Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 25-ös doboz

) V. (). Weiss, Nüuívsuíml. i fogja tovább is a vakoiiciiuruM ^ keztében, minthogy házok összedőlt, Ercsibe mentek, hol mészárszékük volt. Itt azonban valami Matolai nevű székállójok megbuktatta őket. Innen végrehajtás után Petrovicsék Szalk-Szentmártonba, az. úgynevezett vadász­csárdába jutottak, Jankovics Miklós mostani országos képviselő és árvízi kormánybiztos birtokára. Azonban itt sem volt maradásuk, ha­nem Dana-Vecsére költöztek, hol több ideig laklak. Később innen is eltávoztak egy Pest és Vác közti faluba, honnan 1848-ban Vácra jutottak s itt laktak csöndes elvonultságban. * * * Petőfi Istvánról pedig azt mondá B. S. szanki jegyző úr, hogy néptanító soha sem volt, mint ahogy ezt némely hírlapban olvasni lehetett egy jelentés aláírásánál. A jelentés azt tartalmazta ugyan is, mintha ö mint néptanító csúzos bántalmakban szenvedett volna s ezen kinos szenvedésektől egyesegyedül csak azon csúzvászon használata állal szabadult volna meg, mely Török József budapesti gyógysze­résznél kapható. — Az üzérkedés és önzés malmára vizethajtó reclam aláírása: Petőfi István, néptanító. Erről Petőfi István aligha tudott va­lamit, mert szó nélkül nem hagyta volna, mert olyan beteg nem volt, néptanító sem volt, és a kuruzsolások semmiféle módját sem tűrte. 0, a függetlenségi harcok után amint a várfogságból megszabadult s Brünnböl Magyarországba vissza­érkezett, Budapesten egy ügyvédnél — kinek neve nem jutott eszébe ez adatok elbeszélőjének — mint napi díjas működött. Innen eltávozván, egy Dabas környékén fekvő urasági birtokon lett gazdatiszt, mely birtok urának fiával honvédeskedett ó is a forradalom alatt. Ittléte alatt a birtokos lányát akará nőül venni, de célja meghiúsult: kosarat kapott. Csa­lódása következtében Puszta Csákóra a Geuszt- féle jószágra ment gazdatisztnek, a hol jelenleg is él mint tiszttartó. * * * Az öreg P e t r o v i c s István Vácon halt meg 1848-ban, hol Sándor fia temeltelé el. Ugyan ez évben ment édes anyja Pestre lakni, ki ott 1849-ben szintén meghalt, ezt pedig István fia temetteté el Pesten Budavár bevétele után mint álruhába öltözött honvéd. * * * így mondá, a föntebb említett szanki jegyző ez adatokat, tán ezek is megérdemlik a följegyzést. Borongó. ez a vngyonbiztossag egyik t'öeszköze, s a nemzetgaz­daságnak szilárd alapköve lenne. Vagy várnunk kell talán még egy évszázadig, melyben születni fog az a nagy lélek, aki a nép érde­kéi e tekintetben is fölkarolja. Midőn ez eszmél megpendítették, a hazának majd minden táján helyesléssel találkozott, s mikor azt hittük, hogy az illetők a törvény terére is viszik, az öröm­mámorból egyszerre csak arra ébredtünk, hogy a nyugágyra vánkost csináltak belőle, hogy róla még egy nagyot álmodjanak. Szegény nép! be sok paragrafust csináltak már számodra; ezen üdvös intézmény egybe is elfért volna, de azt a fonnál, amiből az kikerül, na­gyon sokáig fogják kiesztergályozni. Kelcz József. Pozsony-Szentgyörgy. jún. 28. T. Szerkesztő Úr! Ha a városokra is alkalmazhatnék azt a köz­mondást, mely szerint a legerényesebb asszonyok azok szoktak lenni, akikről legkevesebbet beszélnek nyilvá­nosan, akkor Pozsony-Szentgyörgy volna az erényes­ség egyik, kiváló mintaképe, mert bizony mi bevárunk legalább anynyi időt, míg a tüzesszekerü csillagkirály egyik térítőtől a másikig halad s akkor adunk néhány szóval életjelt magunkról, de a csacska fáma még ekkor sem vesz bennünket ajkaira s megmaradunk előbbi néma csöndünkben. Ezen szerény levélke sem igen született volna meg, ha a „Pozsonyvidéki Lapok“ jún. 22-diki szá­mának vezércikkében pár sor nem fordult volna elő, melyek miránk is nagyon illenek. „Egyik, másik köz­ségben elég lakos van, kik megértik a magyar szót, a papnak tehát volna alkalma ezt a körülményt arra használni, hogy nagyobb ünnepek alkalmával magyar

Next

/
Thumbnails
Contents