Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 32-es doboz
6 BUDAPESTI HÍRLAP. (212. sz.) 1897. augusztus 1. Nyári özönvíz. — Saját tudósítóinktól. — Budapest, jul. 31. Égess Alsó- és Felső-Ausztria, Csehország laposabb része és Morvaország nagy vidékei viz alatt vannak. Az istenítélet, a mely az utolsó napokban özönvíz alakjában szakadt az osztrák tartományokra, az éjjel sem ért véget, a mikor ugyanis újabb felhőszakadás tette súlyosabbá a helyzetet. Igen sok emberélet pusztult el a habok közt, a vagyoni kár pedig majdnem megmérhetetlen. És ez az időjárás, ugylátszik egész Közép- Európábau általános. Oroszországból is óriás árvíz és ennek következtében tömérdek emberhalál hírét hozza a táviró. Németországnak Ausztriával szom- szédbs része is el van öntve. Mihálunk Budapesten eddig az egészből csak azt a kényelmetlenséget érezzük, hogy az idő ősziesen hűvös, s folyton permetez, szitál vagy zuhog az eső. Veszedelem, bár a Duna lassan árad, még eddig a fővárost nem fenyegeti. Vidékről Lőcséről és Koritnyicdról kaptunk híreket nyári zivatarokról. Amott egy erős förgeteg a temetőből emberi csontokat hozott fölszinre, emitt aVág áradt ki az esőtől s néhány mélyebben fekvő helyet elöntött. Falb, a viharpróféta ezt a jóslatot mondja az augusztus elsejétől ötödikéig terjedő időre : Az eddigi viharok következményeként az cső még tovább tart, különösen sok förgeteg várható, főleg augusztus 4-én és 5-én. Tudósítóinktól az özönvízről a következő táviratokat kaptuk: Béca, jul. 31. A Duna vize egyre emelkedik s a veszedelem mind nagyobb lesz. A Duna mellékfolyói ragadó árrá változtak, a mely útjában mindent elsöpör. Az alsóausztriai helytartó tekintettel a növekvő veszedelemre, elrendelte az árvizbizottság megalakítását. A bizottság működése permanens lesz. A Felsö- Duna mentén fekvő községekből a viz állandó emelkedéséről szóló jelentések érkeznek. A nyugati pályaudvarról egyetlen vonat sem közlekedik. A felső Duna vidékeiről az ár állandó emelkedését jelentik. Marbachból táviratozzék, bogy a viz partjához közel levő földszintes házakból már kiköltözködött a lakosság. Stein egészen viz alatt van, s ma éjjelre még nagyobb veszedelmet várnak. Bécsben ma este tiz órakor a Ferenc József-hidnál 398 méter volt a vízállás, tehát délelőtt óta 26 centimétert áradt. IncM, jul. 31. Számos ház viz alá került, A lakosság a magasabban fekvő helyekre menekül. A fogadók tömve vannak fürdővendégekkel, a kik régi szállásukat odahagyták. A fürdőhely minden közlekedéstől el van zárva. A vendégek csak a táviró utján kapnak és adnak hirt magukról. Tegnap reggel kilenc órától délután négy óráig háromezer távirat érkezett és ment el. A viz már a király villájáig ért. A király nem mehetett el Badenbe, Frigyes herceg fiának keresztelőjére, mert semmiféle vonatközlekedés nincs arra felé. Gizella kir. hercegnő kiköltözött földszint levő lakosztályából. A villába csak csónakon járnak. Az eső egyre esik. A gyönyörű fürdőhely képe most a romlásé és pusztulásé. A hires esplanade teljesen viz alatt van. Csónakon járnak a szép utak fölött A város gázmüveit is elbontotta a viz, úgy hogy a világítás fölmondta a szolgálatot. Tegnap éjjel koromsötétség borult a városra és e miatt csak növekedett a zavar, félelem és izgatottság, melyet az árvíz okozott. Boroszló, jul. 31. A Schlesische Zeitung jelenti Schönauból: A katzbachi és a steinbachi völgy a pusztulásnak borzasztó kópét mutatják. Nemkirch mellett a vasúti töltés két helyen elszakadt. A Schönau-Goldberg és Sohönau-Merzdorí közti vonalakon a forgalmat beszüntették. Rotversdorfban az ár egy két éves gyermeket magával ragadott. A tegnapi katasztrófának, mint most kitűnik, sok emberélet esett áldozatul. A Sziléziában történt pusztításokról szóló hírek megegyeznek abban, hogy az idei árvízkárok a legnagyobbak ebben a században, A kár sok millióra rúg. A lényegesebb vasúti vonalak már járhatók. A mellék-vonalakról még nem érkeztek közelebbi hirek. Löbthauban az újonnan épített városházát és két házat rombolt le az árvíz. Egy férfi és egy gyermek a vizbe fűlt. Berchtesgaden, jul. 31. Vasárnaptól a mai napig szakadatlanul esett az eső. Az Aacha folyó erősen megdagadt és részben kiáradt. Négy bányász, miközben fagerendákat húzott ki a partra, a vizbe fűlt. Salzburg, jul. 31. A Salzburg és Frankemark között közlekedő vonat Atnang és Seekirchen között töltescsuszamlás következtében kisiklott. A lokomotív vezetője és a fűtő súlyosan megsebesültek, az előbbi Salzburgba való szállítása közben meghalt. jHirsohberg, jul. 31. Osztrák-Sziléziában, Ilirschbergben az árviz következtébenbegyomlás történt. A Scbneekope hegy mentén történt a szerencsétlenség, a mely hat ember életébe került. Linz, juh 31. A nagy vizáradások a Klaus és Linz között fekvő vasúti töltést annyira megrongálták, hogy ma reggel hét érakor Krcmsműnster és Wartbcrg állomások közt egy vonat kisiklott a sínekből. A lokomotív és az első személykocsi lezuhant a töltésről az országutra. Dreisenberger gépész a lokomotív alá került s azonnal meghalt; Brunner Marco fűtőt súlyosan megsebesülve húzták ki a gép alól, de kevésre rá meghalt. Habié vohatvezetö, a ki szintén a loko- mo tivon volt, halálos sérüléseket szenvedett. Az utasok közül egynek sem esett baja. A vonatok közlekedését beszüntették. A Duna és az Inn folyó még emelkednek. A Duna vizállása Passau mellett 6'85 m., Linz mellett á'05 m, a 0 felett. Gmunden-bon a Treppelweg-hid, Steindorf és Ried között a vasúti hid leszakadt. A Mattinghofen melletti országutat az ár 60 m.-nyi távolságban áttörte. Porau város vasúti hidja leszakadt. Tetsohen, jul. 31. A bodenbacln kiállítás nagy parkját egészen elöntötte a vizár. A mentömunkák közt egy tűzoltó a vizbe fuladt. Azokban a községekben, melyekben az Eulau patak folyik keresztül, az áradás nagy pusztítást vitt véghez. Elsodort sok hidat s veszedelembe döntötte a gyárakat is. A lakóházak omlófélben vannak. Thiemendorf, jul. 31. Schemnitz mellett egy szövőgyár 12 munkását és munkásnöjét— a kik kocsijukkal a Lösnitz-hidon mentek keresztül — elragadta az ár. Mindnyájan életüket vesztették. Troppau, jul. 31. A Fekete-Opa és az Arany-Opa kiöntötték. Karlsthal, Neu-Erbersdorf. Troppau és Jügerndorf részben viz alatt vannak. Az Opa szabályozási munkálatai erősen megsérültek. Zuckmantelben hir szerint majd minden hidat elvitt az árviz. Egy emberélet is elpusztult. Berlin, jul. 30. Sziléziából és Szászországból egyre érkeznek hirek, a melyek az árviz okozta pusztításokról szólnak. Számos vasúti vonalon megszakadt a közlekedés. Sok hid és ház omlott be. Sok emberélet is elpusztult. Az anyagi kár óriási. Pétervár. jul. 31. Kerts környéke viz alatt áll. A Novosti jelentése szerint 150 ember fűlt a vizbe.. Eddig 16 hullát találtak meg. Azt hiszik, hogy a többit elragadta az ár. „Budapesti Hírlap“ 1897. augusztus l ével uj előfizetést nyitunk lapunkra. Előfizetési ára : Augusztus 1-től aug. 31-ig 1 frt 20 hr. „ „ szept. 30-ig 2 „ 40 „ „ n dec. 31-ig 5 „ 90 „ Kérjük azokat a t. o. vidéki előfizetőket, kiknek előfizetésük Julius végével lejár, hogy azt minél előbb megújítani szíveskedjenek, lakóhely változás esetében pedig úgy helybeli, mint vidéki előfizetőinket arra kérjük, hogy előbbi oimüket velünk közölni szíveskedjenek, nehogy a lap küldése fennakadást szenvedjen. Nyáron az egész fürdő-évad alatt előfizetőink kívánságára a 1 apot bárhová utánuk küldjük, még akkor is, ha többszőr változtatnak tartózkodási helyet. TÁVIRATOK. Véres harcok a szerb-török határon. Belgrad, jul. 30. Szerb ügynökök Pristina vidékét oly annyira fólbujfogatták, hogy a helyzet a török határon igen válságos lett. A szerb kormány Nisből, Vranjából és Lesko- vacból 12000 embert küldött Kursumleje és Pro- kupljébe a török határ felé. A határt megszállt arnauták és a határra küldött szerb csapatok között három nap óta véres összeütközések voltak. A szerbek törekvése, hogy Törökországgal a barátságos viszonyt megszakítsak. Szimicsnek a szkupstinában elmondott beszéde már előre vetette a konfliktus árnyékát, még mielőtt a béke pacifikálva lenne Görögországgal. Ez előidézett konfliktusból a Szimics- minisztérium tökét akart magának kovácsolni és azt a reményt táplálta, hogy ez a legalkalmasabb mód arra, hogy a portát a szerb követelések teljesítésére kényszerítse. A görög-török békekötés. Berlin, juh 31. (Saját tudósítónk távirata.) Két görög bankár érkezett ma ide azzal a szándékkal, hogy a görögök fizette hadi kárpótlás első részletét itteni bankházaknál főihajtsák. Másrészt az a szándék is vezérli őket, hogy a német kormányt Görögországnak’ kedvezőbb pénzügyi Í iolitikára birják. Ez az utóbbi tervük aligha og megvalósulni, mert a kormány ragaszkodik eredeti álláspontjához. London, jul. 31. A Times jelenti Athénból, hogy a görög kormány végső erőfeszítéssel iparkodik a hadikárpótlás első részletének fizetéséhez szükséges eszközöket megszerezni. Lázongó örmények. Konstantinápoly, jul. 31. (Saját tudó s i t ó n k távirata.) Itt az a hir van elterjedve, hogy az örmények legközelebb bekövetkezendő alkotmányozási emlék ünnepük alkalmával uj manifesztációt terveznek. E célból a városban lakó keresztényeket felszólították a fegyverkezésre, hogy védekezni tudjanak, ha megtámadnák őket. A rendőrség értesült ezekről és rendeletben hagyta meg, hogy se keresztény, se muzulmán fegyvert ne merjen hordani, mert szigorúan megbüntetik. Egy, a török kormány zsoldjá- ban álló örmény kém a nagyvezérnek besúgta, hogy Stefanosz eflfendi, a vani váli adjutánsa, a ki örmény ember, ójjelenkint sorba járja a keresztényeklakta helyeket és mindenütt kemény ellenállásra tüzeli föl őket. Kíséretében van a szolgája, a ki nagy bőrzsákot cipel a hátán, de hogy mi van a zsákban, azt a kém nem tudta megmondani. A nagyvezér erről a fölfedezésről értesítette a rendőrséget, a mely most széleskörű kutatásokat folytat. Porában az örmény bizottság három tagját letartóztatták. Fegyverrel állottak ellen, de a nagyobb erő legyőzte őket. Török katonaorvosok zendülése. Konstantinápoly, jul. 31. (Saját tudósítónk távirat a.) A katonaorvosok iskolájában támadt lázongásról a következő részletek kerülnek nyilvánosságra: Múlt hót szerdáján az iskola növendékei és a tisztek ismeretlen okból összevesztek. A tisztek előhívták az őrséget, a mely fegyverét használta. Két diák nehéz sebet kapott. Az egyiknek a szemét szúrták ki, a másik eszméletlenül zuhant a földre. Azután valameny- nyi tanulót külön cellába zárták. A két sebesültet is elzárták, a nélkül, hogy orvosi segítségben részesítették volna őket. Később Sztam- bul legrondább börtönébe szállították valameny- nyit. Avin basa, az intézet igazgatója halomra akarta lövetni a lázongókat, de még idejekorán felsőbb parancs érkezett, a mely megakadályozta a vérengzést. Az egyik tanuló fölebbvaló tisztjét, Bagliz beget fölpofozta. A szerencsétlent még aznap éjjel a haditörvényszék három évi várfogságra ítélte. A lázadás komolyabb jellegére abból lehet következtetni, hogy elfojtására a hadügyminisztérium egy század gyalogságot és egy század lovasságot küldött.