltotta, hogy a filmeket a szerb felirat mellett magyar felirattal is ellássák. (*) Magyar szerzők sikere Münchenben. München színházi életében, méh' a nyári meleg ellenére is változatlan élénékséget mutat, siker dolgában a magyar szerzők vezetnek. Molnár Ferenc Farsang-ja megőrizte téli vonzerejét, mert SPORT még mindig zsúfolt házak előtt kerül szinre, női főszerepben Hermine Körnerrel, aki ma a né met színjátszás egyik uj csillaga. Hasonló sikere van Buttkay—Földes operettjének, az Ezüst si rály-nák, melyet sorozatos előadásokban játszanak. Végül állandóan műsoron van Herczeg Fe renc Kék róká-ia. amely a német közönségnek egyik legkedveltebb vigjátéka. (*) TJj magyar darabot fogadott el a budapesti Renaissance Színház. A budapesti Renaissance Színház elfogadta és a jövő szezonban bemutatja Nyáry Andornak társadalmi színmüvét. A darab cime: „Méltóságos asszony" és egy mai égető problémát visz színpadra. Főszerepét valószínűen Csortos Gyula, a színház uj tagja fogja játszani. (*) A bukícnetö? — Faustig. Érdekes sajtóbeli! uía tó volt a múlt héten Párisban. A franciák akik már jóideje nem szívesen hódoltak a germán géniusz előtt, ezúttal megalkudtak a gyűlölettől diktált elveikkel. Egy francia gyár ugyanis megfilmesítette a Faust-ot és hozzá nagy sikerrel Ezen a bemutatón, amely azt is jelenti, hogy filozófiai és transcendentális elemekkel ennyire terhes irodalmi munkát is lehet a vászonra vetíteni, ejgondolkoclhatik az ember. Talán egy műfaj sem fejlődött oly szédítő iramban, mint a film kultúrája. Emlékezzünk csak: negyedszázaddal ezelőtt még álmélkodíak ez emberek, ha bevetődvén kezdetleges kínóba, láttak a pergő mozivásznon egy elkeseredett bácsit, aki bukfenceket vetett kínjában. Később jöttek az álhumoros filmek, amelyeknek az volt a közös nevezetességük, hogy egy ember fékevesztetten szaladt az utcán s útjában halomra döntötte a háromemeletes házakat. Évekig uralta a vásznat az üldözéses film, amikor autóval és kocsival rohantak a szegény delikvens után. Majd előkerültek a cowboy-képek, ezek a napfényes romantikától derűs moziképek, amelyeken ott ragyogott a vadnyugat minden brutalitása mellett is oly kedves lovagiassága. S igy tovább . . . Volt idő, amikor minden pesti varróleány türelmetlen várakozással leste a moziplakátokat, vájjon melyik hirdeti a háromfelvo- násos, érzelmes szerelmi drámát. A délceg Kürtőké és a finom Margaretheké volt ez időben a diadal s a berlini szirupvizes szomorujáték uralma tartott egészen addig, amikor Zigoto, Fanto- inas és a híresek és kevésbé híresek, detektívek és rablóvezérek, furfangosak és egyiigyüek tiporták el a gyengéd nősziveket, csillogtatták fényesen fénylőre a lázasan figyelő ifjúi szemet. A háborúval együtt következett be a dán filmek divatja s e filmek szigetéből mint két kőszikla emelkedett ki Ásta Nielsen és Waldemar Psylander alakja. Psylander mint újkori Casanova egészen legendái alakká nőtte ki magát s halála után sokan tisztelői közül nem is akarták hinni, hogy a szépíejü öreg ripacs többé nem jelenik meg hóditó frakkjában a mozivásznon. Később, az ötrészes kalandor-darabok idején már nem is tudtuk, mer- refelé fejlődhetik a pergő film útja. S most már egy éve mind gyakrabban készülnek az atelier- kben olyan darabok, amelyeknek minden joguk megvan arra, hogy irodalmi becsűnek tartsa őket a legfinnyásabb irodalmi gurmand is. Jó példa erre a Faust, hiszen húsz éve még tébolyo- dott álmodozónak tartották volna azt a merész fantáziájú szerencsétlent, aki azt a meglepő kijelentést kockáztatja meg, hogy Goethe költői zsenije a moziképen is méltó keretben nyilatkoz- hatik meg. S ma már joggal vethető föl a kérdés: hova ér el fejlődésében a film, ha huszonöt év alatt a bukfencektől a Faustig jutott el?! Labdarúgás. () A német hííballbajnokság döntője. Vasárnap Lipcsében kerül egymással szembe a Hamburger Sportverein és az 1FC Niirnberg csapata. A hamburgiak három tartalékkal állanak föl, mert Schmerbach egy másik hamburgi klubba lépe.tt át, két játékosukat pedig betegség akadályozza az uj döntőmérkőzésben való részvételben. A Nürn- bergnél Kalb helyén Riegel játszik. A mérkőzés iránt páratlanul nagy az érdeklődés. Hamburgból eddig három különvonat indítását határozták el, az ország többi városaiból pedig húszat. A. német futballsportnak egyre növekedő népszerűségét hirdeti az a huszonhárom különvonat, amely Berlinből, Hamburgból, Nümbergből, Münchenből, Frankfurtból és más német városokból indul majd Lipcse felé. A pályán kb. 50 ezer néző számára van helj', ami azonban aligha lesz elegendő, mivel már hetekkel előbb az összes ülő és az áló- helyek egyrésze elővételben elkelt. A lipcsei uj futballpályát, amely 110X75 m. méretű, egy 450 méter hosszú és 8 méter széles futópál3ra veszi körül. () A budapesti Törekvés FC első csapata Érsekújváron. E hó 6-án, vasárnap a lengyelországi turnéról visszajövet a Törekvés első csapata játszik az Érsekújvár) SE első csapatával. A Törekvés egyike a legjobb budapesti csapatoknak, amely a bajnokságban a 4-ik helyet érte el és a bajnok MTK-v^ 0:0 arányban játszott. Az ÉSE erősen készül a mérkőzésre. A futballcsapatot egy kiváló budapesti tréner trenírozza, úgy hogy a kerületi bajnokcsapat bizton komoly ellenfele lesz a pestieknek. Sportkörökben nagy érdeklődést kelt a mérkőzés. 0 Prágában vasárnap mindössze két bajnoki mérkőzést játszanak: CAFC—Nuselsky SK és Krocehlavy—Spárta Kosire. 0 Königgrátz Pardubitz városközi mérkőzés vasárnap az SK Pardubice sportünnepélyének keretében kerül eldöntésre. 0 Az SC Pardubice augusztus 11-én indul belga túrájára. 0 A Rapid Szombathelyen. Nagy napja lesz vasárnap Szombathel3rnek. A többszörös osztrák bajnokcsapattal, a Rapidda! méri össze erejét a város kedvenc csapata, a SzAK. Reméljük, hog3’ az utóbbi időben oly szépen szereplő csapat a vasárnapi küzdelemben is meg fogja állatni a helyét. () Az UTE Erdélyben. A magyar bajnokság harmadik helyezettjének, a respektábilis játékerőt képviselő Újpesti Torna Egylet romániai túrájára nézve kedvező mederben haladnak a tárg3ra- lások. Az UTE Nagyváradon, Kolozsvárt, Marosvásárhelyt és Aradon vagy Temesvárt fog mérkőzéseket tartani. () Az MTK Rákospalotán. Az MTK kombinált csapata vasárnap a Rákospalotai AC-val mérkőzik. A meccset a nyomorenyhitő akció javára rendezik. () A proíesszionista mérkőzés hullámai. Nagy izgalmakat keltett a székesfehérvári mérkőzés ügye; a sportkörökben fölháborodva tárgyalták különös eseményt és erősen kritizálták a bíró működését, aki blrótestületi titkár létére nem átallott 0I3' mérkőzést vezetni, amelyben profesz- szionista játékosok is részt vettek. Általában nem a kispesti professzionisták szereplését gáncsolják, mert azt mindenki megértette, hogy a játékosoknak a labdarúgást eltiltani nem lehet, hanem helytelenítették azt a módot, ahogy a mérkőzés létrejött. A vasutasok a KAC csapatát hirdették és a biró saját kijelentése szerint szintén abban a véleményben volt, hog3r a kispestiek játszanak. Hiba volt a bírótól, hogy a szabadok ellenére nem követelte a mérkőzésen szereplő játékosok névsorát és igy nem tudta meg, hogy olyanok szerepelnek a pirosinges csapatban, akik a szövetség által ki vannak tiltva. A MLSz keddi ülésén kiderült, hogy nem a KAC csapata járt Fehérváron, hanem egy diákcsapat, amelyben játszottak ugyan a professzionisták, de mivel diákcsapatról van szó, a szövetségnek az egész dologhoz nincs semmi köze. 0 Sopronban pályát építenek. Sopronban a SFAC pályát épít és erre a célra három millió korona segélyt kér az Országos Testnevelési Tanácstól. A segélyezés ügyében a kellő lépések már megtörténtek és a SFAC-nak meg van a reménye, hogy azt rövidesen meg is kapja. 0 A bécsi Vienna Kölnben 3:1 arányban győzött a Rasenspiele ellen. () A bécsi WAF tartalékcsapata szlovákiai túrájának állomásai: Trencsén-Teplitz, Zsolna, Érsekújvár, Nsütra, Nagyszombat. () Trénerek vándorlása. A Műegyetemi AFC kiváló trénere, Holits Ödön, elhagyja sikereinek székhelyét s ősztől kezdve az UTE trénere lesz, hol nemcsak labdarúgással, hanem a pálya megnyíltával atlétikát is trenírozni fog. Bát3'ja, Gábor viszont a BEAC-hoz tér vissza, hol 1913— 14-ben Ambrózy, Kovács György, Wiesner (Mezei) Frigyes és Mészáros trénereként legszebb eredmén3reire tekinthet vissza. Biró Gyula, az MTK volt reprezentativje Svájcba utazott, elhagyván előző helyét, a Münchener TV 1860-at. Atlétika. () Jugoszlávia—Lengyelország—Cseh-Szlovákia hármas országok közötti válogatott atlétikai viadal kerül eldöntésre Prágában szombaton és vasárnap a Slávia pályáján. A lengyel atlétikai szövetség a következő nevezéseket küldte: 100 és 200 m: Sosnicki, Habich, Rothert, Weiss. 40o m: Sterba, Swietochowsky, Rothert. 800 m: Kuchar, Schwietochowsky, Sterba. 1500 m: Baran, Juge- vicz, Emchowicz. 5000 m: Ziffer, Baran I., Juge- vicz. 110 m gát: Kuchar, Sterba. Távolugrás: Sos- nicky, Kuchar. Magasugrás: Kuchar, Gruner, Adamczak. Rúdugrás: Gybulsky, Adamczak, Le- govsky. Hármasugrás: Sosnick3', Kuchar. Sub"- dobás: Baran II., Cybulsk3r. 2000 m g3ralogIás: Ziffer, Baran II. A hármas mérkőzés évenként felváltva Prága, Zágráb, Varsó városok egyikében lesz megtartva. A résztvevő nemzetek 25 atlétából álló csapattal állnak ki. A szabályok értelmében az első helyezést 1, a másodikat 2, a 3-ikat 3, egészen a hatodik helyezésig 6 ponttal értékelik. A legkevesebb pontot elérő nemzet nyeri az erre a célra kitűzött vándordijat. 0 A WAC atlétái Svédországban és Dániában- A göteborgi Almánna Kamraterna meghívására a WAC nég3? atlétája: Egger, Cassinone, Schedl és Svatonek, egy svéd és dán verservkörutra indul. Az osztrák atléták első startja augusztus 6-án Ko- penhágában lesz. () Az Egyetértés Sport Club vasárnap rendezi a Hungária-utl pályán atlétikai versenyét, amelynek. legjelentősebb száma a Pannonia-vándor- dijas 5X800 méteres stafétafutás, amelyben a MAC (Fixl, Bozsik, Medved, Gaál és Benedek, tartalék Digleria) és az MTK (Kainrath, Gross, Pártos, Görög, Fonyó, tartalék a B. egsmttes, (Ehrenfeld, Steiner, Koszta, Hirschl, Váradi) csapata régen látott nagy küzdelmet fog vivni. A harmadik hegért az MTKb, MTE.és az Eg3retér- tés csapatai fognak küzdeni. Kerékpár () A prágai Stadion vasárnapi nemzetközi versenyének főbb számai: Egyórás motorvezetéses előn3^verseny, ahol Nettelbeck a következő előnyöket adja: Stellbrinck 1 kör, Hahn 2, Scfrwaab 3, Proda 4, Jensen 5. Motorvezetők versenye 15 km. Amatőr és hivatásos versen3rzők startolnak 10 km.-en. A verseny programját eg3réb juniorszámok egészítik ki. () Cseh-Szlovákia kerékpárpoló bajnokságait augusztus 5. és 6-án rendezik Prágában. Az egyes mérkőzések: KCV „pred Praha"—KCV Nusle Pankrac, KCV Most—KCV „pred Praha" és KCV Most—KCV „Kral Viuohrady". () Az első amatőr kerékpárverseny Budapesten. A kerékpáros-sport próbaköve lesz most vasárnap. Eddig csak olyan versenyek iránt érdeklődött nag3mrértékben a közönség, amelyen idegen professzionista versenyző is indult. Vasárnap, augusztus 6-án a MKSz rendezésében bajnoki verseny van soron, ahol Magyarország bajnokságáért kerekeznek a versenyzők. Idegen nem indul. A bajnokság napján délelőtt tizenegy órakor megtartják a szokásos kerékpáros virágkorzót. 0 Uj világrekord. New3rorkban a legutóbb rendezett kétórás párosverseny győztese, Grenday- Mac Namara 90 km. 122 méterrel uj világrekordot állított föl. Második Goulet-Maden, harmadik Ka3r- ser-Mac Beath. Lawn-Tennis. A PTE nemzetközi tenniszversenye. A PTE tenniszversenyének küzdelmei csütörtökön befejezést nyertek. A verseny győztesei és helyezettjei értékes tiszteletdijakat kaptak. Az utolsó nap eredményei: Férfi eg3^es: Hubacsek dr- —Duschinsky 6:1, 4:6, 6:3. Klika dr.—Hubacsek dr. 6:4, 6:0. Kehrling—Klika dr. 6:2, 6:1. Döntő: 1. Kehrling. 2. Klika dr. 3. Hubacsek és Dennis— Férfi páros: Kehrling-Oláh—Weidenhoffer J. és B. 6:2, 6:2. — Döntő: 1. Kehrling-Oláh. 2. Weidenhoffer J. és B. 3. Georgescu-Schwartzer és Klika dr.-Hubacsek dr. — Női egyes: üömöry Erzsi—Oláhné 7:5, 2:2. — Döntő: 1. Elüssem 2. Oláhné. 3. Leuchter és Gömöry. — Vegs^es páros: Kehrling-OIáhné—Dowden-Sprinzlné 6:2, 6:3— Döntő: 1. KehrlingOláhné. 2. Dowden-Sprinzi- né. 3. Vaugelas-Ellissen és Norgauer-Strasserné. Az angol bajnok Patterson veresége Amerikában. New-York, augusztus 4. A Scarbright-i teunisz- versenyen az amerikai Francis T. Thunner nagy meglepetésre 6:2 és 6:3 arányban legyőzte az ez évi angol bajnok Pattersont.