Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 24-es doboz

Samtidigt med att berömmelsen bőr jade att kasta sin glans öfver den unge man, hvilken nu antog det namn, Alexander Petőfi, under hvilket han fir kaiul för efterverlden som en af v&rt árbundrades främste lyriske skalder, kom ocksä den stora kärlek, som efter ett ärs vexlande hopp och förtviflan förenade honom med den älskade Julia von Szendrey; men sä närmar sig ocksä den blott alltför hastiga afslutningen — Petőfi kaatar sig in pä Politiken. Priheten och kärleken tili ffi- derneslandet hade jämte kärleken tili kvin- nan alltid varit hans dikters kärna, det var ' honom derför omöjligt, dá de stora händel- sema 1848—49 närmade sig, att hälla sin diktning fri frän ögonblickets inflytelser. Han ställer sig i spetsen för ungdomen i Buda­pest och bidrager väsentligt tili omhvälfnin- gen 1848 och hans prakfulla sing »Talpra Magyar» (CJpp ungrarel) är det första blad, som offentliggöres under tryckfrihetens fana. Revolutionen f ölj es af kriget och Pötefi by-_ ter ut skaldepennan mot svärdet, kämpar som kapten, senare som major i landtvärn-solda- ternas led. Árét efterät, den 31 juli 1849, släcktes hans lifs stjärna. Hans Ursprung ur folkets djupa lager, hans korta men glän sande skaldebana och hans mystiska försvin- nande — det ena med det andra tillförsäk- rade honom en plats bland Ungems national- hjältar. Om Petőfi som skald skrifver en ungersk författare: »Petőfi är s&ngens störste m äst are. Han uttrycker känslorna sá omedelbart, s4 rent som f4 főre eller efter honom — som om de ord, han begagnar sig af, blott vore ska- pade att uttrycka dessa själens böljeslag. Dessa känslor äro beundransvärdt mängfal- diga. För alle finner Petőfi de lyckligaste uttryck. Hans s4nger vittna om kraft och ömhet och äro sä heit genomsyrade af un- gerskt lif och känsla, att man icke skulle kunná tänka sig dem annorlunda. De mäste blifvit sidana de äro, om de sprungit ur fol­kets innersta hjärta. I heia hans skaldkonst fins icke en falsk, en affekterad ton. Alit déri är naturlighet och uppriktighet. Alit blir säng för honom. Mästaren röjes i hans kärleks- och dryckessänger siväl som i sän- gerna om fosterland och frihet. Icke desto mindre har han äfven i öfriga grenar af lyrisk diktning skapat verk af för alltid beständan- de värde». Det är stora ord detta; och det är lätt be- gripligt, att den citerade författaren efter dem tillfogar: »Just derför läter det sigicke göra att skrifva mycket om Petöfis lyrik. Eritikern kan icke göra annat an läsaren — han mäste beundra. Alit hős Petőfi hän- rycker*.-----------------------------------------------------------------------------■ • 1/ s * f J t

Next

/
Thumbnails
Contents