Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 332-es doboz
„.„»u _uiikmmd a közönség apraját-nagyját. ■ az előadást i-endkivül mérsékelt helyárakkal tártját meg. » Berky Lili. Boros, Békeffy, Gőzön. Szemere stb minden este fél 9-kor fellépnek a Müvésa-Szinpador (Osengery-u. 68.) * Világsiker — magyar siker — a Dupla vagy semmi a Kenaissaace-Szinházbau. * A Vigszinbázban vasárnap délután az Oeskay bri gadéros kerül színre. Mérsékelt helyárak. í * Z. Molnár a Blaha Lujza-Szinházban. Z. Molnár László, a Magyar Színház népszerű művésze, a Blaha Lujza-Szinhóz legközelebbi bemutatójában, a Dédé-ben pompás szerephez jutott, melyben mint táncos, ónckce operettkomikus fog bemutatkozni. Hangversenyek. * Kelet! Lilly zongoraestje 27-én ¥j9 órakor a Zeneakadó- miában. (RóiSaAöigyi.) * DJ Alber! Jenő január 29-iki zenekari hangversenyét» Beethoven Es-dur versenyét és ^hnberfc—Liszt Vándor Fantáziáját adja elő. (Rózsavölgyi.) * Koncz János és Kosa György szonáta-estélye ma Ie3z. (V. Harmónia.) PÉNTEKI SZÍNHÁZT ELŐADÁSOK: M. Mr. Operaház: Aida (7). — Nemzeti Színház: Az ember tragédiája (7). — Vígszínház: A kis cukrászda (^8). — Városi Színház: Bolond Isiók (7). — Király-Színház: A bajadér (34s)— Magyar Színház: A lányom hozománya 500 millió (%S). — iP.enaissance-Szmház: Dupla vagy semmi (llU). — Belvárosi Színház: Kékszakáli nyolcadik felesége (V28). — Andrássy-utí Színház: A gong. Boszorkánykonyha stb. (349). — Fővárosi Operettszlnbóz: Olivia hercegnő (%8). — Blaha Lujzo-Szinház: Szép Heléna (Vás). — Várszínház: Cow-hoy (7). — Apöilc-Szinpacl (az Eskü-téri Helikonban)-: Elvarázsol liget. Ha-ríányi Zsolt revtíje (9). — Mü- vész-Szinpad (Cscngerv-u. 68.): A bakonyi betyár. Szerelmes lett ä győn cry virág stb. (*49). — Újpesti Blaha Lujza-Színház: Svihá- kok C48). Pf»/hiei* a Otthonban. A FRANKFURTIAK egy milliárdos-család története, flossier vigjátéka nyomán 1. rész *Ut a milliók feles í felo. II. rész »A jó parti?. I felv. mindkét- rész együtt. ÖNAGYSAGA A KÖLYÖK, amerikai vígjáték 6' felv. Pár év előtt sokáig szerepelt a Magyar Színház műsorán Bossier Károly pompás vígjáték a, A frank- 'urtiak Molnár Ferenc fordításában s egyik legnagyobb | kasszadarabja volt a színháznak. Egy szereneséskezü l filmrendező vászonra vitte a darabot s akik majd meg-! nézik a filmet, meglepetve fogják látni, hogy egész nj darab pereg lo a szemük előtt. A három fallal határolt szűk színpaddal szemben a film végtelen lehetőségeket enged a szrenáriorn írónak s a rendezőnek s könnyedén old meg feladatokat, amik a színpadon lehetetlenek, A frankfurtiak filmjén igen szépen domborodik ki a színpad és a mozi technikája közti különbség. A film -**- PAt*ífi. Wien T.r*rt-