Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 332-es doboz
helyett ezentúl 2000 korona kiviteli illetéket kell fizetni. * A hivatalos lap vasárnapi száma közli az Árvizsgáló Bizottság legújabb rendeletét az olajnemüek, a benzin, a Negyvenöt miiül *• — Stinnes {ővátétc (A Népszava berlini tudósítójától.) Rathenau a jóvátételre vonatkozó wiesbadeni és berlini megállapodásba halt bele. Stinnes ur abból fog élni. Ebből a megismerésből mélységes szégyen háramlik arra a politikára, amelyet a hatalma® kapitalista érdekek támogatásával még ma is folytatni tehet Németországban. Stinnes lapjaiban a legélesebben nszitott a wiesbadeni szerződés ellen és a német nemzeti sajtó magatartásának a következménye az a gyilkos golyó, amely Raltfienau életét kiontotta. Stinnes lapjai még ma is a legvadabb támadásokat intézik a kormány elten, miközben Stinnes egyezményeket köt a franciákkal a wiesbadeni megállapodások végrehajtásáról A de Lobersaz márki és Stinnes között már augusztus 24-én megkötött egyezmény alapján Stin- nesék vállalata 190.000 károsult háztulajdonos számára köteles 13,000.000.000 frank, tehát a mostani árfolyam szerint kerek 1479,000.060.000 papirmárka értékű anyagot szállítani. Stin- nesék társasága ennek a hazafias munkának az elvégzéséért kikötötte magának, hogy az általános költségek és rendes haszon mellett még 6%-ot hozzácsapjanak az összeghez, amelyet Németországban a szállított árukért kifizettek, így Stinnes a 13,000.900.000. frankos vállalaton szervező tevékenysége fejében 45,000.000.000 márkát keres. Ezt a százalékot beleszámítják abba az ösz- szegbe, amelyet Németországnak a dologi szolgáltatásokért a javára fognak írni. Másszával ez annyit jelent, hogy a német birodalom köteles a német szállítóknak ezt a közvetítő dijat is megfizetni. Abban az összegben, amit Németország javára Írnak, belefoglalják hasonlóképen azokat az esetleges költségeket, amelyek a vállalat finanszírozásával kapcsolatban merülnek föl. A vállalatot ugyanis az úgynevezett D-Bankok fogják pénzelni. Minden ebből származó költséget az árakhoz csapnak és ezt is a birodalomnak kell megfizetnie. Hir szerint a német vállalat egyik tagja részt vesz a francia újjáépítési szövetkezet föl- ügyelő bizottságában, ennek a csoportnak egy tagja pedig a Stinnes-féle társaság fölfigyelő tanácséiban. Az anyagmegvizssálás módszereire vonatkozó egyes intézkedéseknél sokkal érdekesebb azonban az, amit a német anyagok árára vonatkozóan határoztak. De Lobersaz kijelenti, hogy a dologi szállítások hatékony végrehajtásának előfeltétele, hogy az elpusztított francia területekre szállítandó német anyagok ára semmi esetre sem haladhatja meg a hasonló anyagoknak a francia piacon meglévő árát. Mivel a szállításra vonatkozó megállapodások francia frankra szólnak, ez annyit jelent, hogy Stinnes-féle jóvátételt egyezmény olyan árakról gondoskodik, amilyeneket Franciaországban fizetnek az iparnak. A francia ipar azonban, amint ezt az újjáépítendő területek állandó és ismételt panaszai is bizonyítják, évek óta arra törekszik, hogy minél nagyobb uzsoranyereséget sajtoljon ki magának. Eszerint ennek a francia uzsoranyerészkedésnek az árait veszik alapul a Stinnes-féle végrehajtásban. Ezzel a német kormány elesik attól az előnyA Lakásépítő Bizottság legújabb határozata. Myolcszás u| kislakás — még a beáiita előtt? tél írjuk pedig szeptember 9-ét, amely napon határozatba ment, hogy most már valóban és visszavonhatatlanul igazán, elkezdik a kislakások építését. Az Országos Lakásépítő Bizottság tartott ülést szombaton a miniszterelnök vezetésével, jelen voltak a pénzügyminiszter, a népjóléti miniszter és a belügyminiszter, a lakásügyek kormánybiztosa és a referensek. A szép, esős őszi napon elhatározták, hogy enyhítik a vagonlakók és a szükséglakásban élők lakásnyOmoruságát. E végből kimondották, hogy 600,000.000 korona költséggel Pestszentlő- rincen, a Wekerletelepen és a Pongrác-uton 800 uj kislakásnak kell épülnie — még a tél beállta előtt . . . Azzal az őszinte bizalommal, amely ezt az egész idült lakásakcáót megillet), köszöntjük a határozatot. Gyorsaság nem boszorkányság és biztató a dologban, bogy a határozatot, ha nem is sokkal, de még a tél beállta előtt hozták. Föltéve, hogy most már valóban a. mérnököknek és a munkásoknak adják át a szót, elképzeljük ezt a 800 kislakást a télig. Föltéve . . . föltéve . . ., jaj, ha olyan sokszor meg nem ígérték volna. Kissé fantasztikusabban hangzik a bizottság további határozata, amely a vidéken is, ugyancsak a tél beállta előtt eredményezne nagyszámú kislakást. A kormánybiztos e határozat alapján érintkezésbe lép majd a vidéki városokkal, hogy azok is járuljanak hozzá a maguk erejéből a lakásépítő akcióhoz. Az állam hajlandó a városokat lényegesen segíteni ugy. hogy az építkezéseket _ azonnal megkezdhetik . . . No, majd meglátjuk. •ARTI.IGYEK.