Prágai Magyar Hirlap, 1922. augusztus (1. évfolyam, 50-75. szám)

1922-08-22 / 67. szám

Kedd, augusztus 22. 3 y'ftjGfilMl&fAít/flRTAP dezem, hogy nekünk, akiket népünk bi­zalma a parlamentbe küldött, nem volt-e az akkori helyzetben legtermészetesebb kötelességünk tiltakozni az ellet!, hogy minket leszakítottak ezer éves hazánk tes­téről és mint a sakkfignrákat áttoltak egy uj állam keretébe? Lehetett-e, szabná volt-e tisztességes embereknek más állás­pontot elfoglalni, mint azt, amelyet mi el­foglaltunk? Nem érdemeltük vclna-e meg az egész világnak, sőt maguknak a cseheknek megvetéséi is, ha nem így te­szünk? A szociáldemokrata és a kommunista párt­ihoz tartozó kollégáinknak egész más volt a : helyzetük, mert ők egy olyan program alap­iján állanak, amely nem ismer hazát. Nekünk azonban a haza egy mindennél magasabb ideálunk, mindennel drágább kincsünk volt, amelynek elvesztését akkor még nem pecsételték meg a békeszerző­dések. Nekünk tehát éppen a népek önren­delkezési jogának az antant részéről una­lomig hangoztatott elve alapján jogunk volt és szent kötelességünk volt hazánk elvétele ellen tiltakozni. S hogy nemcsak jogunk, de ezerszeres okunk is volt rá, ezt mutatják immáron há~ .tora év szenvedései. : Amióta a békeszerződéseket aláírták, a jmi itt élő népünk józan higgadtsággal bole- Itörődött az uj viszonyokba és az állammal szemben való kötelezettségeinek mintasze­rűen megfelelt, mert folytonosan azt hangoz­tattuk előtte, hogy saját érdekében cselek-, szik, ha lojálisán viselkedik, miután ez az uj jhelyzeí olyan politikai konjukturáknak ered­ménye, amelyet megváltoztatni mi amúgy ,sem vagyunk képesek s bármely államelie- jnes cselekvés csak arra lenne jó, hogy a [mártíroknak amúgy is sok tízezerre menő |számát céltalanul szaporítsuk. Bátran el merem mondani, hogy mi ma­gyar képviselők ily irányú nyilatkozataink­kal -T- melyet minden beszédünkben felia- iálhatók — jobban hozzájárultunk a kon­szolidációhoz, mint az a százmilliókba ke­rülő apparátus, amely a rendőrök, detektí­vek, spiclik, kémek és agent provocatörök egész hadseregét zúdította a közönség nyakába. És mégis állandóan azt kell hallanunk, ;hogy mi állunk a konszolidáció útjába és a kormány által tartott magyarnyelvű sajtó ha­sábjain állandóan azt kell olvasnunk, hogy a magyar nemzeti kisebbség azért nem juthat jogaihoz, mert mi nem helyezkedünk a cseíi- 1 szlovák állam elismerésének alapjára. Ez nem igaz, mert mióta a békeszerző­dések alá vannak írva, mi sohasem léptük át annak a jogos kritikának a határait, a melyet a kormányhatalomnak törvényedé- nes intézkedései egyenesen provokáltak, A cseh-szlovák állam mai vezetőinek fo­galmunk sincs a magyar pszichéről, sejtel­mük sincs róla, hogy az erőszaknak ed­dig alkalmazott módszerei az állam igazi érdekei szempontjából mennyire elhibázot- tak. Ki intézi iskoiaügysinket? De ma iskolai sérelmeinkről akarunk be­szélni. „Dér Tón macht die Musik” mondja a közmondás. Nem is annyira a törvények, mint azoknak mikénti szellemben való vég­rehajtása a lényeg. Nos lássuk, kik és milyen szellemben kezelik a mi iskolaügyeinket? Az iskolaügyek főreferense Steíanck An­tal. Gyűlöl bennünket olthatatlan gyűlölettel és olyan mértékben, hogy tiszta látását ez a sovinizmusból táplálkozó gyűlölet egészen elborítja. Mindent lekicsinyel és kigunyol, ami magyar. Ez rosszakaratú elfogultság és kritikára sem méltó igazságtalanság. A háromszáz évig török uralom alatt, majd osztrák elnyomás alatt állott Magyarorszá­gon intenziv magyar irodalmi tevékenység­ről csak a XlX-ilt század harmadik harmadá­tól kezdve lehet beszélni. 1848-ig még a hi­vatalok nyelve is latin volt. Ez mindent megmagyaráz. 1867-ben jutott Magyarország először olyan előfeltételek közé, hogy ere­jét kifejthesse. És mégis ötven rövid eszten­dő alatt a magyar irodalom és művészet, a magyar tudomány és szellem csudás ered­ményeket produkált. Felemelkedtünk a leg­első európai nemzetek nívójára. Sőt még a mai megcsonkított kis Magyarország sem akar visszamaradni. A berni szerzővédelmi iroda legújabb, 14 állam kulturmunkáiáról szóló tájékoztatása tanúsítja, hogy a béke­éveknél nagyobb könyvtermelés csak Dá­niában és Hollandiában található, de legki­sebb a visszaesés a területének kétharmad részétől megfosztott Magyarországon, ahol csak 2 és fél százalékos a visszaesés és míg ezzel szemben Németországé 8 százalékos.. Anglia S( százalékos, Belgium 50 százalékos, Franciaország pedig 60 százalékos vissza­esést mutatnak. Ami pedig csak a szépiro­dalmi tevékenységet illeti, ezen a téren a kis Magyarország a mai Európában a második helyet foglalja el, Budapesten ma is 12 szín­házban játszanak és pedig legnagyobbrészt magyar darabokat. Stcfnek Antal a szlovák kultúráról írott cikkében ezt mondja: „A mi köztársasá­gunknak tízszer annyi tanult és magas mű­veltségű embere van, mint amennyit az egész Magyária a Siónál együtt fel tud mu­tatni. A szlovák és a cseh a saját nemzeti kultúráját fogja kiépíteni Magyarország min­den gazembere dacára.11 Államtitkári rang­ban lévő embert — még hozzá kulturügyek főreferensét — én még nem hallottam ilyen tónusban beszélni. Nálunk, a barbár Magyar- országon, ilyesmi nem volt szokásban. Ám ez Ízlés és kvalitás dolga. Egy mentsége azonban van Stefaneknek és ez az, hogy ő legalább egész életében gyűlölt bennünket és ö a rezsimváltozás előtt sem volt magyar hazafi. A kassai iskolaügy vezetői. De mit szóljunk a kulturügyek itteni exponenseiről? Az i-skolagondnokság elnöke s egyúttal a ma­gyar reálgimnázium igazgatója Karol Murgas. 1918-ban még Hegedűs Károlynak hívták. A kitűnő premontrei rend tagja és egyedüli e tiszteletre­méltó testületben, akit izzó magyar hazafiassága a politizálásra ragadott. Törvényhatósági bizott­sági taggá választatta magát és a függetlenségi és negyvennyolcas pártnak alkálini diszszónoka volt. A hősök sírjánál, temetéseken, március idu­sán és mindenütt, ahol lehetett, a magyar hazafi- ság diszprédikátora. Ez az ember — aki egy magyar szerzetesrend neveltje — egyik múltkori beszédében a keresztényszociális földmivesszövet- ségi zászlószentelési ünnep nagyszerű sikere fe­letti dühében a magyart úgy állítja oda, mint a szlovák nép ősi gyilkosát, aki heródesi kézzel tört a szlovák gyermekekre. A magyar iskolákat pedig mint k inzóka imákat és műhelyeket, ame­lyekben a magyarok buta szlovákokat termeltek. Ugyanebben a beszédében engem héber törzsből eredő kóklernek nevez, aki a keresztényszoeiális zászló alá csalogatom azokat a szlovákokat, a kiknek az elődei tűzhelyen sütötték a rostélyost, amikor a magyarok még nyereg alatt puhították a húst? Ugyanebben a beszédében azt állítja, hogy én egyik interpellációmban amiatt emeltem panaszt, hogy az itteni iskolai hatóságok elnem- zetlenjtik ama szlovák származású gyermekeket, akik már szépen asszimiláltak a magyar menta­litáshoz. Vájjon szükséges-e az ilyen és eh ez hasonló szemenszedett hazugságokat — melyektől az em­lített beszéd hemzseg —■ vájjon szükséges-e eze- kt megcáfolni? Azt hiszem kár volna, mert ön­magukban hordják cáfolatukat. A magyar kultúra harmadik — buzgóságban legelső helyen álló pusztítója Jált Simeesek kassai tanfelügyelő. Azelőtt Gara Jánosnak hív­ták. Több mint 10 évig volt tanártársam, de sem én, sem más nem tudta róla, hogy szlovák. Még 1919 év januárjában is, mikor a csehek már itt voltak és a kassai jogakadémiára beiratkozott, sajátkezüleg kitöltött származási lapján magyar anyanyelvűnek vallotta magát. Magyar stipendiu­mokon végezte iskoláit és a magyar kormány szubvenciójával hallgatott külföldön főiskolákat. Mint eszes ember és közismerten kitűnő tanár, szépen haladt pályáján, de különböző vonatko­zású abnormáliákra hajló beteg idegrendszere miatt aránylag korán nyugalomba kényszerült. Mióta a cseh-szlo-vák kormány bizalmából it­teni tanfelügyelő lett, olyan fokú magyargyülö- let vett rajta erőt, hogy viselkedése közönséges dühöngés. Érző embernél alig fejtételezhető ke­gyetlenséggel kezel minden személyi ügyet, szem­rebbenés nélkül pusztit el exisztenciákat és cé- zári őrjöngéssel felemlíti meg azokat a szeren­csétleneket, akiket rossz csillagzatuk hatásköre alá sedort. Intézkedéseiben nem ismer korlátokat. A magyar rezsim alatt egy tanfelügyelő személyi ügyekben csak előterjesztéseket tehetett, Sime- csek saját hatáskörében fegyelmi eljárás nélkül elcsapja az embereket és illetményeiket egysze­rűen beszünteti. Ö fütyül a törvényekre, fütyül a rendeletekre. Mert jól tudja, hogy a magyar üldözés felettes hatóságainál végeredményben csak dicséretre talál. Még 1919 október 17-én történt, hogy egy küldöttség, melynek a kassal püspök és a jász­óvári prépost is tagjai voltak, a köztársaság el­nökénél kérték Simeesek eltávolítását olyan dif- íamáló okok alapján, melyek őt az ifjúság ne­velésének irányítására abszolúte alkalmatlanná teszik. Masaryk köztársasági elnök ur fölhábo­rodva jelentette ki, hogy Simeesek — ha az ellene emelt vádak igazak — egy percig sem marad­hat hivatalában. Azóta majdnem 3 év telt el. Ki tud arról, hogy Simeesek ellen valaki vizsgálatot rendelt el s ki hallott arról, hogy ő a bíróság elé hurcolta volna a Kassai Munkás szerkesztő­ségét amely 1920 október 2-i'ki számában „A kis. Dóra és a nagy Gara förtelmes története11 eimen, hivatkozással a kassai büntetőtörvény­széknél elfekvő 828---915 és 112Q2—-1916. számú bűnügyi iratokra, olyan váddal illette ezt az em­bert, amelynek valódisága esetén egy kulturál­is ip bán még iskolaszolga sem lehetne. Simecsek-Gara nem ment a bíróság elé, sőt azóta mintha még szilárdatokul ülne helyén és még kiméletlenebbül folytatja fajunk és kultúránk legázolására irányuló romboló tevékenységét. A magyarság elleni gyűlöletben nem ismer határt, a düh kitör belőle a magánéletben is. Egy 1921. évi augusztus 26-án fölvett jegyzőkönyv tanúsága szerint a Varga Ede-féle divatüzlet kirakatában meglátván egy árujelző cédulát, e szavakkal ron­tott be az üzletbe: ,,Disznó zsidaja, igy kell le­írni azt a szép szlovák szót, hogy soukna1’, majd igy folytatta: „Ezt a szót is, hogy szoknya, úgy lopták tölünk ezek a diszné magyarok.11 íme, ilyen szellemet képvisel az. a tanfelügyelő, akinek a kezébe a magyar iskolaügyet letették. Es ne tessék hinni, hogy a felsöség-errö! nem tud. Én beterjesztettem azt a bizonyos jegyzőkönyvet a zsupán úrhoz, ő rendezett is egy müfelháboro- dást és ígért is teljes‘elégtételt a vérig megsér­tett magyarság számára, de persze ez az Ígéret is csak úgy valósult meg, mint a többi. Simecsek-Gara János és Hegedijs-Murgas Ká­roly szabadjukra eresztve, tetszésük szerint dii- hötigenek tovább. Az 1920. évi 121. számú alkotmánytörvény 129. szakaszának első pontja szerint a cseh-szlovák köztársaság minden polgára ugyanazon polgári és politikai jogokat élvezi. Ennek dacára Simeesek és Murgas urak az elmúlt két tanévben a ma­gyar gyermekek százait szülőik tiltakozása elle­nére bekényszeritették a cseh-szlovák iskolába, egyszerűen azon az alapon, hogy szláv hangzású nevük van. Nem a legnagyobb fokú gonoszság és erőszakosság-e ez? Hiszen a volt osztrák-magyar monarkia vegyes lakosságú területén a név hang­zása csak nem lehet irányadó a nemzetiségre? De hiszen ezt ők éppen olyan jól tudják, mjpt mi. Lám a Sonntagok és Habermannok lehetnek lő­cseinek, a Budayak és Országinak lehetnek fő­szlovákok. A magyarság létszámának mesterséges leszo­rítására kitalálták azt a hazugságot Is, hogy a zsidó nem lehet magyar. De persze csak a magyar osztályokban nem lehet az, a szlovák osztályok­ban ellenben szívesen elkönyvelik őket szlová­koknak. Simeesek és Murgas — Steíanek föprotektoruk- nak oltalma alatt — most rji merényletre készül­nek. A jövő tanévre előirányozták, hogy Kassán újabb 800 magyar tanulót kényszerítenek át a szlovák iskolába — ne tessék nevetni — azon az alapon, hogy akinek a haja szőke és a szeme kék, az szlovák. Ilyen alapon az én két fiam közül is csak a nagyobbik magyar, a kisebbik tipikus ős­szlovák. Ilyen alapon Brezny és Eábry volt zsu­pánokat és a szlovák néppárt nemzetgyűlési kép­viselőit qjajdnem kivétel nélkül valószínűleg át fogják könyvelni a magyar táborba. Itt azután el lehet mondani, hogy „Risum teneatis11, vagy azt, hogy „Diiieile est satiram non seribere”. Ilyen szellemű •kuilturkonnányzati Intézkedések láttára' lehet-e csodálkoznunk azon, hogy az alkot- mánytörvém'toen biztosított jogainkból egysze­rűen semmi sínes megvalósítva, hogy a törvény szemérmetlen félretételével elveszik és bezár­ják felekezeti iskoláinkat és nem engedik meg azt sem, hogy a saját költségünkön tarthassuk fenn tanintézeteket, És még Murgas ur panaszkodik a zugiskolák miatt és ő szaval a nemes humanizmus elveiről, amelyek a magyarsággal szemben érvényesülnek' holott más utódállamokban a magyarokat botos- zák. Hát én azt felelem erre Murgas urnák, hogy mi szívesebben vállalnánk a botbüntetést is, ha az iskoláinkkal szemben legalább annyi kíméletet látnánk, mint amennyit a románok tanúsítanak. A nagyváradi premontrei főgimnázium ma is mű­ködik, mért van beszüntetve a kassai és a rozs,, nyói? Erdélyben nyolc magyar színtársulat műkö­dik ma is, Szlovén szkon csak egy s azt is meg akarják ölni. Elég volt már a hazugságból és csalásból, a sokat hangoztatott szép szólamokat ismer­jük már, tudjuk, hogy egy hajítófát sem ér­nek és nyakig gyönyörködtük már magun­kat a cseh-szlovák demokrácia örömeiben. Ez a demokrácia a gyakorlatban nem más, mint a sovinizmusra, korrupcióra és a köz­vélemény brutális lefojtására alapított sze­mérmetlen önkényuralom, első, másod és harmadosztályú állampolgárokkal, akikhez még egy negyedik osztály is sorakozik: a ki­utasításra és kiüldözésre Ítélt magyarok tíz­ezrei. Igenis, mi inkább kérünk román korbá­csot, mint további hazugságokat és soha be nem tartott Ígéreteket, mert ezt a mi bőrünkre menő szemfényvesztést és csa­lást a nyílt magyar jellem nem bírja tovább elviselni. Hangosan kiáltom Prága és Po­zsony felé és még hangosabban, hogy mindenki meghallja, fogjuk kiáltani Európa felé, hogy inkább kérünk román korbá­csot, mint olyan cseh-szlovák demokrá­ciát, amely a békeszerződésben biztosított jogaink és a tételes törvények ellenére el- rabolja magyar iskoláinkat. Iskolai sérelmeinket egy beszéd keretében felsorolni lehetetlen s ehhez kötetek kellené­nek. Éegyen elég annak megállapítása, hogy minden megyének megvan a maga Sima- csekje és Ruszkakrajnának is megvan a maga Stefanekje Pesek ur személyében. Egyik ti­zenkilenc, a másik egy hijján húsz, mind a kettőben a gseh sovinizmus és a magyar gyű­lölet elvakultsága dühöng. A magyargyülölet. Semmi sem természetesebb, mint hogy a gyűlöletnek ezt a szellemét ápolják maguk az iskolák is. A kisszebeni polgári iskolá­ban egy Simon Liposláv nevűi „tanár” pél­dául egy „Hőre Vallom, dobi Vallom” kez­detű dalt taníttatott be, aminek az a szelle­mes tartalma, hogy aki szereti a cseliet, az éljen, aki szereti a magyart, meg a németet, abba üssön belé a ménkő. Ez a dal egy nyomtatott iskolai dalfüzetben van. Igazán stílusos, nivós urak ezek. A komáromi zsupán kijelentése szerint a szokolistáknak a talpukban több eszük van, mint a magyaroknak a fejükben. Trencsén- ben B e 11 a y zsupán rendeletileg megtiltotta a megye területén a magyar szót. Kérdezem, mivel érdemeltük meg mi ma­gyarok ezt a hangot s ezt a kormányzati szellemet, amelyet a közigazgatás velünk szemben az egész vonalon alkalmaz? Kérdezem, hogy kit utasított ki a magyar kormány apáinak a földjéről? Kinek az anya­gi egzisztenciáját tette tönkre? Hol Vannak azok a magyar kormány ál­tal harminc-negyven szolgálati évvel az utcára dobott közalkalmazottak, akiknek a magyar világban csak az volt a bűnük, hogy szlovákok? Hol vannak azok a szlo­vák nyugdíjasok, özvegyek és árvák, akiket a magyar kormány juttatott koldusbotra? Ezek nincsenek sehol, mert a magyar kor­mány mindenkinek egyforma mértékkel mért és kormányzati intézkedéseiben a jog és er­kölcs szempontjai vezették. De a cseh-szlo­vák demokráciának tízezrekre rugó magyar áldozatai vannak. És ezeknek az áldozatok­nak az átka elsősorban azoknak a renegá­toknak a fejére hull, akik előbbi hangos ma­gyar hazafiságukat azzal akarjak expiálui, hogy egymást igyekeznek lefőzni a magyar­ság rovására elkövetett alávalóságokban. A tót nép nagy tömegeinek a lelkét azon­ban nem képesek megfertőzni s azokért a kegyetlenkedésekért és jogfosztásokért — amelyek a eseh-szlovák kormányzat részéről nekünk kijutottak -- a szlovák nép részéről csak elitélés és megvetés jár, a magyarság iránti szimpátia pedig a nép körében napról- napra növekszik, mert a nép érzi. hogy a magyarság ezt a bánásmódot nem érdemli meg A községi illetőség kérdésével űzött svindli, az a gyakorlat, hogy 1910. év előtti négyévi községi adófizetésnek Igazolásától teszik függővé a nyugdijak kiutalását a köz- alkalmazottaknál s azok özvegyeinél, akikről köztudomású, hogy a községi adók fizetése alól törvény által fel voltak mentve: magá­ban véve olyan erkölcstelenség, olyan undo­rító embertelenség, amire kormányzat még soha sehol sem vetemedett. Az ilyen rend­szerrel a tót nép becsületes erkölcsi érzéke soha egyetérteni nem fog. Azoknak a konkolyhintöknek, akik a tót és a magyar nép közé a gyűlölet magvát akarják elültetni, mi az 1848—49-iki tót moz­galmak vezérének, Hurbánnak a szavaival fe­lelünk: „Ki választaná szét, amit Isten összeadott. Ki választaná szét a tótot és a magyart." Hiábavaló minden makináció. A magyar bűnökről szóló mesékkel ma már — ami­kor a csehszlovák demokrácia áldásait a tót nép is ismeri — csak egyes naiv lelkeket lehet felültetni. A tót nép rokonszenve és testvéri együttérzése velünk van. Ebben a pillanatban, amikor ünnepélyesen tiltakozunk iskoláink legázolása ellen és a törvények té­teles rendelkezéseire való hivatkozással kö­veteljük jogaink érvényesülését, kérő szóval fordulunk a szlovák népnek a kormánytól független elemeihez, hogy emel ék fel tiltakozó szavukat ők is a rene^ gátok garázdálkodása ellen. Minden józanul gondolkozó embernek — le­gyen az akár cseh, akár szlovák, vagy akár csehszlovák — be kell látnia, hogy addig, amig a Simecek—G a r a-féle diihöngőket meg nem fékezik, amig eltűrik, hogy a tiszta magyar lakosságú Tornán évekig nem volt semmiféle iskola, vagy, hogy a tiszta magyar lakosságú Szepsibe magyarul egy szót sem tudó tanerőket küldenek, vagy, hogy a do­hánygyárban csak olyan munkást vesznek fel, aki gyermekeit nem járatja magyar is­kolába, amjg Simecek a magyar tanitók tan­folyamán Magyarországról, mint a hü­lyék országáról beszélhet, a magyar tanítónőkkel pedig per „ki lesz rug- va“ tónusban tárgyal, amig a felekezetek iskoláiban az egyházi hatóságok jogait ku­tyába sem veszik, amig... s ezt folytathatnám a végtelenségig: addig nú meg nem nyugod­hatunk, mert mi nem akarunk és nem köve­telünk semmi egyebet, mint amihez az itteni törvények és a békeszerződés letagadhatat­lan rendelkezései szerint jogunk van, Jogainknak a megadása egyúttal a cseh nemzeti becsületnek a követelménye is.

Next

/
Thumbnails
Contents