Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 46-os doboz

y s Előfizetési feltételek t Postán Vül^ve. va<ry Budapesten házhoz hordva reggeli $m «**i ki­adás együtt.. 1 hónapra ‘2 frt. — 3 hónapra 6 frt. — á hónapra 12 frt, Az esi: kiadás postai kölönktiMeséért fei.Tift-.*«rté* haro&káfitf 36 k»„ évnegyedenként l forint. Hirdetések izintugy mint elöfizsté«ek a »T^esti ISTapló< kiadó-hivataJÁba Budapest, Ferencziek-tere, Athenaeum-épQlet, küldendők. Egyes szám 4 kr. k­»cr o ík o- :S- ; s st os é- u- )tt )t- ík a n- ;ó. tr­D Hl is. y­k­rö lP a­ja o­Li­ol irt oé et t s át o­bi .st ól ra a­Ö3 d­o­sz­ki­srt. tint rr.­ága elő­riai Idig íág­p, a Az ek a I most már 200,000 írtra rúg és folytonosan növekszik, kárpótlásául a főváros évenkint 100,000 frtot fizes­sen, hogy a lánczkidkölcsön elsőbbségi kötvényeinek legalább a kamatai — melyek csaknem 100,000 frtot tesznek — fedeztessenek; azonban e kárpótlási illeté­ket csak az 1901. évig, mindössze tehát 15 évig, kel­lene fizetnie, minthogy addig ez elsőbbségi adósság törlesztetni fog. Ezenkívül természetesen elesnék az a csekély kárpótlás, melyet eddig a kincstár a hid igazgatása (?) fejében a városnak fizetett; másfelől azonban a pénz­ügyminiszter hajlandó lenne nemcsak a teherkocsi­tarifát a lánczhidon tetemesen lejebb szállítani, ha­nem ugyanezen tarifát a Margithidon is felényire redukálni, hogy a teherforgalom teljesen a Margit- hidra vitessék át. Ezenkívül a bérkocsik és fogatok tarifája is megfelelően restringáltatnék és kedvező arányba hozatnék. Ellenben azt követeli a pénzügy- miniszter, hogy a város a Margithidnak budai feljá­róját, a mely most a kedvezőtlen terepviszonyok miatt teherkocsikra nézve szinte hasznavehetetlen, vagy lehordassa, avagy áthidalás által járhatóvá tegye. Különben is ennek szabályozása tekintetében a fővárosi közmunkatanács már régebben alternativ tervet készíttetett, a melynek megvalósítása nem járna jelentékeny kiadásokkal. A Búd. Korr. szerint e ja­vaslatok alapján annál könnyebb lesz egyességre jut­ni, mert a fővárosnak az aránylag csekély és nem sokáig tartó áldozatot könnyű meghozni és általa az összes lakosságnak egy régóta táplált vágya valósulna meg; és habár ez ügyben okvetlen szükséges lesz tör­vényhozási intézkedés is, mégis a hidvám már az idei május 1-re megszüntethető lesz, ha a főváros képvise­lői ez ügyet erélyesen felkarolják. Auersperg Adolf hg, a volt osztrák miniszter- elnök, s legutóbb az osztrák legfőbb számszék elnöke, tegnap Goldeggben szivbüdésben meghalt. Nyolcz évig volt elnöke a második úgynevezett polgármi- niszteriumnak, mely kétségkívül nagy politikai jelen­tőséggel birt és fontos korszakát töltötte be Ausztria alkotmányos életének. Köztudomású volt, hogy e mi­nisztérium lelke Lasser és Unger voltak; de Auers­perg a szó szoros értelmében elnöke volt a kormány­nak, a ki szigorú fegyelmet tartott fenn és a kormányt, mint egységes egészet minden tekintetben méltón képviselte, de e mellett nagy népszerűséget is bizto­sított annak a névnek dicsősége által, melyet viselt. A politikai pályához nem igen volt kedve s nevelése is egészen más irányban képezte őt; de a viszonyok a politikai térre sodorták, a hol becsülettel állotta meg helyét. Mint államférfim nagy előszeretettel viseltetett a konzervatív érdekek iránt s e tekintetben minisztéri­umának reformtevékenységére inkább gátlólag, mint serkentőleg hatott; de szive mélyéig alkotmányos ér­zelmű ember volt. Hogy mi okozta e minisztérium bukását, köztudomású. Két súlyos feladat megoldása nehezedett egyszerre vállaira : Bosznia okkupácziója és a gazdasági kiegyezés Magyarországgal. Az osztrák szabadelvű párt állásfoglalása Andrássy külügyi politikájával szemben, valamint a kiegyezés bomlasz- tólag hatottak a minisztériumra és pártjára. Az ellenzék támadásai nem ingatták meg a minisztérium állását, de midőn saját pártja is ellene fordult, be­adta lemondását. Az általa vezetett minisztériumnak érdeme, hogy Ausztria közigazgatása mintaszerűen rendeztetett be és hogy a Hohenwarth-éra rombo­lásai ismét belyreállittattak. Petőfi-társaság. atát ’got >tta. inek y ós kö- ísra lföl­illás lács ■eju­iket Sből oly ízve iket íely A Petőfi-társaságma tartotta kilencze- dik diszgyülését az akadémia nagytermében, mely, mint rendesen, ezúttal is utolsó zugáig megtelt a nagyobbára hölgyekből álló közönséggel. Jókai Mór megnyitó beszéde a költő betegsége következté­ben elmaradt. Helyette Komócsy József foglalta el az elnöki széket, ki rövid megnyitó beszédében megelégedéssel tekint vissza a társaság kilencz évi működésére. Megemlékszik a múlt év vívmányáról, az irói és művészi tulajdonjog rendezéséről is, melynek üdvös eredményei lépten-nyomon érezhetők. A külföld se­lejtes irodalmi termékei mindinkább leszorulnak a piaczról és magyar vállalatok indulnak meg örvende­tes számban. Miután még köszönetét mond a kor­mánynak az irók jogait megoltalmazó uj törvényért, a társaság titkárának adja át a szót. Ábrányi Emil kimerítő jelentést olvas föl a társaság múlt évi munkálkodásáról, öröméről és gyá­száról, mely igy hangzik: Tisztelt hallgatók ! A Petőfi-társaság kilencze- dik nagygyűlésén nekem jutott a szerencse, hogy e szép irodalmi társaság működéséről — arról, a mit egy esztendő alatt tett és a mit tenni kívánt — az alábbi sorokban mintegy beszámolót nyújtsak. A Petőfi-társaság nem lankadó buzgalommal végezte munkáját a lefolyt évben is. Nem vesztette el sem önmagába, sem a közönségbe vetett hitét s törhetetlen kitartással követte feladatát, mely abból áll, hogy a magyar szépirodalom iránt a magyar kö­zönség soraiban minél bensőbb és állandóbb érde­keltséget keltsen. Hogy a közönség nagybecsű érdek­lődését megtudta őrizni — miután évek bosszú során át meghódította azt — arról a társaság havi felol­vasó ülésein mindannyiszor örömmel győződhettünk meg. E havi üléseket mindenkor oly díszes hallgató­ság látogatta, melyre minden irodalmi társaság méltán büszke lehetne és melyre dicsekvés nélkül szabad hivatkoznunk, mint fáradozásaink legelőke­lőbb jutalmára. Hogy e díszes hallgatóságban a legszebb és legbűbb elemet a nők képviselték, talán mondanuuk sem kell. Nemcsak nálunk, a müveit világon minde­nütt a nők azok, kik a szépirodalom iránt soha ki nem apadó vonzalmat és érdeklődést tanúsítanak. A ve­lők született szép érzéknél s nemes hajlamuknál fogva szívesen hallgatják a költőt, ki a szerelem gyöngéd sóhajaival elandalitja, a szomorúság, gyász, fájdalom méla akkordjaival édesen megszomoritja, a hazafiság magasra törő pátboszával fölemeli leikeiket; odaadás­sal figyelnek a regényíróra, ki éles psicbológiával tárja föl előttük az élet sokféle rejtélyeit s biztos kéz­zel festett képeiben megismerteti velük a világot száz és százféle alakjában. Ok, a kik az életben a legkomolyabb kötelessé­geket teljesitik minden hiúság nélkül, tisztán áldozat- készségüktől vezéreltetve, kik a legfárasztóbb napi gondokat angyali türelemmel végzik a nélkül, hogy kárpótlást találnának a kielégített dicsvágyban, vagy részt kérnének a hatalom gyakorlatából, mely a küz­delmet becsessé, vagy legalább indokolttá teszi: ők szívesen pihenik ki magukat a szépirodalom körében, megértik s élvezik a szépet és üdülést találnak abban, a mi nemesebb élvezetet, magasabb szórakozást kínál. Méltán emeljük ki e jelenséget, különösen ma, mikor súlyos társadalmi és politikai problémákkal való tusakodás még inkább el látszik vonni a szép- irodalomtól a férfiak ama sorát, mely jobb viszonyok közt is csak futólagos tekintetre méltatta a szép- irodalom buzgó törekvéseit és most még inkább fölmentve véli magát az alól, hogy eddigi kö­zönyösségét melegebb érdeklődéssel, kitérő magatar­tását aktívabb pártfogolással váltsa föl. Nincs jogunk szemrehányást tenni azért, mert valaki hazájának üdvét az anyagi tényezők művelésében keresi; nem vád senkire nézve, ha nemzetének haladását a szép- irodalmon kivül eső körökben szolgálja és a kézzel­fogható gyakorlatiság különböző ágaiban igyekszik magát hasznossá tenni a közügyek érdekében. Mind­ez szükséges, sőt nélkülözhetetlen, mert reális alapot képez, melyen a társadalom áll. De mindenesetre egyoldalúnak kell neveznünk ama felfogást, mely a gyakorlati ember komolyságát úgyszólván ellentétbe állítja a széppel való foglalkozással és önmagával mintegy elakarja hitetni, hogy a költői és művészi elme produktumaihoz csak idővesztegetéssel közeled­hetik. Minden kultúrának virága a müizlés s csak az a nemzet lehet igazán nagy és boldog, mely a férfias munka anyagi eredményével az irodalom és művészet nagyságát mozdítja elő, hogy gazdagságának díszt, jólétének harmóniát, nevének örök tartósságot biz­tosítson. Az említettem felfogásban rejlik annak fő oka, hogy a magyar szépirodalom még most sem részesül abban az anyagi támogatásban, mely nélkül igazi len­dület nem képzelhető. Éppen azok áldoznak legkeve­sebbet, a kik legtöbbet tudnának adni, ha teljesen átértenék a müizlés folytonos fejlesztésének a széppel való állandó — nem divatszerü — foglalkozásnak kiváló fontosságát. A gyakorlati munka művelésé­ben tehetőssé vált osztályok költséges passziónak te­kintik azt, a mi máshol a magasabb gyönyörök élet­szüksége, a szellemi élvezetek tetőpontja. A Petőfi-társaság a maga részéről mindent el­követ, hogy valahányszor alkalma van segítse széles- bitni azok körét, kik a magyar szépirodalom munká­sai körül sorakoznak. Tudja jól, hogy valamire való eredményt is csak nagy kitartással lehet elérni, kitar­tással, mely csüggedést nem ismer és illúzióitól nem engedi megfosztani magát. Mint a szorgalmas mun­kás, reggeltől estig talpon van és verítékét azzal a tán jlá­irő­, a tak Ion ősz im­iut, jen iin­íég rül űa­ze­íár kai ival be­nás sa­ida 3SZÍ sé ? oly n a ett. vol. i a t a íur­czolt ide s tova. Végre már erőt vett rajta az unalom s elviselhetetlenné vált előtte a csöndes, szűk hajón való tartózkodás. A nap már nyugovóra hajolt, midőn a többiek visszatértek. Dada azonnal emlékezteté Karniszt amaz ígé­retére, hogy Alexandriát megmutogatja neki, Hersze azonban parancsoló, hogy más napig türelemmel le­gyen. A leányzó, akinek kedélye ma érzékenyebb és izgultabb volt, mint máskor, könyezni kezdett s a fonórokkát, melyet ápolóanyja átnyújtott, a tóba ‘ve­tette s zokogva mondá, hogy ő nem rabszolganő s el­szökik, élvezetet keresve ott, ahol arra akad. E mel­lett oly durczás volt, hogy Hersze türelméből kijőve, hevesen rendreutasitá. Dada felugrott s köpenyeget terítve vállaira, az átjárón keresztül a szárazföldre akart szaladni. Kar­nisznak azonban sikerült visszatartani a rohanót, mi­közben szemrehányóan kiáltá: — Gyermek, nem látod, mily fáradt vagyok? E szavak észre tériték a bajadont. Vidám pil­lantást akart vetni az ősz énekesre, de a szemek köny- nyein keresztül nem sikerült neki. Azután egy sarok­ba húzódott vissza, csöndesen sirdogálva. Az öregnek szive megesett rajta, hízelgő, nyájas szavakat szere­tett volna hozzá intézni. De erőt vett magán s néhány szót súgva nejéhez, kijelenté, hogy kész Dadát a ka- nopiai utczán át a Brucbiumba vezetni. A hajadon vidáman kaczagott fel s kezével le­törülve a könnyeket, az énekes nyakába borult. Az­után megcsókolva érdes arczát, kiáltá: — Te vagy a legjobb a világon j Készülj fel gyorsan s Agnét is magunkkal viszszük, hogy ő is lás­son valamit! Az ifjú keresztény leányzó azt válaszolta, hogy inkább a hajón marad. Karnisz és Dada tehát útra keltek. Orfeusz követte őket, mert a csapatoknak si­került ugyan szétszórni a lázadókat, de a város még mindig nem látszott nyugodtnak. Lefátyolozva, minden eziezoma nélkül, — erről Hersze gondoskodott, — lépdelt a hajadon az öreg énekes karján az utczákon át, számtalan kérdést in­tézve Karniszboz, mindarról, ami útközben szemébe ötlött. S mindezt oly határtalan jókedvvel s bobó gyermetegséggel tévé, hogy Karnisz csakhamar elfe­ledkezett fáradtságáról, örvendve, hogy a számos, előtte ismeretes régi és uj látnivalót megmutathatja. Dada gyönyörködése a kanopiai utczában érte el tetőpontját. Égyik palotaszerü épület a másik után emelke­dett. A házsorok mellett födött oszlopcsarnokok vo­nultak tova, széles szikamoráktól árnyalt gyalogút osztotta ketté a főútat s a gyönyörű fasor mindegyik oldalán nyüzsgő embersokaság között pompás fogatok hajtattak fel s alá s toporzékoltak a lovasok paripái. Az utcza lépésről lépésre nyújtott valami újat, a szem­nek tetszőt. Nagyobbszerü, gyönyörűbb utczával még Róma sem dicsekedhetett. Dada több ízben hangosan fejezé ki tetszését, Karnisz azonban mindenre csak a fejét rázta. Fellázította vérét, hogy a keresztények a gya­logút közepén álló kútat, — tiszteletreméltó nílusi istent, — melyre bájos gyermek alakok kúsztak fel, — eltávolították és hogy a Hermák a kocsiút szélei­ről eltűntek, csak csonka maradványaik által jelezve azt a helyet, a hol egykor állottak. Nem volt kisebb Orfeusz haragja sem és ez tetőpontját érte el, midőn egy gyönyörű épület magas bejáró kapujának mind­két előtalapzatán Demeter és Antifiluszi Pállasz Athéné helyén — melyek egykor a város legszebb ékességei voltak, két durván faragott bárány feküdt, vállaikon nehéz keresztekkel. A két szoborról az agg énekes sokat beszélt hajdan a fiának. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents