Prágai Magyar Hirlap, 1922. július (1. évfolyam, 32-49. szám)
1922-07-29 / 48. szám
£» = (Száz százalékkal emelik a magyar posta- és telefondíjakat) Budapesti tudósítónk jelenti: A magyarországi póstadijszabás átlagosan száz százalékkal ismét megdrágult. Fölemelik a táviró- és a telefondíjakat is. = (Magyarok a londoni sakkversenyeken.) Budapesti tudósítónk jelenti: Az angol sakk- szövetségnek augusztus elején kezdődő kongresszusán mesterversenyt és nemzetközi főtornát is tartanak. Résztvesz Kapablanka, Aljekin. Bogoljugov, Rubinsiein orosz, Ma- róczy Géza. Réthy Richárd magyar mester, Füve, Tartakower, és Jugoszlávia képviseletében Vidmár és Kostics. A főtornán Magyar- országból résztvesz még Vajda Árpád, Stef- ner Ede, Balogh Csíkszeredáról és Vécsey Kassáról.-- (Kisajátították a nagyváradi püspökség birtokait). Nagyváradról jelentik: A minap megtörtént a nagyváradi püspökség tulajdonát tevő szalonfai uradalom kisajátítása. A bizottság a 9355 holdnyi uradalomból 9296 holdat sajátított ki.- - (Robogó vonat, halott mozdony vezetővel). Milánóból írják: Spiza és Spczia között különös vasúti baleset történt Élelmiszerszállitó vonat robogott a két város között. A vonatvezető és a fűtő kihajolt a mozdonyból, amikor egy mozdony- itató-készülék oszlopához értek. A két embernek feje oly erővel ütődöft az oszlophoz, hogy mind a kettő eszmélet nélkül terült el. A vonat pedig tovább robogott vezető nélkül. A kalauznak kis idő múlva feltűnt, hogy a mozdony sípja nem szól. meghúzta a vészféket s a vonat hegynek fölfelé vezető utón végre megállt. A mozdony- vezető és a fütő is már halott volt.- - (Hány magyar él Jugoszláviában). Belgrád- ból jelentik: A Pravda statisztikát közöl a jugoszláv államban levő magyar kisebbségről. Eszerint 316.047 magyar van az egész országban. A Bácskában, Bánátban és Baranyában 244.060, Bosznia-Hercegovinában 1855, 'Yíorvát-Szlavoniá- ban 70.192.- - (Rendőri világkonferenciát hívtak össze ,New-Yorkba). Hágából jelentik: Enright newyorki rendőrigazgató, aki nemrégen európai körúton volt, a világ minden nagyvárosának rendőrségi főnökét konferenciára hívta meg szeptember .11-ére New-Yorkba. A tanácskozásnak az a célja, hogy a rendőrségi szervezetek összhangzóbb működését teremtsék meg a nemzetközi gonosztevőkkel szemben.- - (A fából való kézigránát és a betörök). iBécsből jelentik: A paderborni büntetőbíróság a minap két megrögzött gonosztevőt többévi fegyházbüntetésre ítélt. Az ítélet kihirdetése után a vádlottak egyike ezekkel a szavakkal: „Nesze ■nektek is valami!“ — kézigránátot dobott a bíróság asztalára. A törvényszég tagjai és a hallgatóság izgatottan kimenekültek a teremből. Kitűnt. Fogy a kézigránát, amellyel az elítéltek pánikot akartak előidézni, hogy az általános zűrzavarban elmenekülhessenek, fából készült. A szökés terve a rendőrök éberségén meghiúsult.-- (A lakatossegéd bordája, koponyája és a boroszlói szakszervezet). Boroszlóban él egy lakatossegéd, akinek platina van a fejében, aranyból vannak a bordái és nagyon vigyáz reá a szak- szervezete, mert a platinát is, meg az aranybordát is ő adta és csak kölcsön adta. Az érdekes dolognak az a története, hogy a lakatossegéd még tizenöt évvel ezelőtt egy háromemeletes ház tetején dolgozott és leesett. Összetörve szállították kórházba, de megmentették az életnek. Az élete azonban állandó kínlódás volt és dolgozni sem bírt. Néhány évvel ezelőtt a boroszlói szak- szervezet megkönyöriilt rajta. A szerencsétlen embert klinikára vitték s újból megoperálták. A koponyájába platinalemezt illesztettek s aranyból való uj bordákat kapcsoltak bele a testébe. A la- katossegcd rendbe jött s ma egy cigaretta-gyárban dolgozik. Igen ám, csakhogy a szakszervezet, amely a drága bordákat és a platinás koponyát ,a munkások között gyűjtéssel szerezte meg, kötelezvényt Íratott alá a lakatossegéd hozzátartozóival. A kötelezvény szerint a borda is, meg a .koponya is a szakszervezeté s a viselőiének halála után ez a vagyon, amely a mostani árak .mellett igazán vagyon, visszaszáll a szakszervezet tulajdonába. A szakszervezet most nagyon vigyáz a lakatossegédre, nehogy valami baja essék, nehogy megöljék s a súlyos aranybordákat meg a nagy darab platinát elrabolják.- - (Uj vasútvonalakat építenek Erdélyben). Kolozsvárról jelentik: A legközelebbi jövőben négy uj vasúti vonal kiépítését kezdik meg. Ezek a vonalak a következők: A brassó—prázsmár— Ibuzau-völgy—nehoiasi vonal, amely hivatva lesz .tehermentesíteni a brassó—predeáli túlterhelt vonalat. A petrozséuy—lainici—bumbesti vonal, amely főként szénszállítás céljaira fog szolgálni a petrozsényi és lupényi völgyekből és ezenkívül Erdély nyugati vidékeinek termékei ezen az utón kerülnek majd a Regátba. Az óradna—nagyilva— dornavatrai vonal, amely összeköti Erdélyt Bukovinával, Moldovával és Besszarábiával. A Ma- roshéviz—Borszék—Tölgyes—Piatra Neamtz közötti vonal, amely összeköti a Marosvölgyét Moldvával és a dunai kikötőkkel.- - (Pro Russia). XI. Pius pápa elrendelte, hogy la pápai államtitkárság keretében külön osztályt állítsanak fel az oroszországi segélyakció számára. Az uj osztálynak „Pro Russia" a neve.- - (Világkiállítás Bulgáriában). Szófiából jelentik: Ez év őszén megnyílik Szófiában az első bolgár világkiállítás. % SMMwnÁk JÉ3S ZEÜE A budapesti Nemzeti Színház programja. Budapest, julius 28. A Nemzeti Színház csendes igazgatói szobájában most készül a jövő szezon programja. Hevesi Sándor dr. igazgató most állítja Össze az uj repertoárt, hogy az augusztusi installáción teljesen kidolgozott és az utolsó pontjáig megvalósítható tervekkel lépjen a nyilvánosság elé. A felmerült tervek során értesülésünk szerint szóbakerült az is, hogy a Nemzeti Színház, mint a magyar szinmüirodalom és színjátszás reprezentánsa, műsorába iktatja azokat a magyar darabokat is, amelyek évekkel ezelőtt kerültek bemutatásra egyéb fővárosi színpadokon, de az idő próbáját kiállották s egy-egy szezonsikeren túl a magyar drámairás komoly értékeivé lettek. Ez az uj terv nyilvánvalóan külföldi hatás alatt született meg, amennyiben a Burgtheater és a Comedie Francaise mindig nyitva tartotta kapuit a „beérkezett" darabok előtt és szinrehozta azokat az alkotásokat, amelyek tiz-tizenöt év után nemes irodalmi patinát kaptak s rászolgáltak arra, hogy a legmagasabb színházi fórum iktassa be őket az irodalomtörténetbe. Hevesi Sándor dr., a Nemzeti Színház igazgatója, erről a felmerült tervről a következőket mondotta: — Ez a terv olyan, hogy tulajdonképpen nem is lehet róla beszélni. A Nemzeti Színház múltjában vannak precedensek arra, hogy más színházakban előadott darabokat állított műsorába; itt van például Herczeg Ferenc darabja, a Gyurkovics- lányok, Bródy Sándor Dadá-ja, a külföldi darabok közül pedig a Vadkacsa, amelyet annak ideién a Thália mutatott be először. Szó volt arról is, hogy Molnár Ferenc Liliom-át is bemutatjuk a Nemzeti Színházban, de a Vígszínház ezt a tervünket meghiúsította. A jövőben sem zárkózunk el attól, hogy az arra érdemes darabokat átvegye és tovább vigye a Nemzeti Színház; erre azonban e pillanatban határozott tervem nincs. Kétségtelenül sok magyar darab van, amelynek a Nemzeti Színházban van a helye; ezeknek a kiválasztása és meghatározása azonban még nem időszerű. Egyelőre örülök, ha a rendelkezésemre álló idő rövidsége miatt decemberig olyan repertoárt tudok felállítani, amely fixen áll és ami a legfontosabb, megvalósítható. Most még annyi körülménnyel kell számolni, hogy a műsor terve napról-napra változik; tekintetbe kell vennem a rendelkezésemre álló lehetőségeket s igy részletes programot csak akkor adok, amikor a helyzet már annyira megérett, hogy programomat az utolsó pontig valóra válthatom. (*) Kis vagy nagy színpad alkalmas-e opera bemutatására? Érdekes cikket irt Srauss Richárd dr. az egyik bécsi újságban. Tárcájában többek között uj operáknak a bemutatásával, illetve bemutatási lehetőségeivel is foglalkozik. Azt irta, hogy a háborúban és forradalmakban, még inkább pedig azóta oly bonyolultakká váltak a viszonyok, hogy csaknem legyőzhetetlen nehézségekbe ütközik újdonságoknak a bemutatása és nagyobb reprizeknek az előadása. A szinre- hozandó darabokat a legalaposabban meg kell válogatni, a kísérletezés pedig a nagy színpadokon teljesen lehetetlenné vált. Strauss Richárdnak az a véleménye, hogy oly nagy városok, mint Berlin és Becs, egyáltalán nem alkalmasak arra, hogy kipróbálásán újdonságok fölött végleges ítéletet mondjanak. Hacsak a véletlenül összeverődött közönség heterongéségére, a nagyvárosi kritikának hatalmas távolhatására gondolunk, be kell látnunk, hogy nem bízhatunk egyetlen estére olyan darabot, amely nagyobb igényekkel lép a közönség és az irodalom elé. Ez az oka. hogy Strauss dr. egyetlen uj darabot sem hozott színre Berlinben. Berlinnel szemben Drezdának példáui megvan az az előnye, hogy premierközönsége állandóan magas nivón áll; a közönség külföldi barátokból és a művészet alapos ismerőiből tevődik össze és a külföldi kritika is, amely ott megjelenik, inkább alkalmas arra, hogy nyugodt Ítéletet mondjon egy műről. Mindezek alapján Strauss dr. arra az eredményre jut, hogy közepes és kisebb színpadok, aminőkből olyan sok van Németországban, sokkal alkalmasabbak eredeti bemutatókra, mint például Bécs és Berlin Ha valamely komoly munkának Karlsruheban vagy Stuttgartban bizonyos sikere volt, akkor a nagyvárosi direktor egy bizonyos ideig tovább műsoron tarthatja a darabot, mindaddig ugyanis, amíg a premierközönség véleménye megerősödik vagy korrigálódik. Ha azonban olyan városban, mint Bécsben. az újdonságnak sincs feltétlen sikere, akkor a sajtó elutasító kritikájának és a színház gyér látogatottságának már a második vagy harmadik előadás után katasztrófád hatása van. Érdekes példa D‘A!bert-nek „A hegyek alján" cimü operája. Esztendőkön át kicsiny és közepes színpadokon került szinre egyre emelkedő sikerrel mindaddig, amíg a berlini Staatsoperben szinre nem hozták. Németországban évente legalább 30—40 operát írnak most. Ezek közül legfeljebb három-négyet tudna Strauss dr. Bécsben előadni. Strauss dr. azt kérdi: áKi vegye magára a felelősséget, hogy egy ilyen! akár a leglelkí- ismeretesebben kiválasztott munkát is szerencsétlen körülmények között a bécsi operaházban egy- szersmlndcnkorra meggyilkoltasson? Exempla loquntur". / (*) „Gerde Tamás leánya." Ez a cime Borka Géza ifjú költő .— a „Bánatmalom" szerzője. — legújabb népszínművének. A pályadijat nyert népszínmű bemutatója szombaton és vasárnap volt Gután, a költő rendezésével. Rövidesen az összes mags'ar mükedvelőgárdák átveszik a darabot, a komáromi K.atholikus Legényegylet pedig őszre készül fényes ünnepségek keretében a darab jubiláns előadására. (*) A pozsonyi színház az Arénában tartja előadásait. Mint tudósítónk jelenti, a hétfői előadás, a rossz idő miatt teljesen elmaradt s a hét folyamán állandósult eső csak az utolsó pillanatban tette lehetővé, hogy a többi napon az előadások mégis megtartattak. Természetesen minimális látogatottság mellett. Csütörtökön Rátkai a Pillangó főhadnagyban példátlan sikert aratott, melyből Földest is méltó rész illeti meg. A Hivatalnok urak hétfőn elmaradt előadása pénteken megtörténhetett, miután estére kiderült az idő. Szombaton és vasárnap Farkas Imrének Kis kadét-ja kerül szinre, amelyben a tisztiszolga szerepét Rátkai először játssza. Szerdán lesz Rátkai bucsuíöllépte a Cigánygrófnő operettujdonságban. SPORT Labdarúgás. 0 Az MTK második győzelme Dániában. Kedden revánsot adott az MTK Aarhus csaptának, amelyet első mérkőzésében 5:0-ra legyőzött A reváns-meccsben az MTK játékosok nem törekedtek hatást keltő gólzáporra, hanem megelégedtek a szerény 3:1 arányú győzelemmel, Orth nem játszott és Siklóssy (2) és Molnár lőtték a gólokat. Aarhusból egyenesen Kopenhágába utazik az MTK, ahol többek között a Boldkluben 93 of Kopenhágával is mérkőzni fog. 0 Az FTC harmadik mérkőzése Svédország- | bán. A FTC kedden megismételte a Stockholm válogatottjaival való mérkőzését. Az első meccs 1:1 arányban eldöntetlenül végződött s eldöntetlenül 2:2-re végződött a reváns-meccs is. A stockholmi csapatot valóban a legjobb stockholmi játékosokból állították össze, mig az FTC Pataki nélkül igy állt föl: Amsei—Takács, Blutn—Wilhelm I., Szabó, Wilhelm II.—Héger. Schwarcz, Obitz, Iva- novszky, Tóth. Az FTC hatalmas küzdelmet vívott a győzelemért, de az elfogultan bíráskodó biró elnyomta a magyar csapatot. A gólokat Obitz és Héger lőtte. ♦ Budapest lí. oszt.—Dél-Magyarország. Vasárnap Szegeden mérkőzik a budapesti második osztályú válogatott csapat Dél-Magyar- ország válogatottjaival. Dél-Magyarország: Baumgartner (Szegedi AK)—Beck II. (SzAK, Horváth (SzAK)—Boross (Békéscsaba), Csáky, (SzAK), Vezér II. (SzAK), Jánosi (Békéscsaba), Hapa (SzAK), Megyeri (SzAK), Martonosi (SzAK), Solti (SzAK). A csapat törzsét a Szegedi AK, a legjobb vidéki csapat játékosai alkotják. A II. oszt. válogatott: Zsigmond (KAOE)—Zvo- lenszky és Payer (Zugló)—Rokken (OTE), Bu- kovi (Ékszerész), Tóth (KAOE)—Seiden (UTSE), Erhardt (BEAC), Sefcsik (Zugló, Rázsó (Ékszerész), Pluhár (BEAC). A mérkőzést, amely a „Szövetségi Serleg" döntője, Gerő Ferenc biró vezeti. " * 0 Az NSC Losoncon. Az NSC szombaton reggel Losonra utazik, ahol két mérkőzést játszik. Szombaton a Losonci AC-al, vasárnap a losonci Slavia csapatával mérkőzik. A csapatot Berecz Kornél intéző, Erdős József- és Farkas Bertalan kiséri. () Az Union Zizkov csapata szombaton és vasárnap Máhrisch-Ostrauban a Makkabea, illetve SK Moravska Ostrava csapatával mérkőzik. 0 A Spárta tartalékcsapata augusztus elején nyugatnémetországi túrára indul. () Turócszentmártoni SK—Rózsahegy! Viktória 2:1. Félidő 1:1. A rózsahegyi Viktória méltó ellenfele volt a szentmártoni SK-nak. A rózsahegyiek 2 tizenegyesből kapták góljaikat. A biró erősen pártos volt Turócszentmárton javára. () A rózsahegyi Makkabea vasárnap a teschenl SK ellen játszik Rózsahegyen. 0 A MAFC Lengyelországban. A MAFC csapata julius 29-ike és augusztus 6-ika közötti héten Lengyelországban fog szerepelni. Lemberg és Krakó lesz a túra két főállomása s a Caivy (Lemberg) és a Wislen (Krakó) lesznek a legerősebb ellenfelek. () A Kispesti AC németországi túrájának állomásai: Augusztus 6. Gelsenkirchen, augusztus 9. Hannover, augusztus 11. Bréma, augusztus 13. Hamm. Maastricht, julius 27. Vjenna—Mastrichtsche (Hollandia) Vöthal Vereinigung 2:1. () A Be Quick Budapesten. Hollandia bajnok- csapata, a Be Quick (Groningen) középeurópai Szombat, Julius 29. túrára indul augusztusban s közben Budapestet is útba ejti. A Be Quick programja szerint augusztus 15-én Bécsben (Vienna), augusztus 17-én Prágában (Slavia) és augusztus 20-án Budapesten az MTK-val fog mérkőzni. A budapesti terminussal azonban baj van. Augusztus 20-ára tűzték ki a kupadöntőt (FTC—UTE) s emiatt augusztus 20-ika futballban tilalmi nap. Az MTK semmiesetre sem játszhat a kupadöntő napján s ezért más terminust kel! keresnie a Be Quick- meccs részére. Úszás. A bécsi nemzetközi úszó verseny. A magdeburg! Hellas sorozatos győzelme. — A Rotfcschlld-vándordíját végleg, az OIso vándordíját elsőlzben nyerte a Hellas. — Első nap. — Szerdán a bécsi Diana-fürdőben hatalmas nézőközönség jelenlétében folytak le a versenyek. A magdeburgiak nyerték a legtöbb versenyt s közöttük Fröhlich a 100 m hátuszásban 1 p 13.9 mp idővel uj világrekordot állított fel, egyedül úszva (fejes starttal). Konecny k. a. WAC rekordkísérlete az 50 m hátuszásban sikerrel járt, ahol a távot 42 mp-re úszva, uj rekordot állított fel (14 mp a régi rekord). A benevezett prágai úszók starttilalom folytán nem vettek részt a versenyen. Részletes eredmény: 100 m mellúszás: 1- Rademacher Hellas Magdeburg 1:20. 2. Losse Hellas Magdeburg. — 4X100 tn vegyes staféta: 1. Hellas Magdeburg (Steffens, Hilmar, Losse, Kühne, 5:29.7). 2. WASC I. 52:59.2. — Hölgy- úszás 66 kétharmad m: 1. Parik Danubia 5S mp. 2. Kern WAC. 3. Hellmann Wien. — Oldalúszás 100 m: 1. Benecke Hellas Magdeburg 1:16 mp. 2. Schrepfer WAC. 3. Csermák Amatőr SpV. — Hát- uszás 100 m: 1. Fröhlich Hellas Magdeburg 1:13.9. mp (világrekord). — Gyorsuszás 100 m: 1. Hilmar Hellas Magdeburg 1:10 mp 2. Giesecke Hellas. 3. Lajta Amatőr SpV. — Búvárúszás 5o m: 1. Gutt- mann WAC 40.4 mp. Schwimmower. — Junior staféta 3X66 kétharmad m: Hakoah (Hirschler, Schlesinger, Franki, 2:36.4. 2. WAC. — 300 m úszás: 1. Benecke Hellas Magdeburg 4:31.2. 2. Dittmann Hellas Magdeburg 4:24. 3. Pabeschiíz WAC. — Toronyugrás: Farkas Amatőr SpV 42 pont. 2. Schneider Wien 41.5 pont. 3. Margulies Amatőr SpV 34 pont. — Staféta: 4X33 egyhar- mad m: 1. Heilas Magdeburg I. (Fröhlich, Kunze, Hilmar, Steffens 1:12). 2. Hellas Magdeburg II. (Bennecke, Kühne, Rademacher, Giesecke 1:14). 3. I. WASC — Hölgymelluszás 100 ni: P. Reisz- ner Danubia 1:46. 2. Bienefeld Hakoah 1:48. 3. Ku- bie Kritzendorfer SpC. — Második nap. — A csütörtöki versenyeket is sorra a Hellas úszói nyerték. A 400 méteres hölgyuszásbcm Buchbinder k. a. 7 p 18.3 mp idővel ni osztrák r: kordot állított fel. A Rotschild-várdordijat harmadszor végleg a Hellas nyerte 21 ponttal WAC 6 pontja ellenében. Az Olso vándordíját cl- sőizben nyerte a Hellas 28 ponttal a I.WASC 8 pontja ellenében. A vizipólóban (Bimi dr.-dii) a Hellas 10:3 arányban legyőzte a WAC csapatát. Részletes eredmény: Oldaluszás 100 m: 1. Bennecke Hellas Magdeburg 1:13.5. 2. Schnepfer WAC 1:18.8. 3. Csermák WASpV 1:20.4 — Kihívás! verseny 50 m: 1. Fröhlich Hellas Magdeburg 28.4 mp. 2. Lajta WAS 29.5 mp. — Ausztria 400 m melluszó bajnoksága: 1. Rademacher Hellas Magdeburg 6:18.4- 2. Lóri WAC 7:11.2. 3. Koch- ba Brünn 1:09.4. — Ausztria 400 m hölgyuszó- bajnoksága: 1. Adler k. a. WAS 7:13.8 osztrák rekord. 2. Franzl Wien 7:53.9. 3. Hornoí Wien 7:58.2. — 800 m úszás: 1. Dittmann Hellas Magdeburg 7:49.6. Schwimmower. — Hátuszás 100 m: 1. Fröhlich Hellas Magdeburg 1:28.4. Schwimmo- wer. — Mellúszás 100 m: 1. Rademacher Hellas Magdeburg 1:20.5. 2. Losse Hellas Magdeburg 1:27.9. 3. Zenk I. WASC 1:32.4. — Műugrás: Albert I. WASC egyedül. — Hölgystaféta 3X33 és fél m: 1. Danubia II. (Buchbinder, Reiszner, Parik 1:16.8. 2. WAC 1:25. 3. Wien 1:28.2. — Jubileumi staféta 133 egyharmad, 100, 66 kétharmad, 33 egyharmad m: 1. Hellas Magdeburg (Hilmar. Kunze, Fröhlich, Steffens 3:58.3. 2. I. WASC. 3. WAC. 0 A Hellas teljes gárdájával résztvesz a Cesky Plavecky Klub szombati és vasárnapi uszóverse- nyén Prágában. Birkózás—Boxolás. 0 A Postások blrkózóversenye. Budapesten a Postás SE versenyére kitűzött egyesületközi vándordíját a Törekvés birkózói viták el 11 ponttal az UTE hat pontja ellenében. A részletes eredmény ez volt: Légsuly: 1. Bucsek (Törekvés). 2. Magyar (Vasas). Pehelysúly: 1. Schrgel (Testvériség), 2. Kazup (Vasas). Könnyüsuly: 1. Györgyei (UTE), 2. Szauer (MÁV). Nagyközépsuly: 1. Tenk (MAC), 2. Adorján (FTC). á 0 Shoelng Smlth Davles, a német középsúlyú boxbajnok Kurt Prenzel legyőzője, hétfőn Ponty- priddben (Wales-Anglia) mérkőzött Frank Moody angol középsúlyú boxbainokkal. A 20 menetre tervezett meccset Frank Moody nyerte; a biró a 16. menet után győztesnek nyilvánította. Lawn-Tennis. Marathon sportárubáz. Pozsony, Schneeweiss- utea 6. szám.^Ajánlunk csakis elsőrangú sportcikkeket, úgymint: Slazenger „Hard court" tennisz- labdát tzt. Kő 350.—, Semperit „Champion Reguládon" tenniszlabdát tzt. Ke 200.—. Szállítunk angol és német raketteket, chrom- és gummital- pás tenniszcipőkct és minden egyéb sportcikket. — Vidékre való szétküldés. J 1 iparművészek ben specialisták elvállalnak | f egyesületi és egyházi § | méá&ml&to | i* pontos és művészi kivitelét; azonkívül az ipar- re el művészet körébe vágó minden más munkákat i* “A (fa. fém, bőr, művirág, hátik stb ) — STELLER nő- * A; vérek „Decoratio“ iparművészeti műterme v 15 KÖSICE-KASSA, Jókai-utca 22. szám Tj 2 4Ő2