Politikai Kiadás 1919. július
1919-07-23
Pro domo! t. Szerkóéit ősegeket illetékest helyről eredő felszólítás folytán kérjük, hogy as alábbi hirt megfelelő kommentárral okvetlenül közölni aziv oflí-ed Jenek. •b é o s t Juliua 23* /Magyar Távirati Iroda magánjeleütése,/ * Wiener Allgetioine Zeitung a román sajtóiroda következő jalantasét közli: Kan Béla agy a síkra távirata ast a hirt terjessti, hogy a nagynrok etos&aton átlépték a Titrát , hogy-as antant akaratának érvényt szeressenek. Sgy magyar hadi jelentét már arról ia hirt adott, hogy a magyarok több tarost megszállottak ét na&ymenayieégü -hadianyagot zsákmányol tak. A rónán hadvesetőség aszol sseaben a következő kommünikét testi közzé: A magyar ősapátok folyó hó 19-lka óta tokáj, Ssolmok éa Csongrád mellett ls ét elten ágyutüabe vették államainkat. Csapataink minthogy.az antant részéről as offenzíva megkezdésére addig páranoeot nom kaptunk, azt az utaeifcáat nyerték, hogy oaupán a védmkezéare szorítkozzanak, Tüzérségünk a magyarok mindan tántudáei a sandákat •megállttottak:. Pranohet d'Bsperajt,az antant katonai meghatalmazott . tábornokát etekről as eeoményokrSl azonnal értesítettük és tőle utasításokat kértünk. Mindaddig, amig as antant döntőse meg nom érkezik, csapataink a magyar hadtar éggel való mindan érintkatée elől XI fognak térni, mert mi minden egyes ember életét íokkal Jítékeebbbael tartjuk, semhogy céltalanul feláldozzuk .Ham asombat ájjel rolt, mint Kun Bála állítja* hanem oaak a SB-érŐl 23-ára virradó éjjel, hogy a* magyar oknak helyenklnt elkerült a Tiazán átkelniük. Aa átkaiéit lényegeaea megkönnyebbítette az, hogy a Tleza vízállása á tartós 8taxa stág következtében alacsony ét egyes gátlókon gyalog is át lehat menni. Hogy Szovjetmegvarország ellen eddig a katonai intervenció meg nam történt meg, azt az a körülmény magyarázza meg, hogy as erre alkalmat Időpontot még nem látjuk elérkezettnek. Aat reméltük, hogy Kun Béla ée tártai a maguk jóe&nt.it»Ól vissza fog* nak lémnl, hogy mérsékelt kormánynak adj nak helyet éa Így a rnd* eser-áltozáa vérontáa máikul lesz leleteégoa. Ez a feltavéaünk nem igatolódott bt, mert Kun koraányrendazerét fegyver, 13 * erével továbbra le fenn akarja tartani* A román hadvezetotég a* uj harc kövotelte emb áráldozatokért minden felelősséget elhárít magáról éa Kun ama ujabb Térét oselekményének megítélésit a olvillzált emberek Osszeeeégére blsza. Komán hadvezetőség 1919. juliue £3* Béoa .július 22, Az Abend egy falhiváet köz1»*V an*iy a lap ezerint a asagedi allanforradlml komái/ megbízásából a Reichapost nyom- ^~ dájáhan készült* A felhívat töohek között ezeket mondja: • Kost at St éven hábtru után a budapesti zaidofe » akik a hábom alatt bujkáltak » megrohanták az országot ée ki akarják rabolni a magyar népet - Károlyi Mihály eladta az országot a zsldOkauk.'**'muga elmenekült éa moet cinkosai ls utána készülnek ezokni, mivel látják, hogy ütött uz utolsó órájuk, A hatalmat más zsidó elvtársaknak uk-rják átadni, hogy ezek folytassák a gaztetteket* Keresztény magyar földaiveeek és munkások - igy végződik a felhívás - na tüijétek, hogy Idegen vmpírok szívják a véreteket. Várj.tak türelemmel, közeledik a szabadság órája* lap meg Jegy al, hogy amint a felhívásból kitűnik, a asagedi ellonforri dalmi kormány a polgári pogrcmhirdetÖkke]. dolgozik együtt; .\z osztrák-német munkáé ság azonban - amely hétfőn mag- . mutatta akaratát, - nam fog eltúrni ilyenfajta Üzelmeket. . /Pro dOmoliórjük a t,,SzerkSEstoBégbt.hogy a fenti hirt leadni ée mtigfeleloen kommentálni Bziveskeajék./^ St ookhol m,július ZZ m A tvéd min dákét, irányt követő szocialista lapok a svéd munkássághoz intetett felhívást közölnek, amelyben felszólítják őket, hogy a népszövetségnek ét a népek testvérleaüléaének, valamint Jauree és Lietknecht Károly személyeinek tiszteletére enl4ket állltaanak. A felhívást as Összes ezoolallata Irányok vezérel, kőztük Branting ifi, aláírták. /MTI./ S a i n t G e r ia a 1 n,Juliue 23» A legfőbb tanáoa tegnap elhatározta, hogy a ezerbeket Klagenfurt területének kiürítésére hívja fel, hogy a népezavuzás tegóBzen szabadon lehessen megejtenllA tanáét elhatárolta továbbá, hogy bizottaágot küld ki a asairnal aaaményok megvizsgálás ára. A bizottság tgy-egy amerikai, angol, franoia éa olaet tisztből áll. At egyik lap a szövetségesek között a Trákidban megállapítandó bolgár határ tekintetében felmerült nézeteltéréeekről ad hirt. Angolország, Japán éa rr.<nolaoraság egész Tráklát az Bnot-Uidla vonalig Görögországnak akarja adni, mlg as amerikaiak és olaszok Kyugat-TrákIának agy részét Bulgáriához Óhajtják csatolni. Tittonlnak az a kiaérlata, hogy Görögország éa Bulgária között közvetlen megeyezéat létesítsen, nem elkerült. /MTI. / 5 a i n t Oorma In,július 23* A mai párisi és angol lapok nagyrét zét a komoly fordulatot vett angol bányannnkáa-aztrájkról tsóid jelenjétek töltik be. Yorkehlrebea azona kétezázaser emberen kívül, akiket a tegnapi jelentétek említettek, további Ötvenezer munkás sztrájkol, akik a bányák fentartása törül szükséges atolgá latot látták el, Lloyd George ii z a le ó házban kijelentette, hogy nyolovanöt bányaműnek a szivattyútelepe la égésien ütemen kivül van, harainoötben padig a tisztviselők látják el u szolgálatot, huszonkettőben eikarült megegyezést létesíteni. Háro.í bányát már alá öntött ar ár, további tizenkettő pedig egy-két nap alatt viz alá karul, A alnlazterelnök kijelentette továbbá, hogy a kormán/ aa szivattyúk mellett való szolgálattételre tengeréezeket küldött Xorkahlreba. A munkaügyi miniszter a bányamunkátok eaövet&égeaoz levelet intézett, amelyben azt kérdi telük, hogyan szándékosnak eljárni. Sir Jtrlo Godáeet a kormány Yorkshireba küldte , hogy a hatóságokkal való egyetértésben megtegye mindaz t az IntŐ2>eaéet, amelyek u soknak a bajoknak elhárítására alkalmasak, amelyek abból keletkeznének, hogy a bányatelepek tönkremennek./MTI,/ •.méter du m. Július 23« a 21-ikl angol lapok Jelentése ezerlut szombaton,& békeünnep napján, több angol ée ir városb'an zavargások voltuk, üoutonban a városházát felgyújtották, »aert a városi tanágt nem akarta as elbocsátott .katonák ée tengerétiek szövetsége helyi egyet aláfenek a parkot átengedni, hogy ott elesett társaik tiszteletére emlékünnepet tarthat fíim*: . Több rendőr megsebesültGork ír városban a békeünnop után voltak zavazgááok, amelyeknél a rendőrség s tömeg k?ité lfltt. /MTI./ ° | Alsóién civáról jelentik a kanyar Távirati irodának: Ve reggel Jugoazláyia tobl helyen forradalmi mozgalmak, törték ki. 7araa<£.. á t. Zágrábban & horvát katonaság felláisadt. Varasdon a börbcnöket felnvitották ét a yárosbaii íosztolatások is voltak. A f.zere "jfatoi.a^.ot jiix*denUtu osuaevonják és próbálják megfékezni a horvát íorrad jaiáfoitat. A- horvátok és> a Szerbek között több helyen Liái ö^a*8ttL*;ó>é&i& történt. Varasdon a városfcan is számot helott és BfcbesUli vsxi. Tdeérkezett jelentéttk tzerint a horvát kator-á* több helyen kikiáltották az öXiálló horvát köztársaságot ét éltettek a magyar ta^psköztársacá^ot. Csáktornyán éta horvát íóiraközben a horvát határvédelmi csapatoknál na£TyuAtalan&á& uralkodik.. Ul aecrer ti egr U jsientik a Map-var Távirati Trodéxak; Tdeérkezett jelta:téack rzerir.t a horvát katonaság átlépte a demariáciic vonalat a a las^yar vöröa katonaságai együtt élheti ai ig^csírü2t.ái'-5s.:-á;-.ot ét a pró 1 etárdiktatúrát. • 7áf-.ra-1:V;ol az a hír is érkezett. hóg.\ ott és ez- egész területér: kikiáltották a' tanácbkö2tárca ai^ot. JJ'nS