Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 332-es doboz

EGY ET ÉRT ÉS 1923 február 1/ négy ifjú gyönyörű hanganyagá­ból csodákat alkotott a kiváló Ma­rsai Sándor énektanár. Lelkesen ünnpelte is érte a megértő közön­ség. Vacsora a költő tiszteletére. A nagyon jól sikerüli emlékün­nepély után este 8 órakor a kollé- I gium lápintézetében Szabolcsba Mihály tiszteletére vacsorái adott a Csokonai-kör. — Megjelentek a ! költő barátai és tisztelői: dr. Pap , Károly elnök, Körösi Kálmán, Oláh Gábor alelnökök, dr. Kardos Albert, Debreczeni Ferenc titká­rok, dr. Dóczi íme, dr. Karai S. kollégiumi igazgató, dr. szentpé- j téri Kun Béla, Pokoly József, Pá- | |iay József egyetemi tanárok, dr. Tüdős Kálmán, Szántó Sámuel, dr. Csűrös Ferenc, dr. Boldizsár Kálmán városi tanácsnok, Bodnár Géza, Németh Aladár, dr. Ecsedi István, Baja Mihály, Csobán E., dr. Horvay Róbert és mások. Az első pohárköszöntőt dr. Körösi K. mondotta, Szabolcska Mihályt a Csokonai-kör nevében köszöntöt­te, dr. Csűrös Ferenc városi ta­nácsnok Debreczen tanácsának üdvözletét tolmácsolta, dr. Pokoly József egykori tanulótársára, — Bodnár Géza Szabolcska Mihály családjára üritette poharát. Kar­dos Albert az énekquartetl tagjait, dr. Pap Károly Szabolcska Mi­hályt, mint az újkor legnagyobb költőiét köszöntötte fel. Sza­bolcska Mihály meghatottan mon­dott köszönetét a szép felköszöntő szavakért. Vacsora közben a kán­tus nehány tagja Csokonai-dalo- Uat énekeli. Mikor az ifjak a ..Re­ményhez“ c. dalt elénekelték, a költő áhítattal mondá : — Ezért magáért érdemes volt Debreczenbe eljönni ! Késő éjjeli órákig kitűnő lián- j gulatban maradt együtt a társa­ság. Szabolcska Mihály barátai | minden marasztalása dacára, ■ ] ma reggel a gyorsvonattal kény- I télén elutazni. Sietnie kell, mert vízuma lejár! A korona 0-20. Zürichi zárlat : Berlin 0.03, Hol­landia 210, Newyork 5.33, London 21.97, Paris 32.25, Milánó 25.55, Prá­ga 15.75, Budapest 0.20, Belgrad 5.17 Bukarest 2.47, Varsó 0.0130, Becs 0.0074, osztrák bélyegzett 0.0075, Szófia 2.95. Dcvizaközpont hivatalos árfolya­mai : Napoleon 10000, hollandi forint 1054—29, lei 1250—350, dán korona 007—32, norvég korona 497—522, an­gol font 12475—775, márka 15—10, lira 12775—3375, francia frank 101— 71, sgokol 72—83, svéd korona 708— 26, svájci frak 500—20, osztrák ko­rona 375—95, dollár 2070—745, belga frank 141—49.' A többi változatlan. Visszautasított petícziók. Budapest, február 10. A nemzet- gyűlés második számú bíráló bizott­sága ma délelőtt Hajós Kálmán el- nökléséve) ülést tartott. Az ülésen Lukács György nemzetgyűlési kép­viselő mandátuma ellen beadott pe­tíciót tárgyalták. Lukács György ellenfele Liptó- falvy István demokrata jelöli volt, aki petciójában előadta, hogy a vá­lasztást vezető hatóságok megakadá­lyozták őt abban, hogy az ajánlóiv- hez szükséges iratokat pótolhassa. A bíráló bizottság a panasz meg­hallgatása után a petíciót alaki hi­bák miatt visszautasította és Lukács Györgyöt végleg igazolt képviselő­nek jelentette ki. A visszautasításnak az volt az oka, hogy a petíciót aláíró válasz­tók aláírása egyáltalában nem volt hitelesítve. Ezután a bizottság Rácz János me zőturi képviselő petícióval megtáma dotl mandátumát veile tárgyalás alá A bizottság meghallgatta a fele­ket, azután határozathozatalra vo­nult vissza. A bizottság a megbízó levél ellen beadott panaszt elutasí­totta és Rácz János dr.-t véglegesen igazolt nemzetgyűlési képviselőnek jelentette ki. Cunó kancellár a németek hosszú védelmi harcáról. Düsseldorf, febr. 16. (Havas.) Pirmasenben a francia hatóságok letartóztatták az első polgármes­tert és a rendőrfőnököt. Zimmer- ben őrizetbe vették a Haurückener Zeitung főszerkesztőjét Neuviedet. A fő vámigazgatóságot francia hi­vatalnokok szállották meg. Duis- burgban a vasutas sztrájk véget ért. A ruhr-vidéki bányamunká­sok újabb 80%-os béremelést kér­tek. Düsseldorf, febr. 16. A franczia hatóságok három embert letartóz­tattak és Neuwiedben megszállták a központi vámigazgatóságot. A ruhr-vidéki bányászok újból bér­emelést kertek. Berlin, febr. 16. Cuno ma a né­met gazdasági tanácsban beszédet tartott, amelyben egyebek között ezeket mondotta : —• Mik a mi védelmi eszkö­zeink ? Nem az acél és a fegyver, hanem amely ezeknél hatásosabb, minden német ember szivéből fa­kad az az érzés, amely az ellen­ségtől minden segítséget megta­gad, a passzív ellenállás eszköze, amelyen a világ semmiféle ha­talma sem tud diadalmaskodni, mert gyökere a nép akaratában és szivében van és onnan ki nem irt­ható. Elsősorban a lakosság élelmezé­sét kell biztosítanunk és az or­szágban levő készleteket a legna­gyobb gyorsasággal össze kell gyüj téliünk. Aki kenyérrel és élelmi­szerrel uzsoráskódik, az haza- áruló. Ne felejtsék el, hogy hosszú ideig tartó harcra kell berendezked­nünk. A népet igen komoly és a lakosság minden rétegét érintő védelmi harcra kell előkészítenünk amely mindenkitől egyre-másra áldozatokat fog követelni. ' A harc kimenetele eldönti a íté­lnél nép szabadságát vagy rabszol­gaságát. (MTI.) Paris, febr. 16. (Havas.) A Temps a német birodalmi bank részéről történő deviza vásárlások­kal foglalkozik. — Megállapítása szerint a néniét kormány azáltal, hogy sikerült neki nem egészen 10 nap alatt a márka kurzusát kétszeresére felvinni, megmutatta, hogy Németországnak nagy tarta­lékjai és segélyforrásai vannak és a fizetési képtelenség csak ürügy. ! Az is bebizonyosodott, hogy a né­met fizetési képtelenséget nem le­het nemzetközi szakértőkkel meg- ; állapíttatni. A fizetőképességet a Ruhr-vidék megszállása váratl&n módon növelte. A márka emelke­dése a megszállás igazolása. — (MTI.) London, febr. 16. Clynes mun­kásvezér az alsóházban tartott be­szédében ezeket mondotta : — A legnagyobb zavart Fran- cziaország és ’ Németország kon­fliktusa okozta. Francziaország politikája ellenségeskedést és gyű lötetet kellett. A miniszterelnök nagyon korán szólalt fel és nagy aggodalmat árult el. A kormány elmulasztotta végleges politikájá­nak ismertetését. Szeretnénk tőle hallani, vájjon Francziaország jó válételi követelését átváltoztatták-e Németország állandó megszállá­sának és elnyomásának igazolá­sára. Reméli, hogy a kormány nyíltan ki fogja jelenteni, hogy nem he­lyesli1 valamely nemzet ,akár a né­met, akár más nemzetről van szó, természetes fejlődésének megaka­dályozását. (MTI.) Páris, febr. 16. (Havas.) A jó- vátételi bizottság újabb mulasztá­sát állapította meg a német biro­dalomnak, amennyiben Németor­szág megszüntette Francziaország és llelgium helyreállítására szol­gáló gépanyagok szálltását. Veiőburgonya behozatala. A Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara a Földmivelésügyi Miniszter megbízásából közli ; Hazai burgonyatermelésünk a há­borús és az azt követő évek mos­toha gazdálkodási viszonyai között — főkép a rneg nem felelő vető­gumó használata folytán — igen le­romlott, termés nagysága, kemé­nyítő tartalma, betegségekkel szem­beni ellenálló képessége és eltart­hatósága erősen csökkent. Miután ezen állapoton az ahhoz fűződő fontos közgazdasági és köz­élelmezési érdekek szempontjából feltétlenül* javítani kell, az országos vetögumó szükségletnek legalább részbeni fedezésére külföldi, jórninő- ségü, egészséges és fajtiszta korai és kései érésű burgonya vetőgumónak f. é. tavaszán behozatalát vette tervbe a Földmivelésügyi Miniszter. A korai érésű gumó importálásá­ból csak igen kevés mennyiségre van kilátás. A vetőburgonyát a gazdák vagy előre történő készpénzfizetés mel­lett, vagy pedig egy, a kincstárral kötendő termelési szerződés alapján az. importált vetőgumó utántermelé- séböl, 1924. év taviászán a kapott mennyiség 1 és félszeresének ter­mészetben való visszatérítése elle­nében kaphatnak. Ez utóbbi módo­zatot azonban csak azok vehetik igénybe, akik legalább is egy 15 tonnás vagont rendelnek. Ennél ki­sebb tételt igénylőnek csak előre történő készpénz fizetés melleit — esetleg a községi elöljáróságok köz­reműködésével teljes vagontételek szerint társulva — kell a megren­delési eszközölniük. A készpénzért rendelők a rende­léssel egyidejűleg tartoznak a kései burgonya fajtákért kilogrammon­ként 40 koronát, a korai fajtákért 50 koronát a ni, kir. állami jegy in­tézel budapesti főintézeténél nyitott, M. kir. Földmivelésügyi Miniszté­riumi vetöburgonyaakció devisabe- szerzési számlája“ javára lefi­zetni, illetve átutalni. A végleges elszámolás a rendelőkkel az akció .lebonyolítása után fog megejteini, amely esetben a befizetésükből fenn­maradó pénzösszeg is, vissza fog téríttetni. Akik azonban nem készpénz elle­nében kívánják az import burgo­nyái beszerezni, hanem ennek után- termeléséböl kívánják a kapott mennyiség 1 és félszeresét vissza­adni, azok ugyancsok a megrende­léssel egyidejűleg a burgonyaterme­lési hivatallal termelési szerződést kötelesek kötni. A termelési szerződés mintáját az igénylő gazdák rendelkezésére bo­csátja, ha válaszbélyeges levélben kérik, a mezőgazdasági kamara. Miután ezen burgonya vetőgumó mennyiség természetesen csak az esetben hozható az országba, ha an­nak hazai elhelyezése már előzete­sen biztosítva van, figyelmezteti a kamara a gazdákat, hogy ezen vető- gumó iránti igényüket — fentieknek megfelelően — a m. kir. burgonya- termelési hivatalhoz (Budapest, 1. kér., Mészáros-u. 56-b. szí.) idejében legkésőbb azonban február Hó 28-áig — bejelentsék. Ezen határ­időn tut beérkező rendelések nem fognak figyelembe vétetni. _ A z országos mezőgazdasági ka­mara alakuló ülése. Budapest, feb­ruár 1<>. Az országos mezőgazdasági kamara február 18-án, vasárnap dél­előtt 11 órakor Pestvármegye szék­házénak közgyűlés termében tartja alakuló ülését nagyatádi Szabó Ist­ván földművelésügyi miniszter el­nöklésével. Az alakuló ülésre az or­szágos mezőgazdasági kamaráknak az egyes vidéki kamarák által vá­lasztóit valamennyi tagja és mint vendégek az országos gazdatársa­dalmi szervezetek kaptak meghívást. Tejgazdaságok Magyarorszá­gon. Mint értesülünk, Dánia az ország több városának közelében tejgazdaságot rendez be. Győr, Székesfehérvár, Sopron, Szeged és Debreczen környékén tervezett gazdaságokról vaii szó. Ezek a gazdaságok nagyszámú tenyészT állatot és fejőstehenet kapnának Dániából, ami által a magyar szarvasmarha-állománv megjaví­tása is elérhető volna. Májusra várják az amerikai bor­vevőket. A borpiacon elterjedt hí­rek szerint Amerika még ez év első felében felöldjá az alkoholti­lalmat, aminek bekövetkezése ese­tén a borvevők el fogják árasztani az európai kontinenst. Az alkohol­tilalom megszüntetése április, má­jus hónapra várható. Ennek be­következte természetesen a ma­gyar borok árát is felfogja emelni, mert hiszen Amerikában semmi borkészlet nincsen. Ferenczvárosi sertésjelentés. Déli hivatalos szabadvásári ma­radvány 391 sertés, érkezett 214, elodalotl 100. Árak : zsir,sertés, fiatal, könnyű 530—610, nehéz \ 620—65. Árak: zsirsertés, fiatal, i könnyű 475—590. A debreczeni kerületi Kereske­delmi és Iparkamara érdekeltsége ! figyelmébe ajánlja a nyíregyházai kir. törvényszék fogházépületénél szükséges kőműves, cserepező, bá­dogos, lakatos, asztalos, illetve ács-munkálatokra hirdetett pályá­zati felhívást. Pályázati határidő: 1923 március hó Í0. Részletes fel- : világositás a kamaránál nyerhető. Az uj bortörvény megengedi a cukrozást és szeszezést. A borter- í melók a bortörvény revíziójától a kivitel lehetőség megjavulását re- i mélik. A revíziós javaslat három pontban jelent újítást. 1. Megen­gedi a bor édesitését azok szá­mára, akik 3 ezer hektoliter bor­termésnél többet tudnak felmutat­ni. 2. Megengedi a szeszezést. 3. Lehetővé teszi a bor, illetőleg a must cukrozását. E kél utóbbit a javaslat engedélyezéshez köü, — a mennyiség azonban fűncsen kon­tingentálva. A bortörvéy revízió­jának a kivitel szempontjából igen nagy jelentősége van. Állandó fényképkiállitás Burg Izsó modern műtermének kirakatai lián Róna művezető felvételeiből. A búza ára. Terménytőzsde zárlat: A mai i terménytőzsdén változatlan ára- : kon az üzlet élénkebb volt, külö­nösen keresték a tengerit későbbi szállításra. Hivatalos árak: teljesen válto­zatlanok . Liszt- és . őrleménvek-pjiaca : Irányzat élénkebb. 0-ás liszt 1 va­gon vidéki márkájú Budapesten átvéve ll<5, 5 vagon ab áll. 16fi, korpa 1 vagon ab áll. 4750, plus forgalmi adó, 4 vagon Futura- korpa Budapesten, zsák nélkül 4525. ioliiak i Budapest, február 16. Hatezer vas­munkás ma sztrájkba lépett Buda­pesten. Eddig 16 gyárban szüntették be a munkát, mért nem elégedtek meg a 12%-os béremeléssel. Az ér­dekeli felek a közeli megegyezésben bízunk. is n öoloár jóvátétel. es e Szófia, febr. 16. Azok a hűek, amelyek Jugoszláviának és Romá­niának a bolgár jóvátételi kérdé­sekbe való beavatkozásáról szól­nak, nem felelnek meg a valóság­nak. (MTI.) É* f

Next

/
Thumbnails
Contents