Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 21-es doboz

MAGYAR POLGÁR 8 lombó! recdezelt, hogy Arany János relikviáit a Csonka-toronyban berendezett Arany-szobába összegyűjtötte. A költő személyére és életére vo­natkozó ereklyéket gyűjtötték össze abba a csonka- toronyba, a mely egyedüli maradványa Toldi Miklós szalontai várának s a mely a nagv epi­kusnak a Toldi-trilógiát inspirálta. Az Arany­szoba fölavatási-ünnepén a Petöli-Társaság kép­viseltette magát, de sem a Kistaludy-Társaság sem az Akadémia nem vett tudomást róla. A miniszterelnök üdvözlete. Széli "Kálmán miniszterelnök a következő üdvözlő táviratot küldte Erdődy Gyula grólnak, a felső- töri kerület most megválasztott képviselőjének: Fogadd megválasztásod folytán igaz és me­legen érzett örömömet. A kerület magát tisz­telte meg megválasztásod által, ki tenkölt gon­dolkozásod, kiváló jellemed által bizalmukra annyira méltó vagy. Én pedig kormányzatom jó jelének tekintem, hogy a vezérletem alatt álló pártnak első megválasztott képviselőjét benned tisztelhetem. Széli Kálmán. No gall János ntóda. Nogáll János föl­szentelt püspöknek, a kit a minap ^temettek el, utóda a káptalani nagyprépostságban Winkler József czimzetes püspök lesz. Dr. Schlauch Lörinez biboros püspök legközelebb ilyen értelemben fogja megtenni a fölterjesztését a kinevezésre. Közös hadseregbeli tisztek a hon­védségnél. A közös hadseregben rendkívüli azoknak a tiszteknek a száma, a kik átjakarnak lépni a honvédséghez. Elannvira, hogy a had­ügyi es a honvédelmi minisztériumnak közös megállapodásra kellett lépniük, hogy a közös hadseregbeli tisztek tömeges átlépésének gátat vessenek. E végből a honvédelmi miniszter ren­deletet küldött a katonai parancsnokságoknak, melyben meghagyja, hogy a közös hadseregbeli tiszteknek az átlépésre vonatkozó kérvfjpyét ne is terjeszszék tol hozzá, hanem egyszerűen uta­sítsák vissza, kivéve, ha az illető tiszt minősége tisztán kitűnő. Ily módon akarja elérni a hon­védelmi minisztérium, hogy egyrészt a tömérdek jelentkező számát apaszszák, másrészt a hon­védséghez csupa kitűnő tiszt kerüljön. Zavarok Ausztriában. A bécsi hala­dópártiak egyesülete tegnapelőtt nyilvános gyű­lést rendezett, a melyen Pergelt képviselőnek a 14. §. alkalmazásáról, a kiegyezésről és a német ellenzék tiltakozásaiban elfoglalt álláspontól kel­let volna beszélnie. A jelenvolt rendőrbiztos azon­ban a gyűlést csakhamar feloszlatta és elrendelte a Hotel de Francéban bérelt teremnek kiürítését. Az utczát nagyszámú rendőrség várna a gyűlésről távozókat. A Scbottenthornál megtörtént az ősz- szeütközés a rendőrséggel. Valami fiatal ember pfuj! kiáltást hallatott, a rendőrök erre kardot rántottak és kész volt a botrány. Számos elfega- tás is történt. Két újságírónak is a rendőrség fogházában kellett az éjét eltöltenie. Az osztrák tartományokban, nevezetesen ezek fővárosaiban is mind nagyobb mérveket ölt a harez és mozga lom a 14. §. ellen. Linczben a kereskedelmi és iparkamara tartott tiltakozó ülést, Gráczban vé­res verekedés 'volt, Eggenberg heves határozati javaslatot fogadott el, Brünnben a lapokat kon- fiskálják, Troppauban nagy arányukat ölt a moz­galom és augusztus közepére nagy meetinget ter­veznek. A párisi huszárterem. A porosz had­ügyminisztérium Szogyeny-Marich László nagy­követünk hathatós közbenjárására a hirneves porosz testőr huszárezrednek s a legvitézebb porosz huszárgenerálisról Ziethen-rö] elnevezett vörös huszárezrednek teljes egyenruháját ajándék­kép bocsátotta a magyar osztály rendelkezésére. Ziethen, Nagy Frigyes harczainak e kiváló alakja, Baranyay magyar huszárezredesnek volt a tanít­ványa s ezredének alapkeretét magyar huszárok­ból alakította meg. Huszárezrede összes tisztjé­nek egykorú képét a wusirani kastélyban őrzik. Ezek közt számos magyar van. A magyar tisztek színes fényképei s Ziethen arczképei ugyancsak helyet foglalnak majd a kiállításon. Egyáltalában Németországban a legfelsőbb körökben is nagy érdeklődés mutatkozik kiállításunk e része iránt, minek bizonysága, hogy a német császár szárny­segéde : Mackensen ezredes maga jelölte meg a porosz huszárság legjellemzőbb epizódját, melyet megörökittetni óhajt. Kár, hogy a rendelkezésre álló összeg nem engedi meg több képnek a festését 8-nál, pedig legalább 16 kiváló huszár­jelenet megöl ok itésére volna szükség. Óhajtandó volna, hogy főuraink is hozzájáruljanak a szép czél megvalósításához. A cetinjei nász. Danilo montenegrói her- czeg és Jutta-Milica herczegnő esküvője tegnapelőtt ment végbe. Cetinjében, Danilo herczeg palotájától a templomig nemzeti testőrök képeztek sorfalat, a mely előtt a nászmenet elhaladt. Az esketési szer­tartás után diszlövések dördültek el. Miklós czár nevében Konstantin nagyherczeg értékes gyémánt- nyakéket nyújtott át a menysszonynak. Este kivi­lágítás és tűzijáték volt. Paris statisztikája foglalkozások szerint. Páris egyik nagy folyóirata közli egy havi számában Páris statisztikáját foglalkozások sze­rint. E statisztikából látjuk, hogy a franczia fővá­rosban 1.363,450 ipari munkás él. Kereskedő, bankár és bankhivatalnok 601,678 van; 220,860 ember él tőkepénzéből, 20,550 embert pedig az állam tart el. Párisban keresi meg a kenyerét 69,720 magánhivatalnok, 44,046 művész, 22,821 tanár és tanító, 19,304 orvos és orvossegéd, 17,899 ügyvéd, biró, végrehajtó stb., 12,184 tudós iró, újságíró, 3719 pap; 6438 személy él a különböző szerzetes rendekben. A vasutak és hajózási válla­latok 55,905 embert foglalkoztatnak. Katona és rendőr 44,047 van. Carmen előadása bikaviadalokkal. Toulouse-ból Írják, hogy augusztus első felében a Piazza de Torosarenában a párisi Opera Coniiqu művészeinek közreműködésével elő fogják adni Bizet Carmen-jét. A negyedik felvonásban valóságos bikaviadalt fognak rendezni. Öt bika fog a küzdó'- téren megjelenni. Mivel Bizet darabjában a toreador győztesen vonul ki az arénából, tehát szükséges, hogy az igazsághoz híven néhány bika tényleg meg­gyilkol tassék. A szerződtetett spanyol matador ügyessége elég biztosíték erre. Szegény Bizet mi- mikor darabját meg- ja, n€iü is sejtette, hogy az ilyen látványosságra ad alkalmat. De hiszen évró'l- évre czivilizálódunk. Szerkesztőségi telefon-szám 48. Kiadóhivatal- és nyomdai telefon-szám 86-4. TÁVIRATOK. (A „Magyar Polgár" eredeti táv<ra1ai.) Hegedűs miniszter ntja. Tátra-Lcmnicz, jul. 28. Hegedűs Sándor kereskedelemügyi minisztert felvi­déki útjában mindenütt a legnagyobb lel­kesedéssel üdvözlik, noha előre kérte a fogadtatások mellőzését. A miniszter ne­jét és hányát valósággal elárasztják a virágbokréták özönével. Hegedűs miniszter Zsolnán, Rajecz-für- dőn, Rózsahegyen folytatván szemléjét, be­hatóan megtekintette az ipartelepeket. Ró­zsahegyről a miniszter Csorbára utazott és az éjszakát a csorbai-tónál töltötte. Ma délelőtt családjával és kíséretével Tátrafüreden át kocsin Tátra-Lomniczra ment, hogy megismerkedjék e fürdőhely viszonyaival. Itt látogatást téve Pejacsevich grófnál, Ráth Péter orsz. képviselő, a kassa-oderbergi vasút vezérigazgatója kísé­retében a tátra-lomniczi vasútvonalat szem­lélte meg, részletesen informáltatván ma­gát a helyszínén a tervezett tátravidéki vasút ügye felől. Este Hegedűs Sándor különvonattal kirándult Poprádra, melynek pályaudvarán nagyszámú közönség fogadta lelkes éljen­zéssel a népszerű minisztert, a ki az éjt Ráth Péter vezérigazgatónál tölti Virág­1899. jul ius 29. hegyen és holnap reggel Késmárkra uta­zik az ottani gyárak megtekintésére. A budapesti különvonat. Budapest, jul. 29. Budapestről ma dél­után indul a különvonat a segesvári ünnepre. Rendkívül sokan jelentkeztek jegyért ma reggel is Bartók Lajosnál, a Petőfi-Társaság alelnö- kénél, úgy, hogy a jelentkezők legnagyobb részét el kellett utasítani. A különvonaton igy is közel ezer ember uta­zik, köztük a kormány, s irodalmi társaságok, képviselői, irók, művészek, papok, hivatalnokok stb. Az utazó-társaság tarkaságát élénkíti, hogy Petőfi egykori honoédtársai is tömegesen mennek Segesvárra. Ezzel a vonattal utazik továbbá Petőfi István özvegye is. Az agg úrnő Váczról, a hol állandóan lakik, ma jött be a fővárosba, hogy különvonattal utazzék az ünnepre. Az idegen szavak ellen. Budapest, jul. 29. Madarász József or- szággy. képviselő, a Petőfi-ünnep alkalmából, hazafias felhívást intéz a magyar sajtó munkásai­hoz, az irodalmi társulatokhoz s a nagyközön­séghez. Felhívásában főleg az újságírókat arra kéri, hogy czikkeikben mindazt, a mit magyar szóval kifejezhetni, ne helyettesítsék idegen sza­vakkal. Madarász József e szavakkal végzi lelkes hangon irt felhívását: „ügy legyen mindnyájunkon Isten áldása, a mint teljesítjük nemzetünk iránti kötelessé­günket !“ Szögyény Marich itthon. Budapest, jul. 29. Szögyény-Marich László berlini osztrák-magyar nagykövet ma reggel Bécsbe érkezett, a honnan magyarországi birto­kára utazik. A román király betegsége. Bukarest, jul. 29. Károly román király neuralgiában (idegzsába) szenved. A román hiva­talos lap a király állapotáról hivatalos jelentést közöl. E jelentés szerint a neuralgia csökkent, de azért a királynak legalább egy heti pihenésre van szüksége. A czár távirata. Páris, jul. 28. A minisztertanácsban Del- cassé külügyminiszter kijelentette, hogy az orosz czárnak Lajos Napoleon herczeghez intézett állí­tólagos távirata teljesen hamis és egy orosz lap sem közölte, hanem egész terjedelmében Páris­ban készítették. Waldeck-Rousseau miniszterelnök megerősítette, hogy vizsgálatot indítottak az elterjedt hamis hir szerzőjének kinyomozására. Petőfi emlékezete. Fonográfba mondták : Jókai Mór, Gyulay Pál, Vadnay Károly, Szász Károly és Kossuth Ferencz. Julius 31-én volt ötven éve, hogy a magyar nemzet lánglelkü lantosa: Petőfi Sándor a seges­vári csatasíkon befejezte életét és költészetét. Halála méltó volt életéhez: dicső volt az, dicső volt ez. Mig élt: költészet volt minden írása, költé­szet minden cselekedete, egész élete. Eszményi czélokért való hév ülés és azok szolgálatából állt egész élete, mindhalálig. A segesvári csatasíkon aluszsza örök álmát. Halóporát nem tisztelhetjük, mert sírját nem ismerjük. Csak költeményei maradtak fönn. azok előtt hódolhatunk meg. És meghódol, ime, az egész nemzet és meg-

Next

/
Thumbnails
Contents