Politikai Kiadás 1944. június

1944-06-05

go A németországi olasz hadsereg Üzenete Mussolitihoz« Berlin » június 5./Német Távirata Iroda/ j fi A Németországban kiképzésre kerülő fasiszta •• ä köztársasági"^aosztályok parancsnokai a következő üzenot9t in­tézték a Bacehez; Duco! jlzok az események, melyek a sokat szenvedett hazát érik, a múlt történelméhez tartoznak* Ezek az árulás tr«e.£­k*ta következményei. Mi a holnap történelme ; & úú> • és az előkészületben lévő felszabadulás harcoial va­vünk. Minél mélyobi a szakadék, melyből ki'koll emelkednünk, annál nyugodtabb és elszántabb az akaratunk. Erős éa szangalmaü őrködésünk minden pillanata közelebb hoz bennünket a megtorláshok éa a győzelemhez. Tízért kSszitünk hatalmas fegyvereket és hüaégos sziveket, nagy szövetségesünk országában. Somának és a Duconak visszaadjuk a fegyverek dicső- f , ségét Olaszországban, az olasz népnek pedig jövőjének biztonságát./MTI/ 30 Kinevezés. - A Kormányzó a m.kir. belügyminiszter előterjesztésére 3r, JÄlJceäi Sándor miniaztoftt titkárt az Országos Szociálif Feíü|ya­lőségaes szociália felügyelővé a VI. rizetési osztályba k ma ve zw. /MTI/ 31 A Rónáiéi kivonuld németek évják a város műemlékeit* '* Mm I e r 1 in A június 5. H Is Interisf jelenti : A Z#&9t főparancsnok azon óhaja ollenére, hogy Rómát nyilt farosnak tokintsek és ezáltal a súlyos utcai - harcoktól meg­kíméljék, az amerikai hadvezetés módszerel következtében, amelynek nem fontos az ouropai kulturemlákek védelue, vasárnap a város ke­leti körzeteiben nemei csapatok és az előrenyomuló amerikai gépo­sitatt kötelékek köat elkesoredott Harcokra kerülj sor. A küzde­lem bülónyulott a későesti órákba, részleteiről még nem érkezett közelebbr jelentós, §Dgy mennyiff terjed ki a német főparancsnoka ág figyelme a római lakosságra ós nüemléic0kl%^itunik többek koza abbo 1. §ogy a Tiberisen átvezető hítskat astlg még nem robban­tották fel, ami pedig,tekintve az amerikai harcikocaft-bevonulását a városba, katonai szempontból telj oson indokolt lenne; I Rómában bekövetkezett puszta tanokról som érkozett-riQ> jelentés, de minden • rombolásért az invázió3 csapatok felelnek. • Az általános hadihelvzetről jolrntik: A német kötő lé­keknek a Tiberis alsó folyásánál' sikerüli mindenütt az elrendelt hátsó vonalakba vonulatok a nélkül, hogy e mozdulatok torvsserüsígét a szövetséges támadó alakulatok megzavarhatták volna. A várostól északkeletre is az fll*nséges nyomás ellenére is sikerült kedvezőbb állásokat elfoglslni./OT/

Next

/
Thumbnails
Contents