Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 47-es doboz

WCWmMiI in Egy kém 3 pengi 20 fllUr, ■ egyedéere 9 pengi Í0 tllldr. Egyes tiin ár» helyben* vidéken és pályaudvaron 10 fil­lér.— Hirdetések mil­liméteres dIJajabis ♦ szerint. XI. évfolyam 121. (2S36 Gyászjelentés A trianoni magyar élet nyomorúsá­gos zűrzavarában teljes tisztelettel kér­jük e sorok homlokán, hogy senki ne nehezteljen azért, mert egyéb idősze­rűségek mellőzésével azt kérjük, amit megboldogult Prohászka Ottokár kért földi megdicsőülése végső pillanatai­ban: „Favete linguis.“ Csak annyit ke rünk e tenyérnyi helyen, hogy ne le­gyen szó politikáról, és legyen szabad nekünk, az irótoll neves és nevetlen harcosainak elsirnunk magunkat aze :i a szomorú hiren, amely ma reggel szi­vünkhöz ütődött, jelentvén, hogy Har- sányi Kálmán meghalt. Igaz, hogy Harsányi Kálmán neve aligha idegződött bele a magyar köz- tudatba még csak annyira is, ámen: - nyíre irodalmi és színházi könyök­nagyságok, kérész-jelenségek nevei aka­ratlanul is beleidegződtek e szomorú és álmagyar évtizedek során. Igaz az is, hogy Harsányi Kálmán „civil“ ér­telemben mindössze csak dohányjöve­déki tisztviselő volt. De viszont az is tagadhatatlan, hogy ugyanez a kifelé nem sok zajt ütött, még csak némely nevetséges politikai nagyságok közis­mertségéig sem jutott Krisztus-sza- kállu ember a magyarul magyar iro­dalomnak egyik legjelentősebb, leg­tisztább, legbecsületesebb és legszeré­nyebb nagysága volt. Még az ember­élet ötvenharmadik esztendejét sem érhette meg kalendáriumi tekintetben és bizonyára nem énekelhette ki ma­gából mindazt, amit Istenadta tehet­sége révén kiénekelhetett volna, ha nem lett volna olyan bonyolultan ér­zékeny és nem leit volna rendkívül finom idegszerkezete, hatalmas intelli­genciája szinte természetes következ­ményéül megverve azzal, hogy neki évtizedekig kellett hivatali Íróasztal­nál rostokolnia azért, hogy jómaga családostul legalább megélhessen. Pe­dig első irodalmi jelentkezésekor is felfigyelt rá az akkori irodalmi világ tizenhét esztendővel ezelőtt. Amellett ő irta meg azt a Kristálynézők cimü regényt, amelyben ott villámlott már a mai trianoni fnagyar mélykorszak min­den rettegése és próféciája. Ugyancsak ő volt az, aki megirta a magyar drá­mairodalomnak Katona József „Bánk bán“-ja óta legerősebb, legtisztább és legmagyarabb produktumát, az „El- lák“-ot, amely remekmű aztán termé­szetszerűen meg is érte azt, hogy\a^ nemzet színházának egy általunk már többször méltatott idegen irányítójá­nak jóvoltából éppen hogy néhányszor színre kerülhetett, s aztán eltemető- dött, mert hiszen magyar lélek áradt belőle s amellett goethei és nem szo- morydezsői magasságokban járt. Az is igaz, hogy ugyanez a Harsányi Kál­mán a világháborúnak nem frontszö­kevénye, hanem egyik leghősebb ka­tonatisztje volt. Bizonyos az is, hogy Primo de Bivera Spanyolországa az ő halálának híréről értesülvén, még né­mely magyar nyelven Íródó lapoknál is őszintébb keserűséggel és tisztelgés­sel fogja elparentálni azt a magyar irót, akinél tökéletesebben többek közt spanyolul sem tudtak e törpe generá­cióban, s akinél művészibb megértés­sel senki sem tolmácsolta „modern“ magyar nyelvre a spanyol költészet nagyjait. Ó, hiszen volt valami a magyar (A vezércikk folytatása a 2-ik oldalon.) h i 1 / é I s s 1 rr Vl sz hf ke mt a PC ti

Next

/
Thumbnails
Contents